Showing posts with label 196. Show all posts
Showing posts with label 196. Show all posts

Saturday, February 8, 2014

"Zlatka" by Maja Hrgovic (2012) Project 196 - Croatia

                                                           Croatia




Project 196, my attempt to read and post on a short story from each of the 196 countries of the world, will run up until November 15, 2016.  So far I have covered 36 countries.  It may not be possible to complete this.  In covering South America, I was unable to find online in Englsh short stories by authors from Suriname and Paraquay. I will check periodically for newly published works and am open to referrals.   I have decided to do a tour of countries on the Adriatic Sea, inspired by Ruffington Bousweau's classic (1937) travel book, Adriatic Agonies. 

Croatia has been a place of turmoil and sectarian violence for a long time.  Like the last story I posted on for Project 196, set in contemporary Montenegro, "Zlatka" is another story centering around a character's attempt to deal with the urban decay brought on by long years of unrest, poverty, and war. "Zlatka" is set in the capital of Croatia, Zagreb.  In a captivating very sensuous open sequence the female narrator is in a salon getting her hair washed  by Zlatka, a very attractive woman.  Later that night the narrator goes to a nightclub she often frequents. The walk to get their through a poetically rendered urban miasma of blight is really brilliant.  The nightclub is a place to get drunk amidst the techno-blast.  She by coincidence runs into the woman who earlier in the day did her hair.  They become lovers in an exquisitely rendered scene.  The presence of Zlatka's daughter is a marvelous touch that adds great poignancy and reality to the story.  There are great mysteries left untold in this marvelous story.  

"Zlatka" is about escaping pain and loneliness in sensation, about growing up in an urban nightmare world.   

I read this story in Best European Fiction 2012.

Maja Hrgović

Maja Hrgović

MAJA HRGOVIĆ was born in Split, Croatia, in 1980. She studied theatre and women's studies. Since 2003 she has worked as a journalist in the culture section of the Novi List Daily, and from 2005 to 2008 she was a member of the editorial board at Zarez, a Journal of Cultural and Social Affairs, where she publishes literary reviews.

In 2009 she was awarded first prize for journalistic excellence by the Balkan Investigative Reporting Network (BIRN). Her work has also been published in magazines and news portals such as Nulačetvorka,CunterviewKulturpunktOp.aGrazia, andLibela. She regularly writes for the portalZamirzine, focusing on women's rights and their treatment in the media. Her first collection of short stories Pobjeđuje onaj kojem je manje stalo was published in 2010.

I have located one of her short stories online and will soon read it.






Friday, February 7, 2014

"The Coming" by Andrej Nikolaidis (2012) Project 196 Montenegro









                                                                Montenegro

I am attempting to post on a short story from each of the currently recognized 196 counties of the world.  I am giving myself 196 weeks to complete what I like to call "Project 196".  Today, reading a story in Best European Fiction 2012, I will be featuring an intriguing short story, "The Coming",  by an author from Montenegro, Andrej Nikolaidis.  

The story is told by a private detective.  Like most such characters, he has seen it all and has little for
the human animal.  As the story opens he is viewing a bloody crime scene.  He tells us that the majority
of his cases are women checking on cheating husbands or vice versa.  He says all you really need
do is listen to what the client suspects and then come back confirming their suspicions.  His remarks 
would be right in place in a noir genre Hollywood film of the early 1940s.  

About one third way into the story, the narrator goes into an extended rant against the people of
Sarajevo to whom he applies an incredible list of very negative characteristics.  Basically he sees 
them as near inhuman brutes who have destroyed a once beautiful country.

I enjoyed reading this story.


Andrej Nikolaidis was born in 1974 in Sarajevo, to a mixed Montenegrin-Greek family. Until the age of six, he lived in the city of Ulcinj, where he returned in 1992 after the war in Bosnia erupted. Since 1994, he has written for regional independent and liberal media, as well as for cultural magazines. He is considered by many to be one of the most influential intellectuals of the younger generation in the region, known for his anti-war activism and for his promotion of the rights of minorities.
Nikolaidis also publicly defended the victims of police torture, which resulted in his receiving many threats, including a death threat during a live radio appearance. 



He has worked as a columnist in the weekly magazine Monitor and for publications including Vijesti (Montenegro), Dnevnik (Slovenia), Slobodna Bosna (Bosnia-Herzegovina), E-novine (Serbia), and Koha Ditore (Kosovo). Since 2010, he has been employed as an advisor for culture and free society in the parliament of Montenegro.

Mel u



Friday, July 12, 2013

"The Ice People" by Gerdur Kristny. Project 196 Iceland


Iceland

Country 33 of 196



Project 196 is my attempt to post in 196 weeks on a short story from each of the 196 countries (per UNESCO) of the Earth.   (I have seen statements that there are more than this but I will follow UNESCO) .  I know this is a kind of Quixotic project but I do love the Don and I think it is possible to finish it and I am giving myself a long time.  Today I am posting on a short story by a well known author from Iceland.   The literature of Iceland has old roots in
medieval Sagas and I see an echo of this in "The Ice People".  

I read this story in Best European Fiction 2012, a superb collection of short stories.   I will just speak briefly on the story.   It is told in the first person by a teen age girl.  The story opens interestingly with an account of her thoughts on  strange girl with no friends whose parents were communists.   It was very amusing to listen into the narrator's thoughts on the nature of communism.  There is a good bit of talk about drinking but the real fun and worth of this story is the look it gives us into the mind of an Icelandic teenager.

The story was translated from Icelandic by Christopher Burawa



Gerður Kristný is an internationally published and translated writer of poetry, short stories, novels, and books for children. She won the Icelandic Journalism Award in 2005 for a biography, and then the Icelandic Literature Award in 2010 for her book of poetryBloodhoof, based on an ancient Nordic myth, published in English by Arc in 2012. Her other awards include the Icelandic Children’s Choice Awards (2003), Halldor Laxness Literary Award (2004), and the West-Nordic Children’s Literature Award (2010). Her play,The Dancing at Bessastadir, based on two of her children’s books, premièred in the Icelandic National Theatre in Reykjavik in 2011.



On her first name, in some places including Poetry International I have seen her first name with an alterative spellling but i am using the one in Best European Fiction 2012. Mel u

Thursday, April 4, 2013

"The Iraqi Christ" (2013) by Hassan Blasim - Project 196 Iraq

Hassan Blasim

Iraq
Country 35 of  196


Project 196 is my attempt to post on a short story by an author from all of the world's 196 countries.  I gave myself 196 weeks to finish the project and I have about 175 or so left.  Where I can I am reading stories online so people can read along with me if they wish.   A benefit for me of this is that I am discovering great new writers as I go along.   As I see it now the first 100 will be easy, the second 50 a bit of work to find and the last 20 to 25 may elude  me.  Of course I also need to find stories translated into English.  I think some small Pacific Island countries, some with populations under 100,000 may be very hard to find but that is part of the fun of the project.  

The Iraqi Christ, a collection of short stories by Hassan Blasim (published by Comma Press) has been getting a good bit of notice in the book blog world.  Yesterday I read and was amazed by the title story of the collection "The Iraqi Christ".  I decided this would be my Project 196 story for Iraq.  The story takes place within an Iraqi Army front line unit that has been together since the Invasion of Kuwait up to the USA's military folly in the country.  Everybody in the unit is a Muslim but for David, who is a
Christian.   He seems to have a special ability to tell where the incoming missiles will hit so the other soldiers want to be around him all the time as they think he knows where it is safe.  There are numerous incidents where David has suddenly moved out of an area only to have a missile strike the area he vacated.  David says even though he did not respect the dictator he will not be a part of the Iraqi Army now that the Americans are occupying t country.  

All of David's family, brother and sisters, aunts and uncles, have all moved to Canada and they want him to come also.  He stays behind to take care of his blind, nearly deaf very old mother.  I know this story can be read only by those in possession of the book but I still do not want to spoil the ending.  David makes an incredible sacrifice as the story closes, I am not sure if it was a valid one or not but it one make you wonder what you would have done in his place.   

I will for sure soon read and post on the whole collection.  I greatly enjoyed reading this story and look forward to the full work.

Author Data


Hassan Blasim is a poet, filmmaker and short story writer. Born in Baghdad in 1973, he studied at the city's Academy of Cinematic Arts, where two of his films ‘Gardenia’ (screenplay & director) and ‘White Clay’ (screenplay) won the Academy's Festival Award for Best Work in their respective years. In 1998 he left Baghdad for Sulaymaniya (Iraqi Kurdistan), where he continued to make films, including the feature-length drama Wounded Camera, under the pseudonym Ouazad Osman, fearing for his family back in Baghdad under the Hussein dictatorship. In 2004, he moved to Finland, where he has since made numerous short films and documentaries for Finnish television. His stories have previously been published on www.iraqstory.com and his essays on cinema have featured in Cinema Booklets (Emirates Cultural Foundation). His first short story in English appeared in Madinah: City Stories from the Middle East (Comma 2008). His first collectionThe Madman of Freedom Square (Comma, 2009) has been translated into five languages. This is his second book


Mel u

Wednesday, February 27, 2013

"Newlywed" by Banana Yoshimoto - Project 196 Japan

"Newlywed" by Banana Yoshimoto - Project 196 Japan

Project 196
Japan
Banana Yoshimoto
29 of 196

Project 196 is my attempt to read and post on a short story by an author from each of the 196 countries of the world.  So far I have posted on stories from 29 countries.  I am discovering a lot of new to me writers, including some I for sure want to read more of, and learning more about the short story as a factor in differing literary cultures.  Japanese fiction is one of my core interests.

Banana Yoshimoto (1964, Tokyo) is one of my favorite contemporary writers.    I have her on my read everything that has been translated list.   I think either her Kitchen (her most popular work among book bloggers) or Goodbye Tsugumi (my personal favorite) would be a good first Japanese novel.   (There is more information on her in my prior posts on her work.)

"Newlywed" is a really fun to read paranormal story with strong elements of magic realism.   It is told in the first person by a newly married man. It is about a very strange experience he had writing the train in Tokyo.

He is on his way home from a late night drinking session which has left him pretty intoxicated when a very ragged old man gets on the train and sits near him.  The train is not crowed and the three other people in the car move to another car but he stays in the car with  the man.   He can barely stand the smell of the man and is totally shocked when the man tells him he knows why he does not want to go home.   The old man appears to know details about his domestic life with his wife.   Then he looks back over at him and the old man has vanished and in his place is a very beautiful woman.    At first he thinks he is hallucinating because of his drinking.  He begins an intimate conversation with the woman.   The question then becomes what is she?  It appears she is a spirit of a dead woman who spends her time riding in the train talking to strangers.

The plot sounds light but is really well done and makes you think a lot about who the woman could be.   Or the old man.  Maybe the entity takes the shape or persona best for the person they are speaking with.

I read this story in The Penquin Book of International Women's Stories.  It was translated by Megan Backus.

This will be my last project 196 post until April.  March will be devoted to Irish Short Stories.  I have decided the very last short story I post on for Project 196 (which will stay open until 2017) will be an Irish short story.


Mel ulm

Tuesday, February 26, 2013

"Unseen Things" by Dashdorjiin Natsagdorj - A Project 196 Short Story from Mongolia

"Unseen Things" by Dashdorjiin Natsagdorj (1931, 5 pages)

Project 196
Mongolia
Dashdorijiin Natsagdorj
28 of 196 Countries


Project 196 is my attempt to read and post on a short story by an author from each of the 196 countries of the world.  So far I have posted on stories from 28 countries.  I am discovering a lot of new to me writers, including some I for sure want to read more of, and learning more about the short story as a factor in differing literary cultures.


"Unseen Things" by Dashdorjiin Natsagdorj is my first exposure to work by a Mongolian writer.  My guess is outside of Genghis Khan very few people could name a Mongolian personage of note.  I know for sure I could not until I was edified  by one of my readers from Mongolia.  

One of the wonderful benefits of having run my blog for a fairly long time now is that I have a  network of people who know a lot more than I do that I can draw on for advise on all sorts of literary topics.   One of the long time readers of my blog is, I think, the only book blogger in Mongolia.  The blog is in Russian which I do not read and Google translate cannot handle it very well so I am not able to read the posts on the blog (I will leave a link to it and to where you can read the story at the close of the post).  One time the blog owner left a comment on a post I wrote so I answered them with a request for names of the highest regarded Mongolian short story writers.  They responded that there were lots of great writers but most write in either Russian or Mongolian and few are translated.   They did provide me with the name of the first modern short story writer from Mongolia, Dashdorjiin Natsagdorj (1906 to 1937) and a link to some of his stories in English.    A bit of research opened up the world of Mongolia in the 1930s to me.   It was time of transition from a purely agrarian and animal herding society ruled by tribal khans to a communist society. During the transition period there was a long period of tremendous turmoil in which there was little law and order and bands of marauding thieves  and killers masquerading as political activists.   

The story is told in the first person by a young man who was looking forward to working as herder along side a woman he shyly admired.   He sees approaching a group of men.   They are heavily armed and some are dressed as if they were Buddhist monks.   They capture and tie him up and demand to know his political loyalties.  He is a simple person and really is just trying to survive.  He sees the woman he likes approaching and he warns her to ride away as fast as she can but the men capture her also.   They talk among themselves whether or not they should just kill them.   They decide to take them to their base camp and they have a lot of other prisoners there, all of whom fear they will be executed.  Telescoping a bit, the prisoners leap for joy when they see the People's Army (Communists) approaching them and their captives flea in terror.




"Unseen Things" by Dashdorjiin Natsagdorj  was a story written with a political purpose, to praise the Communists.   To do otherwise would have been very dangerous.  It is for sure worth reading for those who want to expand their range of reading beyond the normal and it is an excellent miniature history lesson.  The story I read was clearly translated by someone whose first language was not English and who was probably taught English by someone other than a native speaker but it does give us access to a wonderful look at the past.  

Dashdorjiin Natsagdorj   is considered one the leading Mongolian writers.  He began his writing career at age 11 working for the military.  Literate people were very scarce at that time.  He founded the Mongolian Writers Union and wrote short stories, novels, plays and lots of journalism.   He lived for a few years in France and Germany.  He was place in prison for a short while in Mongolia when his views were considered not in accord with party ideology but he was soon released.  He dies of natural causes at 37.  

Here is some very interesting family history




. Dashdorjiin Natsagdorj has a long title - Secretary of the Political Bureau, Member of Government, Ambassador – in addition to being the founder of Mongolia’s modern literature. Born in 1906, Natsagdorj lived for just 31 years.
”From 1930, he was troubled by leftist ideologies and was arrested and jailed under the pretext of celebrating the New Year of 1932,” says the biographical section of a book of his selected writings published in 1961. He was released in 1932, but the worst was yet to come. In 1935, “his wife was sent back to Leningrad with their daughter Ananda Shri,” 
Nine Chistyakova and Natsagdorj had known each other since Natsagdorj was a student in the Military Academy at Leningrad. They married after he was released from jail.
”His wife and daughter went from Ulaanbaatar by ox cart on Altanbulag Road to the border of the Soviet Union, and from there went by train,” told Dr. L. Dashnyam, a man who helped Natsagdorj’s daughter, Ms. Shri, come back to Mongolia to live out the rest of her life. But the reason they left is still unclear. “They could have been sent by the government of Mongolia, or Ms. Chistyakova could have herself decided to leave the country because of anti-Russian sentiments in the country.”
Natsagdorj wrote the short story entitled Dark Rock in 1930, which talks about lost souls in love. The story seems a prediction of his family’s separation. Natsagdorj died in 1937, two years after his family left the country.
Coincidentally, or due to fate, a similar reason brought their daughter back to Mongolia in 1992. She had spent most of her life in Tallinn, Estonia. It was another tangle of history, during the political reforms fo Estonia, when Estonia refused to be part of the Soviet Union after Gorbachev’s perestroika, that brought her back.
First, she wanted to go back to St. Petersburg to her mother and younger sister, but life was not easy there, either. Then she remembered that she was originally from Mongolia. “She did not know how to come back, and just opened a telephone directory. She landed on the page of the Mongolian Consulate by complete coincidence. That decided it,” Dashnyam, her friend, whom she called ‘brother’ and ‘father’, stated. The government of Mongolia supported her with a flat and a monthly pension.
Ananda grew up not knowing about where she came from because her mother did not like to talk about Mongolia; she just knew that she was different from other Russian children. In her twenties, Mongolian writers and students in the Soviet Union started to visit her with many presents and paid extraordinary respects to her. From that time on, she began to realise that her father was a great Mongolian writer. But still, it was hard to learn about him because the translated works of Natsagdorj into Russian were poor, affected with Communist ideology.


Here is a link to the book blog whose editor helped me expand my reading life to include short stories from Mongolia.  I give them my great thanks both for this and for honoring me by following my blog.   

Once and a while they post an article in English or one Google translate can handle. 


Sunday, February 17, 2013

"In the Family" by Maria Elena Illano- Project 196 Cuba

"In the Family" by Maria Elena Illano  (1966, 4 pages)

Project 196
196 Countries, 196 Stories

Cuba
27 of 196


Project 196 is my attempt to read and post on a short story by an author from each of the 196 countries of the world.  So far I have posted on stories from 24 countries.  I am discovering a lot of new to me writers, including some I for sure want to read more of, and learning more about the short story as a factor in differing literary cultures.

Yesterday and again this morning I read an interesting short story by a Cuban writer, Maria Elena Illano (1936).

María Elena Llano
1936-
Journalist by Trade Born in Cuba, María Elena Llano is a journalist who has won many awards for her writing. Among her award-winning works are stories that she has written for both radio and television shows. Llano has been recognized for the humor she interjects into some of her journalism, which she practices in the cultural department of a news agency in Havana called the Latin Press.

Range of Writing Llano writes in Spanish, but her stories have been translated into several other languages, including English. They occasionally appear in anthologies with stories by other Hispanic authors. In 1966, she published her first collection of short stories, La reja (The Plowshare). Since then Llano has written a second book of stories and a collection of poems. She also writes scripts for stage plays and art reviews. 


"In the Family" is in the tradition of Magic Realism, as are several of the other Latin American short stories I have read for Project 196.   The story turns on one idea.   That deceased members of the family reside in a large mirror in the main room of the house.   The family members accept this as normal and it becomes part of their routine.   One day cousin Clara comes.   She is the dominant member of the family because she has been to dental school, even though she does not practice.   She decides the mirror should be moved into the dining room so the living and the dead can eat together.   Clara asks a woman in the mirror to pass her a salad, it has a strange kind of gray look but Clara eats it and the next day she is dead and in the mirror.  The family soon shrugs this off and life goes on.


I suppose if you wanted to you could turn this into a political commentary on the disappearance of large segments of the Cuban population due to immigration or political killings.   I really think it is just a work to read and enjoy.

Mel u

Thursday, February 14, 2013

"Tombstones" by Guy de Maupassant-Project 196-France

"Tombstones" by Guy de Maupassant  (1881, 5 pages)


France

Country 26 of 196
Guy de Maupassant



Project 196 is my attempt to read and post on a short story from an author from each of the 196 countries of the world.  Of the prior 25 countries, only the United States can come close to challenging France in a literary shootout.    France is home to the consensus second best short story writer that ever lived, Guy de Maupassant.  I am in the process of reading all the short stories in the ebook of the Gutenberg Edition of  The Complete Short Stories of Guy de Maupassant.  (I do not doubt that there are stories left out of the ebook but it is enough de Maupassant for most people!)  
People who know a lot about the short story like Frank O'Connor say de Maupassant wrote about ten truly great short stories and most of them dealt with prostitutes and/or soldiers.  "Tombstones" is not one of his great short stories, it relies on a surprise ending for its impact and was probably written fast to get money.  It is in a way very typical of one of his stories.   (I will provide a link where you can read it online if you want.)
"Tombstones" begins with a very well done scene setting paragraph:

The five friends had finished dinner, five men of the world, mature, rich, three married, the two others bachelors. They met like this every month in memory of their youth, and after dinner they chatted until two o'clock in the morning. Having remained intimate friends, and enjoying each other's society, they probably considered these the pleasantest evenings of their lives. They talked on every subject, especially of what interested and amused Parisians. Their conversation was, as in the majority of salons elsewhere, a verbal rehash of what they had read in the morning papers.
De Maupassant sets for us a sophisticated opening.  We can see into the world of the men just from these few lines.  Our story will focus on an interesting adventure (we know he will tell his friends all about it) of one of the men:

One of the most lively of them was Joseph de Bardon, a celibate living the Parisian life in its fullest and most whimsical manner. He was not a debauche nor depraved, but a singular, happy fellow, still young, for he was scarcely forty. A man of the world in its widest and best sense, gifted with a brilliant, but not profound, mind, with much varied knowledge, but no true erudition, ready comprehension without true understanding, he drew from his observations, his adventures, from everything he saw, met with and found, anecdotes at once comical and philosophical, and made humorous remarks that gave him a great reputation for cleverness in society.  

Here is what happens (spoiler alert).  On one of his walks he ventures to a cemetery to  pays his respects to a friend killed in a recent war.   He sees a very pretty woman weeping at a tombstone.  He takes the time to comfort her and finds she is the widow of a soldier, killed only a few months after they married.  She is so overwrought she can barely stand up so he offers to escort her home.  At her apartment she asks him if he can kindly walk her up the four flights as she feel shaky.  If course he says yes and accepts the offer to come in for some tea.  He then invites her out to dinner and she changes form her widow's wear into a lighter gown and he is struck by how lovely she turns out to be, barely twenty-one.  A three week romance starts and ends when the man gets bored with her.



This friendship, begun amid the tombs, lasted about three weeks. But one gets tired of everything, especially of women. I left her under pretext of an imperative journey. She made me promise that I would come and see her on my return. She seemed to be really rather attached to me.
1850 to 1893
"Other things occupied my attention, and it was about a month before I thought much about this little cemetery friend. However, I did not forget her. The recollection of her haunted me like a mystery, like a psychological problem, one of those inexplicable questions whose solution baffles us.


He loses touch with her and one day he walks through the same cemetery where he first met her.   He sees a well dressed affluent looking man helping walk away from a tombstone, she fraught with grieve.  Only this time she is at another tombstone!    Here is how de Maupassant ends the story:


But as I wandered in another direction of this great city of the dead I perceived suddenly, at the end of a narrow avenue of crosses, a couple in deep mourning walking toward me, a man and a woman. Oh, horrors! As they approached I recognized her. It was she!
"She saw me, blushed, and as I brushed past her she gave me a little signal, a tiny little signal with her eye, which meant: 'Do not recognize me!' and also seemed to say, 'Come back to see me again, my dear!'
"The man was a gentleman, distingue, chic, an officer of the Legion of Honor, about fifty years old. He was supporting her as I had supported her myself when we were leaving the cemetery.
"I went my way, filled with amazement, asking myself what this all meant, to what race of beings belonged this huntress of the tombs? Was she just a common girl, one who went to seek among the tombs for men who were in sorrow, haunted by the recollection of some woman, a wife or a sweetheart, and still troubled by the memory of vanished caresses? Was she unique? Are there many such? Is it a profession? Do they parade the cemetery as they parade the street? Or else was she only impressed with the admirable, profoundly philosophical idea of exploiting love recollections, which are revived in these funereal places?
"And I would have liked to know whose widow she was on that special day."


Now he wonders, is she a hunter of the cemetery?   Does she make fools of a series of men she meets there?  Will she still be there in twenty years?  What will the man tell his friends?  Sometimes a mediocre story by a great writer is still a very good story.



You can read this story here.
   


Tuesday, February 12, 2013

"The IWM 100" by Alicia Yanez Cossio - Project 196 Cossio

"The IWM 100" by Alicia Yanez Cossio (1990, 9 pages)

Ecuador

26 of 196 Countries
Alicia Yanez Cossio


Project 196 is my attempt to read and post on a short story by an author from each of the 196 countries of the world.  Today we are in Ecuador.   

"The IWM 1000" (written at the earliest in 1990) if written now would possibly be rejected by many places for publication in its story about an object that brings us all the information we need, connects us to other people all over the world and seems to almost take over our lives.   If written in 2013 people would say, OK cute story about  the IPad and such devices.  What makes this story interesting is that it was written long before these machines were a dream, unless in the mind of Steve Job.   

All the universities have closed because the IWM 100 has made them superfluous.  It makes it easy and cheap to get any kind of knowledge you want.  It brought an entire era to an end.   "Nobody had to take the trouble to learn anything because the machine, which could be hand carried or put on any piece of furniture, provided any information to anybody.  It becomes an extension of the human mind.   Many people would not be separated from it even during the most personal intimate acts".    (Raise your hand if you have ever taken your tablet into the comfort room with you).   Soon when people have discussions they just turn their machines to the same frequency and they carry it on for them.  

Soon many people want to return to the past before there was no IWM 100.  All they know to do is to ask the IWM 100 if there is any place in the world where it is not dominate.  Yes in a very remote place called "Takandia".   Soon people do strange never done anymore things like read books, go to museums, have real conversations.  People had by now lost the ability to read as the IWM speaks to them but some begin to retrain themselves.   They are soon labeled by most people as lunatics and then a few people buy tickets to Takandia.  Once they get their they realize that for the first time in their lives they are among true human beings.  They looked for friends, they yelled and screamed and began to strip off their clothes.  

"The IWM 100 is a strange and interesting story. Maybe it is a kind of prophecy  This reads like something Aldous Huxley might have written a long time ago.  I read it in Short Stories by Latin American Women:  The Magic and the Real.


Author Data

Born in Ecuador in 1929, she  is a journalist, major South American novelist and a poet.  She has published two short story collections.  None of her work seems to be online.  

There are still four countries to cover in South America, Suriname and Paraguay look like a challenge.   For now I cannot find any stories for them online so they will have to wait.  If you know of any, please let me know.    I will be making a quick trip across the Atlantic to Paris, fly from Quito to Miami and the Paris.  Soon I will return to South America to post on stories by authors from Brazil and Uruguay.  



Monday, February 11, 2013

"A Gentleman on the Train" by Antonia Palacios - Project 196 -Venezuela

"A Gentleman on the Train" by Antonia Palacios (1990, 22 pages)


Venezuela 

25 of 196 Countries
Antonia Palacios


Project 196 is my attempt to read and post on a short story by an author from each of the 196 countries of the world.  So far I have posted on stories from 24 countries.  I am discovering a lot of new to me writers, including some I for sure want to read more of, and learning more about the short story as a factor in differing literary cultures.  I am currently in South America and have read a really interesting short story by an author from Venezuela .  The obvious thing to say about any strange South American short story is to see it in the tradition of Magic Realism and "A Gentleman on the Train" by Antonia Palacios is a totally strange story.  By the time it ended, I read it twice, I found myself wondering whether the narrator was out of touch with reality or if it was me.
The story is set on a train.  A youngish woman is looking out the window, I am guessing she is in Venezuela, and looking at the countryside.   There is a gentleman sitting across from  her.  Of course as a single woman she is a bit interested in him.  At first the things she sees out the window are just your standard rural scenes, then she starts to see a surrealistic landscape of a sort reminiscent of Picasso's Goya.  She closes her eyes and watches "her own internal parade, that of the people who live with her on earth.  Soldiers, captains, colonels, high-ranking officers, prostitutes and nannies, priests, beggars, presidents and vice-presidents, men in bare feet and shining boots, the hungry and the sated, men with gorged stomachs and high society women."

The descriptions of the scenes out the window, the real ones and the others are a great pleasure to read.   At first I thought the story was about the differences between the real landscape and the Magically Real but the story takes us into another stranger deeper twist.  The man begins to talk to her about what a horrible world they live in, referring to events in the newspaper he is reading.  He suggests maybe they can have a drink together.  She ignores him as he drones on and the ride gets stranger and stranger. Birds fly through the air and she can see their invisible chains.   She also thinks about a man she loves, Jocquin.  The man then asks her if she is going to Quietzco.  He tells her how wonderful and beautiful a place it is.  She soon really wants to see it, the man tells her the air smells of roses and honeysuckle.  The air is lighter, everything is smooth and restful.   Now Delia is under the spell of the man.  She longs to hear more of Queitzco.  She imagines Jocquin will be there waiting for her.  "The train has left behind all living things, cities, fields, people, animals.  It has also left time in its wake and is slowly progressing into the shadows."

Delia drifts off into sleep and when she awakens she is no longer on the train.  She asks the man she rode with if they are in Quietzco.  The man tells her he has never seen her before and does not know what she is talking about. She tells him what do you mean we just got off the train,he says there is no train and she must be crazy.   She begins to scream and no one answers.

The last paragraph is very beautiful.  I am hard pressed to put a "meaning" on this story.  I know I really liked reading it.  I know very few people will read this wonderful story and that is sad.


I read this story in Short Stories by Latin American Women:  The Magic and the Real, a decent anthology with one big flaw common to short story anthologies.   It does not give the original state and place of publication which I find very annoying.   

Author Data

Antonia Palacios (1904 to 2001) was born and died in Caracas, Venezuela.  She was a very prolific and prize winning novelists, poet, essay and short story writer.   She is considered among the very best of novelists from Venezuela.  As far as I can find, none of her work is available online.   





Saturday, February 9, 2013

"The Jumbie Tree" by Rosaliene Bacchus-a short story

"The Jumbie Tree" by Rosaliene Bacchus  (2013, a short story)




Guyana


My post on "The Sly Mongoose" by Rosaliene Bacchus


Project 196 is my name for a two part short story project that involves potentially a work from every country in the world.  I have two plans.  One is to read and post on a short story from all 196 countries in the world, as recognized today by UNESCO.  This will be a challenging project but will be at least 90 percent possible.  I also set myself another goal,  obtaining the permission of an author from every country to publish one of their stories.   I am allowing myself 196 weeks for this project and I know this is probably not going to come close to happening but I will try.  Today I am very happy and proud to be publishing a very moving wonderfully written story by Rosaliene Bacchus, from Guyana.  I previously posted on her short story, "The Sly Mongoose" which treats of the infamous Jonestown Massacre.


"The Jumbie Tree" by Rosaliene Bacchus


AUTHOR'S NOTE


"The Jumbie Tree" is a work of fiction based on the strange and tragic death of my high school art teacher. In Guyana and the Caribbean Region, a jumbie is an evil spirit. The jumbie tree refers to the silk cotton tree. It is believed that jumbies reside in silk cotton trees, hence the title of my story.



The Jumbie Tree by Rosaliene Bacchus

Bertha Williams stands out by the way she dresses. A short-sleeve white starched cotton blouse, buttoned down the front, covers her flat chest. She tucks it into a funneled forest green drill skirt that flattens her behind. It hangs four inches below her knees like a canopy above her large feet. Unlike the other teachers who parade along the corridors in high heels and nylon stockings, she wears flat-heel black shoes with lacings and white cotton socks rolled down to her ankles.

Diane Blackman, who sits beside me in class, nicknamed her ‘Ole-Maid Bertha.’
“What man would want to marry her?” Diane whispers. She loves to shock the rest of us first-formers with her grown-up remarks.


At St. George’s High School for girls, Miss Williams is the tallest person by a head. She is not skinny or fat. Her short graying black hair clings to her head in tight curls. To my twelve-year-old eyes, she looks as old as my forty-eight-year-old grandmother. She even has the same smell of Limacol toilet lotion.
Miss Williams is our art teacher; the art room is her territory. Located in the west wing on the top floor of our two-story wooden school building, the art room shares space with the staff room and library. Hushed voices vaporize in the corridor, as the school rule dictates. In the spacious art room, her work in progress stands on an easel near the windows in the front corner of the room. Other unframed finished work stand on the floor against the wall.

As we file into the room for our first art class, Miss Williams greets us with a smile. An easel, covered with a huge pad of white drawing paper, stands in front of the class. Tiny bottles of watercolor paints of all colors, a large bottle half-filled with water, and lots of brushes lie on a small, square, paint-stained wooden table. Seated near the windows, I have a good view from my desk in the third row. The glass windows—filling the upper half of the wall—flood the art room with natural light.
“Drawing and painting are skills you can learn,” Miss Williams says. “What’s more, you can have fun doing it.” She smiles and patrols the aisles between the four rows of thirty-two desks.
My first paint set sits on the desk, just above my painting book—opened at the first page. The flat tin case holds two rows of eight tiny square cakes of watercolor paints separated by a shallow trough with a paint brush. A jam bottle, half-filled with water, stands on the right. Eager to arm my brush with color and attack the blank sheet, I follow the sound of her voice, soaking in her words.
Back in front of the class, she says, “Our first lesson will be a simple landscape. Wet your brush and cover it with light green paint.”
With a long-handle brush, she paints a green line midway across the white sheet on her easel. “Don’t worry if you can’t get a straight line.”
“Which color green should I use, Miss?” Bernadette Robertson says from the front row. “My set has three different greens.”

Just like Bernadette. Everybody gotta know she has the best paint set.
“Use the lightest green,” Miss Williams tells her.
“What the line for, Miss?” Diane Blackman says, from her seat behind me.
“The line separates earth from sky… Okay girls, let’s start with the sky.”
Step by step, Miss Williams helps us to create a sky with three large fluffy clouds and an open field with tall grass and yellow daisies. Between each step, she checks our progress, admires our work, and helps us where needed.
It’s fun! The best class I have had since starting high school. I admire my work. My blank sheet of paper is now a new world of sunshine, open air, and lightness. I jump when I hear Miss Williams’ voice behind me.
“Good work,” she says to me, with a smile.
I blush—speechless. Diane clears her throat. Miss Williams moves on.
 “Girls, when you’re finished, empty the water in the sink, wash out your bottle and leave it to drain.”
 Waist-high cupboards line the windowless wall on our right. Three wash sinks punctuate the top of the cupboards lined with glossy vinyl, light cream in color.
The school bell rings.
“Don’t close your paint books, girls. Let the paint dry first. Practice blending colors at home. Next Wednesday, we’ll add a tree and two children playing.”

At home, I repaint the scene six times to get it perfect.
“You wasting the paints,” my stepfather says. “I can’t buy a paint set for you every week. You think we have a money tree in the backyard?”
“Let her paint,” my mother says. “ Aren't you glad she find something she like? Don’t worry, I’ll buy the paints.”
“You spoiling her,” he says and walks away.
I hate it when they start fighting because of me. I was seven when my father, Henry Sinclair, died from tuberculosis. He was a primary school teacher at Kingston Methodist School. I miss our adventures to the seawall, the Botanical Gardens, the zoo, and our visits to Grandma and Grandpa Sinclair in his hometown, Mahaicony.

My mother, Gloria Sinclair, married Patrick Jackson two years later. She works as a saleswoman at Bookers Stores on Water Street. She met Patrick Jackson, a payments clerk in the office on the top floor, at a Bookers staff party.

My stepfather doesn’t care about me. Nothing I do pleases him. His two children with my mother—two-year-old Tommy and Baby June—are all that matter to him. I help my mother take care of them. Like my dad did for me, I read fairy tales and West Indian stories to Tommy. My stepfather has no time for such things. He spends his afternoons playing cricket with his friends at the Bookers Sports Club.
I hide my unhappiness with blue, green and yellow paint. I’m going be a teacher just like my dad.

As the years crawl by, Bertha Williams becomes a fixture at St. George’s High School like the old flamboyant trees that line the avenue along Main Street in Georgetown—capital of British Guiana and ‘Garden City of the Caribbean.’ Headmistresses leave and others come, bringing new rules and ideas. A new science wing swallows up half of our games field. Our political leaders fight for independence from Great Britain. Violence erupts between East Indians and Blacks. Riots erode our peace. An 80-day general workers’ strike prevents us from going to school. Georgetown burns. Looters trudge refrigerators on their backs to their lairs. I huddle in the dark with my mom and Tommy around a transistor radio, listening to the British governor pleading for citizens to remain calm. Through it all, Bertha Williams is my secure port.

In May 1966, our country gains independence from Great Britain. We are no longer British Guiana but Guyana. We stop asking God to save our Queen; we praise Guyana, our dear land of rivers and plains. We lower the Union Jack and straighten our backs with pride as the Golden Arrowhead rises to the top of the flag pole. I am sixteen years old. Our world has changed.

Only Bertha Williams remains the same. Her obsession for trees still dominates her paintings. The palm tree is present in almost all of her work. Fruit trees—mango, banana, genip, sapodilla, guava, papaw, tamarind and others whose names I don’t know—also fill her canvas. Her flowering trees—flamboyant, frangipani, king flower, golden shower—are among my favorites. Hibiscus hedges, bougainvillea shrubs, croton plants, and buttercups add color and life to her enchanted world. At St. George’s High School, her landscapes adorn the headmistress’ office and the walls of the corridors.

 Both seventeen years old in senior high, Bernadette Robertson, Diane Blackman and I spend more time with Miss Williams. As her advance-level art students, we copy the work of great artists and experiment with other drawing and painting techniques. We perfect the art of pencil drawing and shading: the illusion of depth on a flat surface. A common passion for art bonds the four of us.

Bernadette’s father is a well-known British doctor and surgeon at the Public Hospital in Georgetown. Bernadette was born in England and had migrated to the colony with her family when she was four years old. She is the eldest of three children.

Diane’s father works as a senior civil servant at the Ministry of Home Affairs. As members of the newly-elected ruling government party, her family has risen to new wealth and status.

In her History of Art lessons, Miss Williams introduces us to the great nineteenth-century artists. I marvel at the landscapes of John Constable. But it is the work of the French Impressionists that changes my emotional response to works of art. Their beauty, light and color lift my soul from the dungeons of my home and country in turmoil to the celestial skies. Pierre Auguste Renoir becomes my secret soul mate. My heart sings and dances with his Dance at Le Moulin de la Galette. But it is Vincent Van Gogh that has a special place in the heart of Bertha Williams.
 “Van Gogh was considered a neo-impressionist,” she says.
“I hear he was a madman, Miss,” Diane says.
“Who are we to make such a judgment?” Miss Williams says.
“It’s to be expected, Miss,” Bernadette says. “What sane person would cut off a part of his ear, wrap it up and send it to someone?”
“Van Gogh had a troubled life from a young age,” Miss Williams says. “He failed at achieving some of his dreams; he had problems with relationships. Some people have it hard in life. That’s all.”
“His paintings fulla nervous energy,” I say. “Look at The Starry Night—the cypress is a giant flame; the sky is like a storm at sea.”
“He use a lotta yellow and bright orange,” Diane adds. “Just like your last painting, Miss.”
Miss Williams’ face changed from light brown to a reddish brown. I wanted to kick Diane in her leg. Geez, Diane! Can’t you keep your mouth shut for once?

Later that week, we work together on reproducing Van Gogh’s Still-Life. This earlier work is one of Miss Williams’ favorites. I find it an unusual arrangement of objects. My mother would never allow anyone to put their hat or pipe on her kitchen table.
Bernadette breaks the silence. “Miss, do you think my chances are good to pass the exam?”
“You wouldn't be here if I didn't think you could do it.” Miss Williams pauses at her easel, brush and palette poised in midair. Her flamboyant tree is a burst of bright orange.
“If I pass the exam, dad will let me study art in London,” Bernadette says. “I want to illustrate children’s books.”
“That’s good, Bernadette. What about you, Diane? What do you plan to do?”
“I ain't decide yet, Miss.”
“Maureen, what about you?”
“I wanna be an art teacher,” I reply.
Miss Williams shakes her head. “That’s a good option too.”
We resume our work. The sharp reflection of light on the matchbox in the right-hand forefront jumps out at me. It disturbs the serenity of Van Gogh’s Still-Life. Bernadette and Diane got it good. I am lucky to be here. My stepfather was against me returning to senior-high school to do advance level.
“What she want to do advance level for?” he said to my mother. “We ain't got money to send she to university.”
“Pat, she good. She got talent. Maybe she going win a scholarship,” my mother told him.
He had arranged to get me a job in the office at Bookers Stores after graduation.
“You ever thought of studying art in London or Paris, Miss?”
Diane and her big mouth again.
“I won a government scholarship once…to a British university.”
I paint the shadows of the broad-rim hat with band.
“What happened?” Bernadette says.
“My father died. I had to stay in the colony to help my mother.”
“Oh, Miss! I’m sorry,” we each say in turn.
I tackle the shadows on the ivory-color earthenware jar wrapped in what appears to be a mesh of leather or rope. The jar glows against the dark background.
“That was a long time ago.” Miss Williams dabs burnt sienna on the trunk of the flamboyant tree on her canvas board.
We continue our work in silence. Shattered dreams. Could I desert my mother? The only person who cared for me? Grandma and Grandpa Sinclair liked me, too. The wooden handle of the ladle stuck in the burnt sienna tureen in Van Gogh’s Still Life, pierces my soul.

January 1969. The University of London advance-level examinations in June loom nearer.
“What’s that rash around your neck, Miss?” Bernadette says.
“Nothing to worry about, girls. It’ll clear up soon. Time’s running out. Let’s concentrate on your work.”
Two weeks later, the death of Miss Williams’ mother from pneumonia shocks the three of us.
“Why didn’t she tell us her mother was sick?” Bernadette says.
“You know Ole-Maid Bertha to talk about her business?” Diane says. “How that would-a help, anyway?”
“My father’s a doctor…. Remember?” Bernadette replies.
“You very quiet, Maureen,” Diane says, staring at me. “You okay?”
“It’s going be harder for her now without her mother.” Munch’s Scream reverberates in my brain.
At her mother’s burial at the Le Repentir cemetery, Bertha Williams stands erect and calm. Dark glasses hide her emotions. Our headmistress and the teaching staff form a protective wall around her. Dressed in our school uniforms, Bernadette, Diane and I—together with a group of other senior students—look on in silence. A single male, about Miss Williams’ age, and three older women face us from the other side of the grave.
In the months that follow, yellow and orange hues advance across Miss Williams’ canvas as the rash spreads over her arms and legs. She surprises us with her new look: a long-sleeve white blouse and thick brown stockings.
“Miss, I talked to my dad. The dermatologist at the Public Hospital can see you on Friday morning,” Bernadette says.
“I’m fine, Bernadette. Thanks anyway.”
Our art teacher’s passion for her work continues untainted. Her attention to our needs remains unfailing. We work with frenzy as the exams draw nearer. Miss Williams’ erupting skin is lost in the base coat. We pay little attention to the foreboding silk cotton tree taking shape on her canvas.

September 1969. The three of us pass the art examination. Bernadette gets an A grade. Diane and I get B grades. What a relief! What a joy! I can’t wait to thank Miss Williams and to share my achievement with her. When I learn that she is hospitalized, I decide to visit her at the Georgetown Public Hospital. As I approach the room indicated by the nurse-in-charge, an overpowering smell of decaying flesh stifles my breath. I meet our headmistress on her way out, a solemn expression on her face.
“You shouldn't go in, Maureen,” our headmistress says. “She won’t want you to see her this way. Besides, you won’t be able to stomach the smell of dead flesh.”
I turn back, deflated. We leave the hospital together.
“She’ll be okay, Miss?”
“Her doctor doesn't think she’ll recover,” the headmistress replies. “She’s lost the will to live.”
“She lost her mother, Miss. She has no one else.”
“I’m going to her house to get some things she asked for,” the headmistress says. “Want to come with me?”
The small wooden cottage in Charlestown where she lived stands four feet high on wooden stilts. Inside is dark and cluttered with paints, canvases, rags, clothing, empty cans and boxes. Dirty pots and dishes fill the aluminum kitchen sink. The smell of turpentine and Limacol mentholated toilet lotion battle together in the stale air. Two latches and bolts secure the wooden windows. The rusted bolts make it difficult to open the bedroom windows.
“I don’t think they ever opened these windows,” the headmistress says.
“Maybe her mother couldn't stand the light. My grandma was the same way when she got sick.”
The hallucinatory world of William Blake engulfs me. The Great Red Dragon clings to the ceiling, waiting to devour me. I gulp in fresh air at the dining-kitchen room window—the only window that I could open. Below, in the backyard, a rotting tree trunk leans against the unpainted zinc-sheet fence. Tall, dried wild grass fills the small open space. How she live in a place like this? I’m sorry, Miss Williams. I didn't know. I struggle to hold back the tears. Even though we are not wealthy, we live in a simple but beautiful home that I help to keep clean and neat.

The headmistress saves me from the clutches of The Great Red Dragon. She joins me at the window, holding a rosary of large wooden beads and a tattered Book of Psalms.
“She said they belonged to her mother.” The headmistress stares at me. “Are you okay, Maureen?”
“How she live in this mess, Miss?” I said, willing myself not to cry.
“Taking care of a sick mother isn't easy.”
“She could've asked me for help.”
“She isn't the type of person to ask others for help. You should know that, Maureen. You’ve been close to her over the past two years.”
“You’re right, Miss. She’s very private. She doesn't like talking about herself.”
Bertha Williams is like the Victoria regia water lily that blooms in splendor above the dark muddy ponds in the Botanical Gardens.

“The painting of the silk cotton tree! She brought it home.” I head to the corner across the small dining room, near her dish cupboard.  She had scrawled at the bottom—Silk Cotton Tree, Bertha Williams, 1969. Grandma Sinclair called the silk cotton tree, the jumbie tree. Never touch a jumbie tree, she had told me as a six-year-old. You’ll make the Dutch spirit angry.
Old folks believe that these ancient giant trees shelter the homeless spirits or jumbies of our early Dutch colonists and guard their buried treasures. I grew up hearing stories of people who died after trying to cut down one of these dreaded trees.
Huge buttresses and trunk of a mottled grey and dark green dominate Miss Williams’ 16 by 24-inch oil canvas. Thick grass and weeds sprout in the hollows of its buttresses, a refuge for snakes and other creatures. Stout branches extend like arms high overhead. The tree stands naked—no shelter for the yellow-breast, black-beak Kiskadee bird; no shade from the tropical heat. The background of brown and green tones is barren. The sky is mere streaks of light blue.

At night, as I lie in bed, Miss Williams’ silk cotton tree haunts me. It stands at the foot of my bed like a hangman. I feel its power and strength. Isolation and desolation gnaw at my soul. The scent of Miss Williams’ decaying flesh and fear of the Dutch jumbie keep me awake until way past midnight.
The disease consumes her flesh and her life. I cannot save her. I hold on to the sound of her voice, to her shy smile, to her quiet presence, to the smell of linseed oil, to the vibrant colors of her canvases. I cling to the sunlight and joy of Renoir’s paintings. I submerge myself in the world she had taught me to create. I cannot cry.

The light Atlantic breeze does nothing to abate the hot, humid October day in 1969. Diane and I stand by Bertha Williams’ open grave in the Le Repentir cemetery. Bernadette is not with us. She returned to England with her family like most of the British expatriates. Teachers, students and parents crowd the small space around the grave. Miss Williams’ parish priest intones the last rites. The only man who had been present at her mother’s funeral now breathes heavily on my right. The grave diggers lower her coffin into the freshly-dug hole and begin covering the flower-strewn coffin with the damp black earth.
“I loved her, Mom. She loved me too. It didn't have to end this way,” the man next to me said to the elderly woman standing by his side. “If she had married me, I would've taken good care of her and her mother too.”
“Is no point trying to turn back the clock,” the woman says. “What happen, happen for the best.”
“Did it, Mom?”
I feel the pain in his voice.
“You was not their kind, Sonny. You got the wrong color,” the woman replies. “Her mother didn't want you for a son-in-law. She would-a make your life hell.”
Diane nudges me on the left. How could we have known? We stare at each other. We’re nineteen and still foolish. Ole-Maid Bertha. We thought we knew it all.
The priest sprinkles holy water over the mound of fresh earth. “May the Lord take our sister, Bertha Williams, into His Kingdom and grant her eternal rest.”

In January 1971, after an intensive one-year course at the Georgetown Teacher Training College, I obtain a teacher-in-training position at St. George’s. I perch five-feet-two in my black high-heel shoes in Bertha Williams’ art room facing my first class. My round-neck olive green short-sleeve dress hangs two inches above my stockinged legs. My shoulder-length wavy black hair is pushed back from my forehead with a matching green headband.
Miss Williams’ painting of a flamboyant tree, laden with bright orange flowers, hangs on the wall to the left together with works of her star students. On the wall behind me, her Silk Cotton Tree intimidates those who question its presence. Glass jars with water and tiny bottles of watercolor paints fill the desks before me. Thirty eager pairs of eyes look up at me.
“Good afternoon, class!”
“Good afternoon, Miss Sinclair!”
“Each one of you has an artist hidden inside you. In our first class, we’ll begin with a simple landscape.” I smile shyly. “Let’s have fun!”
I glance at the corner of the art room where Bertha Williams used to work. I feel her quiet presence; I see her at her easel. Her canvas is awash with life and light. The broad leaves of two overlapping banana trees cover the right foreground of her canvas. A hand of green bananas protrudes from among the leaves. The thick foliage of a mango tree laden with ripe orange-red fruits dominates the middle background. The red undulating zinc-sheet roof of a white wooden house is partially visible behind the mango tree and foliage. A plump-faced brown-skin woman calls out from an open window. Armed with her palette in her left hand and brush in her right, she gives life to the coconut palm in the left foreground. I smile. Bertha Williams lives on in my heart.
At the end of the day, I leave the school compound and head for our home in Alberttown. I turn left on Middle Street on my shiny new Raleigh bicycle—a gift from my proud stepfather.


End of Guest Post

I really love this story and I give my great thanks to Ms Bacchus for allowing me to publish it on The Reading Life

This story is protected under international copyright laws and is the exclusive property of the author and is posted here with her permission.  It cannot be re-posted or published without her consent.  



Rosaliene Bacchus was born in Guyana. She and her sons lived in Fortaleza, Brazil for a number of years. They left in October 2003, and now live in Los Angeles. California.  She is a regular contributor to  Guyanese Online. She also has her own Blog : Three Worlds One Vision ~ Guyana – Brazil – USA.

I look forward to reading more of her work.










Featured Post

Fossil Men: The Quest for the Oldest Skeletons and the Origins of Humankind by Kermit Pattison. - 2020 - 534 pages- Narrative Nonfiction

Fossil Men: The Quest for the Oldest Skeletons and the Origins of Humankind by Kermit Pattison. - 2020- 534 pages- Narrative Nonfiction  Fos...