Новогодняя
история про Джейн и волшебный шар.
Это был особенный вечер перед самой волшебной ночью в году. Джейн
лежала на кровати и всматривалась в иллюминацию из маленьких снежинок на
потолке. Ей было грустно от того, что ощущение праздника перестало быть таким
сказочным и волшебным, как в то время, когда она была совсем малюткой. Сегодня
Джейн увлеченно наблюдала за своим младшим братом Патриком, который бегал
вокруг ёлки с широко открытыми глазами в ожидании чего-то необыкновенного, и
казалось, он сам становился частью одного большого чуда!
К сожалению, в свои четырнадцать, она разучилась также искренне
радоваться и верить в невозможное. В детстве Джейн так мечтала стать взрослой,
чтобы самой научиться создавать волшебство, но, когда выросла, совершенно
позабыла те особенные чувства неиссякаемого счастья, которые наполняли её
изнутри. Она еще долго лежала, пытаясь хоть на мгновение вспомнить их, и не
заметила, как уснула.
Сны в эту ночь были особенными. Ей снился дедушка, он озорно
улыбнулся, ущипнув Джейн за курносый нос, и протянул ей вкусную конфету в
красно-белом фантике. Сам дом был наполнен запахом пряников с корицей, и веяло
чем-то волшебным, что напомнило ей о том, как пахнут самые замечательные
воспоминания.
Тем временем дед удобно уселся в кресло у камина, и подозвал Джейн
к себе поближе. Он поведал ей о том, что
чудеса происходят вне зависимости от возраста и статуса человека, просто многие
люди, становясь взрослее, в суматохе перестают их замечать. Увидеть же чудо, по
его мнению, очень просто для этого иногда достаточно приглядеться. Джейн
внимательно его слушала, но не совсем понимала, что он имеет ввиду. Тогда дед
взял ее руку и подвел к большому окну в гостиной. С неба медленно падали
белоснежные хлопья. Долго всматриваясь, стараясь разглядеть их внимательней,
Джейн заметила, что они стали превращаться в исполняющих пируэты балерин,
переливающихся в свете уличных фонарей. Она подумала о том, что давно не
замечала этой красоты, словно кто-то тщательно ее скрывал. Джейн вдруг снова
почувствовала себя маленькой девочкой и закружилась в танце.
Посреди гостиной стояла большая елка, которую она почему-то сразу
не заметила. На ёлке было множество красивейших игрушек. Вот медвежонок,
который появился в их доме, когда Джейн было всего пять. Она прекрасно помнила,
как дедушка вручил ей красивый конверт, в котором сообщалось о неком сказочном
госте, и давалась подсказка для его поиска. Как же было здорово вместе с дедушкой
проходить испытания, находя записку за запиской в различных местах дома, пока они
не отыскали этого милаху за камином. А потом дедуля включил вальс Чайковского
из балета «Щелкунчик» и Джейн забралась на самую высокую ступеньку лестницы,
чтобы повесить найденного медвежонка на ёлку. В последующие годы получение
сказочного письма стало настоящим ритуалом и даже, когда она выросла, то не
переставала с замиранием сердца ждать загадочный конверт с подсказкой, чтоб
отправится на поиски нового елочного жителя их маленькой сказочной страны.
Возможно, именно это и делало ее Рождество таким чудесным.
В этот раз всё было по-другому. Вместо писем с подсказками дедушка
усадил ее рядом и взял за руку, сказав, что хочет подарить ей нечто особенное,
что будет напоминать ей о настоящем волшебстве.
Дед встал, и уже было подошел к лестнице, чтобы подняться наверх, как
вдруг повернулся к Джейн и дал подсказку:
Волшебство,
что ты ищешь в старинном ларце.
Ларец
тот хранится в высокой темнице.
Оставлен
тебе, пролетавшей Жар-птицей
Чтоб
тайну подарка тебе разгадать.
Немного
огня придется отдать.
Как только он это сказал, комната вдруг закружилась под звуки
полюбившегося вальса и она проснулась.
Еще несколько минут Джейн лежала с открытыми глазами и улыбалась. В
голове слышалась музыка из сна, и чувствовался запах корицы, но стоило ей
оторвать голову от подушки, слезы наполнили ее небесно-голубые глаза. Стало
невыносимо больно осознавать, что она не сможет вернуть те незабываемые дни,
проведенные с дедушкой, ведь это было второе Рождество с тех пор, как его не
стало. Для нее этот праздник был
напрямую связан с ним, ведь именно он делал его таким волшебным.
Прокручивая в голове все детали сна, Джейн вспомнила
подсказку:
Волшебство,
что ты ищешь в старинном ларце.
Ларец
тот хранится в высокой темнице.
Оставлен
тебе, пролетавшей Жар-птицей
Чтоб
тайну подарка тебе разгадать.
Немного
огня придется отдать.
И начала рассуждать о том, где же находится эта темница. На ум
приходили лишь кладовка и чердак, но кладовка была на первом этаже, а значит
оставался только чердак. Джейн, не раздумывая, схватила с подоконника свечу,
накинула поверх фланелевой сорочки мамин пуховый платок и на цыпочках
отправилась на чердак. Передвигаясь по
скрипучим ступенькам, она вдруг остановилась. Здравый смысл говорил ей, что
глупо разгадывать загадки, услышанные во сне,
пусть и в таком волшебном, но любопытство и тяга к приключениям взяли
вверх, и Джейн продолжила свой путь. Легким движением она распахнула дверь
чердака и увидела много старых вещей и больших коробок. Вот ее детский розовый
велосипед, а тут коляска Патрика, а там какая-то старая картина, которую она
уже когда-то видела. Прямо за картиной, на полке стоял маленький сундучок,
напоминавший ларец. Джейн подошла поближе и открыла тяжелую крышку сундука.
Внутри лежала аккуратно упакованная коробочка с красивыми снежинками, на
ярлычке, привязанном к ней, было написано дедушкиной рукой: Моей любимой
внучке. Она судорожно открыла заветную коробочку, и в ее руках оказался
необыкновенной красоты елочный шар. Он был не похож ни на один из тех, что ей
приходилось видеть раньше. Джейн крутила его из стороны в сторону, стараясь
рассмотреть все детали. Ей с трудом верилось, что это все происходит
по-настоящему, ведь в своих руках она держала настоящее доказательство чуда!
Заглянув в коробку Джейн, обнаружила желтоватый свиток, но на нем не было ни
слова, и тогда она вспомнила продолжение загадки:
Чтоб
тайну подарка тебе разгадать.
Немного
огня придется отдать.
Помнится, как-то
летом дедушка научил ее одному фокусу. Они писали таинственные послания молоком, и отправляли
друг другу. Чтобы их прочесть, необходимо было поводить лист бумаги над свечой
и текст, написанный молоком, проявлялся. Было очень весело и интересно. Джейн, решила попробовать свою догадку и
принялась водить свечой под открытым свитком. На бумаге стали появляться
какие-то буквы. Когда все строчки проявились полностью, она прочла:
Не жди
чудес вокруг – чудо всегда с тобой. Оно живет в твоем сердце!
От этих слов ей стало по-настоящему тепло и казалось, что Джейн
вся наполнилась волшебным светом. Она спешила в гостиную, ведь ей не терпелось
рассказать родителям про сон, шар и чудо, которое дедушка удивительным образом
для нее сотворил. Глаза ее сверкали и
были полны счастья. Теперь Джейн точно
знала - волшебство существует!
Она решила, что непременно должна сотворить Рождественское чудо
для Патрика и сделать его таким же волшебным, каким делал для нее их дедушка.
Не раздумывая Джейн, схватила висевшее на вешалке пальто и отправилась на
ярмарку в поисках нового ёлочного жителя, который этим Рождеством вечером придет
в гости уже не к ней, а к ее маленькому брату…
Текст (с) Мария Тумова
Редактор Ольга Колесник
Тольятти 2014г.
А сейчас я Вам хочу показать этот волшебный шар, который теперь передается поколениями в Рождественскую ночь от одного волшебника - другому...