4 марта 2011 г.

"Шоколадные друзья"

Не бойся, когда не знаешь. Бойся, когда знать не хочется.

Виктория попросила меня написать про курсы финского, но так как она сама преподаватель финского, а я английского, то я буду все скрупулезно писать) 
Начнем с того, что при переезде в Финляндию вам положено составление интеграционного плана, в который входит обучение языку и пособие, а также помощь по поиску работу. Обычно курсы финского устраиваются при бирже труда, они бесплатные и на них огромная очередь. Про них ходят легенды, буквально сегодня слушала историю о счастливице из нашей группы, попавшей на те курсы, что только они там и делают, что по музеям-выставкам-театрам ходят. На самом деле, курсы эти обычно проходят утром, и там примерно 3 часа непосредственно финского и 3 часа введения в культуру - историю страны. Пока ты стоишь в очереди на эти сказочные курсы, тебе предлагают найти что-нибудь самому и оплачивают половину стоимости, если найденные курсы соответствуют правилам биржи труда. 
Еще когда у меня здесь не было документов и я не стояла на учете на бирже труда, я пошла на курсы финского для нулевиков с русским преподавателем. Знала я буквально самовыученные цвета, дни недели и цифры кое-как. Вот видео с американской 4х летней девочкой, которая знает финские цифры чуть ли не лучше, чем я тогда))))))
Пришла я в группу, состоящую в основном из эстонцев (и надо сказать, что если они знают эстонский, то им гораздо легче учить - языки очень похожи) и оказалось, что никакие они не нулевики, а уже вовсю болтают. В начале я решила все же не ходить и дождаться своего уровня, но потом подумала, а возьму и догоню их) Конечно, за 1 месяц я не успела этого сделать, потому что занимались мы всего 2 раза в неделю по 3 часа и объем нового материала для меня был колоссальный, я даже пару раз всплакнула прямо на уроке от собственного бессилия. На тех курсах был больше, что я называю (от англ. to drill) дриллинга) то есть зубрежки и доведения до автоматизма, мы неслись вперед семимильными шагами, и учителя мало волновало, что мы запомнили, главное - выдать материал. Хотя сейчас я понимаю, что это и неплохо, пусть понемногу, но какие-то основы я уловила. Единственное, что меня напрягало, так это атмосфера: тяжелая, угрюмая и молчаливая. Было категорически неуютно. Зато сейчас я в интернациональном цирке учусь практически. В группе поровну сомалийцев и русских, есть кубинка, musta mies ("черный человек", как он сам все время представляется) из Ганы, из других африканских стран, есть кубинцы и колумбийцы. Йаана называет нас "шоколадными друзьями", потому что каждый урок кто-нибудь приносит шоколадки-конфеты и делится со всеми. Люди все более чем расслабленные и я бы даже сказала вообще ненапрягающиеся. Они ведут себя так, как будто у них здесь есть все -работа, машина и свой дом. Хотя из 30 человек в группе работа есть от силы у человек 6. Остальные ходят на курсы сугубо потому, что им платят за это аж 9 евро за урок. Они как школьники обсуждают, что не сделали домашнее задание, что не готовы к тесту, что учебник даже не открывали. Я не выставляю себя хорошей правильной девочкой, но я прекрасно понимаю, что чем быстрее я выучу язык, тем быстрее я смогу ассимилироваться, начать искать работу, и поэтому учеба сейчас - моя основная забота и обязанность. И потому я много занимаюсь сама, беру учебники в библиотеке, слушаю упрощенные новости, смотрю телевизор, читаю детские книги. Пусть пока толку от этого мало, но по опыту я знаю, что результаты проявятся позже. Поэтому в группе у меня и у моей приятельницы Джинки с Филиппин (которая планирует подавать на гражданство, а при этом требуется сдавать языковой экзамен) репутация ботаничек))) И нам с ней откровенно скучно, потому что мы можем пол-урока потратить на проверку домашнего задания, переводить слова из него же. Я бы сказала -"это была ВАША домашняя работа", но Йаана терпеливо объясняет каждое слово, причем делает она это конечно же на финском и иногда объяснение затягивается на полчаса (к примеру слово "таможня"))). Начальный уровень студентов очень разный, к примеру те же сомалийцы не понимают, что такое глагол.
В последнее время Йаана начинает каждый урок с каких-нибудь захватывающих рассказов про культуру или историю Финляндии. Меня удивляет, что людям это не интересно, они откровенно зевают и спрашивают друг друга, зачем это надо. Когда она спрашивает, кто был на Сенатской площади (по значимости подобие Красной площади) в классе молчание. И при этом люди живут тут месяцами-годами. И не смотрят по сторонам, для меня эта лень мозга и любопытства страшна и в голове не укладывается. Ведь если ты оказался в новой стране, то должен изучать и культуру, и историю, читать, наблюдать, глазеть, внимать. А как иначе понять страну, людей? Или жить, разделяя "мы/я" и "они"? Так тогда может стоит домой поехать? Или попа тепло и хорошо устроена и ничего не важно больше? Никогда мне этого не понять. Тут я должна сказать "Черт побери!" - "Perkele!"
Вообще в последнее время мне все жальче и жальче Йаану. Потому что люди откровенно не хотят учиться и наглеют. Скорее всего, они просто даже не приучены учиться и особенно делать это самостоятельно. У всех есть словари, но ведь гораздо удобнее выкрикнуть "opettaja!" (учитель) и спросить ее. И еще очень сильно докучают сомалийцы. Я НЕ расистка, но эти люди живут на своей планете со своими устоями. Представьте, что вы ведете урок, что-то объясняете, а они ходят туда-сюда, то им в туалет, то им помолиться. Урок длится 3ч 15 м., у нас есть перерыв, все люди вроде взрослые. Но примерно в 6 вечера сомалийцы по-одному начинают выходить на молитву, а их человек 10, каждый встанет-прогремит стулом и партой, пройдет через весь класс, хлопнет дверью... Всех это отвлекает и уже подбешивает. И Йаана ведь пытается делать замечания, объяснять, что это не вежливо и отвлекает всех и ее. Но им ведь плевать, "моя-твоя не понимать". И если она будет жестче и настойчивее в этом вопросе, они могут на нее пожаловаться, а  здесь действует закон против расизма, и она запросто может лишиться работы. 
До курсов я много слышала, что эта трата времени. Иногда и самой так кажется, потому что рассчитаны они больше на людей слабых, все очень медленно, хотя люди говорят, что они и не успевают усваивать материал. Иногда я думаю, что мне так кажется, потому что уже ходила на курсы и сама занимаюсь. А многие ведь искренне верят, что чтобы выучить язык достаточно просто на эти курсы ходить, но там ведь не делают волшебных прививок, после которых ты внезапно можешь заговорить по-фински.  Для меня - это еще и возможность спросить то, что не поняла сама, потому что когда я спрашиваю Каре, почему так или так, он не может ответить. Это ведь его родной язык, и думаю вы бы тоже с трудом объяснили, почему мы говорим "Одно пиво-два пива-три пива", но сказать "пять пив" мы не можем) это меня однажды Каре спросил. Когда мы только начали встречаться, его словарный запас на русском состоял из "Два пива, давай-давай, быстро!", услышанных от кого-то))) ну еще он знал слово "холодно". 
Конечно же, многое зависит и от учителя. Сама, будучи учителем, я вижу, что Йаана профессионал, что она именно специализируется на нулевиках (представьте только, какого это - объяснять грамматику только на финском), но влияют и личностные качества - она сильно мягкая и добрая. Вот однажды у нас заменяла Маретта, суровая такая женщина со строгим взглядом и громким голосом, так вот с ней мы за урок сделали раз в 10 больше чем  обычно, и никто не пикнул и не вышел молиться. Единственный минус с ней был - она не тратила время на разъяснения - переводила на англ. и... русский)  Мы аж подпрыгнули, когда она подошла к одному из нас и на чистом русском прошипела "Я все понимаю, что ты говоришь") 
Вот так мы и учимся. Честно говоря, чаще я прихожу с курсов немного расстроенная и полвечера жалуюсь Каре. Наверное, я зануда-перфекционистка))))

P.S. кстати, финский язык потихоньку становится популярным в мире. Буквально в воскресение на церемонии вручения премии "Оскар", победитель в номинации "Лучший короткометражный мультфильм" Шон Тан признался в любви к своей жене именно на финском. 
P.P.S. Виктория, вы спрашивали еще про материалы. Мы занимаемся по новому, очень хорошему учебнику Suomen Mestari (на некоторых курсах продолжают заниматься по Hyvin Menee), также по раздаточным материалам. Обычно учитель сидит за столом с компьютером и пишет на копиях или в учебнике, и все это выводится на экран с помощью проектора) И еще нам показывают много картинок) Кажется, это называется в методике наглядно-демонстративным методом))) Мы много слушаем учебных диалогов из учебника, работаем в группах-парах. В общем нас всячески пытаются научить именно говорить. И конечно же каждые 2 недели мы пишем тест. Если у вас есть еще какие-то вопросы, я с радостью отвечу. 

8 комментариев:

  1. Я училась 4 года на курсах финского языка в Aikuislukio,затем там же начала 5 лет назад учить английский и 1,5 назад испанский/ и продолжаю учить/Там в группах было достаточно сомалийцев,учили финский,также иногда они или другие ученики-мусульмане приходят учить англ.яз.Но ни разу я не видела,чтобы кто-то из них выходил молиться!! У нас в группе даже была сомалийская принцесса с мужем / бывший тамошний министр /Подозреваю,что в вашей группе эти сомалийцы дурака валяют,кому-то из них пришла в голову мысль такая "замечательная" под видом веры" валять дурака".

    ОтветитьУдалить
  2. А может быть они совсем распоясались. Еще у них сейчас Рамадан и там надо, как я понимаю, усерднее и чаще молиться...

    ОтветитьУдалить
  3. Интересно)), я тоже зубрилка. Даже не так, не зубрилка, а просто люблю все знать и никуда не деться от этого. Еще быстро все запоминаю)). Представляю, как надоели эти "дубы" в группе).

    ОтветитьУдалить
  4. Мусульмане таким образом усиливают свои позиции,а власти Евросоюза всё больше прогибаются.В Великобритании уже запрещено праздновать Рождество на рабочих местах,теперь в начальных школах в 2010 было в Итакескусе было решение запретить Рождество.Когда я училась на финских курсах 5 лет назад некоторые мусульмане просто не приходили на занятия во время Рамадана.А которые приходили,то сидели смирно.Приветствую программу предвыборную Timo Soini

    ОтветитьУдалить
  5. О! вот это очень ценная информация для меня! я пока в ожидании документов из миграционной службы, поэтому не понятно когда эти все курсы состоятся. А язык уже нужен. Самомотивация хромает ещё и оттого, что не понимаю по какой литературе заниматься... Дело в том, что у меня хорошо работает зрительная память, а вот слуховая - бЯда!!!! Муж пытается объяснять многие вещи, что как говорится - но мне в одно ухо влетело, в другое вылетело... Вот эти учебники, о которых ты писала приемлемы для самообразования? И если не сложно напиши, пожалуйста, какую литературу ты брала в библиотеке? Буду очень благодарна.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аня, обычно эти курсы начинаются осенью и как раз сейчас. Но и промежуточные наборы есть. Я не стала ждать курсы от биржы труда, искала сама.
      Но они мне не очень много дали, потому что я все же собралась и ооооочень много занималась сама. Могу сказать, что процентов на 75-80 я выучила язык сама. Я занималась по 4-5 часов в день, пока ждала курсы. А на них уже сидела повторяла то, что сама прошла, проясняла какие-то моменты. Я просто брала книги в библиотеке. Мне очень понравился учебник Leila White Finnish for beginners. он на английском. Еще как раз учебники с курсов Hyvin menee Suomen и Mestari. Еще мне очень помог сайт http://www.unelma.info/luvut/luku_new_1.shtml
      Ты если что-то хочешь спросить, то пиши мне на thaibird@mail.ru , не стесняйся)

      Удалить
    2. там в названии учебника "и" стоит не там))) Hyvin menee и Suomen mestari

      Удалить
    3. Спасибо, Ксю... обязательно напишу...

      Удалить