Pages

Näytetään tekstit, joissa on tunniste Teneriffa. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Teneriffa. Näytä kaikki tekstit

tiistai 12. helmikuuta 2013

Matkakuume / Travel fever

Minulla on kevät-ikävä. Valon nälkä. Talvikyllästyminen. Ja aika kova matkakuume. Ja vielä kun minulta pyydettiin matkajuttua,ajattelin haaveilla hetken. Tasan vuosi sitten olimme Teneriffalla ja miten ihanaa olisikaan nyt päästä tuonne -  mustahiekkasille rannoille,jyrkänteillä kiemurteleville mutkateille,aamupaloille puiden varjoon,meren ääreen nuuhkimaan ja kuuntelemaan aaltojen pauhua,pieniin kahviloihin tilamaan café con lecheä ja vähän zumoa.. Rakastuin tuohon saareen heti ensimmäisellä reissulla seitsemän vuotta sitten ja siitä lähtien sinne on ollut aina ikävä.
 Vaan kyllä minulle kelpaisi melkein mikä tahansa muukin paikka nyt. Minne sinä tahtoisit matkustaa jos voisit mennä minne tahansa?

I miss spring. I'm hungry for light. I'm bored with winter. And I have a quite bad travel fever. So as I was asked to do a little travelling post,I thought I'd dream for a while. Exactly one year ago we were in Tenerife and oh,how lovely it would be if we could be there right now - on beaches full of black sand,on curvy roads squirming on cliffs,eating breakfast in the shade of trees,smelling the sea and listening how the waves roar,in small cafés ordering café con leche and some zumo.. I fell in love with that island right away in our first trip seven years ago and since that I've been always missing it. But well,I could go almost anywhere else now:) Where would you like to travel if you could go wherever you want?

sunnuntai 26. helmikuuta 2012

Cinco

1. Vuorilla. Teiden huippu piileskeli pilvissä. / At the mountains. Teide's peak was hiding in the clouds. 
2. Vanha ovi vanhassa talossa Orotavassa. / Old door in an old house in Orotava. 
3. Lapsi löysi pienen meritähden ja minä otin sen talteen ja mies otti siitä kuvan. / P. found a small starfish and I took it so it wouldn't break and E. took a picture of it. 
4. Muistaakseni erään ravintolan nimi. / Name of a restaurant if I remember right. 
5. Kalderan reunalla - sen saman minne käveltiin sandaaleissa. / On the edge of a caldera - the one we walked to see wearing sandals. 
6. Vettä ja mehua. / Water and juice. 
7. Talorivi. / Houses on line. 
8. Kohta kaatuu! / Timber!

perjantai 24. helmikuuta 2012

Cuatro

1. Kukkiva puu. / Blossoming tree. 
2. Kortteja ikkunassa. / Cards on the window. 
3. Juuri herännyt tyttö. / P. has just woken up. 
4. Banaaneja. / Bananas. 
5. Ei käyty altaalla kertaakaan. / We didn't go to the pool at all. 
6. Rannalta tulossa,rinta rottingilla ja paljain jaloin pitkin pikkuteitä. / Coming from the beach,walking barefoot through little streets. 
7. Taloja rinteessä. / Houses on a hill. 
8. Herkuttelin suklaalla ja rypäleillä ja selasin käytävästä löytynyttä saksalaista muotilehteä. / I feasted with chocolate and grapes and browsed a German fashion magazine I found from the corridor.
9. Iloisena hotellihuoneessa. / Happy in our hotel room. 

keskiviikko 22. helmikuuta 2012

Tres

1. Matkalla rannalle. / On our way to the beach. 
2. Pikkuleiri. / Mini-camp. 
3. Täällä syötiin hyviä ryppyperunoita,vihreää mojoa ja ihanaa cherne-kalaa. Ja vähän kaikkea muutakin. / We ate some good papas arrugadas (wrinkled potatoes),green mojo-sauce and lovely cherne-fish here. And well,lot's of other good food too. 
4. "Eukon mökki". / "Old woman's cottage".
5. Kahvia,mehua ja autoleikkejä. / Coffee,juice and playing with little cars.
6. Söpö pikkuponi tien vieressä. / Cute little pony next to a road.
7. Mies kaivoi lapselle kuopan ja hiekalla peittäminen sai aikaan kunnon kikatukset:) / E. dug a hole for P. and covering her with sand made her giggle so bad:)  
8. Unohdin hymyillä. / I forgot to smile. 
9. Syksyinen puu. / Almost autumnal tree.
10. Paikallinen punarinta. / Local robin.

Dos

1. Jonkin sortin mehikasveja. / Some sort of succulent plants. 
2. Käveltiin ja käveltiin. / Walking around.
3. Rantakiviä. / Stones at the beach.
4. Apteekkikoira. / Dog in a pharmacy.
5. Yksi monista ihanista hedelmäkaupoista. / One of the many lovely fruit stores. 
6. Lintuja oli joka puolella,niin vapaana kuin häkeissä parvekkeilla laulelemassa. / There were birds everywhere - both free and both singing in cages at balconies.
7. Vuorilla oli satanut yöllä lunta,lämpöasteita oli puolenpäivän aikaan runsaat neljä. Sandaaleissa ja kahdella neuletakilla tarkeni juuri ja juuri kävellä ikivanhan kalderan reunalle ja takaisin. / There had been snowing in the mountains at night and at noon it was only + 4°C. With two gardigans and sandals on you could barely walk to the edge of an ancient caldera and back. 
8. Nähtiin karnevaalit ensimmäistä kertaa. Meno oli aikamoinen,mutta tunnelma oli iloinen ja rento. / We saw our first carnivals ever. There was quite a bustle going on but the atmosphere was happy and relaxed. 
9. Jonkun autotalli(?) jossain pienessä kylässä. / Someones garage(?) in some village. 
10. Lapsen ja Atlantin ensi kohtaaminen. / P's first meeting with the Atlantic Ocean.

tiistai 21. helmikuuta 2012

Uno

Vielä lauantaina upotin jalkani mustaan hiekkaan,söin vastapyydettyä kampelaa ja katselin kuinka pilvet kerääntyivät tulivuoren huipulle. Tänään kahlasin polviani myöten lumessa,söin mitä löysin puolityhjistä kaapeista ja katselin kuinka valo riitti melkein iltaan. Omituista olla taas kotona,arki tuntuu suorastaan ahdistavalta loman jälkeen. Vaan niinhän se on aina. Onneksi on kevät mitä odottaa. Ja kuvia mitä katsella. 

On Saturday I immersed my feet in to black sand,ate freshly fished flatfish and watched how the clouds gathered on the top of the volcano. Today I waded in snow that was up to me knees,ate what I could find from half-empty closets and watched how the light vanished before evening. It's weird to be at home again,weekdays feel downright distressing after vacation. But that's how it is every time. Luckily there's spring to look for. And pictures to look at.