[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Энтони Троллоп


Энтони Троллоп (англ. Anthony Trollope, 24 апреля 1815, Лондон, Англия — 6 декабря 1882, Лондон) — английский писатель, один из наиболее успешных и талантливых романистов викторианской эпохи. В произведениях Троллопа отразились проблемы его времени — политические, социальные и семейные. В изображении нравов писатель выступал как наследник традиций английских писателей-юмористов XVIII века. Наиболее известными произведениями Троллопа являются его шесть романов из цикла «Барсетширские хроники», действие которых развивается в вымышленном графстве Барсетшир на западе Англии и его главном городе Барчестере. Предметом художественного изображения в этих романах стали жизнь, быт и нравы клерикального англиканского сословия, играющего наряду с помещиками ведущую роль в жизни провинциальной Англии.
(С) Википедия
Впечатления
НеЛеди про Троллоп: Вот так мы теперь живем (Зарубежная классическая проза, Классическая проза ХIX века) в 17:46 (+02:00) / 16-06-2024Добротная классика, местами нудноватая, но это потому, что нет интриг и неожиданностей. Есть описание узкого круга людей, потомственной аристократии и "золотой молодежи" конца 19 века, людишки все мерзкие, мелкие, ленивые, 100%-потребители, нет, даже хапатели всего того, что видят. Ничего нового. Вот про них почитать, поплеваться на их мелочность, никчемность, бесполезность и паразитство, коим стоит назвать их жизнь.
DarthPutin про Троллоп: Смотритель (Классическая проза) в 19:08 (+02:00) / 18-05-2024
Классика английской литературы, слишком долго обойденная вниманием переводчиков.
tigrik09 про Троллоп: Вот так мы теперь живем (Зарубежная классическая проза, Классическая проза ХIX века) в 08:33 (+02:00) / 11-10-2023
Сериал "Дороги, которые мы выбираем" очень понравился когда-то. Искала после просмотра книгу, но её не оказалось. Хорошо, что наконец-то издали! Выложившему - миллион плюсов в карму. ;-)))
suburbian про Троллоп: Фремлейский приход (Классическая проза) в 17:19 (+02:00) / 28-06-2023
Berurg вы молодец! Какая огромная и нужная работа проделана!
suburbian про Троллоп: Финиас Финн, Ирландский член парламента (Классическая проза) в 17:17 (+02:00) / 28-06-2023
Это второй том эпопеи о о Плантагенете Паллисьере. Первый в переводе Евгении Ивановны Конради можно прочитать и скачать под названием "Виновата ли она?" (Can you forgive her?) вот здесь: http://az.lib.ru/t/trollop_e/text_1865_can_you_forgive_her-oldorfo.shtml
Третий в двух вариантах перевода, "Бриллиантовое ожерелье" и "Бриллианты Юстэсов", а также все остальные переводы 19 века (с орфографией 19 века) можно прочитать и скачать здесь http://az.lib.ru/t/trollop_e/
Я бы загрузила их на флибусту, но не понимаю, как это сделать, поэтому даю ссылки, вдруг будут желающие загрузить их сюда. Там прпктически все романы Троллопа в русском переводе, но со старинной орфографией 19 века, как и данный перевод.
VictorP227 про Троллоп: Барчестерские башни (Классическая проза) в 15:26 (+01:00) / 12-12-2021
Интересно, этого автора читал м-р Фрейби в "Коронации" Акунина?
Кроманион про Троллоп: Смотритель (Классическая проза) в 11:07 (+02:00) / 02-05-2021
Для меня достаточно рекомендации О. Генри:
"Джефф Питерс нуждается в напоминаниях. Всякий раз, когда попросишь его рассказать какое-нибудь приключение, он уверяет, что жизнь его так же бедна событиями, как самый длинный из романов Троллопа "
Чтобы не читать.
хохлушка про Троллоп: Барчестерские башни (Классическая проза) в 14:07 (+02:00) / 30-04-2021
закладочка
immaly про Троллоп: Смотритель (Классическая проза) в 00:15 (+01:00) / 09-02-2021
Из предисловия: "Вот шутливая попытка представить героев, какими они могли бы стать в гипотетическом переводе русского современника Троллопа:
...
Септимiй Твердинъ, соборный регентъ, смотритель богѣдельни".
Русский современник Троллопа так написать не мог, т.к. имени Септимий не было в святцах. В РИ было строго с именами православных, не говоря уже о духовенстве.
w_cat про Троллоп: Фремлейский приход (Классическая проза) в 14:28 (+01:00) / 13-12-2020
Благодарю "Berturg" за повод поиграться с регулярными выражениями.
Проделанная работа:
Удалил все "ъ" в конце слов
Заменил "i" на "и"
Заменил "ѣ" на "е" (на всякий случай заменил на "е" латинскую) [например "посѣщала"]
Ну и еще всякое-разное по-мелочи (были [и наверняка еще остались] ошибки распознавания)
Т.е. убрал то, что резало МОЙ глаз.
Сначала заменил "ея" на "её", потом подумал, и вернул взад. Дабы не искажать колорит текста
Книгу не оцениваю, т.к. в качестве вычитки прочел очень мало. А дальше, пока решил не читать, а начать с первой книги.
Последние комментарии
3 минуты 2 секунды назад
7 минут 38 секунд назад
10 минут 21 секунда назад
10 минут 40 секунд назад
35 минут 20 секунд назад
40 минут 46 секунд назад
40 минут 56 секунд назад
43 минуты 6 секунд назад
1 час 9 минут назад
1 час 21 минута назад