Комедии (djvu)

Уильям Конгрив   (перевод: Юрий Борисович Корнеев, Александр Соломонович Рапопорт, Полина Владимировна Мелкова, Раиса Николаевна Померанцева, Надежда Януарьевна Рыкова, Ананий Самуилович Бобович, Михаил Александрович Донской)

Драматургия

файл не оцененКомедии 7088K, 379 с. (скачать djvu)
  издание 1977 г.   издано в серии Литературные памятники (следить)
Добавлена: 10.02.2015 Cover image

Аннотация

В книге представлена вся комедиография Уильяма Конгрива (1670-1729). Конгрив творил на рубеже веков (XVII - XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.
Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.
Комедии "Старый холостяк", "Двойная игра" и "Так поступают в свете" переведены на русский язык впервые; комедия "Любовь за любовь" публиковалась ранее (1965); для настоящего издания перевод заново отредактирован.





Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.

Оглавление