Мітки

Показ дописів із міткою crafts. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою crafts. Показати всі дописи

пʼятниця, 15 січня 2016 р.

Адвент-календар або календар очікування Святого Миколая / Adventcalendar

Привіт!!! Hello!!!

Проходять свята і я нарешті можу написати вам про те як ми чекали Святого Миколая в гості! 

This festive season is coming to its end and I would like to show you how we were looking forward for St. Nickolas Day!

Ще десь у вересні, на початку жовтня ми почали розповідати Віталінці про те, що до слухняних діток приходить Миколай та приносить подарунки, якщо вони гарно себе ведуть та слухають батьків. Якось перед сном Віталінка запитала: "Мама, а коли вже прийде Миколай?" Ці слова і надихнули маму на створення адвент-календаря, тим більше, що я і сама вже хотіла зробити адвент-календар Віталінці, але попередні роки було ще рано! 

Sometime in September or beginning of October we began telling Vitalina about St. Nickolas, that he brings gifts to those kids who were listening to their parents. Once Vitalina asked: "Mom, when will St. Nickolas come?" - this question inspired me for creating advent calendar, moreover, I already wanted to make it, but it was too early for it previous years. 
Оскільки ми чекали Миколая, то наш адвент-календар був адаптований, і в нас було 18 маленьких чобітків на щодень, починаючи з 1 грудня і великий чобіток, в який, власне, Миколай клав подарунки!   

Since we've been waiting for St. Nickolas, our advent calendar was a bit adapted, and we had 18 little stockings for everyday, starting from the first of December, and a big one for the St. Nickolas Day, where Vitalina found all her presents!
Віталіні було дуже цікаво, що ж їй Миколай щодня клав у чобітки, і це тільки підігрівало її інтерес до головного дня, коли прийшов Миколай!

Vitalina loved looking into the stocking everyday and finding something there, it only sparked her interest for the main day, when St. Nickolas has come.
То що ж Віталіна знаходила у чобітках?

So what did Vitalina find in her stockings?
У перший день Миколай приніс Віталінці плакат з наліпками "Моя поведінка", на якому ми відзначали, чи гарно Віталінка себе вела впродовж дня, чи слухала маму і тата, чи чистила зубки, чи мила ручки, чи складала іграшки... 

On the first day, St. Nickolas brought a poster "My behaviour" with stickers, where we put stickers if Vitalina was listening to parents during the day, if she brushed her teeth, washed her hands, put her toys away...
Надалі, в кожному чобітку Віталінка знаходила по декілька завдань від Миколая. Це просто різні роздруківки на Різдвяну та новорічну тематику: розмальовки, завдання на розвиток письма (типу прописів, тільки для найменьших), завдання для розвитку вміння різати ножицями, тощо.

Further, in every stocking there were printables from St. Nickolas. Those were New Year and Christmas printables: coloring pages, prewriting and cutting practice, etc. 
В деяких чобітках, Миколай приносив гіпсові фігурки розмальовувати...

In some stockings there were plaster figures to color...
Якщо Віталінка гарно поводилась, то Миколай приносив маленькі подаруночки: нічнички метелики (загалом їх Миколай за весь період приніс 4), одяг для ляльки, ліхтарик (який вона давно просила, бо ми повертаємось з садочка додому, коли вже темно)...

If Vitalina was a good girl, she found some little gifts: little butterfly night lights, doll clothes, flashlight (she was asking for it, because we usually come back home from kindergarten and its already dark outside)...
І ще є вже ідея для наступного року, до неї я вже додумалась в ході нашого відліку, то не було сенсу робити - вкладати або частину історії або різні коротенькі історії про Миколая в кожен чобіток, щоб це не було просто очікування подарунків, а щоб таким чином Віталінка, і вже Олеся, дізнались більше про Святого Миколая!

Also, I have already got an idea for the next year's advent calendar, but I thought about it when we already started counting, and there was no point in it already. The idea is to put into stockings either parts of one story or different short stories about St. Nickolas, so that Vitalina and Olesia don't only wait for the gifts but also learn more about St. Nickolas!
І от настав головний день! Віталіна знайшла подарунки від Миколая у великому чобітку, а також під подушкою! Мені Миколай приносив подарунки під подушку, мені захотілось, щоб і Віталінка знайшла щось під своєю подушечкою! Малеча була дуже рада! І я була рада :)

So the main day has come! Vitalina found presents from St. Nickolas in the big stocking, and also under her pillow! I used to find presents under the pillow, so I also wanted Vitalina to find something under the pillow! My little girl was extremely happy, and so was I :)  
Ось такий у нас вийшов календар очікування Святого Миколая, а потім і новорічні та різдвяні декорації!

So this was our calendar for St. Nickolas Day, and now these are great New Year and Christmas decorations!      
Якщо вам сподобався наш календар очікування, і ви б хотіли такий і собі, ви можете замовити такий календар в моєму магазинчику на Скрині: повний календар тут, окремі чобітки тут! Заходьте, буду рада бачити! 

If you like our calendar, and you would like to have the same, you can order it in my shop: the whole calendar here, and separate stockings here! I will be happy to see you there! 

Дякую, що завітали! До зустрічі!

Thank you for stopping by! See you soon!

неділя, 22 червня 2014 р.

Felt book cover / Фетрова обкладинка на книжку

Привіт усім! Hello everyone!

Сьогодні покажу вам фетрову обкладинку на книжку! Цю обкладинку я зробила свої канадській мамі - моїй чудовій Сандрі! Вона дуже любить читати, а ще вона любить чай, тому і обкладинка у вигляді кружечки чаю із закладкою - пакетик чаю!
Today I will show you felt book cover! This cover I made for my Canadian mom  - my dear Sandra! She loves reading, also she loves tea, that is why the cover is in the tea cup shape with the tea bag bookmark! 


Трішки деталей!
And here are some details!




Вигляд повність з книжкою!
The general view of the cover with the book in it!



Подарунок Сандрі дуже сподобався! А мені було надзвичайно приємно його робити! 
Хочете собі таку? Звертайтесь :)
Sandra loved her present, and I absolutely loved making it! 
Do you want one for yourself? Contact me :)

Дякую, що завітали! 
Thank you for stopping by!

До наступної зустрічі! 
Hope to see you soon!


Якщо вам сподобався допис, поділіться, будь ласка, ним з друзями, натиснувши кнопку улюбленої соцмережі нижче!
А також підписуйтесь на новини мого блогу у будь-який зручний для вас спосіб (на правій боковій панелі є вибір), щоб не пропустити нових дописів!
If you liked this post, please share it with your friends with the help of social network buttons below!
Also sign up for the news of my blog in a comfortable for you way (there is a choice on the right panel of the blog) in order not to miss new posts! 

неділя, 27 квітня 2014 р.

Horse Soft Toy / Коник

Привіт всім! Hello everyone!

Сьогодні покажу вам коника, якого я зшила в результаті участі у спільному пошиві! Ідея спільних пошивів та спільних проектів мені дуже подобається, і вже давно хотіла спробувати! Ось якраз видалась нагода!
Today i will show you a horse soft toy, which I sewed in result of taking part in "sewing together" project. You can visit the page of the project here! I really like the idea of such projects, and wanted to try for a long time! The idea is that one person leads the project, breaks the sewing process into parts and also explains how to make different parts. Everybody else follow the instructions and then share their works with each other!


Отже, розкажу вам детальніше про процес! 
Now I will tell you a little bit in more details about the process!

Для того, щоб пошити такого коника вам знадобиться / To make such horse toy you will need:
- фліс двох кольорів для тіла / fleece of two colours for the body
- кусочок контрасної тканини для вушок / a scrap of contrast cotton fabric for ears
- бусіни для очей або готові очі для іграшок / beads for eyes or googly eyes
- гудзики для кріплення лап / buttons to attach paws 
- нитки для в'язання для гривки та хвоста / yarn for mane and tail
- набивка для м'яких іграшок / filling 
- тканина для одягу, в моєму випадку - це флісова кофтинка з гудзиками / fabric for clothing, in my case it is fleece sweater with buttons

Також продублюю схему для шиття! Це не моя схема, я взяла її зі сторінки спільного пошиву, її автор Юлия Алешкина, окреме дякую їй за схему та організацію проекту! 
Also I will add a sewing pattern! It is not my pattern! I took it from the project page here, it was designed by Iuliia Aleshkina, and I am very thankful to Iuliia for the pattern and for the whole project!


Для пошиття коника, я використала фліс світло- та темно-рожевого кольорів, а також кусочок ситцю (на фото по середині).
For this project I used fleece fabric of light and darker pink colours, and also scraps of contrast cotton fabric for ears (in the middle). 


Ось тут я вирізала і склала всі деталі!
Cut out all the details! 


Зшиваємо деталі разом
Sew the parts together


Набиваємо нашого коника та зшиваємо деталі!
Stuff the toy and sew the parts together!


Ось схемка кріплення лапок, яка використовувалась при пошитті коника! Так кріпляться лапки для того, щоб лапки рухалися! 
Here's the picture how to attach paws! We sew paws using this method because we want to be able to move the paws! 


Там же на сторінці спільного пошиву є деталі пошиття гривки та хвоста! Але їх робити дуже просто! Для гривки потрібно намотати нитку для в'язання на чотири пальці руки, потім розтягнути по довжині шаї коника та пришити вручну швом назад! На наступних фото видно гривку з різних ракурсів!
On the page of the project you will find the instructions how to make the mane and tail, but they are very easy to make! For the mane take yarn and wrap it around your four fingers, then stretch it along the horse neck! Hand-sew the mane to the neck with a back-stitch! On the next photos you can see the mane from different sides! 


Я використала готові очі для іграшок, і просто приклеїла їх клеєвим пістолетом! 
I used googly eyes and just glued them with a hot glue gun!




Потім потрібно розрізати нитки по боках! 
З хвостиком діємо так само, і пришиваємо його пучком! 
Then cut the yarn on the both sides along the neck! 
As for the tail, the method is the same, but hand-sew it as a bundle!

Ось що вийде! Here's what you will get!


Наш коник готовий! Залишилось його одягнути та "причесати" :)
Our horse is ready! You can add clothing and decorations if you want! :)


Я пошила для своєї конячки флісову кофтинку! А потім ще доповнила різнокольоровими гудзиками!
I sewed a sweater for my horse and decorated it with colorful buttons!


Також я прикріпила конячці маленький бантик біля вушка! 
Also I added a little bow as a finished touch!


Ось, знайомтесь та роздивляйтесь, яка конячка в мене вийшла!
Here, get acquainted and take a closer look at my horse!


Щодо розмірів коника, від вушок до п'яток - 30 см, а якщо сидить - 23 см!
As for the toy's dimension, it is 30 cm high if it stands, and 23 cm if it sits!   

Дякую, що завітали! Thank you for stopping by!

Якщо вам сподобався допис, поділіться, будь ласка, ним з друзями, натиснувши кнопку улюбленої соцмережі нижче!
А також підписуйтесь на новини мого блогу у будь-який зручний для вас спосіб (на правій боковій панелі є вибір), щоб не пропустити нових дописів!
If you liked this post, please share it with your friends with the help of social network buttons below!
Also sign up for the news of my blog in a comfortable for you way (there is a choice on the right panel of the blog) in order not to miss new posts!   

До наступних зустрічей! See you soon!


понеділок, 7 квітня 2014 р.

Сніговики / Snowmen

Привіт усім! Hello everyone!

Помаленько покажу вам всі свої зимові рукоділки разом із поточними :)
Я зрозуміла, що потрібно відразу все показувати, бо якщо відкладати, то так і виходить, що показую вже не в сезон! Але ж так хочеться показати, що в мене вийшло, навіть, якщо пізно :)
In some time I will finally show you all my winter crafts together with my current projects!
I have understood one thing - I should show everything once I make it, because if I procrastinate, it happens so that I show you staff which is off season! But I really want to show you my projects, even if it is a bit too late :)

Сьогодні на черзі магнітики сніговички! Правда, магнітики в мене вийшли не маленькі :) Робила сніговички на подарунок двом СвітМамочкам :) 
Today I'll show you snowmen magnets! Actually my magnets are pretty big :) I have made these as presents for two girls from SvitMam :)


Все дуже просто! It is extremely easy!!!!
Для магнітиків я використала / for these magnets I used:
- дерев'яні лопатки / wooden turner spatulas
- акрилові фарби (чорна і червона) / acrylic paint (black and red)
- кусочки флісу / scraps of fleece 
- магнітна стрічка / magnetic strip

Все!  That's it!

Отже, трішки детальніше!
Спочатку я купила 2 дерев'яні лопатки в товарах за гривню або дві :), чорною акриловою фарбою намалювала очі, ротики та ґудзички, червоною акриловою фарбою намалювала морковки-носики! З флісових кусочків вирізала шалики та пошила шапочки для сніговичків! Шалики і шапочки можна приклеїти до сніговиків гарячим пістолетом! На зворотній бік клеїмо магнітну стрічку!
Вуаля! Мінімум затрат і зусиль, і у вас є чудовий сувенір подаруночок!

And now, a little more in details!
First I bought 2 cheap wooden spatulas (in similar store to Dollar Store, we just don't have one here), then using black acrylic paint I drew eyes, mouth and buttons on the "body", using red paint I drew noses! From the fleece scraps I cut the scarves and sewed hats! If you want you may secure scarf and a hat with a dab of glue with a hot glue gun! On the other side I glued magnetic strip!  
Voilà! Minimum expenses and effort and you have a great gift! 

Дякую, що завітали! 
Натхнення вам! 

Thanks for stopping by!
Be inspired!!!


середа, 19 березня 2014 р.

Еко-хендмейд ялинка / Eco hand-made Christmas tree



Привіт усім! Hello everyone!

Хоч із значним запізненням, але все ж покажу вам сьогодні нашу цьогорічну ялинку!
Зазвичай, в Острозі ми ставили невеличку штучну ялинку і прикрашали її солом'яними прикрасами! В Рівному ми теж ставили штучну ялинку, але вже більшу, і прикрашали її старими скляними іграшками, які в нас ще збереглися з мого дитинства! Мені вони дуже подобаються, незважаючи на сучасні тенденції прикрашання ялинок!

Але цей Новий рік в нас був особливий, тому що ми не були ні в Острозі, ні в Рівному! Цього року на Новорічні та Різдвяні свята ми були у Варшаві! Ми з Віталінкою прибули до Варшави 20-го грудня! Поки ми розклалися та трішки відійшли від дороги, вже був переддень польського Різдва! Я дуже хотіла ялинку, але ми не встигли купити її до 25-го числа, а потім виявилось, що ялинки в них продаються лише до Різдва! :) Ми довго не горювали, і дуже швидко знайшли вихід!

Ми жили в приватному секторі на окраїні міста, тому зовсім неподалік від нас був сосновий ліс! Ми часто ходили туди гуляти! І ось якось ми гуляли там, і вирішили назбирати соснових гілок! Ми назбирали різних гілочок і пішли раденькі додому!

Потім перед нами постало питання, в що ж поставити ті гілки. Оскільки ми знімали квартиру, то особливо багато речей там не було, і підходящої посудини теж не було! Це питання ми швидко вирішили, сходивши в найближчий магазинчик, де продавалися різні штуки для дому! Там ми купили пластикову вазу (чи то підвазонник для орхідей), і нам вона прекрасно підійшла!!!

Також в нас була мета прикрасити ялинку так, щоб не купляти багато прикрас, тому що нам це потрібно було б везти назад додому! Цю мету ми теж з легкістю досягли, не витративши на прикраси багато грошей! В цьому нам допомогло солоне тісто та 2 апельсини :)

Though extremely late, I will show you Christmas tree we had this year. Usually in Ostroh we had a small artificial tree and decorated it with straw ornaments. In Rivne we also had an artificial tree, but bigger and decorated it with old (or I can say vintage) glass ornaments which we have from my childhood! I really like those, despite the modern tendencies in Christmas tree decoration!

But this New Year was special because we were neither in Ostroh, nor in Rivne! This year we spent our New Year and Christmas holidays in Warsaw! Vitalina and I came to Warsaw on the 20th of December! While we were unpacking our staff the Polish Christmas Eve has come! I really wanted to buy a Christmas tree at first, because we still had New Year and our Christmas ahead, but we didn't manage to buy one till the 25th, and after it appeared to be so, that they sell Christmas trees only till their Christmas! :) At first I was a little disappointed, but we found a way out very quickly!

We lived in the outskirts of Warsaw in a house, and not far from us there was a forest with pines growing in it! We liked going for a walk to the forest, and once when we were walking in the forest we thought of picking some pine brunches for our "Christmas tree"! We did so and return home!

The next dilemma for us was what to use to put those brunches in! As we rented the house, we didn't have much things there, and of course we didn't have an appropriate vase for it as well. But this dilemma was also easily solved, when we went to a closest little shop with different staff for home. We bought a plastic vase, which fitted greatly for our purpose.

Also we have set the aim for us to decorate our tree or let call it "Christmas composition" in such a way, so that we wouldn't buy any decorations (because it was extra to take back home)! This aim was also easily achieved with the help of salt dough and two oranges (and we didn't spend a lot for our supplies) :) 


Повернуся до наших гілок, перш, ніж розповідати про прикраси! Отже, спочатку ми сформували нашу композицію: наставили гілок у вазу; а щоб ваза не перехилялася від ваги гілок, всередину поклали каміння! Також ми зробили вінок із гілля (бо ми назбирали багато гілок  :) ) Щодо вінка, просто зв'язала по кругу гілочки декоративною стрічкою, на які і потім вішала всі іграшки! Коли обидві композиції були готові, ми з Віталіною взялися за створення прикрас!!!

Цього року в нас було три види прикрас: різнокольорові кульки з солоного тіста, фігурки з ароматного солоного тіста та медальйончики з апельсин! 

I will return to our pine brunches before i will start telling about the decorations! At first we created our composition: we put the brunches into the vase! In order the vase not to fall because of the brunches' weight we put rocks into the vase! Also we made a Christmas wreath using the pine brunches. As for the wreath, I just used the decorative ribbon to tie brunches together. Easy-peasy :)When both our compositions were ready, Vitalina and I started making the ornaments!!!

This year we had three kinds of ornaments: salt dough circles of different colours, salt dough aromatic figures and orange medallions. 


Для створення таких прикрас потрібно / to create such ornaments you will need:

- мука / flour
- сіль / salt
- вода / water
- мелена кориця / ground cinnamon
- 1-2 апельсини / 1-2 oranges 
- декоративна стрічка / decorative ribbon
- фарби (найкраще акрилові, але ми використали найдешевші акварельні, знову ж таки з метою економії!) / paint (it is best to use acrylic paint, but I use water-colour paint)
- глітер / glitter
- гілочка туї / arbor vitae
- трафарети фігурок або формочки для вирізання печива / figures templates or cookie cutters


Щодо рецепту солоного тіста, то перевірений рецепт такий: 
- 1 склянка солі + 2 склянки муки, перемішуємо ложкою та помало добавляємо 130-150 мл. холодної води. Далі місимо тісто як звичайно (наприклад, як на вареники).

В такій пропорції тіста виходить багато! Тому, оскільки ми робили два види іграшок з солоного тіста то потрібно зробити два різних тіста (по пів склянки солі + 1 склянка муки, і води за потребою). Одна частина замішаного тіста залишиться так як є, тому що потім ми будемо фарбувати фігурки фарбою! А друга частина буде з корицею, тому перед замішуванням, до муки та солі додати кориці, можна навіть цілу пачечку, це залежить від того на скільки насичений колір та запах ви хочете! 

As for the salt dough recipe I used the following:
- 1 cup salt + 2 cups flour, mix together with a spoon then add 130-150 ml of cold water. Mix well and then knead the dough as usual.

Be careful, from this ratio you will get a lot of dough! That's why I made 2 batches of dough from this amount of ingredients, because we will make two variants ornaments! One batch will be plain and another batch with the cinnamon (just add ground cinnamon before you mix all ingredients and then knead the dough).

Тісто готове! Розпочинаємо виготовляти прикраси!
The dough is ready! It's time to make ornaments! 


Спочатку я розкачала біле тісто! На теренах Пінтереста я знайшла ось таку ідею з використанням гілочок туї для створення фону на прикрасах! За допомогою скалки (у вигляді скланки у моєму випадку) я вкачала гілочки у тісто, потім гілочки забирала та тією ж склянкою вирізала кружечки з візурунком! Зубочисткою створила отвори для стрічки! Одна порція прикрас готова!

First I made ornaments from the plain salt dough. Once I found this idea on Pinterest, using arbor vitae for the design (you can use any greenery you'd like)! Using the rolling pin (a glass in my case :) ) I rolled the greenery into the dough, then using the same glass (instead of a cookie cutter) cut the circles from the dough! using a toothpick I made holes for the ribbon or string! One kind of ornaments is ready!


Із пахучого корицевого тіста я робила новорічні фігурки! Такі прикраси легко робити за допомогою формочок для вирізання печива! Але якщо їх нема, то можна легко впоратися і без них! Шукаємо в інтернеті малюнок, роздруковуємо його або переносимо на папір з екрану комп'ютера, вирізаємо малюнок - і в нас є трафарет! Потім цей трафарет кладемо на тісто та вирізаємо по контуру ножем або стеком! Не забудьте про дірочки для стрічки!!!

From another part of dough, with cinnamon I made different Christmas figures! Such ornaments are easy to make using cookie cutters, but if you don't have any, it is also easy to cope without them. Look up for different pictures in the Internet, print them or transfer them from screen to the paper and then cut out the picture - here we have a pattern! Then put the pattern on the rolled out dough and using a knife cut out the figure! Don't forget about the holes for ribbon or string!  

Я користувалася саме таким способом! В мене були фігурки янгола, 2 види оленів, зірочки та ялинки і одне сердечко! Ялинки, зірочки та серце я вирізала без трафарету, а от оленів та янгола шукала в інтернеті! Ось тут можна знайти трафарети, які я використала:

I also used this method, as I didn't have cookie cutters! I made figures of angel, 2 kinds of deer, stars, Christmas trees and one heart! Christmas trees, stars and heart I cut out without any pattern, but deer and angel I found in Internet. Here you can find pictures I used:  


І третій вид прикрас - це медальйончики з апельсин! Потрібно просто порізати апельсинку кружечками!

And, finally, the third kind of ornaments - orange medallions! you just need to slice an orange!!!! Done! 


Це був перший етап - виготовлення заготовок! Коли всі наші заготовки виготовлені, складаємо їх всі на дечку або сіточку і ставимо їх в духовку! Духовку ставимо на маленький "вогонь" градусів 50 - максимум 100! І запасаємось терпінням, висушування наших заготовок займе щонайменьше три години! В нас вийшло набагато довше, мабуть годин сім у духовці, і ще цілу ніч на батареї :)

This was the first stage of making ornaments! After this we take a baking pan and put it into the oven. Turn the oven low (50 degrees - maximum 100)! And be patient, because it will take you minimum 3 hours for the ornaments to dry out! It took me much longer - around seven hours in the oven and then overnight on the  radiator! 


Якщо ви ще нічого не робили із солоного тіста, то ось відповідь на ваше логічне запитання: чому на "малий вогонь" і чому так довго? Відповідь: тому, що, якщо пришвидшити процес висихання шляхом підняття температури, то тісто здується, і буде нерівним! Перевірено :)

If you haven't made anything with salt dough, here's the answer to your logical question: why put the oven on low and why it takes so long? The answer is: because if you turn the oven on high, it will, of course, be quicker for the dough to dry, but the ornaments may change their form and not be even! I have tried out this method already! It doesn't look very nice!    

Час переходити до фото! Ось мої заготовочки перед висиханням!!!

Ok! It is time for photos, at last!!!! Here are my ornaments ready to go to the oven!
Коли заготовочки добре висохли, можна переходити до наступного етапу! Щодо пахучих фігурок, то тут все просто, я протягнула стрічечки у дірочки і готово! Ось такі вийшли пахучі коричневі прикраси!

When the ornaments are dry, we can move on to the next stage! If to take the figures with cinnamon, everything is easy, I just added a decorative ribbon! Here are nice brown Christmas ornaments with a pleasant scent of cinnamon!


А це на ялинці / and on the tree : 




Щодо кружечків з візернком, я їх розмалювала акварельними фарбами, можна використати також акрилові фарби для більш насичених кольорів та стійкості, або гуаш! Також можна посипати їх глітером!

As for the the circles, I painted them with a watercolor paints! You can also use acrylic or gouache paint for deeper colour! You can also sprinkle them with glitter!      



І ось вони - апельсинові медальйончики, чомусь дуже популярні в Польщі (принаймні цього року).

And here are the orange medallions, for some reason very popular in Poland (at least this year).


Ціеаво, що з однієї апельсини вийшли різні медальйончики, і кожен по своєму цікавий! Ось подивіться :

Interesting that from one orange turned out different medallions, and every one is interesting! Here, take a look:





Далі прикрашаємо наші композиції іграшками!

Now it is time to decorate our Christmas tree and wreath with our ornaments! 



Ось така в нас вийшла святкова екібана із соснових гілок, солоного тіста та апельсин!

Here you can see our Christmas composition from pine tree brunches, salt dough and oranges!


А це вінок, який я доповнила 3D зіркою! And here is a wreath, to which I added a 3D star!!!!


Наші композиції радували нас всі новорічні свята! Радувало те, що ми самі все зробили, що це не зашкодило нашому довкіллю, що ми, маючи живу і пахучу сосну, не зламали і не зрізали ні одного дерева, і також те, що це досить економно! Мінімум затрат, ваша творчість та деякі зусилля подарують вам новорічну красу!

Our Christmas tree and a wreath gave joy to us during all Christmas and New Year Holidays! We were also happy that we made them ourselves, that it didn't hurt our environment, that we, having alive pine tree, didn't hurt or cut any tree, and also that it is extremely money-saving! Minimum expenses, your creativity and some effort will reward you with a Christmas beauty!   

Думаю, що до наших традиційних ялинок в подальшому така ялинка теж увійде у наші сімейні традиції! Можливо і у ваші теж!

I think, that such Christmas tree will add to our family traditions of Christmas tree decorating! Maybe to your too...!

Дякую, що завітали! Thanks for stopping by!

До зустрічі!!!!! See you soon!

You might also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...