Привіт усім! Hello everyone!
Хоч із значним запізненням, але все ж покажу вам сьогодні нашу цьогорічну ялинку!
Зазвичай, в Острозі ми ставили невеличку штучну ялинку і прикрашали її солом'яними прикрасами! В Рівному ми теж ставили штучну ялинку, але вже більшу, і прикрашали її старими скляними іграшками, які в нас ще збереглися з мого дитинства! Мені вони дуже подобаються, незважаючи на сучасні тенденції прикрашання ялинок!
Але цей Новий рік в нас був особливий, тому що ми не були ні в Острозі, ні в Рівному! Цього року на Новорічні та Різдвяні свята ми були у Варшаві! Ми з Віталінкою прибули до Варшави 20-го грудня! Поки ми розклалися та трішки відійшли від дороги, вже був переддень польського Різдва! Я дуже хотіла ялинку, але ми не встигли купити її до 25-го числа, а потім виявилось, що ялинки в них продаються лише до Різдва! :) Ми довго не горювали, і дуже швидко знайшли вихід!
Ми жили в приватному секторі на окраїні міста, тому зовсім неподалік від нас був сосновий ліс! Ми часто ходили туди гуляти! І ось якось ми гуляли там, і вирішили назбирати соснових гілок! Ми назбирали різних гілочок і пішли раденькі додому!
Потім перед нами постало питання, в що ж поставити ті гілки. Оскільки ми знімали квартиру, то особливо багато речей там не було, і підходящої посудини теж не було! Це питання ми швидко вирішили, сходивши в найближчий магазинчик, де продавалися різні штуки для дому! Там ми купили пластикову вазу (чи то підвазонник для орхідей), і нам вона прекрасно підійшла!!!
Також в нас була мета прикрасити ялинку так, щоб не купляти багато прикрас, тому що нам це потрібно було б везти назад додому! Цю мету ми теж з легкістю досягли, не витративши на прикраси багато грошей! В цьому нам допомогло солоне тісто та 2 апельсини :)
Though extremely late, I will show you Christmas tree we had this year. Usually in Ostroh we had a small artificial tree and decorated it with straw ornaments. In Rivne we also had an artificial tree, but bigger and decorated it with old (or I can say vintage) glass ornaments which we have from my childhood! I really like those, despite the modern tendencies in Christmas tree decoration!
But this New Year was special because we were neither in Ostroh, nor in Rivne! This year we spent our New Year and Christmas holidays in Warsaw! Vitalina and I came to Warsaw on the 20th of December! While we were unpacking our staff the Polish Christmas Eve has come! I really wanted to buy a Christmas tree at first, because we still had New Year and our Christmas ahead, but we didn't manage to buy one till the 25th, and after it appeared to be so, that they sell Christmas trees only till their Christmas! :) At first I was a little disappointed, but we found a way out very quickly!
We lived in the outskirts of Warsaw in a house, and not far from us there was a forest with pines growing in it! We liked going for a walk to the forest, and once when we were walking in the forest we thought of picking some pine brunches for our "Christmas tree"! We did so and return home!
The next dilemma for us was what to use to put those brunches in! As we rented the house, we didn't have much things there, and of course we didn't have an appropriate vase for it as well. But this dilemma was also easily solved, when we went to a closest little shop with different staff for home. We bought a plastic vase, which fitted greatly for our purpose.
Also we have set the aim for us to decorate our tree or let call it "Christmas composition" in such a way, so that we wouldn't buy any decorations (because it was extra to take back home)! This aim was also easily achieved with the help of salt dough and two oranges (and we didn't spend a lot for our supplies) :)
Повернуся до наших гілок, перш, ніж розповідати про прикраси! Отже, спочатку ми сформували нашу композицію: наставили гілок у вазу; а щоб ваза не перехилялася від ваги гілок, всередину поклали каміння! Також ми зробили вінок із гілля (бо ми назбирали багато гілок :) ) Щодо вінка, просто зв'язала по кругу гілочки декоративною стрічкою, на які і потім вішала всі іграшки! Коли обидві композиції були готові, ми з Віталіною взялися за створення прикрас!!!
Цього року в нас було три види прикрас: різнокольорові кульки з солоного тіста, фігурки з ароматного солоного тіста та медальйончики з апельсин!
I will return to our pine brunches before i will start telling about the decorations! At first we created our composition: we put the brunches into the vase! In order the vase not to fall because of the brunches' weight we put rocks into the vase! Also we made a Christmas wreath using the pine brunches. As for the wreath, I just used the decorative ribbon to tie brunches together. Easy-peasy :)When both our compositions were ready, Vitalina and I started making the ornaments!!!
This year we had three kinds of ornaments: salt dough circles of different colours, salt dough aromatic figures and orange medallions.
Для створення таких прикрас потрібно / to create such ornaments you will need:
- мука / flour
- сіль / salt
- вода / water
- мелена кориця / ground cinnamon
- 1-2 апельсини / 1-2 oranges
- декоративна стрічка / decorative ribbon
- фарби (найкраще акрилові, але ми використали найдешевші акварельні, знову ж таки з метою економії!) / paint (it is best to use acrylic paint, but I use water-colour paint)
- глітер / glitter
- гілочка туї / arbor vitae
- трафарети фігурок або формочки для вирізання печива / figures templates or cookie cutters
Щодо рецепту солоного тіста, то перевірений
рецепт такий:
- 1 склянка солі + 2 склянки муки, перемішуємо ложкою та помало добавляємо 130-150 мл. холодної води. Далі місимо тісто як звичайно (наприклад, як на вареники).
В такій пропорції тіста виходить багато! Тому, оскільки ми робили два види іграшок з солоного тіста то потрібно зробити два різних тіста (по пів склянки солі + 1 склянка муки, і води за потребою). Одна частина замішаного тіста залишиться так як є, тому що потім ми будемо фарбувати фігурки фарбою! А друга частина буде з корицею, тому перед замішуванням, до муки та солі додати кориці, можна навіть цілу пачечку, це залежить від того на скільки насичений колір та запах ви хочете!
- 1 cup salt + 2 cups flour, mix together with a spoon then add 130-150 ml of cold water. Mix well and then knead the dough as usual.
Be careful, from this ratio you will get a lot of dough! That's why I made 2 batches of dough from this amount of ingredients, because we will make two variants ornaments! One batch will be plain and another batch with the cinnamon (just add ground cinnamon before you mix all ingredients and then knead the dough).
Тісто готове! Розпочинаємо виготовляти прикраси!
The dough is ready! It's time to make ornaments!
Спочатку я розкачала біле тісто! На теренах Пінтереста я знайшла
ось таку ідею з використанням гілочок туї для створення фону на прикрасах! За допомогою скалки (у вигляді скланки у моєму випадку) я вкачала гілочки у тісто, потім гілочки забирала та тією ж склянкою вирізала кружечки з візурунком! Зубочисткою створила отвори для стрічки! Одна порція прикрас готова!
First I made ornaments from the plain salt dough. Once I found
this idea on Pinterest, using arbor vitae for the design (you can use any greenery you'd like)! Using the rolling pin (a glass in my case :) ) I rolled the greenery into the dough, then using the same glass (instead of a cookie cutter) cut the circles from the dough! using a toothpick I made holes for the ribbon or string! One kind of ornaments is ready!
Із пахучого корицевого тіста я робила новорічні фігурки! Такі прикраси легко робити за допомогою формочок для вирізання печива! Але якщо їх нема, то можна легко впоратися і без них! Шукаємо в інтернеті малюнок, роздруковуємо його або переносимо на папір з екрану комп'ютера, вирізаємо малюнок - і в нас є трафарет! Потім цей трафарет кладемо на тісто та вирізаємо по контуру ножем або стеком! Не забудьте про дірочки для стрічки!!!
From another part of dough, with cinnamon I made different Christmas figures! Such ornaments are easy to make using cookie cutters, but if you don't have any, it is also easy to cope without them. Look up for different pictures in the Internet, print them or transfer them from screen to the paper and then cut out the picture - here we have a pattern! Then put the pattern on the rolled out dough and using a knife cut out the figure! Don't forget about the holes for ribbon or string!
Я користувалася саме таким способом! В мене були фігурки янгола, 2 види оленів, зірочки та ялинки і одне сердечко! Ялинки, зірочки та серце я вирізала без трафарету, а от оленів та янгола шукала в інтернеті! Ось тут можна знайти трафарети, які я використала:
I also used this method, as I didn't have cookie cutters! I made figures of angel, 2 kinds of deer, stars, Christmas trees and one heart! Christmas trees, stars and heart I cut out without any pattern, but deer and angel I found in Internet. Here you can find pictures I used:
І третій вид прикрас - це медальйончики з апельсин! Потрібно просто порізати апельсинку кружечками!
And, finally, the third kind of ornaments - orange medallions! you just need to slice an orange!!!! Done!
Це був перший етап - виготовлення заготовок! Коли всі наші заготовки виготовлені, складаємо їх всі на дечку або сіточку і ставимо їх в духовку! Духовку ставимо на маленький "вогонь" градусів 50 - максимум 100! І запасаємось терпінням, висушування наших заготовок займе щонайменьше три години! В нас вийшло набагато довше, мабуть годин сім у духовці, і ще цілу ніч на батареї :)
This was the first stage of making ornaments! After this we take a baking pan and put it into the oven. Turn the oven low (50 degrees - maximum 100)! And be patient, because it will take you minimum 3 hours for the ornaments to dry out! It took me much longer - around seven hours in the oven and then overnight on the radiator!
Якщо ви ще нічого не робили із солоного тіста, то ось відповідь на ваше логічне запитання: чому на "малий вогонь" і чому так довго? Відповідь: тому, що, якщо пришвидшити процес висихання шляхом підняття температури, то тісто здується, і буде нерівним! Перевірено :)
If you haven't made anything with salt dough, here's the answer to your logical question: why put the oven on low and why it takes so long? The answer is: because if you turn the oven on high, it will, of course, be quicker for the dough to dry, but the ornaments may change their form and not be even! I have tried out this method already! It doesn't look very nice!
Час переходити до фото! Ось мої заготовочки перед висиханням!!!
Ok! It is time for photos, at last!!!! Here are my ornaments ready to go to the oven!
Коли заготовочки добре висохли, можна переходити до наступного етапу! Щодо пахучих фігурок, то тут все просто, я протягнула стрічечки у дірочки і готово! Ось такі вийшли пахучі коричневі прикраси!
When the ornaments are dry, we can move on to the next stage! If to take the figures with cinnamon, everything is easy, I just added a decorative ribbon! Here are nice brown Christmas ornaments with a pleasant scent of cinnamon!
А це на ялинці / and on the tree :
Щодо кружечків з візернком, я їх розмалювала акварельними фарбами, можна використати також акрилові фарби для більш насичених кольорів та стійкості, або гуаш! Також можна посипати їх глітером!
As for the the circles, I painted them with a watercolor paints! You can also use acrylic or gouache paint for deeper colour! You can also sprinkle them with glitter!
І ось вони - апельсинові медальйончики, чомусь дуже популярні в Польщі (принаймні цього року).
And here are the orange medallions, for some reason very popular in Poland (at least this year).
Ціеаво, що з однієї апельсини вийшли різні медальйончики, і кожен по своєму цікавий! Ось подивіться :
Interesting that from one orange turned out different medallions, and every one is interesting! Here, take a look:
Далі прикрашаємо наші композиції іграшками!
Now it is time to decorate our Christmas tree and wreath with our ornaments!
Ось така в нас вийшла святкова екібана із соснових гілок, солоного тіста та апельсин!
Here you can see our Christmas composition from pine tree brunches, salt dough and oranges!
А це вінок, який я доповнила
3D зіркою! And here is a wreath, to which I added a
3D star!!!!
Наші композиції радували нас всі новорічні свята! Радувало те, що ми самі все зробили, що це не зашкодило нашому довкіллю, що ми, маючи живу і пахучу сосну, не зламали і не зрізали ні одного дерева, і також те, що це досить економно! Мінімум затрат, ваша творчість та деякі зусилля подарують вам новорічну красу!
Our Christmas tree and a wreath gave joy to us during all Christmas and New Year Holidays! We were also happy that we made them ourselves, that it didn't hurt our environment, that we, having alive pine tree, didn't hurt or cut any tree, and also that it is extremely money-saving! Minimum expenses, your creativity and some effort will reward you with a Christmas beauty!
Думаю, що до наших традиційних ялинок в подальшому така ялинка теж увійде у наші сімейні традиції! Можливо і у ваші теж!
I think, that such Christmas tree will add to our family traditions of Christmas tree decorating! Maybe to your too...!
Дякую, що завітали! Thanks for stopping by!
До зустрічі!!!!! See you soon!