Aquesta traducció no reflecteix els canvis fets des de 2022-01-02 a l' original anglès.
Podeu donar un cop d'ull a
aquests canvis.
Vegeu la Guia de
traducció per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les
traduccions d'aquest article.
Contacteu amb l'Equip de traducció per
col·laborar en la traducció al català del web de GNU.
Per què els editors haurien d'utilitzar la Llicència de Documentació Lliure de GNU
per Richard Stallman
Pot un redactor tècnic guanyar diners escrivint documentació per al programari lliure? Seriosament, ho esperem, i aquesta és la raó de ser de la Llicència de Documentació Lliure de GNU (GNU Free Documentation License).
La Llicència de Documentació Lliure o GFDL es defineix com un mitjà d'incitar els editors comercials a finançar documentació lliure sense renunciar a cap llibertat fonamental. El «text de coberta», així com altres aspectes de la llicència relacionats amb la coberta, la pàgina de títol, l'històric i les aprovacions, s'hi han inclòs per fer la llicència atractiva per als editors comercials de llibres d'autors que cobren. Per millorar-ne l'atractiu, mentre escrivia la GFDL vaig consultar especialment amb personal d'editorials, amb advocats, amb redactors de documentació lliure i amb la comunitat en general.
Almenys dos editors comercials de manuals de programari m'han dit que estaven interessats en utilitzar aquesta llicència. El futur mai no és segur, però sembla que la GFDL té possibilitats d'aconseguir modelar un sistema social on els editors comercials pagaran gent per escriure manuals comercials lliures per al programari lliure.