Showing posts with label Japanese. Show all posts
Showing posts with label Japanese. Show all posts

Friday, 10 December 2010

(c13)

laughter of children
invades the cool evening wood
- dogs cross bridlepaths

© gerald england

Composed: Daisy Nook, 6th June 1985

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1993 Candelabrum (UK)

*****

kora no warai
samu-yo no mori ya
kemono-michi

© gerald england
Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publication

1987 Red Pagoda (USA)

Thursday, 9 December 2010

(c12)

how smooth the ice cracks
slow movement of glaciers
down the spring valley

© gerald england

Composed: Daisy Nook, 6th June 1985

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1988 New Cicada (Japan)
1996 Blithe Spirit (UK)
1998 LIMBO TIME (Hyde, New Hope International)
1999 NASA (USA)
2000 Mir (USA)

*****

kori ware
tani ni hygoya wa
ugoki-dashi

© gerald england
Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1988 New Cicada (Japan)
1996 Blithe Spirit (UK)




(c11)

harsh the mountain track
above which the eagle soars
sun glistening on snow

© gerald england

Composed: Daisy Nook, 6th June 1985

Publication

1987 Red Pagoda (USA)

*****

yama michi ni
washi ga tobi-kai
yuki hikari

© gerald england
Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publication

1987 Red Pagoda (USA)






Sunday, 7 November 2010

(49)



dirty derelict
derricks - determination
decaying, dying
© GERALD ENGLAND

Composed: Wolverhampton, 19th December 1981

Publication

1987 Red Pagoda (USA)

***


suterareshi
kijuki tsui ni
kuchi-hatete
© GERALD ENGLAND

Japanese translation by Sakuzo Takada

Publication

1987 Red Pagoda (USA)

Friday, 5 November 2010

(c10)



travelling towards
the thaw black mud and frozen
green thrust through the white
© GERALD ENGLAND

Composed: North Rode, 18th December 1981

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1990 Prophetic Voices (USA)

***


shiro no naka ni
midori oshidasu
yukige michi
© GERALD ENGLAND

Japanese translation by Sakuzo Takada

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1990 Prophetic Voices (USA)

Thursday, 4 November 2010

(c9)


            
how the snow contours
branches; pockmarks furrows in fields
 the black stream cuts through
© GERALD ENGLAND

Composed: Prestbury 18th December 1981

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1990 Prophetic Voices (USA)
1992 Candelabrum (UK)
1998 LIMBO TIME (Hyde, New Hope International)
2000 HAIGA (London, Suekichi Book)

***
yuki oou
nohara wo wakete
kawa kuroshi
© GERALD ENGLAND

Japanese translation by Sakuzo Takada

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
2000 HAIGA (London, Suekichi Book)

Tuesday, 14 September 2010

(c6)

the trouble with John's
wife is that she has two tongues
but only one ear
© Gerald England

Composed: Oldham, 5th May 1975

Publications

1981 Magma (UK)
1987 <1>Red Pagoda (USA)

******

tomo no tsuma
nimai no shita to
mimi hitotsu.

Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publication

1987 <1>Red Pagoda (USA)

Tuesday, 22 June 2010

(18)

the first of April
two inches of snow - nature's
April Fool's Day joke

© Gerald England

Composed: Hallwood, 1st April 1970

Publications

1976 MEETINGS AT THE MOOR'S EDGE (West Kirkby, Headland)
1987 Red Pagoda (USA)
1988 New Cicada (Japan)
1990 Candelabrum (UK)

*****

ni sun hodo
yuki tsumoru towa
shi gatsu Baka

Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publications

1987 Red Pagoda (USA)
1988 New Cicada (Japan)

Wednesday, 16 June 2010

(6)

first the snow will fall;
the thawing wind will follow;
the weather remains

© Gerald England

Composed: Ackworth 26th December 1969

Publications

1970 MOUSINGS (Sheffield, Headland)
1972 Roots (UK)
1987 Red Pagoda (USA)

*****

yuki furite
soyokaze fukite
jo tenki

Japanese translation by Sakuzo Takada


Publications

1987 Red Pagoda (USA)

(5)

child lost in big store;
mother arrives on the scene -
spanking and crying

© Gerald England

Composed: Ackworth, 24th December 1969

Publications

1973 Mac (UK)
1976 MEETINGS AT THE MOOR'S EDGE (West Kirkby, Headland)
1981 DADDYCATION (Ashton under Lyne, New Hope International)
1987 Red Pagoda (USA)
1993 Mirrors (USA)

*****

haha mitsuke
maigo wo uchinu
nao nakinu

Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publications

1987 Red Pagoda (USA)

Tuesday, 15 June 2010

(4)

the work of a year -
three hours examination -
fail and that's your lot

© GERALD ENGLAND

Composed: Ackworth, 21st December 1969

Publication

1987 Red Pagoda (USA)

*****

nen matsu no
ghiken ni nayamu
san jikan

Japanese translation by Sakuzo Takada.

Publication

1987 Red Pagoda (USA)
*****

(2)

snow on southern slopes -
I, sweating in summer's sun
on the road below

© Gerald England

Composed: Ackworth, 14th December 1969

Publications

1971 OVERGROUND (Pontefract, Whitwood and District Arts Association)
1972 Roots (UK)
1987 Red Pagoda (USA)
1994 Candelabrum (UK)

*****

nan men no
yuki no saka-michi
asebamite

© Gerald England

translation by Sakuzo Takada

Publication

1987 Red Pagoda (USA)