Showing posts with label exhibition. Show all posts
Showing posts with label exhibition. Show all posts

Thursday, October 22, 2015

Abilmente Roma..... arrivoooooo!!!!

E per la serie "mai dire mai" e "giuro che dopo vado in vacanza"..... eccomi a fare preparativi per Abilmente Roma!

E che farò??
Oh bella.... gioielli crochet naturalmente! e poi tante cosine 3D
 il tutto naturalmente co-lo-ra-tis-si- mo!
Ci saranno i miei libri tutti per voi

ci saranno collane, anelli ed orecchini crochet a profusione

ci saranno laboratori e tante cosine da imparare
 

Vi aspetto quindi dal 5 all'8 novembre prossimo ad
Abilmente
Fiera Roma, Ingresso Nord, Pad. 7 - 8
Via Portuense
1645/647 Roma

Saturday, November 7, 2009

Pordenone: mostra, knit cafè, concorso!!

Vi vorrei parlare di un appuntamento tenutosi sabato scorso a Pordenone: un Knit Café presso la 'Galleria Vastagamma' in occasione della mostra 'Valcellina Collection'.
oOOOo
Facciamo prima un passo indietro. L'associazione Le Arti Tessili di Maniago promuove dal 1995 un concorso internazionale per giovani fiber artisti: PREMIO VALCELLINA - CONCORSO INTERNAZIONALE D'ARTE TESSILE CONTEMPORANEA E' un appuntamento prestigioso che ha come protagonisti assoluti il talento degli artisti e la versatilità del mezzo "tessile".

Oltre al premio l'Associazione, attiva da ben vent'anni, propone innumerevoli iniziative didattiche e di divulgazione, promozione ed approfondimento del tema "arte tessile": corsi, convegni, conferenze, mostre, pubblicazioni. Al fine di promuovere la nuova edizione del Premio Valcellina (il bando scade alla fine di novembre) si è tenuta presso la Galleria Vastagamma di Pordenone la mostra Premio Valcellina Collection: un’importante selezione di opere tessili che hanno partecipato alle passate edizioni dell’omonimo concorso.

Potete trovare il video dell'inaugurazione: qui Mentre qui sotto ecco alcune foto dell'inaugurazione e di alcune delle opere in mostra:
La mostra è stata anche un'occasione per il pubblico di sperimentare in prima persona: i visitatori potevano infatti interagire con alcuni elementi dell’esposizione usando dei ferri da maglia giganti potevano portare il proprio contributo ad un’opera di fiber art collettiva. Divertente ed originale!
Come attività collaterale alla mostra sabato 31 ottobre è stato portato per la prima volta a Pordenone il Knit Cafè, un appuntamento didattico e ricreativo, dedicato alla riscoperta del piacere di lavorare con le mani.
Questo appuntamento mi ha visto impegnata in prima persona ed è stata un'esperienza che mi sono goduta un mondo! Il mio compito è stato mostrare, insegnare, raccontare... e naturalmente si è rivelato un'occasione incredibile! un vero intreccio, simbolico e non, di esperienze personali e arte, fare e sapere.
Ecco alcune immagini (che rendono più di tante parole!) ... che bello vedere riunite assieme tante donne rilassate, divertite e divertenti, rapite , concentrate e soddisfatte, vero?
Ecco nella foto qui sotto una collana inventata sul momento per usare uno stranissimo filato fatto con striscioline di stoffa elastica (!) Unite tra loro le striscioline con dei nodi (i capi rimangono a vista, tipo frangette) e avviati tantissimi punti (ma non li abbiamo contati) basta lavorare tre/quattro giri a maglia rasata. Una volta chiusa la maglia si arrotola spontaneamente! Ideuzza del momento: abbellire il tutto con un bottone fantasia cucito su una coccarda di maglia!
Al pomeriggio ha partecipato anche il piccolo Amon, che forse si è un po' annoiato, ma è stato ricompensato da tante coccole!
Un grazie all'Associazione Le Arti Tessili per avermi coinvolto nell'iniziativa e grazie anche a tutte le partecipanti!!! Alla prossima!

Friday, September 18, 2009

lavoro...lavoro...lavoro!... so busy!!!

Ciao a tutte!!! Come state? avete trascorso delle belle vacanze? siete riposate? ricaricate? pronte a buttarvi in nuove avventure creative??? Spero proprio di sì!!!
Hello!!! How was your summer? Are you relaxed and ready for new creative adventures? I hope so! E' da un po' che manco dal blog è vero... ma come si dice: stavo lavorando per voi! :-) Bene, vi aggiorno su cosa ho combinato e sto tuttora combinando.... gran parte dell'estate l'ho impegata a preparare tante cosine nuove nuove per la prossima edizione di Abilmente.
It has been a lot since my last post but... I was working for you! :-)
I've spent a lot of my summer working on some new thingies for the Abilmente expo.
Ricordate i filati belli belli di cui vi ho parlato nel post del 23 luglio? In questi ultimi due mesi si sono trasformati in bamboline e bambolone, cuscinetti e cuscinoni, decorazioni per la casa dal sapore più o meno cuoricino e natalzuccherino... Ho realizzato per voi lavori piccini e facili facili da copiare anche senza tanto tempo a disposizione: pochi punti semplici, applicazioni diverse di medesimi modelli e... il resto lo farà come sempre la fantasia, il giusto abbinamento di colori e le diverse consistenze dei filati! Tutte queste cosine nuove non solo saranno in mostra a Vicenza, ma anche i soggetti delle nuove pubblicazioni che presenterò in anteprima proprio in fiera.
Do you remember the wonderful yarns I introduced in the post of July 23rd? In the last two months they became little and big dolls, little and big pillows, sweet (or maybe... too sweet) house decorations. I prepared for you little and easy patterns to copy: few and easy stitches, different applications of the same models... and creativity will do the rest! All these new projects will be displayed in Vicenza (a lot of new publications too)!!!
Come sempre mi occupo di tutto personalmente e vi devo confessare che si sta rivelando quasi un'avventura per me il riuscire a fare tutto al meglio!!! Pian pianino vi parlerò del progetto per Vicenza, ma solo dalla fine del mese in poi... ho infatti un altro impegno di cui vi voglio parlare e di cui vado particolarmente orgogliosa. As usual, I do everything myself, and it's becoming hard to keep the standard high in every phase of the creative process! I'll tell you more about the project for the Vicenza expo, but later this month, as I'm busy with something else I'm really proud of...
Dal 27 al 29 del mese (tra una settimana!!!!) sarò presente con la mia prima collezione di collane estive (alcune delle quali conoscete già) al prossimo Neodesigners-Cloudinine di PittiImmagine a Milano!
From Sept.27th to Sept.29th (in about a week) I'll display for the first time a summer collection of necklaces at the next Neodesigners-Cloudnine of PittiImmagine in Milan!
Questa degli accessori moda è un'avventura nuova per me e sono un po' emozionata... o forse dovrei dire decisamente in ansia... o forse meglio sarebbe ammetere di trovarmi sull'orlo di una crisi di nervi!!! Nel corso dell'ultima settimana mi sono venute delle nuove idee e non ho resistito alla tentazione di realizzarle subito e aggiungerle alla collezione... Ora che sto finendo di preparare tutto le guardo e mi sembrano le cose più belle... Che le crisi di nervi facciano bene alla creatività???
Fashion accessories is a new adventure and I'm a bit edgy... maybe I sahould say that I'm anxious, or, even better, I'm facing a nervous breakdown! During the last week I had new ideas and I couldn't help but add them to the collection. Now that I'm packing everything, they seem to be the best pieces... maybe nervous breakdowns are good for creativity?
Vi bacio tutte e vi ringrazio del sostegno che mi date!
Thank you very much for the support! Kisses!

Sunday, May 24, 2009

pictures from Australia

Grazie ad Angela di Living Creatively che mi ha mandato queste foto della mia mostra allo Stitches&Craft Show!
Thanks to Angela from Living Creatively for sending me these pictures from Stitches&Craft Show!

Friday, April 17, 2009

crochetdoll al PlushYou!

PlusYou! è una mostra internazionale organizzata allo Schmancy di Seattle in cui vengono presentati oggetti morbidi di ogni tipo realizzati da artisti di tutto il mondo. Per ora posso dire che la mostra si terrà in ottobre e che alcuni miei lavori saranno presenti! :-)
Plush You! is an annual exhibit that showcases plush creations from artists from all over the globe, at Schmancy this year. I have been accepted! :-)

Friday, February 20, 2009

moda ai tempi del jazz

Giovedì scorso mi sono concessa un paio d'ore di vacanza e ho visitato questa mostra ad Udine, allestita nella sala soprastante lo storico Caffè Caucigh
Last Tuesday I decided to take a two-hours-break and I visited this exposition in Udine, in the traditional Caffè Caucigh.
L'evento, realizzato in collaborazione con l'associazione Le Arti Tessili di Maniago e l'Istituto Statale G. Sello di Udine, ha presentato al pubblico alcuni pezzi della ricca collezione privata della signora Luciana Molinis, a destra nell'immagine sottostante in compagnia della curatrice della mostra Carmen Romeo.
The event, organized by the association Le Arti Tessili from Maniago and the G. Sello institute from Udine, displayed some pieces from the rich private collection of Mrs. Luciana Molinis (on the right in the picture below, together with Mrs Carmen Romeo, curator of the exposition).
La signora Molinis ha raccolto negli anni con amore e passione pizzi, campioni di lavorazioni preziose (alcuni con applicazioni di giaietto), biancheria, abiti, borse, decorazioni da modista, guanti, bottoni, fibbie, cappelli...
Mrs. Molinis collected for years, with love and interest, laces, precious samples, lingerie, dresses, bags, milliners, gloves, buttons, buckles, hats.



Questi oggetti non solo testimoniano la nostra storia conservando intatti il fascino di antiche seduzioni, ma sono molto di più. Questi capolavori (dalla fattura forse inimmaginabile ai tempi d'oggi) testimoniano l'infinita pazienza e perizia di mani esperte, ci restituiscono intatto il gusto per il piccolo particolare che, anche se nascosto, fa la differenza...
These objects witness our history, conserving all the charme of ancient attractions, and much more. These unreplicable masterpieces witness all the endurance and skill of experienced hands, and give us back all the joy of the little, almost hidden, special detail.
Vorrei ringraziare la signora Molinis, donna gentile e sensibile, per il suo lavoro di raccolta paziente e conservazione accurata. Un grazie anche alla curatrice Carmen Romeo che ha contestualizzato ogni oggetto in esposizione con pubblicazioni d'epoca, ritratti, disegni, campionari.
I'd like to thank Mrs. Molinis, gentle and sensitive woman, for his restless work of collection and conservation. Thanks to the curator, Mrs Carmen Romeo for giving context to every object exposed with accuracy and great taste.
Prima di chiudere il post vorrei dire che tanto materiale così interessante meriterebbe una sede espositiva permanente ed un ricco calendario di visite! One last thing: I think that this collection deserve a permanent exposition and a full visiting schedule!