[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Михаил Георгиевич Вершовский


Михаил Георгиевич Вершовский — российский писатель, журналист и переводчик.
Автобиография:
«Родился в прошлом веке в Грозном, но в еще очень сопливом возрасте переехал с родителями в станицу Карабулакская в Ингушетии (впоследствии поселок Карабулак, а ныне, кажется, уже и город), которую и считаю своей малой и главной родиной.
Перепробовал, как и положено индивиду, родившемуся под знаком Близнецов, несчетное множество занятий, побывав среди прочего студентом, грузчиком, слесарем, снова студентом, океанологом, нефтяником, диск-жокеем, драматургом, тунеядцем, переводчиком и инженером компьютерных систем.
В 1992 году перебрался в Канаду, где и присягнул на верность Ее Величеству королеве Елизавете II (которой при этом в Канаде почему-то не было).
Некоторое время жил в Бостоне (что в соседних Соединенных Штатах), за умеренную зарплату ковырялся в компьютерных программах.
В прошлой эсэсэровской жизни неоднократно уличался в антисоветской деятельности теми, кто тогда со щитом и мечом стоял на страже завоеваний Октября, а ныне трудится на ниве новорусской охраны. Однако не сидел. Впрочем, еще не вечер...
Терпимость или, выражаясь более наукообразным языком, толерантность по отношению к любым проявлениям идиотизма резко пониженная. (Отчего предыдущий абзац смотрится вполне реалистично.)
Нынешнее место проживания — уже не Бостон (хороший город, но страна, в которой этот славный город располагается, энтузиазма в последнее время ох как не вызывает). Могла бы быть давно ставшая уютным домом Оттава, но на текущий момент, на ПОКА — славный град Петров на берегах величавой и капризной Невы. («На пока»? Кгм... Всё в руках Божьих. Может статься, что и надолго...)»
В последние годы Вершовский переводил для издательства «Альпина Бизнес Букс» деловую литературу. В 2008 году в издательстве Эксмо вышло первое его художественное произведение — роман «Твари».
Официальный сайт http://lit.lib.ru/w/wershowskij_m_g/
© Страница Михаила Вершовского в "Современной литературе" Мошкова
Впечатления
Isais про Вершовский: Твари (Триллер) в 12:38 (+02:00) / 03-06-20092 fylhtq: Это вы имеете в виду старющий рассказ Севера Гансовского "Стальная змея".
Juda (Либрусек) про Вершовский: Твари (Триллер) в 10:32 (+02:00) / 03-06-2009
От бредятина так бредятина, но зато с прааальный патритическим уклоном.
fylhtq (Либрусек) про Вершовский: Твари (Триллер) в 10:21 (+02:00) / 03-06-2009
А мне роман очень понравился. Вспомнилась прочитанная когда-то уже давно коротенькая повесть (или длинный рассказ?) примерно на эту тему. Там на Ленинград тоже напали змеи. И тоже передвигались по канализации. Но, при этом были покрыты чем-то вроде роговой брони и назывались типа "панцирный угорь". А эта книга отлично написана. Именно, что в духе пиндосовских ужастиков-триллеров. Несколько озадачила было трансофрмация одного из ГГ бывшего учителя литературы из туберкулёзника, в прошлом алкоголика, в бесстрашного змееборца. Но, его хотя бы так ненавязчиво убили. Так же озадачил суперменством недоподполковник-перемайор, ветеран и милиционер, выпускник МГИМО(!) с немецкой фамилией. Остальные герои отторжения не вызвали. Учёная дама, дважды доктор-герпентолог. Профессор-рефлексирующий интеллигент-демократ образца конца 80-х-начала 90-х для которого Пиндостан светоч и Мекка. МЧС-ники, менты,военные, полковники и генералы, даже зашифрованная Матвиенко (а чего шифровал-то? вполне достойно в романе выглядит). Ну и прочая-прочая-прочая. Даже персонажи второго-третьего плана выписаны тщательно и симпатично. Порадовала авторская позиция, убеждённый патриотизм и осознание ответственности. Роман, вообще, написан очень увлекательно и вполне достоверно, что автор специально подчёркивает в Послесловии, давая ссылки на интернет-ресурсы. Впервые сталкиваюсь с подобным в художественном произведении. наверное у нас появился новый очень яркий и самобытный автор. Искренне рад сему обстоятельству.
medved (Либрусек) про Вершовский: Твари (Триллер) в 15:19 (+02:00) / 01-06-2009
Ну какие там Престон и Чайлд, до них автору как до Луны пешком. Плохонький такой ужастик. А уж агент ЦРУ с ядовитыми шипами в перчатках - это вообще из пионерских книжек 50-х годов.
psihozzz (Либрусек) про Вершовский: А другого глобуса у вас нет?.. (Современная русская и зарубежная проза) в 09:22 (+02:00) / 22-04-2009
Нудно и скучно.
Одинаковые примеры и факты, связываемые одними и теми же мыслями
Последние комментарии
18 минут 57 секунд назад
23 минуты 33 секунды назад
26 минут 16 секунд назад
26 минут 35 секунд назад
51 минута 15 секунд назад
56 минут 41 секунда назад
56 минут 51 секунда назад
59 минут 1 секунда назад
1 час 24 минуты назад
1 час 37 минут назад