SEGUIDORES

Mostrando entradas con la etiqueta amigo invisible. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta amigo invisible. Mostrar todas las entradas

lunes, 18 de diciembre de 2023

AMIGO INVISIBLE NAVIDEÑO

El sábado pasado celebramos nuestra reunión con el tradicional "Amigo Invisible." 
Aquí tenéis las fotos.
We met last Saturday for our traditional "Invisible Friend". 
Here you have some pictures.
Samedi dernier on a eu notre rendez-vous par fêter le traditionnel "Amie invisible".
 Ici vous avez les photos.





















martes, 14 de diciembre de 2021

AMIGA INVISIBLE DE "EL DESVÁN"


 

Ayer, tras varios intentos fallidos de entrega, pude recoger mi regalo. Esta vez llega desde Barcelona. Desde luego la espera a merecido la pena. María del Mar es una persona muy generosa y me envió:

1.- Un chal-bufanda que es una delicia y que voy a usar mucho este invierno.

2.- Varios marcapuntos muy cuquis

3.-Unos dulces típicos de la región: Chocolate, avellanas y obleas que casi han desaparecido ya de lo buenos que están

4.- Una preciosa madeja de Malabrigo de la que pronto saldrá alguna prenda. Se admiten sugerencias.

Yesterday, after a few failure deliveries, I could pick my gift up. This time it came from Barcelona. No doubt, the delay worth it. María del Mar is really generous and she sent  me:

1.- A shawl-scarf so soft that I'm going to use it very much this winter.

2.- A few knitting markers very cute.

3.- Some typical sweets from there: chocolate, hazels and wafer. They are almost dissapear because they are delicious.

4.- A marvellous Malabrigo skein that soon will be a garment. Suggestions are welcomed.









jueves, 25 de noviembre de 2021

AMIGA INVISIBLE 2021




Este es el regalo para mi amiga invisible de "El desván" para este año. Este año me ha cundido y el regalo lo tengo listo una semana antes del envío. Espero que le guste. Yo he disfrutado mucho tejiéndolo. Es probable que repita el patrón.

This is my gift to my "El desván" invisible friend. This time I crocheted faster than other years and the gift is prepared one week in advance. I hope she liked it. I enjoyed knitting it. I will probably repeat the pattern.







sábado, 29 de junio de 2019

CHAL SOUTH BAY



Desde hace unos años en la comida de Navidad con mis compañeras de trabajo hacemos un amigo invisible especial. Solamente una hace un regalo y se sortea entre las demás. La ganadora del regalo será la encargada de regalar al año siguiente. Pues bien, el año pasado me tocó a mí (altavoces y auriculares bluetooth que rápidamente se apropió mi hija). Ellas son grandes admiradoras de todo lo que hago, así que pensé ¿Qué mejor regalo que algo hecho a mano por mí? Y como no quería que me pillara el toro empecé a hacerlo esta primavera. He usado casi 5 ovillos de Lorena print de Ice yarns (mezcla de algodón y acrílico). No quería hacerlo de lana por si la ganadora fuera María, que es alérgica. Me ha quedado algo más de un ovillo y he empezado un bolso pequeño (tejeré hasta que se acabe el hilo) para incluir en el regalo.

Since some years, in the Christmas party with my colleagues, we celebrate a special invisible friend. Only one of us make a present and it is raffled among the others. The winner is in charge of providing the next present. Last year I was the one who got the gift (speakers and headphones bluetooth that my daughter kept for her). They admire the things that I make, so I thought: What better gift that something made by me? And as I didn't want to be in a hurry I started to crochet last spring. I've needed almost five balls of Lorena print of Ice yarns ( mixed of cotton and acrylic). I didn´t want to make it in wool because Maria is alergic. I have one ball and a bit more and I've started a little bag (I'm going to crochet until I'll have thread) to be included in the present.


Os comparto el patrón aunque es muy popular y seguramente ya lo conocéis.
I share the pattern although is a pretty popular one and you probably know yet.

viernes, 2 de noviembre de 2018

AMIGA INVISIBLE


Lista para  comenzar el regalo de mi amiga invisible de "El desván".

Ready to start mi invisible friend's gift from "El desván".

martes, 11 de septiembre de 2018

BOLSA Y ESTUCHE A GANCHILLO




Una bolsa con estuche a juego para una amiga.
Tienen la medida perfecta para llevar libros y bolígrafos o, lanas, ganchillos y tijeras.
Lo que más le apetezca.

Lo acabé hace una semana, pero me faltaba coserle el forro.
Ayer cosí los forros con la tela que sobró del nuevo visillo de mi hija.


A bag and case set to give to a friend.
They are perfect size to carry books and pens or, wools, crochets and sccissors.
What she prefers.

I finished them a week ago, but I had to sew the lining.
Yesterday I sewed the lining with the rest of the fabric of my daugther's new lace curtain.

martes, 26 de diciembre de 2017

REUNIÓN DICIEMBRE: AMIGA INVISIBLE NAVIDEÑA

Aunque no pude asistir a la reunión os muestro las fotos que me han pasado mis compañeras.
Altough I couldn't go to the meeting I share you the photos that my friends made.









 


















Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...