Mais où est passé le mois de septembre? Je reviens vite avec du crochet...
Where has September gone? I should be back soon with some crochet...
12.9.14
Jusqu'à quand l'été indien?
Indian Summer until when?
3.9.14
Et ça paraît déjà loin...Bonne rentrée!
It seems already far...Enjoy the start of the school year!
24.7.14
Enfin libérés.
Très bel été à vous.
At long last we are freed.
Have a glorious summer.
17.7.14
On se languit de nos vacances très prochaines en mer d'Iroise...
Longing for our holidays in the Iroise Sea...
14.7.14
Pique-nique et canards seront toujours les temps forts de nos visites au zoo du coin.
Picnic and ducks have to be the highlights of a trip to our local zoo.
7.7.14
Des infos sur les écureuils gris ici et comment cultiver des arachides à la maison par là.
Read about grey squirrels here and find out how to grow your own peanut plant there.
2.7.14
Si la lumière est belle, le contenu de la corbeille à fruits lui n'en est pas moins barbant.
The light might be good the content of the fruit bowl is nevertheless rather boring.
25.6.14
On a essayé le collier en pailles flexibles, idée trouvée sur pinterest. Je n'ai pas pu resister aux nu-pieds Sweetheart de Sun-San Salt Water. La salopette vient de Gap. Quant au fauteuil corbeille années 60 c'est une heureuse trouvaille ebay.
We made a necklace with black flexible drinking straws idea spotted on pinterest. I couldn't resist those little Sun-San Salt Water sandals. The dungarees are from Gap. As for the 60's satelitte chair it is a lucky ebay find.
23.6.14
Trois ans depuis hier...
Tatouages temporaires trouvés ici.
Three since yesterday...
Find arty temporary tattoos here.
15.6.14
Un rai de lumière. On s'habille toute seule. Le résultat n'est pas toujours si heureux.
A ray of light. One gets dressed by oneself. The result is not always that lucky.
13.6.14
Road trip dans le nord où je fêtai 40 printemps sans cake ni bougies.
Road trip in the North where we celebrated my 40th birthday missing cake and candles.
4.6.14
Tellement de photos numériques...le tri est laborieux. Un peu émue de tomber sur ce cliché et de réaliser que ma petite Betty soufflera bientôt trois bougies.
So many digital pictures...making the sorting out laborious. I felt a bit broody finding this pic knowing that my little Betty will be three very soon.
2.6.14
Comme j'aime le mois de juin pourtant aujourd'hui est si maussade...
How I love June, yet today is so dull...