25 febrero 2010

Una publicación muy singular

Estamos en alerta, alerta roja por ciclogénesis explosiva, una más de este largo y decidido invierno, pero si das un paseo por Gaztelumendi, enseguida encontrarás señales de la ya cercana primavera. Las frescas y bellas flores de San José ya han brotado, también el inquietante y maculado diente de perro o los inconfundibles y presumidos narcisos; pero dejemos para otra ocasión la botánica y leamos "una publicación muy singular", y no me refiero a ésta del Guardabosques.


Probablemente la conocerás, pero como este blog es un cajón de sastre de todo aquello que tenga que ver con Gaztelu, hay que dejar constancia y documentar el "Álbum Gráfico Descriptivo del País Vascongado". Esta publicación es una fotografía perfecta de la Gipuzkoa de 1.914 y 1.915. Con cierto carácter enciclopédico y visión comercial, se describen todos los pueblos de Gipuzkoa, apoyándose con textos exclusivos de Txomin Agirre o Pío Baroja entre otros.

Una de las páginas del álbum está íntegramente dedicada a Gaztelu.

Si la quieres descargar para leer los textos o fijarte en los detalles de las fotografías pincha en el siguiente enlace: página Gaztelu álbum Si bien el texto sobre el pueblo de Gaztelu es bastante convencional, las fotografías de las autoridades del pueblo, o la del grupo escolar con su maestra son fantásticas y proporcionan más información que todas las palabras juntas.

Si además te interesa la publicación completa, la puedes consultar en la web de la Fundación Euskomedia, en el siguiente enlace: Álbum Gráfico Descriptivo del País Vascongado. Este volumen está dedicado exclusivamente a la provincia de Gipuzkoa y como no tuvo en su tiempo el éxito esperado, la publicación sobre el resto de provincias vascongadas nunca vieron la luz. Disfrútala.

12 febrero 2010

Joxe Mari Aranalde "apaiza"

El estudio de la transición del siglo XX al XXI en el pueblo de Gaztelu, quedaría incompleto sin comprender la huella y el legado dejado por su vecino Joxe Mari Aranalde Olaondo.

Joxe Mari nació el 27 de marzo de 1933 en el caserío "Apaiztegi ondokoa" de Gaztelu, fue el tercero de diez hermanos. Joxe Mari murió el 24 de septiembre de 2005.

Aranalde y en palabras de sus mejores amigos "era un ser especial", fue cura, profesor, traductor, poeta, escritor, colaborador en revistas y prensa diaria, párroco, experto y estudioso del bertsolarismo, que no bertsolari, plaza-gizon, gai-jartzailea, miembro de Euskaltzaindia, academia de la lengua vasca ........, sobrino del controvertido "Orixe" con el que convivió tres años, admirador de "Xalbador" el bertsolari, ..........hombre libre.

Aunque fue persona muy accesible, no es fácil acercarse a la figura de Aranalde, y la mejor forma de hacerlo es leer la pequeña obra que su íntimo amigo Joxemari Iriondo tituló Bidegilea ..... y le dedicó tras su dolorosa desaparición; este librillo fue publicado por el dpto.de cultura del Gobierno Vasco en septiembre de 2006, bajo la dirección de Mikel Atxaga y con una completa colección de fotografías de Edorta Sanz. Quien mejor, que su mejor amigo, para escribir sobre su vida y su obra.

De personalidad arrolladora, serio, alto, firme, deportista, con un exquisito y sabio manejo del idioma, tanto en la forma, como en el modo, modulaba perfectamente el tono de voz, la economía de los gestos, la fuerza de la expresividad, el contenido del discurso. Muchas veces dijo que él en la vida ante todo era "cura" y por ello te invitamos a leer el ejemplar que la revista "Oarso" le dedicó a Aranalde y que escribió su amigo Jexuxmari Mujika; en este escrito se revela esa tendencia al misticismo que acompaña a todo poeta de la vida......

Por suerte tenemos testimonio gráfico de la figura de Aranalde en los siguientes bideos. En ellos aparece Joxe Mari en una entrevista en Euskal Telebista, aparecen fotos suyas, de Gaztelu, de su familia, de su entierro, testimonios de sus amigos.......



Las publicaciones y bideos que hemos visto son sólo un acercamiento a la figura de Joxe Mari Aranalde; podríamos destacar muchos aspectos de su vida y de su obra, pero sólo lo vamos a hacer con dos de sus obras: una, la traducción al euskara de "Tintín en América" y dos, la generosidad de la biografía de su vecino y poeta Inazio Goikoetxea "Gaztelu". Terminamos con palabras de Iriondo: AGUR ETA OHORE

Agur bat, Koxe Mari, zu adixkidea;
lagunekin gozatu gaur goiko aldea.
Dohain ta omorea ez atxik gordea,
sail berria dukezu, agian, hobea.
Bertsutan zabal guri zeruko bidea.