Элис Петерсон

RSS-материал 

Элис Петерсон ( Alice Peterson ) - современная английская романистка, родилась в 1974 году. Основная тематика ее романов - жизнь людей с ограниченными возможностями в Европе. Ее главные герои часто приходится преодолевать трудности, основанные на собственном опыте автора, карьера которой, как профессиональной теннисистки, оборвалась в возрасте 18 лет, когда ей был поставлен диагноз ревматоидный артрит. Живет Элис в Лондоне.

Сайт автора http://www.alicepeterson.co.uk

(обсудить на форуме)

Язык: Сортировать по: Скрыть жанры Аннотации Скрыть оценки

Современные любовные романы, Любовные романы

файл не оценен Средняя оценка: нет - Все ради любви (пер. Илья Владимирович Рапопорт) 1226K, 282 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)

Современная русская и зарубежная проза

файл не оценен Средняя оценка: нет - Девушка с глазами цвета неба (пер. Ирина Николаевна Гилярова) 1187K, 284 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - Другая Элис [Litres] (пер. Ирина Николаевна Гилярова) 1027K, 192 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - Лишь шаг до тебя (пер. Ирина Николаевна Гилярова) 1451K, 268 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: 3.3 - Мужчина с понедельника по пятницу (пер. Евгения Александровна Новикова) 1133K, 270 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - Письма моей сестры (пер. Ирина Николаевна Гилярова) 1080K, 232 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - Спустя десять счастливых лет (пер. Ксения Глебовна Гусакова) 1025K, 232 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)
файл не оценен Средняя оценка: нет - Только будь со мной 1611K, 270 с. (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi)



RSS-материал Впечатления

Долорес Амбридж про Петерсон: Все ради любви (Любовные романы, Современные любовные романы) в 08:28 (+02:00) / 30-09-2018
Аннотация левая совершенно.

Кошильда про Петерсон: Только будь со мной (Современная русская и зарубежная проза) в 18:46 (+02:00) / 07-07-2016
"Развиваются" - это обратно тому, что "завиваются". То есть были кудри, стали сосульки.
СяоКим, наверное, я не буду читать эту книгу.
Версию о развивающихся предложила чисто филологически.
Про отношения с инвалидом - тема довольна сложная. Язык у большинства друзей и родственников не повернется сказать ей: смирись, теперь твое качество жизни стало другим, вечеринки и парни не для тебя! Да и самой-то не верится...
Что касается самого инвалида: болезнь, как и богатство - не изменяет, а проявляет качества человека. Если была она до этого капризной, злой, эгоистичной, то экстремальная ситуация только обострит это.
Про парня: Ну не факт, что здоровый мужик не полюбит девушку-инвалида. Некоторые согласны на все ради любимого человека. Другие получают кайф только от инвалидов. Ну мамка-то, ясное дело, хочет для сына классического счастья...

СяоКим про Петерсон: Только будь со мной (Современная русская и зарубежная проза) в 17:16 (+02:00) / 05-07-2016
читать пока только начала, так что пока без оценки. но сразу не понравился такой момент: гг учится на 4 курсе медколледжа, получает травму, не может ходить, и медконсультант объясняет ей ее повреждение с полным описанием, сколько позвонков в каждом из отделов позвоночника, и к чему приводят травмы на разных уровнях. вообще-то, это анатомия первого семестра первого курса, по крайней мере в универе, но это та база, которую изучают в первую очередь. то есть она сама не могла этого не знать. при этом дальше гг говорит, что они с подружкой раньше болтали о генетике, то есть уж азы анатомии они явно должны были раньше генетики проходить.
возможно, я придираюсь. но надо как-то качественнее въезжать в тему, о которой пишешь.
и до кучи, волосы у гг опять "развиваются" на ветру. во что это развитие происходит, интересно?

кошильда, нет. если бы вы ознакомились с книжицей, то по контексту поняли бы, что имеется в виду не процесс, обратный завивке, а именно волосы, летящие по ветру. развевающиеся. веять. ну не знаю, как еще объяснить.

кстати, хочу добавить о книге, что тема более слезодавильная, девушка осталась инвалидом и пытается приспособиться к этому. это ладно. не понравился один момент. она подслушивает разговор своего парня с его матерью, и та задает ему вопросы, мол, ты подумай, это же трудно, она же инвалид, да и вообще, детей то хоть она сможет родить? а парень отвечает, что, мол, мы еще недолго вместе, мы это не обсуждали. и наша гг кипит праведным гневом, и парень - козел, и увезите меня отсюда, и вапще. и я даже могу ее понять, все ж таки эмоции и все такое. но почему ни она, ни ее родители или друзья не говорят ей в дальнейшем, что она не права? что эти вопросы естественны для любой матери? что это, мягко горя, непривычно, когда здоровый мужик начинает встречаться с девушкой-инвалидом, и просто нужно дать матери время свыкнуться с этой мыслью? да почему, наконец, она сама никак этого не поймет?

а так книга все равно хорошая.

СяоКим про Петерсон: Лишь шаг до тебя (Современная русская и зарубежная проза) в 11:03 (+02:00) / 05-07-2016
неплохое легкое чтиво. не шедевр, но вполне нормальное. и гг не так чтобы дура, просто слабая, но неприязни не вызывает.

сольвент про Петерсон: Мужчина с понедельника по пятницу (Современная русская и зарубежная проза) в 19:41 (+01:00) / 20-03-2016
lightning77
"два мужчины", "нарисованные буквы", "глютамат натрия"

велик могучим русский языка

lightning77 про Петерсон: Мужчина с понедельника по пятницу (Современная русская и зарубежная проза) в 14:51 (+01:00) / 20-03-2016
Любовный роман. О котором можно сказать, то он миленький. Собачки, сложное детство, два мужчины, поиски себя и работа в антикварной лавке. Все, что должно быть – все есть. Очень неплохое чтиво. Одноразовое, потому что ничего, кроме нарисованных букв там нет, но неплохое. Такой вот пирожок, в котором достаточно глютамата натрия.