4 timmar sedan
torsdag 21 mars 2013
Inte visste jag att jag gillade Greider
Göran Greider (född 1959) är en produktiv man, som tycks tycka om att prata - och skriva. Av mina arbetskamrater fick jag för en tid sedan hans senaste diktsamling OCH DAGARNA ÄR SOM SMÅ SEKLER. Jag hade inte tänkt köpa den; kanske läsa den, vid tillfälle...
Men så här på Världspoesidagen måste jag erkänna: Jag gillar den här boken. Den är skriven under nära två decennier och är full av nedtecknade flyktiga ögonblick, som Greider kallar epifanier. Han tycks alltid ha papper och penna på sig, han skriver dels från förorten till Stockholm, Årsta, dels från byn Hagen, Dala-Floda, i Dalarna. Detta framgår tydligt av bokomslagets kollage; två bilder, interiörer: en från Årsta, en från Hagen.
Och han går ner på knäna, nära marken, nära andra människor. Gör vardags-iakttagelser som vi alla kan göra - men riskerar att missa. Någon gång följer han med en kvarnvinge upp i luften, ser sina dikter och gatorna i Årsta i fågelperspektiv (detta måste vara nära Gullmarsplan, där det finns en kvarn. Det vet jag; där bor min son med familj). Greider rör sig hemtamt och obehindrat i både förort och innerstad, liksom i den lilla byn, där han spatserar runt bland rovdjur och den svarta natthimlens alla stjärntecken!
På en hängbro i Dala-Floda (eventuellt under den) skrev Tomas Tranströmer en gång dikten Mot älven, som ingår i samlingen Mörkerseende från 1970. Så här skriver Greider (sid. 104):
På den här lilla hängbron över den vilda Hagforsen stod en gång Tomas Tranströmer och skrev en dikt. Vi spikade upp den, i glas och ram. Men åren går och fukten tränger in i texten. Snart är den oläslig.
Så fick jag även med en världspoet på just denna dag!
Om Greider skall jag försöka återkomma.
måndag 18 mars 2013
Helene Schjerfbeck synlig i Göteborg!
Helene Schjerfbeck, finlandssvensk
konstnär, född 1862 i Helsingfors, död 1946 i Saltsjöbaden. Pappan död tidigt.
Mor och dotter bor tillsammans i 1 rum och kök till 1923, då modern dör. Efter fall i trappa vid 4
års ålder svår höftskada. Halt. Tillbakadragen.
Börjar teckna tidigt.
Konstskola redan vid 11 års ålder. Stipendier. Utlandsstudier flera år. Kärlek
till en man som backar ur; han raderas totalt, utplånas. Lärare på konstskola några
år, men lämnar skola, storstad och kollegor. Trivs inte. Lämnar traditionellt
måleri, utvecklar kompromisslöst sin egen sensibla teknik mot förenkling, färre
färger och detaljer. Starka och typiska tolkningar av modeller, blommor,
näraliggande motiv. Inspireras via konstböcker av Manet, Cézanne,
impressionisterna. Studieresor. Enstaka samlingsutställningar, men ingen större
succé.
Upptäcks av galleristen
Gösta Stenman 1913. Han gör henne känd, säljer hennes konst. Första
separatutställningen i Helsingfors 1917 – ett genombrott. Senare får hon
statlig pension och utmärkelser. Ett stort antal av hennes konstverk kan ses på
konstmuseet Ateneum i Helsingfors.
Schjerfbecks motiv är ofta
personer i hennes närhet (modern!), landskap och stilleben, men mest kända är
hennes självporträtt, cirka 40 stycken, varav hälften är gjorda de sista två
åren. De utmärks av en tilltagande förenkling, och under medelåldern ofta en
kvinna med viljestyrka och stolthet. De sista bilderna visar en successiv
utplåning.
Under tiden 16 mars – 18
augusti 2013 pågår en utställning på Göteborgs konstmuseum med cirka 100 av
Helene Schjerfbecks målningar. Gå dit (eller ta vagnen, som jag gjorde)!
lördag 16 mars 2013
SKUGGLAND vann, fest på Varbergs teater!
Vinnaren av romanpriset avslöjad på Varbergs teater
Igår var det äntligen dags: vi fick besked om vem som vunnit Sveriges Radios romanpris 2013.
Jonas Bruns roman Skuggland vann med motiveringen att romanen är
"en bråddjup berättelse om längtan och svek där läsaren själv får förtroendet att lägga pusslet."
Priset delades ut på Varbergs bibliotek/Varbergs teater. På bilden i mitten syns lite suddigt teaterns scen med två programledare, Jonas Brun och delar av läsarjuryn.
Förspel och nominerade böcker
Jag har på plats i Varberg deltagit i bokpresentationer och bokcirklar - och läst samtliga sex böcker, dvs.
En storm kom från Paradiset av Johannes Anyuru
Skuggland av
Jonas Brun
Ingenbarnsland av Eija Hetekivi Olsson
Förrädare av Ola Larsmo
Ön av Lotta Lundberg
Bret Easton Ellis och de andra hundarna av Lina Wolff
ALLA böckerna har varit starka och delvis annorlunda läsutmaningar där jag fått ta del av författarnas erfarenheter, reflektioner och kunskaper - men jag tror inte jag hade läst alla böckerna om de inte varit uttagna till denna tävling.
Ingenbarnsland av Eija Hetekivi Olsson
Förrädare av Ola Larsmo
Ön av Lotta Lundberg
Bret Easton Ellis och de andra hundarna av Lina Wolff
ALLA böckerna har varit starka och delvis annorlunda läsutmaningar där jag fått ta del av författarnas erfarenheter, reflektioner och kunskaper - men jag tror inte jag hade läst alla böckerna om de inte varit uttagna till denna tävling.
Upploppet
I juryns första sållning, tre av sex, kom mina tre favoriter med:
Ingenbarnsland, Skuggland och Bret Easton och de andra hundarna.
Långt in på upploppet låg Lina Wolff ohotad bäst till, men när jag lyssnat till juryn (dag 3) svängde jag mer över till Brun; i alla fall blev jag mer tveksam, kunde bara inte välja!
Något om vinnaren
Skuggland är så väldigt mycket mångbottnad. En ung vuxen man, Erik, återvänder till sin barndom och ett svårt trauma: två pojkar (Erik nr 2 och Marcus) försvann, återfanns aldrig. Erik och Erik var i flera år bästa vänner. Vi får lära känna pojkarna och deras familjer. Här finns inslag av tafatt närhet mellan pojkarna, av svek, trygghet och otrygghet mm. Allt berättas på ett poetiskt och mystiskt sätt, många gånger belyst av sidospår, spegelbilder, musik, och inte minst ett dataspel, Shadowland, som tar väldigt mycket tid!
Enligt juryn får läsaren själv förtroendet "att lägga pusslet"! Själv associerar jag bl.a. till pusselläggaren PO Enquist och Kapten Nemos bibliotek med dess dubbeltydlighet. Och undrar: vad är "verkligt" och vad är påhittat. Vad ligger öppet och synligt, vad är dolt och kamouflerat? Hur stor del har berättaren själv i det som hände??
Ja, detta är en bok som man bara måste läsa om!
lördag 9 mars 2013
Göteborg läser Sophie Elkan - så gör även jag
På initiativ av dessa två bokbloggare: och dagarna går... och enligt O
läser jag och flera med mig Sophie Elkans historiska roman John Hall från 1899.
Man kan ha många infallsvinklar vid läsning av denna roman, från Selma Lagerlöf till barnuppfostran, från Gustav III som krigarkung till olika bibliska personer. Förslag till samtalsfrågor finns på länkarna ovan.
Första träffen IRL är nu på onsdag, på Göteborgs Stadsmuseum kl 18.
Hos mig har läsningen väckt frågor om hur Göteborg såg ut runt år 1800. Familjen Hall hade sin bostad på Sillgatan (idag Postgatan, delvis gömd i Östra Nordstan) i hörnet mot Östra Hamngatan. Många av de personer som nämns i romanen bodde i närheten. Invånarantalet i Göteborg var då cirka 12000.
Så här ser kartan ut, med Göta älv norrut-uppåt, kanaler, gator, kyrkor, portar mm. Klicka på bilden för förstoring.
tisdag 5 mars 2013
Varbergs bibliotek värd för SR's romanprisutdelning 15/3
Om Romanpriset
Sveriges Radios Romanpris har delats ut i 20 år. Prissumman är i år 50.000 kr. Först nomineras sex romaner från året som gått. Detta görs av några litteraturkritiker.
Men vem som får priset avgörs av en Lyssnarjury! Denna jury förnyas varje år. Alla som vill vara med i juryn kan skriva till SR och anmäla sig/ansöka om att få vara med. Mer information om detta: här
Årets prisutdelning kommer att ske i direktsändning från Varbergs bibliotek den 15 mars kl 18.15, P1.
Varbergs Bibliotek
De bibliotek som vill ansvara för den direktsända prisutdelningen får ansöka om det.
45 bibliotek hade anmält sig i år: Varbergs bibliotek "vann". En mycket ambitiös projektgrupp där har lagt ned ett jättearbete, med bok- och författarpresentationer, afternoon tea, bokcirklar, kontakt med Sveriges Radio och bokhandel mm.
Om detta kan man läsa mer: här
De nominerade böckerna och författarna (i bokstavsordning):
En storm kom från paradiset, Johannes Anyuru
Skuggland, Jonas Brun
Ingenbarnsland, Eija Hetekivi Olsson
Förrädare, Ola Larsmo
Ön, Lotta Lundberg
Bret Easton Ellis och de andra hundarna, Lina Wolff
Varje bok och författare presenteras ingående på Romanprisets hemsida (läs här) och Varbergs biblioteks blog (här). För mig har alla sex böckerna, på olika sätt, varit mycket intressanta, läsvärda - och tidskrävande! De har öppnat nya världar, ställt svåra frågor, gjort mig nyfiken. Utan denna pristävling, och utan det ambitiösa arbetet från Varbergs bibliotek, hade jag inte upptäckt dessa böcker.
Författarfoton + affisch från SR's hemsida.
torsdag 14 februari 2013
Mikael Wiehe (och jag): En gammal man
Just nu pågår en sorts bok-slut i mitt arbetsrum:
Jag städar bland gamla papper
Hittade teckningar från 1986...
och lyssnar på Wiehe:
fredag 8 februari 2013
Cohen's Hallelujah: en hel bok om en enda sång
Bakgrund
1984 spelade Cohen in sången
"Hallelujah" till albumet Various
Position. Han var 50 år, hade flera böcker och sex studioalbum bakom sig
med sånger som "Suzanne" och "Bird on the Wire". Berömd men
inte världsberömd - och han ställdes 1984 mot Madonna och Springsteen. Så
Cohens skivbolag väntade till följande år med att ge ut Various Position i USA!
1988 var det inte många som
upptäckt "Hallelujah". En av dem var Dylan, som sjöng den på sin
"Never-Ending Tour". Och Cohen själv kunde inte begripa vad som gått
fel; han fortsatte att jobba med texten. Till slut hade han 80 verser!!
1988 spelade han in tre nya
verser + vers 4 från 1984. Den versionen finns med på albumet Cohen Live från 1994.
Om detta och mycket mer kan
man läsa i en nyutkommen bok av Alan Light:
"THE HOLY OR THE BROKEN: LEONARD
COHEN, JEFF BUCKLEY, AND THE UNLIKE ASCENT OF "HALLELUJAH". 275 sidor, om en enda sång.
Cohen's "Hallelujah" från 1984
Varje vers slutar med ordet
Hallelujah, som sedan upprepas 4 gånger i refrängen. Som en bön. Hallelujah är
(i bibeln) ett uttryck för lovsång; att hylla Gud.
Vers 1: Cohen berättar om
kung David från Bibeln. David var musiker innan han blev kung; spelade harpa,
skrev sånger. Vi får en analys av melodin – men Cohen tror inte att hans lyssnare
bryr sig!
Vers 2: Som kung föll David pladask
för grannfrun, när hon badade naken på ett tak nära slottet. Maktmissbruk. Förbjuden
kärlek, liksom förhållandet mellan Simson (Samson) och Delila; hon skar av
Simson håret när han somnat – och han förlorade all sin kraft. Kanske finns
även Cohens egen erfarenhet med i denna vers.
Vers 3: talar om att det är
nödvändigt att lovsjunga, att ropa halleluja – i alla lägen! "There's a blaze
of light in every word", oavsett om det är ett heligt eller brustet halleluja.
Vi kommer att bli sårade, men i allt finns ett ljus, ett hopp, ett – halleluja!
Vers 4: "I did my best;
it wasn't much": jag har gjort så gott jag kan, jag ville väl – men har
mina begränsningar. Hur illa det än gick så står jag nu här, med detta enda på
mina läppar (på min tunga): Hallelujah! Denna vers är den enda som Cohen alltid
tar med när han sjunger Hallelujah live. Kung Davids halleluja var en religiös
lovsång, men ett halleluja kan man enligt Cohen ropa ut i alla livets
förhållanden. "It's a rather joyous song", har Cohen sagt.
Cohen's "Hallelujah" från 1988 (utgiven
1994)
Tre av fyra verser är nya
jämfört med 1988; sången är helt förändrad (även i tempo).
Cohen byter tema: kärlek mer
än religion. David och hans hemliga
ackord är borta. Kärleken är svartare, mer bitter, mer erotisk. Innan vi möttes
var jag ensam, säger berättaren. Kärleken är som en kamp, som ett slagsmål utan
någon segrare. Han minns tider med varm förtrolighet och en fysisk närhet, där
varje flämtning var ett halleluja. Heligt. Men nu är detta halleluja kallt,
ensamt, brustet. Kanske finns Gud, kanske inte. Glädjen har gett plats för en
uppgivenhet.
Dylan, Jennifer Warnes, I'm
your fan, John Cale
Åren 1988-90 började det
hända saker, positiva för Cohen. Inte bara Dylan sjöng hans sånger, och Cohens
turné med albumet I'm Your Man blev
framgångsrik. Detta album innehåller bl.a. "Tower of Song" och
"Everybody Knows".
Jennifer Warnes gav ut ett
uppmärksammat album med enbart Cohen-låtar (dock ej Hallelujah): Famous Blue Raincoat. En 10-tal artister
kom med ett hyllningsalbum till Cohen år 1991; I'm Your Fan. John Cale (tidigare medlem i Velvet Underground)
spelade in "Hallelujah". Han tog med verserna 1, 2, 5, 6 och 7, och
ackompanjerade sig själv med piano. Den versionen blev en milstolpe, en
vändpunkt, för sången Hallelujah. Cale gjorde några små ändringar i texten, och
valde en annan sista vers än Cohen: "Maybe There's God Above".
Jeff Buckley
I början av 90-talet spelade
den unge sångaren och gitarristen Jeff Buckley på olika klubbar i New York
(mest på Sin-é). En av hans favoritsånger var "Hallelujah" – i Cale's
version. Buckley gjorde nästan sången till sin, experimenterade och förbättrade
sång och gitarrspel – och blev känd på kuppen! 1994 gav han ut ett album med
bl.a. "Hallelujah"; 1997 drunknade han – och blev världsberömd. Det
har även sången nu blivit på samma sätt som bl.a. Paul Simons "Bridge Over
Trobled Water".
Och alla andra
Under de senaste åren har
Cohens sång Hallelujah använts – i någon form – av hundratals artister och i
alla tänkbara sammanhang. Den används på gudstjänster, bröllop och
begravningar, vid stora naturkatastrofer och som filmmusik (Shrek 1), vid OS-invigning
och inte minst vid olika musiktävlingar (X Factor, Idol).
Cohen själv sjunger idag
Hallelujah med sex verser i följande ordning:
"Now I've heard there was a secred cord", "Your faith was
strong", Maybe there's a God above", "O people, I've been here
before", "There was a time you let me know" och "I did my best, it wasn't much".
Följande video-klipp kommer från Youtube.
Först Cohen från 1984. 2,6 miljoner besök/lyssnare.
Nästa: John Cale som han lät 1992 till eget pianospel. 2,6 miljoner besök:
Jeff Buckley, troligen från 1994. 32,8 miljoner besök!!
Fyra norrmän hos Skavlan sjunger Cohen; 57,2 miljoner personer har besökt/lyssnat!!
Alexandra Burke vinner X Factor 2008. Nära 7 miljoner personer har lyssnat på detta klipp.
Vers1: I heard Vers 2: Your faith Vers 3: Maybe there's a God above (värd att vänta på!!)
Leonard Cohen själv som han sjunger Hallelujah idag (Coachella, USA 2009):
måndag 4 februari 2013
Om att skriva bokblogg
Att skriva bokblogg innebär för mig
dels en sorts dagbok över lästa böcker - för att minnas, förstå, sortera
dels ett sätt att berätta för någon annan om något bra jag läst. I bästa fall kan detta leda till ett samtal, som ger mig nya infallsvinklar och tolkningar.
Eller - detta är åtminstone min ambition. Problemet är inte att hinna läsa (en massa) böcker och andra bloggar. Det gör jag! Problemet är att hinna, orka, få lust att skriva och reagera; att överföra alla lösa lappar och koder till en begriplig text.
Hur gör ni, alla ni andra?
Själv har jag i många år översatt mina läsefrukter och minnen till trätavlor. Så här:
Här finns hela livet!! Ungefär som i böckerna vi läser. Men just nu störs både skrivande och träsnidande av att kranskärlen måste granskas och tjocktarmen inspekteras...
Men räkna med att jag återkommer på den här sidan. Dessutom blir det en utställning med trätavlor i Varbergs centrum, mitt i juli!
Just det, vad läser jag just nu? Jo, jag håller på med de sex romanerna som tävlar om att vinna Sveriges Radios Romanpris (Varbergs biblioteks blogg), Irene Sabatini "Pojken på andra sidan", Carola Hansson "Mästarens dröm" - och en hel bok om Leonard Cohens sång "Hallelujah". Väntar gör jag på PO Enquists nya!!
tisdag 22 januari 2013
Sveriges Radios Romanpris delas ut i Varberg!
Varbergs stadsbibliotek värd för utdelningen av Sveriges Radios Romanpris 2013!
Fler än 45 bibliotek tävlade om detta - Varberg vann. Grattis!!
Läs mer om detta här: Sveriges Radios romanpris 2013
torsdag 20 december 2012
En jultradition: Besök i stallet (Luk. 2)
Jesus, our brother, kind and good,
Was humbly born in a stable rude;
And the friendly beasts around Him stood.
Jesus, our brother, kind and good.
"I," said the Donkey, shaggy and brown,
"I carried His mother up hill and down;
I carried His mother to Bethlehem town."
"I," said the Donkey, shaggy and brown.
"I," said the Cow, all white and red,
"I gave Him my manger for His bed;
I gave Him my hay to pillow His head."
"I," said the Cow, all white and red.
"I," said the Sheep, with the curly horn,
"I gave Him my wool for His blanket warm;
He wore my coat on Christmas morn."
"I," said the Sheep, with the curly horn.
"I," said the Dove, from the rafters high,
"I cooed Him to sleep that He should not cry;
We cooed Him to sleep, my mate and I."
"I," said the Dove, from the rafters high.
Thus every beast by some good spell,
In the stable dark was glad to tell
Of the gift he gave Emmanuel,
The gift he gave Emmanuel.
(Tack, Amanda!)
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)