Olen kirjoittamisen oppiaineen tohtorikoulutettava taiteiden ja kulttuurin laitoksella Jyväskylän yliopistossa. Tutkimukseni työnimi on Itävalta-Unkarista Tšekkoslovakiaan - kirjeenvaihdon narraatioita.
Sain tutkimusmateriaalini, tšekkiläisen perheen kirjeenvaihdon, haltuuni, kun olin Erasmus-vaihdossa Literární akademie Josefa Škvoreckéhossa, Prahassa, keväällä 2011. Yksi opettajani siellä tiesi, että olin kiinnostunut sota-ajan narraatioista ja antoi minulle talonsa kellarista löytämänsä vanhan kirjeenvaihdon. Vaikka mielenpäällä oli jo ajatus jatko-opinnoissa, en tuossa vaiheessa vielä ymmärtänyt, että tässä olisi minulle sopiva materiaali.Suomeen palattuani tutustuin kirjeisiin tarkemmin ja ymmärsin, että olen erittäin ainutlaatuisen ja melko harvinaisen materiaalin äärellä, ja se ansaitsee tulla tutkituksi. Olin ja olen aiheesta erittäin innostunut ja samalla koen myös vastuuta ja velvoitetta tuota vuosikymmenet säilynyttä kirjeenvaihtoa kohtaan. Se on paitsi olennainen osa yhden perheen historiaa, myös pala Tšekin kansallista historiaa.
Kirjeenvaihto sijoittuu vuosille 1900-1968, joten se kattaa ajanjakson Itävalta-Unkarin provinssista itsenäiseksi Tšekkoslovakiaksi ja toisen maailmansodan kautta sosialistiseksi Tšekkoslovakian kansantasavallaksi. Viimeinen kirje on kesältä 1968, ajalta juuri ennen surullisenkuuluisaa miehitystä.
Lähestyn
materiaalia narratiivisen tutkimuksen menetelmällä. Metodi sopii tutkimukseeni,
sillä materiaalini vaatii tulkintaa ja sieltä löytyy useita loogisia
kertomuksia, joissa on alku- keskikohta ja loppu. Toisaalta tutkimani
kirjeenvaihto sisältää myös useita postmodernistisia, fragmentaarisia ja avoimiksi
jääviä tarinoita, jotka vaillinaisinakin antavat tietoa kirjoittajistaan sekä
ajasta jossa ne on kirjoitettu. Narratiivinen tutkimusote mahdollistaa sekä
henkilö- että kansallisen historian tasolla olevien kertomusten löytämisen
aineistosta ja niiden analysoimisen. Tällaisia narraatioita ovat esimerkiksi:
-
arvojen
muutos ja niiden jäsentyminen henkilöiden elämässä
-
vastoinkäymisten
ja onnistumisen suhde
-
suhteet
toisiin ihmisiin ja heihin asetetut toiveet.
Yhdeksi mahdolliseksi rinnakkaismateriaaliksi ja
-tutkimukseksi ovat nousseet kirjailija ja presidentti Václav Havelin
vankilakirjeet vaimolleen Olgalle (Václav Havel: Letters to Olga, 1984) sekä niihin liittyvä tutkimus. Havelin
kirjeet tuovat esille erityisesti näkökulmia sensuurin alla kirjoittamiseen ja
itsensä ilmaisemiseen. Havel-tutkimus ylipäänsä antaa minulle tutkijana
mielenkiintoista taustatietoa Tšekinmaan
kulttuurista ja politiikasta.
Kirjeenvaihto on yksi egodokumentin lajityyppi.
Egodokumentteihin kuuluvat kirjalliset menneisyyden lähteet, joissa ihmiset
kertovat itse omasta elämästään. Kirjeiden lisäksi näitä ovat esimerkiksi
päiväkirjat, muistikirjat ja matkakertomukset. Kirsi Keravuori mainitsee artikkelissaan Itseoppineet ihmiset kirjeenkirjoittajina – Perhekirjeenvaihtoa
1860-luvun saaristossa, että egodokumenttien avulla voidaan tutkia
aikaisemmin historiantutkimuksen ulkopuolelle jääneiden ryhmien elämää ja
ajattelutapoja, ainutkertaista yksilöä
historiallisena toimijana sekä kirjoittamisen kulttuuria ja kertomisen tapoja.
Tutkimukseni lähestyy lajityypiltään päiväkirjatutkimusta,
kuten Nina Sääskilahden väitöskirjatutkimusta Ajan partaalla – omalämäkerrallinen aika, päiväkirja ja muistin
kulttuuri (2011). Kirjeet ovat toki teksteinä erilaisia, sillä ne
kirjoitetaan toisille, päiväkirja itselle, mutta ne ovat yhtä kaikki omaelämäkerrallisia
tekstejä. Niiden kautta tulee esiin kulttuurisia ja kulttuurihistoriallisia
kysymyksiä, kuten miten kirjeiden kirjoittajat jäsentävät paikkaansa ajassa ja
mitä erityistä kontekstiin ja aikaan sidottua ne ilmaisevat. Kuten
Sääskilahden, myös minun tutkimuksessani keskeisiä käsitteitä ovat kertojaminä
suhteessa henkilöön itseensä sekä kirjoittamisen aika suhteessa lukemisen
aikaan. Liisa Enwald kirjoittaa esseessään Kirjeen
paljastavat naamiot, että kirjettä voidaan pitää naamioituna päiväkirjana,
sillä se luo etäisyyttä omiin ajatuksiin viilentäen ja kirkastaen niitä.
Teen tutkimustani yhteistyössä Literární akademie Josefa Škvoreckéhon kanssa. Yksi ohjaajistani on kyseisestä akatemiasta, ja käyn Prahassa säännöllisesti ohjaajatapaamisissa, opiskelemassa kieltä sekä haastattelu- ja arkistokäynneillä.
Tutkimuksen ohessa kirjoitan samasta kirjemateriaalista historiallista romaania, joka tulee osaksi jatkotutkintoani. Erityisesti tähän luovaan prosessiin saan ohjausta Literární akademiesta. Samoin he tukevat minua tiedonhaussa ja kulttuurintuntemukseen liittyvissä kysymyksissä.
Tässä vaiheessa minulla ei olekaan muuta raportoitavaa, tai sellaista kerrottavaa, mitä haluaisin blogissani kirjoittaa. Saattaa kuitenkin olla, että palaan asiaan myöhemmin, kun tuntuu siltä, että voisi jotakin kaikelle kansalle kirjoittaa. :)