Changeset 188 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_mk.ts
- Timestamp:
- Jan 24, 2017, 12:41:54 PM (9 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 186
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_mk.ts
r181 r188 34 34 </message> 35 35 <message> 36 <location filename="../about.cpp" line="165"/> 37 <source>Many people contributed with translations.</source> 38 <translation type="unfinished"></translation> 39 </message> 40 <message> 41 <location filename="../about.cpp" line="166"/> 42 <source>You can also help to translate SMPlayer into your own language.</source> 43 <translation type="unfinished"></translation> 44 </message> 45 <message> 36 46 <location filename="../about.cpp" line="167"/> 37 <source>Many people contributed with translations.</source>38 <translation type="unfinished"></translation>39 </message>40 <message>41 <location filename="../about.cpp" line="168"/>42 <source>You can also help to translate SMPlayer into your own language.</source>43 <translation type="unfinished"></translation>44 </message>45 <message>46 <location filename="../about.cpp" line="169"/>47 47 <source>Visit %1 and join a translation team.</source> 48 48 <translation type="unfinished"></translation> … … 102 102 </message> 103 103 <message> 104 <location filename="../about.cpp" line=" 80"/>104 <location filename="../about.cpp" line="78"/> 105 105 <source>SMPlayer is a graphical interface for %1 and %2.</source> 106 106 <translation type="unfinished"></translation> 107 107 </message> 108 108 <message> 109 <location filename="../about.cpp" line="9 3"/>109 <location filename="../about.cpp" line="91"/> 110 110 <source>Subtitles service powered by %1</source> 111 111 <translation type="unfinished"></translation> … … 132 132 </message> 133 133 <message> 134 <location filename="../about.cpp" line="19 6"/>134 <location filename="../about.cpp" line="194"/> 135 135 <source><b>%1</b> (%2)</source> 136 136 <translation><b>%1</b> (%2)</translation> … … 187 187 </message> 188 188 <message> 189 <location filename="../about.cpp" line="6 3"/>189 <location filename="../about.cpp" line="64"/> 190 190 <source>Portable Edition</source> 191 191 <translation>ÐÑеМПÑМП ОзЎаМОе</translation> 192 192 </message> 193 193 <message> 194 <location filename="../about.cpp" line="6 9"/>194 <location filename="../about.cpp" line="67"/> 195 195 <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> 196 196 <translation>ÐПÑОÑÑаЌ Qt %1 (кПЌпаÑлОÑаМП ÑП Qt %2)</translation> … … 205 205 </message> 206 206 <message> 207 <location filename="../about.cpp" line="12 7"/>207 <location filename="../about.cpp" line="125"/> 208 208 <source>SMPlayer logo by %1</source> 209 209 <translation>SMPlayer лПгПÑП е МапÑавеМП ПЎ %1</translation> 210 210 </message> 211 211 <message> 212 <location filename="../about.cpp" line="69"/> 213 <source>Links:</source> 214 <translation type="unfinished"></translation> 215 </message> 216 <message> 217 <location filename="../about.cpp" line="62"/> 218 <source>Development version</source> 219 <translation type="unfinished"></translation> 220 </message> 221 <message> 222 <location filename="../about.cpp" line="70"/> 223 <source>Official website:</source> 224 <translation type="unfinished"></translation> 225 </message> 226 <message> 212 227 <location filename="../about.cpp" line="71"/> 213 <source>Links:</source>214 <translation type="unfinished"></translation>215 </message>216 <message>217 <location filename="../about.cpp" line="72"/>218 <source>Official website:</source>219 <translation type="unfinished"></translation>220 </message>221 <message>222 <location filename="../about.cpp" line="73"/>223 228 <source>Support forum:</source> 224 229 <translation type="unfinished"></translation> 225 230 </message> 226 231 <message> 227 <location filename="../about.cpp" line="8 4"/>232 <location filename="../about.cpp" line="82"/> 228 233 <source>SMPlayer is a graphical interface for %1.</source> 229 234 <translation type="unfinished"></translation> 230 235 </message> 231 236 <message> 232 <location filename="../about.cpp" line="10 8"/>237 <location filename="../about.cpp" line="106"/> 233 238 <source>Read the entire license</source> 234 239 <translation type="unfinished"></translation> 235 240 </message> 236 241 <message> 237 <location filename="../about.cpp" line="11 6"/>242 <location filename="../about.cpp" line="114"/> 238 243 <source>Read a translation</source> 239 244 <translation type="unfinished"></translation> 240 245 </message> 241 246 <message> 242 <location filename="../about.cpp" line="12 8"/>247 <location filename="../about.cpp" line="126"/> 243 248 <source>Packages for Windows created by %1</source> 244 249 <translation type="unfinished"></translation> 245 250 </message> 246 251 <message> 247 <location filename="../about.cpp" line="12 9"/>252 <location filename="../about.cpp" line="127"/> 248 253 <source>Many other people contributed with patches. See the Changelog for details.</source> 249 254 <translation type="unfinished"></translation> 250 255 </message> 251 256 <message> 252 <location filename="../about.cpp" line="1 71"/>257 <location filename="../about.cpp" line="169"/> 253 258 <source>Click here to know the translators from the transifex teams</source> 254 259 <translation type="unfinished"></translation> … … 500 505 <name>BaseGui</name> 501 506 <message> 502 <location filename="../basegui.cpp" line="191 4"/>507 <location filename="../basegui.cpp" line="1919"/> 503 508 <source>&Open</source> 504 509 <translation>&ÐÑвПÑО</translation> 505 510 </message> 506 511 <message> 507 <location filename="../basegui.cpp" line="19 15"/>512 <location filename="../basegui.cpp" line="1920"/> 508 513 <source>&Play</source> 509 514 <translation>&ÐÑÑÑО</translation> 510 515 </message> 511 516 <message> 512 <location filename="../basegui.cpp" line="19 16"/>517 <location filename="../basegui.cpp" line="1921"/> 513 518 <source>&Video</source> 514 519 <translation>&ÐОЎеП</translation> 515 520 </message> 516 521 <message> 517 <location filename="../basegui.cpp" line="19 17"/>522 <location filename="../basegui.cpp" line="1922"/> 518 523 <source>&Audio</source> 519 524 <translation>&ÐвÑк</translation> 520 525 </message> 521 526 <message> 522 <location filename="../basegui.cpp" line="19 18"/>527 <location filename="../basegui.cpp" line="1923"/> 523 528 <source>&Subtitles</source> 524 529 <translation>&ТОÑлПвО</translation> 525 530 </message> 526 531 <message> 527 <location filename="../basegui.cpp" line="19 19"/>532 <location filename="../basegui.cpp" line="1924"/> 528 533 <source>&Browse</source> 529 534 <translation>&ÐÑебаÑаÑ</translation> 530 535 </message> 531 536 <message> 532 <location filename="../basegui.cpp" line="192 1"/>537 <location filename="../basegui.cpp" line="1926"/> 533 538 <source>Op&tions</source> 534 539 <translation>&ÐпÑОО</translation> 535 540 </message> 536 541 <message> 537 <location filename="../basegui.cpp" line="192 2"/>542 <location filename="../basegui.cpp" line="1927"/> 538 543 <source>&Help</source> 539 544 <translation>&ÐПЌПÑ</translation> 540 545 </message> 541 546 <message> 542 <location filename="../basegui.cpp" line="16 48"/>547 <location filename="../basegui.cpp" line="1650"/> 543 548 <source>&File...</source> 544 549 <translation>&ÐаÑПÑека...</translation> 545 550 </message> 546 551 <message> 547 <location filename="../basegui.cpp" line="16 49"/>552 <location filename="../basegui.cpp" line="1651"/> 548 553 <source>D&irectory...</source> 549 554 <translation>&Ðапка...</translation> 550 555 </message> 551 556 <message> 552 <location filename="../basegui.cpp" line="165 0"/>557 <location filename="../basegui.cpp" line="1652"/> 553 558 <source>&Playlist...</source> 554 559 <translation>&ÐОÑÑа за ÑП МÑЌеÑО...</translation> 555 560 </message> 556 561 <message> 557 <location filename="../basegui.cpp" line="165 3"/>562 <location filename="../basegui.cpp" line="1655"/> 558 563 <source>&DVD from drive</source> 559 564 <translation>&DVD ПЎ ÑÑеЎ</translation> 560 565 </message> 561 566 <message> 562 <location filename="../basegui.cpp" line="165 4"/>567 <location filename="../basegui.cpp" line="1656"/> 563 568 <source>D&VD from folder...</source> 564 569 <translation>&DVD ПЎ папка...</translation> 565 570 </message> 566 571 <message> 567 <location filename="../basegui.cpp" line="16 59"/>572 <location filename="../basegui.cpp" line="1661"/> 568 573 <source>&URL...</source> 569 574 <translation>&URL...</translation> 570 575 </message> 571 576 <message> 572 <location filename="../basegui.cpp" line="19 38"/>577 <location filename="../basegui.cpp" line="1943"/> 573 578 <source>&Clear</source> 574 579 <translation>&ÐÑÑОÑÑО</translation> 575 580 </message> 576 581 <message> 577 <location filename="../basegui.cpp" line="19 36"/>582 <location filename="../basegui.cpp" line="1941"/> 578 583 <source>&Recent files</source> 579 584 <translation>&СкПÑаÑМО ЎаÑПÑекО</translation> 580 585 </message> 581 586 <message> 582 <location filename="../basegui.cpp" line="168 3"/>587 <location filename="../basegui.cpp" line="1685"/> 583 588 <source>P&lay</source> 584 589 <translation>&ÐÑÑÑО</translation> 585 590 </message> 586 591 <message> 587 <location filename="../basegui.cpp" line="168 6"/>592 <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/> 588 593 <source>&Pause</source> 589 594 <translation>&ÐаÑза</translation> 590 595 </message> 591 596 <message> 592 <location filename="../basegui.cpp" line="168 7"/>597 <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/> 593 598 <source>&Stop</source> 594 599 <translation>&СÑПп</translation> 595 600 </message> 596 601 <message> 597 <location filename="../basegui.cpp" line="16 88"/>602 <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/> 598 603 <source>&Frame step</source> 599 604 <translation>&СÑапка Ма ÑаЌкаÑа</translation> 600 605 </message> 601 606 <message> 602 <location filename="../basegui.cpp" line="170 7"/>607 <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/> 603 608 <source>&Normal speed</source> 604 609 <translation>&ÐПÑЌалМа бÑзОМа</translation> … … 609 614 </message> 610 615 <message> 611 <location filename="../basegui.cpp" line="17 09"/>616 <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/> 612 617 <source>&Double speed</source> 613 618 <translation>&ÐвПÑМа бÑзОМа</translation> 614 619 </message> 615 620 <message> 616 <location filename="../basegui.cpp" line="171 0"/>621 <location filename="../basegui.cpp" line="1712"/> 617 622 <source>Speed &-10%</source> 618 623 <translation>ÐÑзОМа &-10%</translation> 619 624 </message> 620 625 <message> 621 <location filename="../basegui.cpp" line="171 1"/>626 <location filename="../basegui.cpp" line="1713"/> 622 627 <source>Speed &+10%</source> 623 628 <translation>ÐÑзОМа &+10%</translation> 624 629 </message> 625 630 <message> 626 <location filename="../basegui.cpp" line="180 2"/>631 <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/> 627 632 <source>&Off</source> 628 633 <comment>closed captions menu</comment> … … 630 635 </message> 631 636 <message> 632 <location filename="../basegui.cpp" line="19 56"/>637 <location filename="../basegui.cpp" line="1961"/> 633 638 <source>Sp&eed</source> 634 639 <translation>&ÐÑзОМа</translation> 635 640 </message> 636 641 <message> 637 <location filename="../basegui.cpp" line="170 2"/>642 <location filename="../basegui.cpp" line="1704"/> 638 643 <source>&Repeat</source> 639 644 <translation>&ÐПвÑПÑО</translation> 640 645 </message> 641 646 <message> 642 <location filename="../basegui.cpp" line="17 18"/>647 <location filename="../basegui.cpp" line="1720"/> 643 648 <source>&Fullscreen</source> 644 649 <translation>&Њел екÑаМ</translation> 645 650 </message> 646 651 <message> 647 <location filename="../basegui.cpp" line="17 19"/>652 <location filename="../basegui.cpp" line="1721"/> 648 653 <source>&Compact mode</source> 649 654 <translation>&ÐПЌпакÑеМ ЌПЎ</translation> 650 655 </message> 651 656 <message> 652 <location filename="../basegui.cpp" line="19 66"/>657 <location filename="../basegui.cpp" line="1971"/> 653 658 <source>Si&ze</source> 654 659 <translation>&ÐПлеЌОМа</translation> 655 660 </message> 656 661 <message> 657 <location filename="../basegui.cpp" line="19 76"/>662 <location filename="../basegui.cpp" line="1981"/> 658 663 <source>&Aspect ratio</source> 659 664 <translation>&ÐÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеП</translation> 660 665 </message> 661 666 <message> 662 <location filename="../basegui.cpp" line="20 15"/>663 <location filename="../basegui.cpp" line="35 12"/>664 <location filename="../basegui.cpp" line="35 26"/>667 <location filename="../basegui.cpp" line="2020"/> 668 <location filename="../basegui.cpp" line="3522"/> 669 <location filename="../basegui.cpp" line="3536"/> 665 670 <source>&None</source> 666 671 <translation>&ÐеЌа</translation> 667 672 </message> 668 673 <message> 669 <location filename="../basegui.cpp" line="20 16"/>674 <location filename="../basegui.cpp" line="2021"/> 670 675 <source>&Lowpass5</source> 671 676 <translation>&Lowpass5</translation> 672 677 </message> 673 678 <message> 674 <location filename="../basegui.cpp" line="20 19"/>679 <location filename="../basegui.cpp" line="2024"/> 675 680 <source>Linear &Blend</source> 676 681 <translation>ÐОМеÑаМП &ÑÑПпÑваÑе</translation> 677 682 </message> 678 683 <message> 679 <location filename="../basegui.cpp" line="19 79"/>684 <location filename="../basegui.cpp" line="1984"/> 680 685 <source>&Deinterlace</source> 681 686 <translation>&ÐЎпÑеплеÑÑваÑе</translation> 682 687 </message> 683 688 <message> 684 <location filename="../basegui.cpp" line="174 5"/>689 <location filename="../basegui.cpp" line="1747"/> 685 690 <source>&Postprocessing</source> 686 691 <translation>&ÐПÑÑпÑПÑеÑОÑаÑе</translation> 687 692 </message> 688 693 <message> 689 <location filename="../basegui.cpp" line="174 6"/>694 <location filename="../basegui.cpp" line="1748"/> 690 695 <source>&Autodetect phase</source> 691 696 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО ПЎÑеЎО Ñаза</translation> 692 697 </message> 693 698 <message> 694 <location filename="../basegui.cpp" line="174 7"/>699 <location filename="../basegui.cpp" line="1749"/> 695 700 <source>&Deblock</source> 696 701 <translation>&ÐеблПкОÑаÑ</translation> 697 702 </message> 698 703 <message> 699 <location filename="../basegui.cpp" line="17 48"/>704 <location filename="../basegui.cpp" line="1750"/> 700 705 <source>De&ring</source> 701 706 <translation>De&ring</translation> 702 707 </message> 703 708 <message> 704 <location filename="../basegui.cpp" line="175 0"/>709 <location filename="../basegui.cpp" line="1752"/> 705 710 <source>Add n&oise</source> 706 711 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &ÑÑÐŒ</translation> 707 712 </message> 708 713 <message> 709 <location filename="../basegui.cpp" line="198 2"/>714 <location filename="../basegui.cpp" line="1987"/> 710 715 <source>F&ilters</source> 711 716 <translation>&ЀОлÑÑО</translation> 712 717 </message> 713 718 <message> 714 <location filename="../basegui.cpp" line="172 0"/>719 <location filename="../basegui.cpp" line="1722"/> 715 720 <source>&Equalizer</source> 716 721 <translation>&ÐзеЎМаÑÑваÑ</translation> 717 722 </message> 718 723 <message> 719 <location filename="../basegui.cpp" line="172 1"/>724 <location filename="../basegui.cpp" line="1723"/> 720 725 <source>&Screenshot</source> 721 726 <translation>&СлОка ПЎ екÑаМ</translation> 722 727 </message> 723 728 <message> 724 <location filename="../basegui.cpp" line="19 88"/>729 <location filename="../basegui.cpp" line="1993"/> 725 730 <source>S&tay on top</source> 726 731 <translation>&ÐÑÑаМО Ма вÑв</translation> 727 732 </message> 728 733 <message> 729 <location filename="../basegui.cpp" line="17 68"/>734 <location filename="../basegui.cpp" line="1770"/> 730 735 <source>&Extrastereo</source> 731 736 <translation>&Extrastereo</translation> 732 737 </message> 733 738 <message> 734 <location filename="../basegui.cpp" line="177 0"/>739 <location filename="../basegui.cpp" line="1772"/> 735 740 <source>&Karaoke</source> 736 741 <translation>&ÐаÑаПке</translation> 737 742 </message> 738 743 <message> 739 <location filename="../basegui.cpp" line="205 0"/>744 <location filename="../basegui.cpp" line="2055"/> 740 745 <source>&Filters</source> 741 746 <translation>&ЀОлÑÑО</translation> 742 747 </message> 743 748 <message> 744 <location filename="../basegui.cpp" line="206 0"/>745 <location filename="../basegui.cpp" line="20 66"/>749 <location filename="../basegui.cpp" line="2065"/> 750 <location filename="../basegui.cpp" line="2071"/> 746 751 <source>&Stereo</source> 747 752 <translation>&СÑеÑеП</translation> 748 753 </message> 749 754 <message> 750 <location filename="../basegui.cpp" line="206 1"/>755 <location filename="../basegui.cpp" line="2066"/> 751 756 <source>&4.0 Surround</source> 752 757 <translation>&4.0 Surround</translation> 753 758 </message> 754 759 <message> 755 <location filename="../basegui.cpp" line="206 2"/>760 <location filename="../basegui.cpp" line="2067"/> 756 761 <source>&5.1 Surround</source> 757 762 <translation>&5.1 Surround</translation> 758 763 </message> 759 764 <message> 760 <location filename="../basegui.cpp" line="205 3"/>765 <location filename="../basegui.cpp" line="2058"/> 761 766 <source>&Channels</source> 762 767 <translation>&ÐаМалО</translation> 763 768 </message> 764 769 <message> 765 <location filename="../basegui.cpp" line="20 67"/>770 <location filename="../basegui.cpp" line="2072"/> 766 771 <source>&Left channel</source> 767 772 <translation>&Ðев каМал</translation> 768 773 </message> 769 774 <message> 770 <location filename="../basegui.cpp" line="20 68"/>775 <location filename="../basegui.cpp" line="2073"/> 771 776 <source>&Right channel</source> 772 777 <translation>&ÐеÑеМ каМал</translation> 773 778 </message> 774 779 <message> 775 <location filename="../basegui.cpp" line="20 56"/>780 <location filename="../basegui.cpp" line="2061"/> 776 781 <source>&Stereo mode</source> 777 782 <translation>&СÑеÑеП ЌПЎ</translation> 778 783 </message> 779 784 <message> 780 <location filename="../basegui.cpp" line="17 58"/>785 <location filename="../basegui.cpp" line="1760"/> 781 786 <source>&Mute</source> 782 787 <translation>&ÐаМеЌО</translation> 783 788 </message> 784 789 <message> 785 <location filename="../basegui.cpp" line="17 59"/>790 <location filename="../basegui.cpp" line="1761"/> 786 791 <source>Volume &-</source> 787 792 <translation>ÐлаÑМПÑÑ &-</translation> 788 793 </message> 789 794 <message> 790 <location filename="../basegui.cpp" line="176 0"/>795 <location filename="../basegui.cpp" line="1762"/> 791 796 <source>Volume &+</source> 792 797 <translation>ÐлаÑМПÑÑ &+</translation> 793 798 </message> 794 799 <message> 795 <location filename="../basegui.cpp" line="176 1"/>800 <location filename="../basegui.cpp" line="1763"/> 796 801 <source>&Delay -</source> 797 802 <translation>&ÐаÑМеÑе -</translation> 798 803 </message> 799 804 <message> 800 <location filename="../basegui.cpp" line="176 2"/>805 <location filename="../basegui.cpp" line="1764"/> 801 806 <source>D&elay +</source> 802 807 <translation>&ÐаÑМеÑе +</translation> 803 808 </message> 804 809 <message> 805 <location filename="../basegui.cpp" line="20 76"/>810 <location filename="../basegui.cpp" line="2081"/> 806 811 <source>&Select</source> 807 812 <translation>&ÐЎбеÑеÑе</translation> 808 813 </message> 809 814 <message> 810 <location filename="../basegui.cpp" line="177 5"/>815 <location filename="../basegui.cpp" line="1777"/> 811 816 <source>&Load...</source> 812 817 <translation>&ÐÑОÑаÑ...</translation> 813 818 </message> 814 819 <message> 815 <location filename="../basegui.cpp" line="177 7"/>820 <location filename="../basegui.cpp" line="1779"/> 816 821 <source>Delay &-</source> 817 822 <translation>ÐЎлПжО &-</translation> 818 823 </message> 819 824 <message> 820 <location filename="../basegui.cpp" line="17 78"/>825 <location filename="../basegui.cpp" line="1780"/> 821 826 <source>Delay &+</source> 822 827 <translation>ÐЎлПжО &+</translation> 823 828 </message> 824 829 <message> 825 <location filename="../basegui.cpp" line="178 0"/>830 <location filename="../basegui.cpp" line="1782"/> 826 831 <source>&Up</source> 827 832 <translation>&ÐПÑе</translation> 828 833 </message> 829 834 <message> 830 <location filename="../basegui.cpp" line="178 1"/>835 <location filename="../basegui.cpp" line="1783"/> 831 836 <source>&Down</source> 832 837 <translation>&ÐаЎПле</translation> 833 838 </message> 834 839 <message> 835 <location filename="../basegui.cpp" line="209 4"/>840 <location filename="../basegui.cpp" line="2099"/> 836 841 <source>&Title</source> 837 842 <translation>&ÐаÑлПв</translation> 838 843 </message> 839 844 <message> 840 <location filename="../basegui.cpp" line="2 097"/>845 <location filename="../basegui.cpp" line="2102"/> 841 846 <source>&Chapter</source> 842 847 <translation>&ÐПглавÑе</translation> 843 848 </message> 844 849 <message> 845 <location filename="../basegui.cpp" line="210 0"/>850 <location filename="../basegui.cpp" line="2105"/> 846 851 <source>&Angle</source> 847 852 <translation>&ÐгПл</translation> 848 853 </message> 849 854 <message> 850 <location filename="../basegui.cpp" line="181 7"/>855 <location filename="../basegui.cpp" line="1819"/> 851 856 <source>&Playlist</source> 852 857 <translation>&ÐОÑÑа ÑП МÑЌеÑО</translation> 853 858 </message> 854 859 <message> 855 <location filename="../basegui.cpp" line="201 3"/>860 <location filename="../basegui.cpp" line="2018"/> 856 861 <source>&Disabled</source> 857 862 <translation>&ÐМевПзЌПжеМП</translation> 858 863 </message> 859 864 <message> 860 <location filename="../basegui.cpp" line="213 2"/>865 <location filename="../basegui.cpp" line="2137"/> 861 866 <source>&OSD</source> 862 867 <translation>&OSD</translation> … … 867 872 </message> 868 873 <message> 869 <location filename="../basegui.cpp" line="18 19"/>874 <location filename="../basegui.cpp" line="1821"/> 870 875 <source>P&references</source> 871 876 <translation>&ÐПÑÑавÑваÑа</translation> … … 876 881 </message> 877 882 <message> 878 <location filename="../basegui.cpp" line="18 47"/>883 <location filename="../basegui.cpp" line="1851"/> 879 884 <source>About &SMPlayer</source> 880 885 <translation>Ðа &SMPlayer</translation> 881 886 </message> 882 887 <message> 883 <location filename="../basegui.cpp" line="35 49"/>884 <location filename="../basegui.cpp" line="35 65"/>885 <location filename="../basegui.cpp" line="35 81"/>886 <location filename="../basegui.cpp" line="3 596"/>887 <location filename="../basegui.cpp" line="36 30"/>888 <location filename="../basegui.cpp" line="36 50"/>889 <location filename="../basegui.cpp" line="37 26"/>888 <location filename="../basegui.cpp" line="3559"/> 889 <location filename="../basegui.cpp" line="3575"/> 890 <location filename="../basegui.cpp" line="3591"/> 891 <location filename="../basegui.cpp" line="3606"/> 892 <location filename="../basegui.cpp" line="3640"/> 893 <location filename="../basegui.cpp" line="3660"/> 894 <location filename="../basegui.cpp" line="3736"/> 890 895 <source><empty></source> 891 896 <translation><пÑазМП></translation> 892 897 </message> 893 898 <message> 894 <location filename="../basegui.cpp" line="41 67"/>899 <location filename="../basegui.cpp" line="4182"/> 895 900 <source>Video</source> 896 901 <translation>ÐОЎеП</translation> 897 902 </message> 898 903 <message> 899 <location filename="../basegui.cpp" line="41 68"/>900 <location filename="../basegui.cpp" line="44 05"/>904 <location filename="../basegui.cpp" line="4183"/> 905 <location filename="../basegui.cpp" line="4420"/> 901 906 <source>Audio</source> 902 907 <translation>ÐвÑк</translation> 903 908 </message> 904 909 <message> 905 <location filename="../basegui.cpp" line="41 69"/>910 <location filename="../basegui.cpp" line="4184"/> 906 911 <source>Playlists</source> 907 912 <translation>ÐОÑÑО ÑП МÑЌеÑО</translation> 908 913 </message> 909 914 <message> 910 <location filename="../basegui.cpp" line="41 70"/>911 <location filename="../basegui.cpp" line="4 385"/>912 <location filename="../basegui.cpp" line="44 06"/>915 <location filename="../basegui.cpp" line="4185"/> 916 <location filename="../basegui.cpp" line="4400"/> 917 <location filename="../basegui.cpp" line="4421"/> 913 918 <source>All files</source> 914 919 <translation>СОÑе ЎаÑПÑекО</translation> 915 920 </message> 916 921 <message> 917 <location filename="../basegui.cpp" line="41 65"/>918 <location filename="../basegui.cpp" line="43 82"/>919 <location filename="../basegui.cpp" line="44 03"/>922 <location filename="../basegui.cpp" line="4180"/> 923 <location filename="../basegui.cpp" line="4397"/> 924 <location filename="../basegui.cpp" line="4418"/> 920 925 <source>Choose a file</source> 921 926 <translation>ÐЎбеÑеÑе ЎаÑПÑека</translation> 922 927 </message> 923 928 <message> 924 <location filename="../basegui.cpp" line="182 1"/>929 <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/> 925 930 <source>&YouTube%1 browser</source> 926 931 <translation type="unfinished"></translation> 927 932 </message> 928 933 <message> 929 <location filename="../basegui.cpp" line="42 21"/>934 <location filename="../basegui.cpp" line="4236"/> 930 935 <source>SMPlayer - Information</source> 931 936 <translation>SMPlayer - ÐМÑПÑЌаÑОÑа</translation> 932 937 </message> 933 938 <message> 934 <location filename="../basegui.cpp" line="42 22"/>939 <location filename="../basegui.cpp" line="4237"/> 935 940 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 936 941 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 939 944 </message> 940 945 <message> 941 <location filename="../basegui.cpp" line="43 48"/>946 <location filename="../basegui.cpp" line="4363"/> 942 947 <source>Choose a directory</source> 943 948 <translation>ÐЎбеÑеÑе папка</translation> 944 949 </message> 945 950 <message> 946 <location filename="../basegui.cpp" line="43 84"/>951 <location filename="../basegui.cpp" line="4399"/> 947 952 <source>Subtitles</source> 948 953 <translation>ТОÑлПвО</translation> … … 953 958 </message> 954 959 <message> 955 <location filename="../basegui.cpp" line="50 04"/>960 <location filename="../basegui.cpp" line="5069"/> 956 961 <source>Error detected</source> 957 962 <translation type="unfinished"></translation> 958 963 </message> 959 964 <message> 960 <location filename="../basegui.cpp" line="50 05"/>965 <location filename="../basegui.cpp" line="5070"/> 961 966 <source>Unfortunately this video can't be played.</source> 962 967 <translation type="unfinished"></translation> … … 967 972 </message> 968 973 <message> 969 <location filename="../basegui.cpp" line="5 234"/>974 <location filename="../basegui.cpp" line="5300"/> 970 975 <source>Pause</source> 971 976 <translation>ÐаÑза</translation> 972 977 </message> 973 978 <message> 974 <location filename="../basegui.cpp" line="5 235"/>979 <location filename="../basegui.cpp" line="5301"/> 975 980 <source>Stop</source> 976 981 <translation>СÑПп</translation> 977 982 </message> 978 983 <message> 979 <location filename="../basegui.cpp" line="169 1"/>984 <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/> 980 985 <source>Play / Pause</source> 981 986 <translation>ÐÑÑÑО / ÐаÑза</translation> 982 987 </message> 983 988 <message> 984 <location filename="../basegui.cpp" line="169 4"/>989 <location filename="../basegui.cpp" line="1696"/> 985 990 <source>Pause / Frame step</source> 986 991 <translation>ÐаÑза / РаЌка пП ÑаЌка</translation> 987 992 </message> 988 993 <message> 989 <location filename="../basegui.cpp" line="176 5"/>990 <location filename="../basegui.cpp" line="177 6"/>994 <location filename="../basegui.cpp" line="1767"/> 995 <location filename="../basegui.cpp" line="1778"/> 991 996 <source>U&nload</source> 992 997 <translation>&ÐзваЎО</translation> 993 998 </message> 994 999 <message> 995 <location filename="../basegui.cpp" line="165 1"/>1000 <location filename="../basegui.cpp" line="1653"/> 996 1001 <source>V&CD</source> 997 1002 <translation>V&CD</translation> 998 1003 </message> 999 1004 <message> 1000 <location filename="../basegui.cpp" line="166 0"/>1005 <location filename="../basegui.cpp" line="1662"/> 1001 1006 <source>C&lose</source> 1002 1007 <translation>&ÐаÑвПÑО</translation> … … 1007 1012 </message> 1008 1013 <message> 1009 <location filename="../basegui.cpp" line="173 3"/>1014 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/> 1010 1015 <source>Zoom &-</source> 1011 1016 <translation>ÐÑÐŒ &-</translation> 1012 1017 </message> 1013 1018 <message> 1014 <location filename="../basegui.cpp" line="173 4"/>1019 <location filename="../basegui.cpp" line="1736"/> 1015 1020 <source>Zoom &+</source> 1016 1021 <translation>ÐÑÐŒ &+</translation> 1017 1022 </message> 1018 1023 <message> 1019 <location filename="../basegui.cpp" line="173 5"/>1024 <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/> 1020 1025 <source>&Reset</source> 1021 1026 <translation>&РеÑеÑОÑаÑ</translation> 1022 1027 </message> 1023 1028 <message> 1024 <location filename="../basegui.cpp" line="17 39"/>1029 <location filename="../basegui.cpp" line="1741"/> 1025 1030 <source>Move &left</source> 1026 1031 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &левП</translation> 1027 1032 </message> 1028 1033 <message> 1029 <location filename="../basegui.cpp" line="174 0"/>1034 <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/> 1030 1035 <source>Move &right</source> 1031 1036 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &ЎеÑМП</translation> 1032 1037 </message> 1033 1038 <message> 1034 <location filename="../basegui.cpp" line="174 1"/>1039 <location filename="../basegui.cpp" line="1743"/> 1035 1040 <source>Move &up</source> 1036 1041 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &гПÑе</translation> 1037 1042 </message> 1038 1043 <message> 1039 <location filename="../basegui.cpp" line="174 2"/>1044 <location filename="../basegui.cpp" line="1744"/> 1040 1045 <source>Move &down</source> 1041 1046 <translation>ÐÑеЌеÑÑО &ЎПлÑ</translation> 1042 1047 </message> 1043 1048 <message> 1044 <location filename="../basegui.cpp" line="178 5"/>1049 <location filename="../basegui.cpp" line="1787"/> 1045 1050 <source>&Previous line in subtitles</source> 1046 1051 <translation>&ÐÑеÑÑ … … 1048 1053 </message> 1049 1054 <message> 1050 <location filename="../basegui.cpp" line="178 7"/>1055 <location filename="../basegui.cpp" line="1789"/> 1051 1056 <source>N&ext line in subtitles</source> 1052 1057 <translation>&СлеЎМа лОМОÑа вП ÑОÑлПвО</translation> 1053 1058 </message> 1054 1059 <message> 1055 <location filename="../basegui.cpp" line="184 0"/>1060 <location filename="../basegui.cpp" line="1842"/> 1056 1061 <source>Update the &YouTube code</source> 1057 1062 <translation type="unfinished"></translation> 1058 1063 </message> 1059 1064 <message> 1060 <location filename="../basegui.cpp" line="184 5"/>1065 <location filename="../basegui.cpp" line="1847"/> 1061 1066 <source>&Donate / Share with your friends</source> 1062 1067 <translation type="unfinished"></translation> 1063 1068 </message> 1064 1069 <message> 1065 <location filename="../basegui.cpp" line="217 0"/>1066 <location filename="../basegui.cpp" line="217 1"/>1067 <location filename="../basegui.cpp" line="217 2"/>1070 <location filename="../basegui.cpp" line="2175"/> 1071 <location filename="../basegui.cpp" line="2176"/> 1072 <location filename="../basegui.cpp" line="2177"/> 1068 1073 <source>-%1</source> 1069 1074 <translation>-%1</translation> 1070 1075 </message> 1071 1076 <message> 1072 <location filename="../basegui.cpp" line="217 4"/>1073 <location filename="../basegui.cpp" line="21 75"/>1074 <location filename="../basegui.cpp" line="21 76"/>1077 <location filename="../basegui.cpp" line="2179"/> 1078 <location filename="../basegui.cpp" line="2180"/> 1079 <location filename="../basegui.cpp" line="2181"/> 1075 1080 <source>+%1</source> 1076 1081 <translation>+%1</translation> 1077 1082 </message> 1078 1083 <message> 1079 <location filename="../basegui.cpp" line="187 2"/>1084 <location filename="../basegui.cpp" line="1876"/> 1080 1085 <source>Dec volume (2)</source> 1081 1086 <translation>ÐаЌалО глаÑМПÑÑ (2)</translation> 1082 1087 </message> 1083 1088 <message> 1084 <location filename="../basegui.cpp" line="165 6"/>1089 <location filename="../basegui.cpp" line="1658"/> 1085 1090 <source>&Blu-ray from drive</source> 1086 1091 <translation type="unfinished"></translation> 1087 1092 </message> 1088 1093 <message> 1089 <location filename="../basegui.cpp" line="165 7"/>1094 <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/> 1090 1095 <source>Blu-&ray from folder...</source> 1091 1096 <translation type="unfinished"></translation> 1092 1097 </message> 1093 1098 <message> 1094 <location filename="../basegui.cpp" line="16 89"/>1099 <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/> 1095 1100 <source>Fra&me back step</source> 1096 1101 <translation type="unfinished"></translation> 1097 1102 </message> 1098 1103 <message> 1099 <location filename="../basegui.cpp" line="17 08"/>1104 <location filename="../basegui.cpp" line="1710"/> 1100 1105 <source>&Half speed</source> 1101 1106 <translation type="unfinished"></translation> 1102 1107 </message> 1103 1108 <message> 1104 <location filename="../basegui.cpp" line="172 4"/>1109 <location filename="../basegui.cpp" line="1726"/> 1105 1110 <source>Start/stop capturing stream</source> 1106 1111 <translation type="unfinished"></translation> 1107 1112 </message> 1108 1113 <message> 1109 <location filename="../basegui.cpp" line="172 7"/>1114 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/> 1110 1115 <source>Thumb&nail Generator...</source> 1111 1116 <translation type="unfinished"></translation> 1112 1117 </message> 1113 1118 <message> 1114 <location filename="../basegui.cpp" line="173 1"/>1119 <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/> 1115 1120 <source>Stereo &3D filter</source> 1116 1121 <translation type="unfinished"></translation> 1117 1122 </message> 1118 1123 <message> 1119 <location filename="../basegui.cpp" line="17 49"/>1124 <location filename="../basegui.cpp" line="1751"/> 1120 1125 <source>Debanding (&gradfun)</source> 1121 1126 <translation type="unfinished"></translation> 1122 1127 </message> 1123 1128 <message> 1124 <location filename="../basegui.cpp" line="17 89"/>1129 <location filename="../basegui.cpp" line="1791"/> 1125 1130 <source>Seek to next subtitle</source> 1126 1131 <translation type="unfinished"></translation> 1127 1132 </message> 1128 1133 <message> 1129 <location filename="../basegui.cpp" line="179 0"/>1134 <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/> 1130 1135 <source>Seek to previous subtitle</source> 1131 1136 <translation type="unfinished"></translation> 1132 1137 </message> 1133 1138 <message> 1134 <location filename="../basegui.cpp" line="179 2"/>1139 <location filename="../basegui.cpp" line="1794"/> 1135 1140 <source>Use custo&m style</source> 1136 1141 <translation type="unfinished"></translation> 1137 1142 </message> 1138 1143 <message> 1139 <location filename="../basegui.cpp" line="1 798"/>1144 <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/> 1140 1145 <source>Find subtitles at &OpenSubtitles.org...</source> 1141 1146 <translation type="unfinished"></translation> 1142 1147 </message> 1143 1148 <message> 1144 <location filename="../basegui.cpp" line="18 08"/>1149 <location filename="../basegui.cpp" line="1810"/> 1145 1150 <source>&Default</source> 1146 1151 <comment>subfps menu</comment> … … 1148 1153 </message> 1149 1154 <message> 1150 <location filename="../basegui.cpp" line="18 18"/>1155 <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/> 1151 1156 <source>&Information and properties...</source> 1152 1157 <translation type="unfinished"></translation> 1153 1158 </message> 1154 1159 <message> 1155 <location filename="../basegui.cpp" line="183 1"/>1160 <location filename="../basegui.cpp" line="1833"/> 1156 1161 <source>T&ablet mode</source> 1157 1162 <translation type="unfinished"></translation> 1158 1163 </message> 1159 1164 <message> 1160 <location filename="../basegui.cpp" line="183 4"/>1165 <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/> 1161 1166 <source>First Steps &Guide</source> 1162 1167 <translation type="unfinished"></translation> 1163 1168 </message> 1164 1169 <message> 1165 <location filename="../basegui.cpp" line="184 3"/>1170 <location filename="../basegui.cpp" line="1845"/> 1166 1171 <source>&Open configuration folder</source> 1167 1172 <translation type="unfinished"></translation> 1168 1173 </message> 1169 1174 <message> 1170 <location filename="../basegui.cpp" line="1858"/> 1175 <location filename="../basegui.cpp" line="1849"/> 1176 <source>&Donate</source> 1177 <translation type="unfinished"></translation> 1178 </message> 1179 <message> 1180 <location filename="../basegui.cpp" line="1862"/> 1171 1181 <source>Size &+</source> 1172 1182 <translation type="unfinished"></translation> 1173 1183 </message> 1174 1184 <message> 1175 <location filename="../basegui.cpp" line="18 59"/>1185 <location filename="../basegui.cpp" line="1863"/> 1176 1186 <source>Size &-</source> 1177 1187 <translation type="unfinished"></translation> 1178 1188 </message> 1179 1189 <message> 1180 <location filename="../basegui.cpp" line="187 3"/>1190 <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/> 1181 1191 <source>Inc volume (2)</source> 1182 1192 <translation>ÐгПлеЌО глаÑМПÑÑ (2)</translation> 1183 1193 </message> 1184 1194 <message> 1185 <location filename="../basegui.cpp" line="18 76"/>1195 <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/> 1186 1196 <source>Exit fullscreen</source> 1187 1197 <translation>ÐзлезО ПЎ Ñел екÑаМ</translation> 1188 1198 </message> 1189 1199 <message> 1190 <location filename="../basegui.cpp" line="18 78"/>1200 <location filename="../basegui.cpp" line="1882"/> 1191 1201 <source>OSD - Next level</source> 1192 1202 <translation>OSD - СлеЎМП МОвП</translation> 1193 1203 </message> 1194 1204 <message> 1195 <location filename="../basegui.cpp" line="18 79"/>1205 <location filename="../basegui.cpp" line="1883"/> 1196 1206 <source>Dec contrast</source> 1197 1207 <translation>ÐаЌалО кПМÑÑаÑÑ</translation> 1198 1208 </message> 1199 1209 <message> 1200 <location filename="../basegui.cpp" line="188 0"/>1210 <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/> 1201 1211 <source>Inc contrast</source> 1202 1212 <translation>ÐгПлеЌО кПМÑÑаÑÑ</translation> 1203 1213 </message> 1204 1214 <message> 1205 <location filename="../basegui.cpp" line="188 1"/>1215 <location filename="../basegui.cpp" line="1885"/> 1206 1216 <source>Dec brightness</source> 1207 1217 <translation>ÐаЌалО ÑвеÑлОМа</translation> 1208 1218 </message> 1209 1219 <message> 1210 <location filename="../basegui.cpp" line="188 2"/>1220 <location filename="../basegui.cpp" line="1886"/> 1211 1221 <source>Inc brightness</source> 1212 1222 <translation>ÐгПлеЌО ÑвеÑлОМа</translation> 1213 1223 </message> 1214 1224 <message> 1215 <location filename="../basegui.cpp" line="188 3"/>1225 <location filename="../basegui.cpp" line="1887"/> 1216 1226 <source>Dec hue</source> 1217 1227 <translation>ÐаЌалО МОÑаМÑа</translation> 1218 1228 </message> 1219 1229 <message> 1220 <location filename="../basegui.cpp" line="188 4"/>1230 <location filename="../basegui.cpp" line="1888"/> 1221 1231 <source>Inc hue</source> 1222 1232 <translation>ÐгПлеЌО МОÑаМÑа</translation> 1223 1233 </message> 1224 1234 <message> 1225 <location filename="../basegui.cpp" line="188 5"/>1235 <location filename="../basegui.cpp" line="1889"/> 1226 1236 <source>Dec saturation</source> 1227 1237 <translation>ÐаЌалО заÑОÑÑваÑе</translation> 1228 1238 </message> 1229 1239 <message> 1230 <location filename="../basegui.cpp" line="18 87"/>1240 <location filename="../basegui.cpp" line="1891"/> 1231 1241 <source>Dec gamma</source> 1232 1242 <translation>ÐаЌалО гаЌа</translation> 1233 1243 </message> 1234 1244 <message> 1235 <location filename="../basegui.cpp" line="189 0"/>1245 <location filename="../basegui.cpp" line="1894"/> 1236 1246 <source>Next audio</source> 1237 1247 <translation>СлеЎМа МÑЌеÑа</translation> 1238 1248 </message> 1239 1249 <message> 1240 <location filename="../basegui.cpp" line="189 1"/>1250 <location filename="../basegui.cpp" line="1895"/> 1241 1251 <source>Next subtitle</source> 1242 1252 <translation>СлеЎМО ÑОÑлПвО</translation> 1243 1253 </message> 1244 1254 <message> 1245 <location filename="../basegui.cpp" line="189 2"/>1255 <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/> 1246 1256 <source>Next chapter</source> 1247 1257 <translation>СлеЎМП пПглавÑе</translation> 1248 1258 </message> 1249 1259 <message> 1250 <location filename="../basegui.cpp" line="189 3"/>1260 <location filename="../basegui.cpp" line="1897"/> 1251 1261 <source>Previous chapter</source> 1252 1262 <translation>ÐÑеÑÑ … … 1254 1264 </message> 1255 1265 <message> 1256 <location filename="../basegui.cpp" line="1902"/> 1266 <location filename="../basegui.cpp" line="1905"/> 1267 <source>Show &info on OSD</source> 1268 <translation type="unfinished"></translation> 1269 </message> 1270 <message> 1271 <location filename="../basegui.cpp" line="1906"/> 1257 1272 <source>Show playback time on OSD</source> 1258 1273 <translation type="unfinished"></translation> 1259 1274 </message> 1260 1275 <message> 1261 <location filename="../basegui.cpp" line="192 0"/>1276 <location filename="../basegui.cpp" line="1925"/> 1262 1277 <source>Vie&w</source> 1263 1278 <translation type="unfinished"></translation> 1264 1279 </message> 1265 1280 <message> 1266 <location filename="../basegui.cpp" line=" 1996"/>1281 <location filename="../basegui.cpp" line="2001"/> 1267 1282 <source>De&noise</source> 1268 1283 <translation type="unfinished"></translation> 1269 1284 </message> 1270 1285 <message> 1271 <location filename="../basegui.cpp" line=" 1999"/>1286 <location filename="../basegui.cpp" line="2004"/> 1272 1287 <source>Blur/S&harp</source> 1273 1288 <translation type="unfinished"></translation> 1274 1289 </message> 1275 1290 <message> 1276 <location filename="../basegui.cpp" line="202 2"/>1291 <location filename="../basegui.cpp" line="2027"/> 1277 1292 <source>&Off</source> 1278 1293 <comment>denoise menu</comment> … … 1280 1295 </message> 1281 1296 <message> 1282 <location filename="../basegui.cpp" line="202 3"/>1297 <location filename="../basegui.cpp" line="2028"/> 1283 1298 <source>&Normal</source> 1284 1299 <comment>denoise menu</comment> … … 1286 1301 </message> 1287 1302 <message> 1288 <location filename="../basegui.cpp" line="202 4"/>1303 <location filename="../basegui.cpp" line="2029"/> 1289 1304 <source>&Soft</source> 1290 1305 <comment>denoise menu</comment> … … 1292 1307 </message> 1293 1308 <message> 1294 <location filename="../basegui.cpp" line="20 26"/>1309 <location filename="../basegui.cpp" line="2031"/> 1295 1310 <source>&None</source> 1296 1311 <comment>unsharp menu</comment> … … 1298 1313 </message> 1299 1314 <message> 1300 <location filename="../basegui.cpp" line="20 27"/>1315 <location filename="../basegui.cpp" line="2032"/> 1301 1316 <source>&Blur</source> 1302 1317 <comment>unsharp menu</comment> … … 1304 1319 </message> 1305 1320 <message> 1306 <location filename="../basegui.cpp" line="20 28"/>1321 <location filename="../basegui.cpp" line="2033"/> 1307 1322 <source>&Sharpen</source> 1308 1323 <comment>unsharp menu</comment> … … 1310 1325 </message> 1311 1326 <message> 1312 <location filename="../basegui.cpp" line="20 48"/>1327 <location filename="../basegui.cpp" line="2053"/> 1313 1328 <source>Select audio track</source> 1314 1329 <translation type="unfinished"></translation> 1315 1330 </message> 1316 1331 <message> 1317 <location filename="../basegui.cpp" line="206 3"/>1332 <location filename="../basegui.cpp" line="2068"/> 1318 1333 <source>&6.1 Surround</source> 1319 1334 <translation type="unfinished">&5.1 Surround {6.1 ?}</translation> 1320 1335 </message> 1321 1336 <message> 1322 <location filename="../basegui.cpp" line="206 4"/>1337 <location filename="../basegui.cpp" line="2069"/> 1323 1338 <source>&7.1 Surround</source> 1324 1339 <translation type="unfinished">&5.1 Surround {7.1 ?}</translation> 1325 1340 </message> 1326 1341 <message> 1327 <location filename="../basegui.cpp" line="20 69"/>1342 <location filename="../basegui.cpp" line="2074"/> 1328 1343 <source>&Mono</source> 1329 1344 <translation type="unfinished"></translation> 1330 1345 </message> 1331 1346 <message> 1332 <location filename="../basegui.cpp" line="207 0"/>1347 <location filename="../basegui.cpp" line="2075"/> 1333 1348 <source>Re&verse</source> 1334 1349 <translation type="unfinished"></translation> 1335 1350 </message> 1336 1351 <message> 1337 <location filename="../basegui.cpp" line="207 4"/>1352 <location filename="../basegui.cpp" line="2079"/> 1338 1353 <source>Prim&ary track</source> 1339 1354 <translation type="unfinished"></translation> 1340 1355 </message> 1341 1356 <message> 1342 <location filename="../basegui.cpp" line="20 79"/>1357 <location filename="../basegui.cpp" line="2084"/> 1343 1358 <source>Select subtitle track</source> 1344 1359 <translation type="unfinished"></translation> 1345 1360 </message> 1346 1361 <message> 1347 <location filename="../basegui.cpp" line="208 2"/>1362 <location filename="../basegui.cpp" line="2087"/> 1348 1363 <source>Secondary trac&k</source> 1349 1364 <translation type="unfinished"></translation> 1350 1365 </message> 1351 1366 <message> 1352 <location filename="../basegui.cpp" line="208 4"/>1367 <location filename="../basegui.cpp" line="2089"/> 1353 1368 <source>Select secondary subtitle track</source> 1354 1369 <translation type="unfinished"></translation> 1355 1370 </message> 1356 1371 <message> 1357 <location filename="../basegui.cpp" line="209 0"/>1372 <location filename="../basegui.cpp" line="2095"/> 1358 1373 <source>F&rames per second</source> 1359 1374 <translation type="unfinished"></translation> 1360 1375 </message> 1361 1376 <message> 1362 <location filename="../basegui.cpp" line="210 4"/>1377 <location filename="../basegui.cpp" line="2109"/> 1363 1378 <source>&Bookmarks</source> 1364 1379 <translation type="unfinished"></translation> 1365 1380 </message> 1366 1381 <message> 1367 <location filename="../basegui.cpp" line="211 4"/>1382 <location filename="../basegui.cpp" line="2119"/> 1368 1383 <source>&Add new bookmark</source> 1369 1384 <translation type="unfinished"></translation> 1370 1385 </message> 1371 1386 <message> 1372 <location filename="../basegui.cpp" line="21 15"/>1387 <location filename="../basegui.cpp" line="2120"/> 1373 1388 <source>&Edit bookmarks</source> 1374 1389 <translation type="unfinished"></translation> 1375 1390 </message> 1376 1391 <message> 1377 <location filename="../basegui.cpp" line="21 16"/>1392 <location filename="../basegui.cpp" line="2121"/> 1378 1393 <source>Previous bookmark</source> 1379 1394 <translation type="unfinished"></translation> 1380 1395 </message> 1381 1396 <message> 1382 <location filename="../basegui.cpp" line="21 17"/>1397 <location filename="../basegui.cpp" line="2122"/> 1383 1398 <source>Next bookmark</source> 1384 1399 <translation type="unfinished"></translation> 1385 1400 </message> 1386 1401 <message> 1387 <location filename="../basegui.cpp" line="21 46"/>1402 <location filename="../basegui.cpp" line="2151"/> 1388 1403 <source>Quick access menu</source> 1389 1404 <translation type="unfinished"></translation> 1390 1405 </message> 1391 1406 <message> 1392 <location filename="../basegui.cpp" line="29 51"/>1407 <location filename="../basegui.cpp" line="2960"/> 1393 1408 <source>Logs</source> 1394 1409 <translation type="unfinished"></translation> 1395 1410 </message> 1396 1411 <message> 1397 <location filename="../basegui.cpp" line="4939"/> 1412 <location filename="../basegui.cpp" line="4505"/> 1413 <source>Support SMPlayer</source> 1414 <translation type="unfinished"></translation> 1415 </message> 1416 <message> 1417 <location filename="../basegui.cpp" line="4507"/> 1418 <source>Donate</source> 1419 <translation type="unfinished"></translation> 1420 </message> 1421 <message> 1422 <location filename="../basegui.cpp" line="4508"/> 1423 <source>No</source> 1424 <translation type="unfinished">Ðе</translation> 1425 </message> 1426 <message> 1427 <location filename="../basegui.cpp" line="4511"/> 1428 <source>SMPlayer needs you</source> 1429 <translation type="unfinished"></translation> 1430 </message> 1431 <message> 1432 <location filename="../basegui.cpp" line="4512"/> 1433 <source>SMPlayer is free software. However the development requires a lot of time and a lot of work.</source> 1434 <translation type="unfinished"></translation> 1435 </message> 1436 <message> 1437 <location filename="../basegui.cpp" line="4513"/> 1438 <source>In order to keep developing SMPlayer with new features we need your help.</source> 1439 <translation type="unfinished"></translation> 1440 </message> 1441 <message> 1442 <location filename="../basegui.cpp" line="4514"/> 1443 <source>Please consider to support the SMPlayer project by sending a donation.</source> 1444 <translation type="unfinished"></translation> 1445 </message> 1446 <message> 1447 <location filename="../basegui.cpp" line="4515"/> 1448 <source>Even the smallest amount will help a lot.</source> 1449 <translation type="unfinished"></translation> 1450 </message> 1451 <message> 1452 <location filename="../basegui.cpp" line="5004"/> 1398 1453 <source>Connection failed</source> 1399 1454 <translation type="unfinished"></translation> 1400 1455 </message> 1401 1456 <message> 1402 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4940"/>1457 <location filename="../basegui.cpp" line="5005"/> 1403 1458 <source>The video you requested needs to open a HTTPS connection.</source> 1404 1459 <translation type="unfinished"></translation> 1405 1460 </message> 1406 1461 <message> 1407 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4941"/>1462 <location filename="../basegui.cpp" line="5006"/> 1408 1463 <source>Unfortunately the OpenSSL component, required for it, is not available in your system.</source> 1409 1464 <translation type="unfinished"></translation> 1410 1465 </message> 1411 1466 <message> 1412 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4942"/>1467 <location filename="../basegui.cpp" line="5007"/> 1413 1468 <source>Please, visit %1 to know how to fix this problem.</source> 1414 1469 <translation type="unfinished"></translation> 1415 1470 </message> 1416 1471 <message> 1417 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4943"/>1472 <location filename="../basegui.cpp" line="5008"/> 1418 1473 <source>this link</source> 1419 1474 <translation type="unfinished"></translation> 1420 1475 </message> 1421 1476 <message> 1422 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4953"/>1477 <location filename="../basegui.cpp" line="5018"/> 1423 1478 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, this video can't be played.</source> 1424 1479 <translation type="unfinished"></translation> 1425 1480 </message> 1426 1481 <message> 1427 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4960"/>1428 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4968"/>1482 <location filename="../basegui.cpp" line="5025"/> 1483 <location filename="../basegui.cpp" line="5033"/> 1429 1484 <source>Problems with Youtube</source> 1430 1485 <translation type="unfinished"></translation> 1431 1486 </message> 1432 1487 <message> 1433 <location filename="../basegui.cpp" line="59 04"/>1434 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5956"/>1488 <location filename="../basegui.cpp" line="5991"/> 1489 <location filename="../basegui.cpp" line="6043"/> 1435 1490 <source>%1 Error</source> 1436 1491 <translation type="unfinished"></translation> 1437 1492 </message> 1438 1493 <message> 1439 <location filename="../basegui.cpp" line="59 05"/>1494 <location filename="../basegui.cpp" line="5992"/> 1440 1495 <source>%1 has finished unexpectedly.</source> 1441 1496 <translation type="unfinished"></translation> 1442 1497 </message> 1443 1498 <message> 1444 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5930"/>1499 <location filename="../basegui.cpp" line="6017"/> 1445 1500 <source>The component youtube-dl failed to run.</source> 1446 1501 <translation type="unfinished"></translation> 1447 1502 </message> 1448 1503 <message> 1449 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5931"/>1504 <location filename="../basegui.cpp" line="6018"/> 1450 1505 <source>Installing the Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package (x86) may fix the problem.</source> 1451 1506 <translation type="unfinished"></translation> 1452 1507 </message> 1453 1508 <message> 1454 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5933"/>1509 <location filename="../basegui.cpp" line="6020"/> 1455 1510 <source>Click here to get it</source> 1456 1511 <translation type="unfinished"></translation> 1457 1512 </message> 1458 1513 <message> 1459 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5958"/>1514 <location filename="../basegui.cpp" line="6045"/> 1460 1515 <source>%1 failed to start.</source> 1461 1516 <translation type="unfinished"></translation> 1462 1517 </message> 1463 1518 <message> 1464 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5959"/>1519 <location filename="../basegui.cpp" line="6046"/> 1465 1520 <source>Please check the %1 path in preferences.</source> 1466 1521 <translation type="unfinished"></translation> 1467 1522 </message> 1468 1523 <message> 1469 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5961"/>1524 <location filename="../basegui.cpp" line="6048"/> 1470 1525 <source>%1 has crashed.</source> 1471 1526 <translation type="unfinished"></translation> 1472 1527 </message> 1473 1528 <message> 1474 <location filename="../basegui.cpp" line="6 043"/>1529 <location filename="../basegui.cpp" line="6130"/> 1475 1530 <source>The YouTube Browser is not installed.</source> 1476 1531 <translation type="unfinished"></translation> 1477 1532 </message> 1478 1533 <message> 1479 <location filename="../basegui.cpp" line="6 044"/>1480 <location filename="../basegui.cpp" line="6 056"/>1534 <location filename="../basegui.cpp" line="6131"/> 1535 <location filename="../basegui.cpp" line="6143"/> 1481 1536 <source>Visit %1 to get it.</source> 1482 1537 <translation type="unfinished"></translation> 1483 1538 </message> 1484 1539 <message> 1485 <location filename="../basegui.cpp" line="6 054"/>1540 <location filename="../basegui.cpp" line="6141"/> 1486 1541 <source>The YouTube Browser failed to run.</source> 1487 1542 <translation type="unfinished"></translation> 1488 1543 </message> 1489 1544 <message> 1490 <location filename="../basegui.cpp" line="6 055"/>1545 <location filename="../basegui.cpp" line="6142"/> 1491 1546 <source>Be sure it's installed correctly.</source> 1492 1547 <translation type="unfinished"></translation> 1493 1548 </message> 1494 1549 <message> 1495 <location filename="../basegui.cpp" line="6 221"/>1550 <location filename="../basegui.cpp" line="6308"/> 1496 1551 <source>The system has switched to tablet mode. Should SMPlayer change to tablet mode as well?</source> 1497 1552 <translation type="unfinished"></translation> 1498 1553 </message> 1499 1554 <message> 1500 <location filename="../basegui.cpp" line="6 223"/>1555 <location filename="../basegui.cpp" line="6310"/> 1501 1556 <source>The system has exited tablet mode. Should SMPlayer turn off the tablet mode as well?</source> 1502 1557 <translation type="unfinished"></translation> 1503 1558 </message> 1504 1559 <message> 1505 <location filename="../basegui.cpp" line="6 227"/>1560 <location filename="../basegui.cpp" line="6314"/> 1506 1561 <source>Remember my decision and don't ask again</source> 1507 1562 <translation type="unfinished"></translation> 1508 1563 </message> 1509 1564 <message> 1510 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4956"/>1565 <location filename="../basegui.cpp" line="5021"/> 1511 1566 <source>Unfortunately due to changes in the Youtube page, the video '%1' can't be played.</source> 1512 1567 <translation type="unfinished"></translation> 1513 1568 </message> 1514 1569 <message> 1515 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4962"/>1570 <location filename="../basegui.cpp" line="5027"/> 1516 1571 <source>Do you want to update the Youtube code? This may fix the problem.</source> 1517 1572 <translation type="unfinished"></translation> 1518 1573 </message> 1519 1574 <message> 1520 <location filename="../basegui.cpp" line=" 4970"/>1575 <location filename="../basegui.cpp" line="5035"/> 1521 1576 <source>Maybe updating SMPlayer could fix the problem.</source> 1522 1577 <translation type="unfinished"></translation> 1523 1578 </message> 1524 1579 <message> 1525 <location filename="../basegui.cpp" line="21 36"/>1580 <location filename="../basegui.cpp" line="2141"/> 1526 1581 <source>S&hare SMPlayer with your friends</source> 1527 1582 <translation type="unfinished"></translation> 1528 1583 </message> 1529 1584 <message> 1530 <location filename="../basegui.cpp" line="32 37"/>1531 <location filename="../basegui.cpp" line="39 76"/>1585 <location filename="../basegui.cpp" line="3247"/> 1586 <location filename="../basegui.cpp" line="3986"/> 1532 1587 <source>Information</source> 1533 1588 <translation type="unfinished">ÐМÑПÑЌаÑОÑа</translation> 1534 1589 </message> 1535 1590 <message> 1536 <location filename="../basegui.cpp" line="32 38"/>1591 <location filename="../basegui.cpp" line="3248"/> 1537 1592 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 1538 1593 <translation type="unfinished"></translation> 1539 1594 </message> 1540 1595 <message> 1541 <location filename="../basegui.cpp" line="37 38"/>1596 <location filename="../basegui.cpp" line="3748"/> 1542 1597 <source>Confirm deletion - SMPlayer</source> 1543 1598 <translation type="unfinished"></translation> 1544 1599 </message> 1545 1600 <message> 1546 <location filename="../basegui.cpp" line="37 39"/>1601 <location filename="../basegui.cpp" line="3749"/> 1547 1602 <source>Delete the list of recent files?</source> 1548 1603 <translation type="unfinished"></translation> 1549 1604 </message> 1550 1605 <message> 1551 <location filename="../basegui.cpp" line="39 77"/>1606 <location filename="../basegui.cpp" line="3987"/> 1552 1607 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 1553 1608 <translation type="unfinished">СегаÑМОÑе вÑеЎМПÑÑО Ñе заÑÑваМО О Ñе Ñе кПÑОÑÑÐ°Ñ ÐºÐ°ÐºÐŸ ПÑМПвМО.</translation> 1554 1609 </message> 1555 1610 <message> 1556 <location filename="../basegui.cpp" line="18 86"/>1611 <location filename="../basegui.cpp" line="1890"/> 1557 1612 <source>Inc saturation</source> 1558 1613 <translation>ÐгПлеЌО заÑОÑÑваÑе</translation> 1559 1614 </message> 1560 1615 <message> 1561 <location filename="../basegui.cpp" line="18 88"/>1616 <location filename="../basegui.cpp" line="1892"/> 1562 1617 <source>Inc gamma</source> 1563 1618 <translation>ÐгПлеЌО гаЌа</translation> 1564 1619 </message> 1565 1620 <message> 1566 <location filename="../basegui.cpp" line="176 4"/>1621 <location filename="../basegui.cpp" line="1766"/> 1567 1622 <source>&Load external file...</source> 1568 1623 <translation>&ÐÑОÑÐ°Ñ ÐœÐ°ÐŽÐ²ÐŸÑеÑМа ЎаÑПÑека...</translation> 1569 1624 </message> 1570 1625 <message> 1571 <location filename="../basegui.cpp" line="202 0"/>1626 <location filename="../basegui.cpp" line="2025"/> 1572 1627 <source>&Kerndeint</source> 1573 1628 <translation>&Kerndeint</translation> 1574 1629 </message> 1575 1630 <message> 1576 <location filename="../basegui.cpp" line="20 17"/>1631 <location filename="../basegui.cpp" line="2022"/> 1577 1632 <source>&Yadif (normal)</source> 1578 1633 <translation>&Yadif (МПÑЌалМП)</translation> 1579 1634 </message> 1580 1635 <message> 1581 <location filename="../basegui.cpp" line="20 18"/>1636 <location filename="../basegui.cpp" line="2023"/> 1582 1637 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1583 1638 <translation>Y&adif (ÐŽÑпла бÑзОМа Ма ÑаЌкО)</translation> 1584 1639 </message> 1585 1640 <message> 1586 <location filename="../basegui.cpp" line="186 2"/>1641 <location filename="../basegui.cpp" line="1866"/> 1587 1642 <source>&Next</source> 1588 1643 <translation>&СлеЎМП</translation> 1589 1644 </message> 1590 1645 <message> 1591 <location filename="../basegui.cpp" line="186 3"/>1646 <location filename="../basegui.cpp" line="1867"/> 1592 1647 <source>Pre&vious</source> 1593 1648 <translation>&ÐÑеÑÑ … … 1595 1650 </message> 1596 1651 <message> 1597 <location filename="../basegui.cpp" line="177 2"/>1652 <location filename="../basegui.cpp" line="1774"/> 1598 1653 <source>Volume &normalization</source> 1599 1654 <translation>&ÐПÑЌалОзаÑОÑа Ма глаÑМПÑÑ</translation> 1600 1655 </message> 1601 1656 <message> 1602 <location filename="../basegui.cpp" line="165 2"/>1657 <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/> 1603 1658 <source>&Audio CD</source> 1604 1659 <translation>&ÐвÑÑМП CD</translation> … … 1609 1664 </message> 1610 1665 <message> 1611 <location filename="../basegui.cpp" line="189 4"/>1666 <location filename="../basegui.cpp" line="1898"/> 1612 1667 <source>&Toggle double size</source> 1613 1668 <translation>&ÐклÑÑО/ÐÑклÑÑО ЎвПÑМа гПлеЌОМа</translation> 1614 1669 </message> 1615 1670 <message> 1616 <location filename="../basegui.cpp" line="178 2"/>1671 <location filename="../basegui.cpp" line="1784"/> 1617 1672 <source>S&ize -</source> 1618 1673 <translation>&ÐПлеЌОМа -</translation> 1619 1674 </message> 1620 1675 <message> 1621 <location filename="../basegui.cpp" line="178 3"/>1676 <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/> 1622 1677 <source>Si&ze +</source> 1623 1678 <translation>&ÐПлеЌОМа +</translation> 1624 1679 </message> 1625 1680 <message> 1626 <location filename="../basegui.cpp" line="175 1"/>1681 <location filename="../basegui.cpp" line="1753"/> 1627 1682 <source>Add &black borders</source> 1628 1683 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &ÑÑМО гÑаМОÑО</translation> 1629 1684 </message> 1630 1685 <message> 1631 <location filename="../basegui.cpp" line="175 2"/>1686 <location filename="../basegui.cpp" line="1754"/> 1632 1687 <source>Soft&ware scaling</source> 1633 1688 <translation>СПÑÑ&веÑÑкП ÑкалОÑаÑе</translation> 1634 1689 </message> 1635 1690 <message> 1636 <location filename="../basegui.cpp" line="183 5"/>1691 <location filename="../basegui.cpp" line="1837"/> 1637 1692 <source>&FAQ</source> 1638 1693 <translation>&ЧÐÐ</translation> 1639 1694 </message> 1640 1695 <message> 1641 <location filename="../basegui.cpp" line="183 6"/>1696 <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/> 1642 1697 <source>&Command line options</source> 1643 1698 <translation>&ÐпÑОО Ма кПЌаМЎМаÑа лОМОÑа</translation> 1644 1699 </message> 1645 1700 <message> 1646 <location filename="../basegui.cpp" line="44 25"/>1701 <location filename="../basegui.cpp" line="4440"/> 1647 1702 <source>SMPlayer command line options</source> 1648 1703 <translation>ÐпÑОО Ма кПЌаМЎМаÑа лОМОÑа за SMPlayer</translation> 1649 1704 </message> 1650 1705 <message> 1651 <location filename="../basegui.cpp" line="179 3"/>1706 <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/> 1652 1707 <source>&Forced subtitles only</source> 1653 1708 <translation>&СаЌП ÑаÑМП вÑОÑаМ пПЎМаÑлПв</translation> 1654 1709 </message> 1655 1710 <message> 1656 <location filename="../basegui.cpp" line="189 5"/>1711 <location filename="../basegui.cpp" line="1899"/> 1657 1712 <source>Reset video equalizer</source> 1658 1713 <translation>РеÑеÑОÑÐ°Ñ Ð³ÐŸ вОЎеП ОзеЎМаÑÑваÑПÑ</translation> 1659 1714 </message> 1660 1715 <message> 1661 <location filename="../basegui.cpp" line="43 35"/>1716 <location filename="../basegui.cpp" line="4350"/> 1662 1717 <source>Select the Blu-ray folder</source> 1663 1718 <translation type="unfinished"></translation> 1664 1719 </message> 1665 1720 <message> 1666 <location filename="../basegui.cpp" line="50 06"/>1721 <location filename="../basegui.cpp" line="5071"/> 1667 1722 <source>The server returned '%1'</source> 1668 1723 <translation type="unfinished"></translation> … … 1673 1728 </message> 1674 1729 <message> 1675 <location filename="../basegui.cpp" line="59 06"/>1730 <location filename="../basegui.cpp" line="5993"/> 1676 1731 <source>Exit code: %1</source> 1677 1732 <translation>ÐзлезеМ кПЎ: %1</translation> … … 1690 1745 </message> 1691 1746 <message> 1692 <location filename="../basegui.cpp" line=" 5962"/>1747 <location filename="../basegui.cpp" line="6049"/> 1693 1748 <source>See the log for more info.</source> 1694 1749 <translation>ÐОЎеÑе гП запОÑÐœÐžÐºÐŸÑ Ð·Ð° пПвеÑе ОМÑПÑЌаÑОО.</translation> 1695 1750 </message> 1696 1751 <message> 1697 <location filename="../basegui.cpp" line="19 85"/>1752 <location filename="../basegui.cpp" line="1990"/> 1698 1753 <source>&Rotate</source> 1699 1754 <translation>&РПÑОÑаÑ</translation> 1700 1755 </message> 1701 1756 <message> 1702 <location filename="../basegui.cpp" line="203 0"/>1757 <location filename="../basegui.cpp" line="2035"/> 1703 1758 <source>&Off</source> 1704 1759 <translation>&ÐÑклÑÑеМП</translation> 1705 1760 </message> 1706 1761 <message> 1707 <location filename="../basegui.cpp" line="203 1"/>1762 <location filename="../basegui.cpp" line="2036"/> 1708 1763 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1709 1764 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО ЎеÑМП О пÑевÑÑО</translation> 1710 1765 </message> 1711 1766 <message> 1712 <location filename="../basegui.cpp" line="203 2"/>1767 <location filename="../basegui.cpp" line="2037"/> 1713 1768 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1714 1769 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО &ЎеÑМП</translation> 1715 1770 </message> 1716 1771 <message> 1717 <location filename="../basegui.cpp" line="203 3"/>1772 <location filename="../basegui.cpp" line="2038"/> 1718 1773 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1719 1774 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО левП</translation> 1720 1775 </message> 1721 1776 <message> 1722 <location filename="../basegui.cpp" line="203 4"/>1777 <location filename="../basegui.cpp" line="2039"/> 1723 1778 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1724 1779 <translation>&РПÑОÑÐ°Ñ 90 ÑÑепеМО левП О &пÑевÑÑО</translation> 1725 1780 </message> 1726 1781 <message> 1727 <location filename="../basegui.cpp" line="170 4"/>1782 <location filename="../basegui.cpp" line="1706"/> 1728 1783 <source>&Jump to...</source> 1729 1784 <translation>&СкПкМО ЎП...</translation> 1730 1785 </message> 1731 1786 <message> 1732 <location filename="../basegui.cpp" line="1 897"/>1787 <location filename="../basegui.cpp" line="1901"/> 1733 1788 <source>Show context menu</source> 1734 1789 <translation>ÐÑОкажО гП кПМÑекÑÑÑалМПÑП ЌеМО</translation> 1735 1790 </message> 1736 1791 <message> 1737 <location filename="../basegui.cpp" line="41 66"/>1792 <location filename="../basegui.cpp" line="4181"/> 1738 1793 <source>Multimedia</source> 1739 1794 <translation>ÐÑлÑОЌеЎОа</translation> 1740 1795 </message> 1741 1796 <message> 1742 <location filename="../basegui.cpp" line="175 5"/>1797 <location filename="../basegui.cpp" line="1757"/> 1743 1798 <source>E&qualizer</source> 1744 1799 <translation>Ð&зеЎМаÑÑваÑ</translation> 1745 1800 </message> 1746 1801 <message> 1747 <location filename="../basegui.cpp" line="1 896"/>1802 <location filename="../basegui.cpp" line="1900"/> 1748 1803 <source>Reset audio equalizer</source> 1749 1804 <translation>РеÑеÑОÑÐ°Ñ Ð³ÐŸ звÑÑÐœÐžÐŸÑ ÐžÐ·ÐµÐŽÐœÐ°ÑÑваÑ</translation> … … 1754 1809 </message> 1755 1810 <message> 1756 <location filename="../basegui.cpp" line="1 799"/>1811 <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/> 1757 1812 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1758 1813 <translation>ÐÑеÑÑлО &пПЎМаÑлПв Ма OpenSubtitles.org...</translation> 1759 1814 </message> 1760 1815 <message> 1761 <location filename="../basegui.cpp" line="200 2"/>1816 <location filename="../basegui.cpp" line="2007"/> 1762 1817 <source>&Auto</source> 1763 1818 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО</translation> 1764 1819 </message> 1765 1820 <message> 1766 <location filename="../basegui.cpp" line="171 2"/>1821 <location filename="../basegui.cpp" line="1714"/> 1767 1822 <source>Speed -&4%</source> 1768 1823 <translation>ÐÑзОМа -&4%</translation> 1769 1824 </message> 1770 1825 <message> 1771 <location filename="../basegui.cpp" line="171 3"/>1826 <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/> 1772 1827 <source>&Speed +4%</source> 1773 1828 <translation>ÐÑзОМа +&4%</translation> 1774 1829 </message> 1775 1830 <message> 1776 <location filename="../basegui.cpp" line="171 4"/>1831 <location filename="../basegui.cpp" line="1716"/> 1777 1832 <source>Speed -&1%</source> 1778 1833 <translation>ÐÑзОМа -&1%</translation> 1779 1834 </message> 1780 1835 <message> 1781 <location filename="../basegui.cpp" line="171 5"/>1836 <location filename="../basegui.cpp" line="1717"/> 1782 1837 <source>S&peed +1%</source> 1783 1838 <translation>ÐÑзОМа +&1%</translation> 1784 1839 </message> 1785 1840 <message> 1786 <location filename="../basegui.cpp" line="199 2"/>1841 <location filename="../basegui.cpp" line="1997"/> 1787 1842 <source>Scree&n</source> 1788 1843 <translation>&ÐкÑаМ</translation> 1789 1844 </message> 1790 1845 <message> 1791 <location filename="../basegui.cpp" line="204 2"/>1846 <location filename="../basegui.cpp" line="2047"/> 1792 1847 <source>&Default</source> 1793 1848 <translation>&ÐПÑеÑМП</translation> 1794 1849 </message> 1795 1850 <message> 1796 <location filename="../basegui.cpp" line="173 0"/>1851 <location filename="../basegui.cpp" line="1732"/> 1797 1852 <source>Mirr&or image</source> 1798 1853 <translation>СлОк&а вП ПглеЎалП</translation> 1799 1854 </message> 1800 1855 <message> 1801 <location filename="../basegui.cpp" line="18 89"/>1856 <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/> 1802 1857 <source>Next video</source> 1803 1858 <translation>СлеЎеМ вОЎеП клОп</translation> 1804 1859 </message> 1805 1860 <message> 1806 <location filename="../basegui.cpp" line="196 3"/>1861 <location filename="../basegui.cpp" line="1968"/> 1807 1862 <source>&Track</source> 1808 1863 <comment>video</comment> … … 1810 1865 </message> 1811 1866 <message> 1812 <location filename="../basegui.cpp" line="20 46"/>1867 <location filename="../basegui.cpp" line="2051"/> 1813 1868 <source>&Track</source> 1814 1869 <comment>audio</comment> … … 1816 1871 </message> 1817 1872 <message> 1818 <location filename="../basegui.cpp" line="182 6"/>1819 <location filename="../basegui.cpp" line="215 4"/>1873 <location filename="../basegui.cpp" line="1828"/> 1874 <location filename="../basegui.cpp" line="2159"/> 1820 1875 <source>%1 log</source> 1821 1876 <translation type="unfinished"></translation> 1822 1877 </message> 1823 1878 <message> 1824 <location filename="../basegui.cpp" line="18 29"/>1825 <location filename="../basegui.cpp" line="21 57"/>1879 <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/> 1880 <location filename="../basegui.cpp" line="2162"/> 1826 1881 <source>SMPlayer log</source> 1827 1882 <translation type="unfinished"></translation> 1828 1883 </message> 1829 1884 <message> 1830 <location filename="../basegui.cpp" line="4 855"/>1885 <location filename="../basegui.cpp" line="4913"/> 1831 1886 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1832 1887 <translation>ÐМОЌаМОе - Ñе кПÑОÑÑО ÑÑÐ°Ñ MPlayer</translation> 1833 1888 </message> 1834 1889 <message> 1835 <location filename="../basegui.cpp" line="4 856"/>1890 <location filename="../basegui.cpp" line="4914"/> 1836 1891 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1837 1892 <translation>ÐМÑÑалОÑаМаÑа веÑзОÑа Ма MPlayer (%1) е заÑÑаÑеМа. SMPlayer Ме ЌПже Ўа ÑабПÑО ЎПбÑП ÑП Меа: МекПО ПпÑОО МеЌа Ўа ÑабПÑаÑ...</translation> 1838 1893 </message> 1839 1894 <message> 1840 <location filename="../basegui.cpp" line="4 861"/>1895 <location filename="../basegui.cpp" line="4919"/> 1841 1896 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1842 1897 <translation>ÐаЎгÑаЎеÑе гП MPlayer.</translation> 1843 1898 </message> 1844 1899 <message> 1845 <location filename="../basegui.cpp" line="4 863"/>1900 <location filename="../basegui.cpp" line="4921"/> 1846 1901 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1847 1902 <translation>(Ðва пÑеЎÑпÑеЎÑваÑе МеЌа Ўа Ñе пПкаже пПвеÑе)</translation> 1848 1903 </message> 1849 1904 <message> 1850 <location filename="../basegui.cpp" line="1 898"/>1905 <location filename="../basegui.cpp" line="1902"/> 1851 1906 <source>Next aspect ratio</source> 1852 1907 <translation>СлеЎМа пÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеПÑП</translation> 1853 1908 </message> 1854 1909 <message> 1855 <location filename="../basegui.cpp" line="173 6"/>1910 <location filename="../basegui.cpp" line="1738"/> 1856 1911 <source>&Auto zoom</source> 1857 1912 <translation>&ÐвÑПЌаÑÑкО зÑÐŒ</translation> 1858 1913 </message> 1859 1914 <message> 1860 <location filename="../basegui.cpp" line="173 7"/>1915 <location filename="../basegui.cpp" line="1739"/> 1861 1916 <source>Zoom for &16:9</source> 1862 1917 <translation>ÐÑÐŒ за &16:9</translation> 1863 1918 </message> 1864 1919 <message> 1865 <location filename="../basegui.cpp" line="17 38"/>1920 <location filename="../basegui.cpp" line="1740"/> 1866 1921 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1867 1922 <translation>ÐÑÐŒ за &2.35:1</translation> … … 1872 1927 </message> 1873 1928 <message> 1874 <location filename="../basegui.cpp" line="20 36"/>1929 <location filename="../basegui.cpp" line="2041"/> 1875 1930 <source>&Always</source> 1876 1931 <translation>&СекПгаÑ</translation> 1877 1932 </message> 1878 1933 <message> 1879 <location filename="../basegui.cpp" line="20 37"/>1934 <location filename="../basegui.cpp" line="2042"/> 1880 1935 <source>&Never</source> 1881 1936 <translation>&ÐОкПгаÑ</translation> 1882 1937 </message> 1883 1938 <message> 1884 <location filename="../basegui.cpp" line="20 38"/>1939 <location filename="../basegui.cpp" line="2043"/> 1885 1940 <source>While &playing</source> 1886 1941 <translation>ÐÑО &пÑÑÑаÑе</translation> 1887 1942 </message> 1888 1943 <message> 1889 <location filename="../basegui.cpp" line="21 25"/>1944 <location filename="../basegui.cpp" line="2130"/> 1890 1945 <source>DVD &menu</source> 1891 1946 <translation>DVD &ЌеМО</translation> 1892 1947 </message> 1893 1948 <message> 1894 <location filename="../basegui.cpp" line="21 27"/>1949 <location filename="../basegui.cpp" line="2132"/> 1895 1950 <source>DVD &previous menu</source> 1896 1951 <translation>DVD &пÑеÑÑ … … 1898 1953 </message> 1899 1954 <message> 1900 <location filename="../basegui.cpp" line="212 1"/>1955 <location filename="../basegui.cpp" line="2126"/> 1901 1956 <source>DVD menu, move up</source> 1902 1957 <translation>DVD ЌеМО, гПÑе</translation> 1903 1958 </message> 1904 1959 <message> 1905 <location filename="../basegui.cpp" line="212 2"/>1960 <location filename="../basegui.cpp" line="2127"/> 1906 1961 <source>DVD menu, move down</source> 1907 1962 <translation>DVD ЌеМО, ЎПле</translation> 1908 1963 </message> 1909 1964 <message> 1910 <location filename="../basegui.cpp" line="212 3"/>1965 <location filename="../basegui.cpp" line="2128"/> 1911 1966 <source>DVD menu, move left</source> 1912 1967 <translation>DVD ЌеМО, левП</translation> 1913 1968 </message> 1914 1969 <message> 1915 <location filename="../basegui.cpp" line="212 4"/>1970 <location filename="../basegui.cpp" line="2129"/> 1916 1971 <source>DVD menu, move right</source> 1917 1972 <translation>DVD ЌеМО, ЎеÑМП</translation> 1918 1973 </message> 1919 1974 <message> 1920 <location filename="../basegui.cpp" line="21 26"/>1975 <location filename="../basegui.cpp" line="2131"/> 1921 1976 <source>DVD menu, select option</source> 1922 1977 <translation>DVD ЌеМО, ПЎбеÑеÑе ПпÑОÑа</translation> 1923 1978 </message> 1924 1979 <message> 1925 <location filename="../basegui.cpp" line="21 28"/>1980 <location filename="../basegui.cpp" line="2133"/> 1926 1981 <source>DVD menu, mouse click</source> 1927 1982 <translation>DVD ЌеМО, клОк</translation> 1928 1983 </message> 1929 1984 <message> 1930 <location filename="../basegui.cpp" line="176 3"/>1985 <location filename="../basegui.cpp" line="1765"/> 1931 1986 <source>Set dela&y...</source> 1932 1987 <translation>ÐПÑÑавО &ЎПÑМеÑе...</translation> 1933 1988 </message> 1934 1989 <message> 1935 <location filename="../basegui.cpp" line="17 79"/>1990 <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/> 1936 1991 <source>Se&t delay...</source> 1937 1992 <translation>&ÐПÑÑавО ЎПÑМеÑе...</translation> 1938 1993 </message> 1939 1994 <message> 1940 <location filename="../basegui.cpp" line="45 11"/>1995 <location filename="../basegui.cpp" line="4567"/> 1941 1996 <source>&Jump to:</source> 1942 1997 <translation>&СкПкМО ЎП:</translation> 1943 1998 </message> 1944 1999 <message> 1945 <location filename="../basegui.cpp" line="45 12"/>2000 <location filename="../basegui.cpp" line="4568"/> 1946 2001 <source>SMPlayer - Seek</source> 1947 2002 <translation>SMPlayer - ÐаÑаÑ</translation> 1948 2003 </message> 1949 2004 <message> 1950 <location filename="../basegui.cpp" line="45 23"/>1951 <location filename="../basegui.cpp" line="45 27"/>2005 <location filename="../basegui.cpp" line="4579"/> 2006 <location filename="../basegui.cpp" line="4583"/> 1952 2007 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1953 2008 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма звÑкПÑ</translation> 1954 2009 </message> 1955 2010 <message> 1956 <location filename="../basegui.cpp" line="45 24"/>1957 <location filename="../basegui.cpp" line="45 28"/>2011 <location filename="../basegui.cpp" line="4580"/> 2012 <location filename="../basegui.cpp" line="4584"/> 1958 2013 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1959 2014 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма звÑÐºÐŸÑ (ЌОлОÑекÑМЎО):</translation> 1960 2015 </message> 1961 2016 <message> 1962 <location filename="../basegui.cpp" line="45 39"/>1963 <location filename="../basegui.cpp" line="45 43"/>2017 <location filename="../basegui.cpp" line="4595"/> 2018 <location filename="../basegui.cpp" line="4599"/> 1964 2019 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1965 2020 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма пПЎМаÑлПв</translation> 1966 2021 </message> 1967 2022 <message> 1968 <location filename="../basegui.cpp" line="45 40"/>1969 <location filename="../basegui.cpp" line="4 544"/>2023 <location filename="../basegui.cpp" line="4596"/> 2024 <location filename="../basegui.cpp" line="4600"/> 1970 2025 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1971 2026 <translation>SMPlayer - ЎПÑМеÑе Ма пПЎМаÑлПв (ЌОлОÑекÑМЎО):</translation> 1972 2027 </message> 1973 2028 <message> 1974 <location filename="../basegui.cpp" line="20 39"/>2029 <location filename="../basegui.cpp" line="2044"/> 1975 2030 <source>Toggle stay on top</source> 1976 2031 <translation>ÐклÑÑО/ÐÑклÑÑО ПÑÑаМО Ма вÑв</translation> 1977 2032 </message> 1978 2033 <message> 1979 <location filename="../basegui.cpp" line="172 2"/>2034 <location filename="../basegui.cpp" line="1724"/> 1980 2035 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 1981 2036 <translation type="unfinished"></translation> 1982 2037 </message> 1983 2038 <message> 1984 <location filename="../basegui.cpp" line="179 5"/>2039 <location filename="../basegui.cpp" line="1797"/> 1985 2040 <source>Subtitle &visibility</source> 1986 2041 <translation type="unfinished"></translation> 1987 2042 </message> 1988 2043 <message> 1989 <location filename="../basegui.cpp" line="1 899"/>2044 <location filename="../basegui.cpp" line="1903"/> 1990 2045 <source>Next wheel function</source> 1991 2046 <translation type="unfinished"></translation> 1992 2047 </message> 1993 2048 <message> 1994 <location filename="../basegui.cpp" line="19 48"/>2049 <location filename="../basegui.cpp" line="1953"/> 1995 2050 <source>&TV</source> 1996 2051 <translation type="unfinished"></translation> 1997 2052 </message> 1998 2053 <message> 1999 <location filename="../basegui.cpp" line="195 1"/>2054 <location filename="../basegui.cpp" line="1956"/> 2000 2055 <source>Radi&o</source> 2001 2056 <translation type="unfinished"></translation> 2002 2057 </message> 2003 2058 <message> 2004 <location filename="../basegui.cpp" line="21 09"/>2059 <location filename="../basegui.cpp" line="2114"/> 2005 2060 <source>P&rogram</source> 2006 2061 <comment>program</comment> … … 2008 2063 </message> 2009 2064 <message> 2010 <location filename="../basegui.cpp" line="5 438"/>2011 <location filename="../basegui.cpp" line="5 746"/>2065 <location filename="../basegui.cpp" line="5504"/> 2066 <location filename="../basegui.cpp" line="5833"/> 2012 2067 <source>Jump to %1</source> 2013 2068 <translation type="unfinished"></translation> 2014 2069 </message> 2015 2070 <message> 2016 <location filename="../basegui.cpp" line="19 07"/>2071 <location filename="../basegui.cpp" line="1912"/> 2017 2072 <source>Subtitles onl&y</source> 2018 2073 <translation type="unfinished"></translation> 2019 2074 </message> 2020 2075 <message> 2076 <location filename="../basegui.cpp" line="1913"/> 2077 <source>Volume + &Seek</source> 2078 <translation type="unfinished"></translation> 2079 </message> 2080 <message> 2081 <location filename="../basegui.cpp" line="1914"/> 2082 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 2083 <translation type="unfinished"></translation> 2084 </message> 2085 <message> 2086 <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/> 2087 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 2088 <translation type="unfinished"></translation> 2089 </message> 2090 <message> 2091 <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/> 2092 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 2093 <translation type="unfinished"></translation> 2094 </message> 2095 <message> 2096 <location filename="../basegui.cpp" line="1731"/> 2097 <source>Fli&p image</source> 2098 <translation type="unfinished"></translation> 2099 </message> 2100 <message> 2101 <location filename="../basegui.cpp" line="1978"/> 2102 <source>Zoo&m</source> 2103 <translation type="unfinished"></translation> 2104 </message> 2105 <message> 2106 <location filename="../basegui.cpp" line="1701"/> 2107 <source>Set &A marker</source> 2108 <translation type="unfinished"></translation> 2109 </message> 2110 <message> 2111 <location filename="../basegui.cpp" line="1702"/> 2112 <source>Set &B marker</source> 2113 <translation type="unfinished"></translation> 2114 </message> 2115 <message> 2116 <location filename="../basegui.cpp" line="1703"/> 2117 <source>&Clear A-B markers</source> 2118 <translation type="unfinished"></translation> 2119 </message> 2120 <message> 2121 <location filename="../basegui.cpp" line="1964"/> 2122 <source>&A-B section</source> 2123 <translation type="unfinished"></translation> 2124 </message> 2125 <message> 2021 2126 <location filename="../basegui.cpp" line="1908"/> 2022 <source>Volume + &Seek</source>2023 <translation type="unfinished"></translation>2024 </message>2025 <message>2026 <location filename="../basegui.cpp" line="1909"/>2027 <source>Volume + Seek + &Timer</source>2028 <translation type="unfinished"></translation>2029 </message>2030 <message>2031 <location filename="../basegui.cpp" line="1910"/>2032 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source>2033 <translation type="unfinished"></translation>2034 </message>2035 <message>2036 <location filename="../basegui.cpp" line="1589"/>2037 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source>2038 <translation type="unfinished"></translation>2039 </message>2040 <message>2041 <location filename="../basegui.cpp" line="1729"/>2042 <source>Fli&p image</source>2043 <translation type="unfinished"></translation>2044 </message>2045 <message>2046 <location filename="../basegui.cpp" line="1973"/>2047 <source>Zoo&m</source>2048 <translation type="unfinished"></translation>2049 </message>2050 <message>2051 <location filename="../basegui.cpp" line="1901"/>2052 <source>Show filename on OSD</source>2053 <translation type="unfinished"></translation>2054 </message>2055 <message>2056 <location filename="../basegui.cpp" line="1699"/>2057 <source>Set &A marker</source>2058 <translation type="unfinished"></translation>2059 </message>2060 <message>2061 <location filename="../basegui.cpp" line="1700"/>2062 <source>Set &B marker</source>2063 <translation type="unfinished"></translation>2064 </message>2065 <message>2066 <location filename="../basegui.cpp" line="1701"/>2067 <source>&Clear A-B markers</source>2068 <translation type="unfinished"></translation>2069 </message>2070 <message>2071 <location filename="../basegui.cpp" line="1959"/>2072 <source>&A-B section</source>2073 <translation type="unfinished"></translation>2074 </message>2075 <message>2076 <location filename="../basegui.cpp" line="1903"/>2077 2127 <source>Toggle deinterlacing</source> 2078 2128 <translation type="unfinished"></translation> 2079 2129 </message> 2080 2130 <message> 2081 <location filename="../basegui.cpp" line="20 87"/>2131 <location filename="../basegui.cpp" line="2092"/> 2082 2132 <source>&Closed captions</source> 2083 2133 <translation type="unfinished"></translation> 2084 2134 </message> 2085 2135 <message> 2086 <location filename="../basegui.cpp" line="194 0"/>2136 <location filename="../basegui.cpp" line="1945"/> 2087 2137 <source>&Disc</source> 2088 2138 <translation type="unfinished"></translation> 2089 2139 </message> 2090 2140 <message> 2091 <location filename="../basegui.cpp" line="194 4"/>2141 <location filename="../basegui.cpp" line="1949"/> 2092 2142 <source>F&avorites</source> 2093 2143 <translation type="unfinished"></translation> 2094 2144 </message> 2095 2145 <message> 2096 <location filename="../basegui.cpp" line="183 7"/>2146 <location filename="../basegui.cpp" line="1839"/> 2097 2147 <source>Check for &updates</source> 2098 2148 <translation type="unfinished"></translation> … … 2102 2152 <name>BaseGuiPlus</name> 2103 2153 <message> 2104 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 272"/>2154 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="315"/> 2105 2155 <source>SMPlayer is still running here</source> 2106 2156 <translation>SMPlayer веÑе ÑабПÑО ÑÑка</translation> 2107 2157 </message> 2108 2158 <message> 2109 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 295"/>2159 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="338"/> 2110 2160 <source>S&how icon in system tray</source> 2111 2161 <translation>&ÐÑОкажО ОкПМа вП ÑОÑÑеЌÑка леМÑа</translation> 2112 2162 </message> 2113 2163 <message> 2114 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="308"/> 2164 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="351"/> 2165 <source>Play on &Chromecast</source> 2166 <translation type="unfinished"></translation> 2167 </message> 2168 <message> 2169 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="355"/> 2115 2170 <source>Send &video to screen</source> 2116 2171 <translation type="unfinished"></translation> 2117 2172 </message> 2118 2173 <message> 2119 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="3 10"/>2174 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="357"/> 2120 2175 <source>Information about connected &screens</source> 2121 2176 <translation type="unfinished"></translation> 2122 2177 </message> 2123 2178 <message> 2124 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="3 13"/>2179 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="360"/> 2125 2180 <source>Video is sent to an external screen</source> 2126 2181 <translation type="unfinished"></translation> 2127 2182 </message> 2128 2183 <message> 2129 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="319"/> 2184 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="364"/> 2185 <source>Send &audio to</source> 2186 <translation type="unfinished"></translation> 2187 </message> 2188 <message> 2189 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="371"/> 2130 2190 <source>&Hide</source> 2131 2191 <translation>&СкÑОÑ</translation> 2132 2192 </message> 2133 2193 <message> 2134 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="3 21"/>2194 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="373"/> 2135 2195 <source>&Restore</source> 2136 2196 <translation>&ÐÑаÑО</translation> 2137 2197 </message> 2138 2198 <message> 2139 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 764"/>2199 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="816"/> 2140 2200 <source>Information about connected screens</source> 2141 2201 <translation type="unfinished"></translation> 2142 2202 </message> 2143 2203 <message> 2144 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 767"/>2204 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="819"/> 2145 2205 <source>Connected screens</source> 2146 2206 <translation type="unfinished"></translation> 2147 2207 </message> 2148 2208 <message> 2149 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 770"/>2150 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 12"/>2209 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="822"/> 2210 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="864"/> 2151 2211 <source>Number of screens: %1</source> 2152 2212 <translation type="unfinished"></translation> 2153 2213 </message> 2154 2214 <message> 2155 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 775"/>2156 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 13"/>2215 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="827"/> 2216 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="865"/> 2157 2217 <source>Primary screen: %1</source> 2158 2218 <translation type="unfinished"></translation> 2159 2219 </message> 2160 2220 <message> 2161 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 783"/>2162 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 17"/>2221 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="835"/> 2222 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="869"/> 2163 2223 <source>Information for screen %1</source> 2164 2224 <translation type="unfinished"></translation> 2165 2225 </message> 2166 2226 <message> 2167 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 785"/>2168 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 19"/>2227 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="837"/> 2228 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="871"/> 2169 2229 <source>Available geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2170 2230 <translation type="unfinished"></translation> 2171 2231 </message> 2172 2232 <message> 2173 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 787"/>2233 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="839"/> 2174 2234 <source>Available size: %1 x %2</source> 2175 2235 <translation type="unfinished"></translation> 2176 2236 </message> 2177 2237 <message> 2178 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 788"/>2238 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="840"/> 2179 2239 <source>Available virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2180 2240 <translation type="unfinished"></translation> 2181 2241 </message> 2182 2242 <message> 2183 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 792"/>2243 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="844"/> 2184 2244 <source>Available virtual size: %1 x %2</source> 2185 2245 <translation type="unfinished"></translation> 2186 2246 </message> 2187 2247 <message> 2188 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 794"/>2248 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="846"/> 2189 2249 <source>Depth: %1 bits</source> 2190 2250 <translation type="unfinished"></translation> 2191 2251 </message> 2192 2252 <message> 2193 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 795"/>2194 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 21"/>2253 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="847"/> 2254 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="873"/> 2195 2255 <source>Geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2196 2256 <translation type="unfinished"></translation> 2197 2257 </message> 2198 2258 <message> 2199 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 797"/>2259 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="849"/> 2200 2260 <source>Logical DPI: %1</source> 2201 2261 <translation type="unfinished"></translation> 2202 2262 </message> 2203 2263 <message> 2204 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 799"/>2264 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="851"/> 2205 2265 <source>Physical DPI: %1</source> 2206 2266 <translation type="unfinished"></translation> 2207 2267 </message> 2208 2268 <message> 2209 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 00"/>2269 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="852"/> 2210 2270 <source>Physical size: %1 x %2 mm</source> 2211 2271 <translation type="unfinished"></translation> 2212 2272 </message> 2213 2273 <message> 2214 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 02"/>2274 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="854"/> 2215 2275 <source>Refresh rate: %1 Hz</source> 2216 2276 <translation type="unfinished"></translation> 2217 2277 </message> 2218 2278 <message> 2219 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 03"/>2279 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="855"/> 2220 2280 <source>Size: %1 x %2</source> 2221 2281 <translation type="unfinished"></translation> 2222 2282 </message> 2223 2283 <message> 2224 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 04"/>2284 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="856"/> 2225 2285 <source>Virtual geometry: %1 %2 %3 x %4</source> 2226 2286 <translation type="unfinished"></translation> 2227 2287 </message> 2228 2288 <message> 2229 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="8 06"/>2289 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="858"/> 2230 2290 <source>Virtual size: %1 x %2</source> 2231 2291 <translation type="unfinished"></translation> 2232 2292 </message> 2233 2293 <message> 2234 <location filename="../baseguiplus.cpp" line=" 859"/>2294 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="911"/> 2235 2295 <source>Primary screen</source> 2236 2296 <translation type="unfinished"></translation> 2237 2297 </message> 2238 2298 <message> 2239 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="9 25"/>2299 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="977"/> 2240 2300 <source>SMPlayer external screen output</source> 2241 2301 <translation type="unfinished"></translation> 2242 2302 </message> 2243 2303 <message> 2244 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="294"/> 2304 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="1022"/> 2305 <source>&Default audio device</source> 2306 <translation type="unfinished"></translation> 2307 </message> 2308 <message> 2309 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="337"/> 2245 2310 <source>&Quit</source> 2246 2311 <translation>&ÐÑкажО</translation> 2247 2312 </message> 2248 2313 <message> 2249 <location filename="../baseguiplus.cpp" line="300"/>2250 2314 <source>Playlist</source> 2251 <translation >ÐОÑÑа ÑП МÑЌеÑО</translation>2315 <translation type="obsolete">ÐОÑÑа ÑП МÑЌеÑО</translation> 2252 2316 </message> 2253 2317 </context> … … 2327 2391 <name>Core</name> 2328 2392 <message> 2329 <location filename="../core.cpp" line="30 50"/>2393 <location filename="../core.cpp" line="3078"/> 2330 2394 <source>Brightness: %1</source> 2331 2395 <translation>СвеÑлОМа: %1</translation> 2332 2396 </message> 2333 2397 <message> 2334 <location filename="../core.cpp" line="30 66"/>2398 <location filename="../core.cpp" line="3094"/> 2335 2399 <source>Contrast: %1</source> 2336 2400 <translation>ÐПМÑÑаÑÑ: %1</translation> 2337 2401 </message> 2338 2402 <message> 2339 <location filename="../core.cpp" line="3 081"/>2403 <location filename="../core.cpp" line="3109"/> 2340 2404 <source>Gamma: %1</source> 2341 2405 <translation>ÐаЌа: %1</translation> 2342 2406 </message> 2343 2407 <message> 2344 <location filename="../core.cpp" line="3 096"/>2408 <location filename="../core.cpp" line="3124"/> 2345 2409 <source>Hue: %1</source> 2346 2410 <translation>ÐОÑаМÑа: %1</translation> 2347 2411 </message> 2348 2412 <message> 2349 <location filename="../core.cpp" line="31 11"/>2413 <location filename="../core.cpp" line="3139"/> 2350 2414 <source>Saturation: %1</source> 2351 2415 <translation>ÐаÑОÑÑваÑе: %1</translation> 2352 2416 </message> 2353 2417 <message> 2354 <location filename="../core.cpp" line="32 54"/>2418 <location filename="../core.cpp" line="3282"/> 2355 2419 <source>Volume: %1</source> 2356 2420 <translation>ÐлаÑМПÑÑ: %1</translation> 2357 2421 </message> 2358 2422 <message> 2359 <location filename="../core.cpp" line="41 30"/>2423 <location filename="../core.cpp" line="4184"/> 2360 2424 <source>Zoom: %1</source> 2361 2425 <translation>ÐÑÐŒ: %1</translation> 2362 2426 </message> 2363 2427 <message> 2364 <location filename="../core.cpp" line="3 382"/>2365 <location filename="../core.cpp" line="3 393"/>2428 <location filename="../core.cpp" line="3410"/> 2429 <location filename="../core.cpp" line="3421"/> 2366 2430 <source>Font scale: %1</source> 2367 2431 <translation>ÐПлеЌОМа Ма ÑПМÑ: %1</translation> 2368 2432 </message> 2369 2433 <message> 2370 <location filename="../core.cpp" line=" 3971"/>2434 <location filename="../core.cpp" line="4015"/> 2371 2435 <source>Aspect ratio: %1</source> 2372 2436 <translation>ÐÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеПÑП: %1</translation> 2373 2437 </message> 2374 2438 <message> 2375 <location filename="../core.cpp" line="4 356"/>2439 <location filename="../core.cpp" line="4417"/> 2376 2440 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 2377 2441 <translation>ÐП МаЎгÑаЎÑваЌ кеÑÐŸÑ ÐœÐ° ÑПМÑПвОÑе. ÐПже Ўа пПÑÑае ÐœÐµÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÑекÑМЎО...</translation> 2378 2442 </message> 2379 2443 <message> 2380 <location filename="../core.cpp" line="31 65"/>2444 <location filename="../core.cpp" line="3193"/> 2381 2445 <source>Speed: %1</source> 2382 2446 <translation type="unfinished"></translation> … … 2393 2457 </message> 2394 2458 <message> 2395 <location filename="../core.cpp" line="33 07"/>2459 <location filename="../core.cpp" line="3335"/> 2396 2460 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 2397 2461 <translation type="unfinished"></translation> 2398 2462 </message> 2399 2463 <message> 2400 <location filename="../core.cpp" line="33 25"/>2464 <location filename="../core.cpp" line="3353"/> 2401 2465 <source>Audio delay: %1 ms</source> 2402 2466 <translation type="unfinished"></translation> 2403 2467 </message> 2404 2468 <message> 2405 <location filename="../core.cpp" line="34 70"/>2469 <location filename="../core.cpp" line="3498"/> 2406 2470 <source>Subtitles on</source> 2407 2471 <translation type="unfinished"></translation> 2408 2472 </message> 2409 2473 <message> 2410 <location filename="../core.cpp" line="3 472"/>2474 <location filename="../core.cpp" line="3500"/> 2411 2475 <source>Subtitles off</source> 2412 2476 <translation type="unfinished"></translation> 2413 2477 </message> 2414 2478 <message> 2415 <location filename="../core.cpp" line="40 19"/>2479 <location filename="../core.cpp" line="4063"/> 2416 2480 <source>Mouse wheel seeks now</source> 2417 2481 <translation type="unfinished"></translation> 2418 2482 </message> 2419 2483 <message> 2420 <location filename="../core.cpp" line="40 22"/>2484 <location filename="../core.cpp" line="4066"/> 2421 2485 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 2422 2486 <translation type="unfinished"></translation> 2423 2487 </message> 2424 2488 <message> 2425 <location filename="../core.cpp" line="40 25"/>2489 <location filename="../core.cpp" line="4069"/> 2426 2490 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 2427 2491 <translation type="unfinished"></translation> 2428 2492 </message> 2429 2493 <message> 2430 <location filename="../core.cpp" line="40 28"/>2494 <location filename="../core.cpp" line="4072"/> 2431 2495 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 2432 2496 <translation type="unfinished"></translation> 2433 2497 </message> 2434 2498 <message> 2435 <location filename="../core.cpp" line="43 32"/>2499 <location filename="../core.cpp" line="4393"/> 2436 2500 <source>Screenshot saved as %1</source> 2437 2501 <translation type="unfinished"></translation> 2438 2502 </message> 2439 2503 <message> 2440 <location filename="../core.cpp" line="4 367"/>2504 <location filename="../core.cpp" line="4428"/> 2441 2505 <source>Starting...</source> 2442 2506 <translation type="unfinished"></translation> 2443 2507 </message> 2444 2508 <message> 2445 <location filename="../core.cpp" line="14 07"/>2509 <location filename="../core.cpp" line="1410"/> 2446 2510 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 2447 2511 <translation type="unfinished"></translation> 2448 2512 </message> 2449 2513 <message> 2450 <location filename="../core.cpp" line="142 0"/>2514 <location filename="../core.cpp" line="1423"/> 2451 2515 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 2452 2516 <translation type="unfinished"></translation> 2453 2517 </message> 2454 2518 <message> 2455 <location filename="../core.cpp" line="2 694"/>2519 <location filename="../core.cpp" line="2722"/> 2456 2520 <source>"A" marker set to %1</source> 2457 2521 <translation type="unfinished"></translation> 2458 2522 </message> 2459 2523 <message> 2460 <location filename="../core.cpp" line="27 16"/>2524 <location filename="../core.cpp" line="2744"/> 2461 2525 <source>"B" marker set to %1</source> 2462 2526 <translation type="unfinished"></translation> 2463 2527 </message> 2464 2528 <message> 2465 <location filename="../core.cpp" line="27 36"/>2529 <location filename="../core.cpp" line="2764"/> 2466 2530 <source>A-B markers cleared</source> 2467 2531 <translation type="unfinished"></translation> … … 2480 2544 </message> 2481 2545 <message> 2482 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 682"/>2546 <location filename="../defaultgui.cpp" line="703"/> 2483 2547 <source>Audio</source> 2484 2548 <translation>ÐвÑк</translation> 2485 2549 </message> 2486 2550 <message> 2487 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 683"/>2551 <location filename="../defaultgui.cpp" line="704"/> 2488 2552 <source>Subtitle</source> 2489 2553 <translation>ТОÑлПвО</translation> 2490 2554 </message> 2491 2555 <message> 2492 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 75"/>2556 <location filename="../defaultgui.cpp" line="696"/> 2493 2557 <source>&Main toolbar</source> 2494 2558 <translation>&ÐлавеМ алаÑМОк</translation> 2495 2559 </message> 2496 2560 <message> 2497 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 679"/>2561 <location filename="../defaultgui.cpp" line="700"/> 2498 2562 <source>&Language toolbar</source> 2499 2563 <translation>&ÐлаÑМОк за ÑазОк</translation> 2500 2564 </message> 2501 2565 <message> 2502 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 69"/>2566 <location filename="../defaultgui.cpp" line="690"/> 2503 2567 <source>&Toolbars</source> 2504 2568 <translation>&ÐлаÑМОÑО</translation> 2505 2569 </message> 2506 2570 <message> 2507 <location filename="../defaultgui.cpp" line="6 49"/>2571 <location filename="../defaultgui.cpp" line="669"/> 2508 2572 <source>Ready</source> 2509 2573 <translation type="unfinished"></translation> 2510 2574 </message> 2511 2575 <message> 2512 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 688"/>2576 <location filename="../defaultgui.cpp" line="709"/> 2513 2577 <source>F&ormat info</source> 2514 2578 <translation type="unfinished"></translation> 2515 2579 </message> 2516 2580 <message> 2581 <location filename="../defaultgui.cpp" line="750"/> 2582 <source>A:%1</source> 2583 <translation type="unfinished"></translation> 2584 </message> 2585 <message> 2586 <location filename="../defaultgui.cpp" line="754"/> 2587 <source>B:%1</source> 2588 <translation type="unfinished"></translation> 2589 </message> 2590 <message> 2591 <location filename="../defaultgui.cpp" line="693"/> 2592 <source>Status&bar</source> 2593 <translation type="unfinished"></translation> 2594 </message> 2595 <message> 2596 <location filename="../defaultgui.cpp" line="707"/> 2597 <source>&Video info</source> 2598 <translation type="unfinished"></translation> 2599 </message> 2600 <message> 2601 <location filename="../defaultgui.cpp" line="708"/> 2602 <source>&Frame counter</source> 2603 <translation type="unfinished"></translation> 2604 </message> 2605 <message> 2606 <location filename="../defaultgui.cpp" line="710"/> 2607 <source>&Bitrate info</source> 2608 <translation type="unfinished"></translation> 2609 </message> 2610 <message> 2517 2611 <location filename="../defaultgui.cpp" line="711"/> 2518 <source>A:%1</source> 2612 <source>&Show the current time with milliseconds</source> 2613 <translation type="unfinished"></translation> 2614 </message> 2615 <message> 2616 <location filename="../defaultgui.cpp" line="714"/> 2617 <source>Edit main &toolbar</source> 2519 2618 <translation type="unfinished"></translation> 2520 2619 </message> 2521 2620 <message> 2522 2621 <location filename="../defaultgui.cpp" line="715"/> 2523 <source>B:%1</source>2524 <translation type="unfinished"></translation>2525 </message>2526 <message>2527 <location filename="../defaultgui.cpp" line="672"/>2528 <source>Status&bar</source>2529 <translation type="unfinished"></translation>2530 </message>2531 <message>2532 <location filename="../defaultgui.cpp" line="686"/>2533 <source>&Video info</source>2534 <translation type="unfinished"></translation>2535 </message>2536 <message>2537 <location filename="../defaultgui.cpp" line="687"/>2538 <source>&Frame counter</source>2539 <translation type="unfinished"></translation>2540 </message>2541 <message>2542 <location filename="../defaultgui.cpp" line="691"/>2543 <source>Edit main &toolbar</source>2544 <translation type="unfinished"></translation>2545 </message>2546 <message>2547 <location filename="../defaultgui.cpp" line="692"/>2548 2622 <source>Edit &control bar</source> 2549 2623 <translation type="unfinished"></translation> 2550 2624 </message> 2551 2625 <message> 2552 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 693"/>2626 <location filename="../defaultgui.cpp" line="716"/> 2553 2627 <source>Edit m&ini control bar</source> 2554 2628 <translation type="unfinished"></translation> 2555 2629 </message> 2556 2630 <message> 2557 <location filename="../defaultgui.cpp" line=" 694"/>2631 <location filename="../defaultgui.cpp" line="717"/> 2558 2632 <source>Edit &floating control</source> 2559 2633 <translation type="unfinished"></translation> 2560 2634 </message> 2561 2635 <message> 2562 <location filename="../defaultgui.cpp" line="7 25"/>2636 <location filename="../defaultgui.cpp" line="764"/> 2563 2637 <source>%1x%2 %3 fps</source> 2564 2638 <comment>width + height + fps</comment> 2639 <translation type="unfinished"></translation> 2640 </message> 2641 <message> 2642 <location filename="../defaultgui.cpp" line="776"/> 2643 <source>V: %1 kbps A: %2 kbps</source> 2565 2644 <translation type="unfinished"></translation> 2566 2645 </message> … … 3245 3324 </message> 3246 3325 <message> 3247 <location filename="../infofile.cpp" line=" 88"/>3326 <location filename="../infofile.cpp" line="93"/> 3248 3327 <source>Length</source> 3249 3328 <translation>ÐПлжОМа</translation> 3250 3329 </message> 3251 3330 <message> 3252 <location filename="../infofile.cpp" line=" 89"/>3331 <location filename="../infofile.cpp" line="94"/> 3253 3332 <source>Demuxer</source> 3254 3333 <translation>ÐÑлÑОплекÑПÑ</translation> 3255 3334 </message> 3256 3335 <message> 3257 <location filename="../infofile.cpp" line="9 4"/>3258 <location filename="../infofile.cpp" line="1 45"/>3259 <location filename="../infofile.cpp" line="1 65"/>3336 <location filename="../infofile.cpp" line="99"/> 3337 <location filename="../infofile.cpp" line="150"/> 3338 <location filename="../infofile.cpp" line="170"/> 3260 3339 <source>Name</source> 3261 3340 <translation>ÐЌе</translation> 3262 3341 </message> 3263 3342 <message> 3264 <location filename="../infofile.cpp" line=" 95"/>3343 <location filename="../infofile.cpp" line="100"/> 3265 3344 <source>Artist</source> 3266 3345 <translation>ÐзвеЎÑваÑ</translation> 3267 3346 </message> 3268 3347 <message> 3269 <location filename="../infofile.cpp" line=" 96"/>3348 <location filename="../infofile.cpp" line="101"/> 3270 3349 <source>Author</source> 3271 3350 <translation>ÐвÑПÑ</translation> 3272 3351 </message> 3273 3352 <message> 3274 <location filename="../infofile.cpp" line=" 97"/>3353 <location filename="../infofile.cpp" line="102"/> 3275 3354 <source>Album</source> 3276 3355 <translation>ÐлбÑÐŒ</translation> 3277 3356 </message> 3278 3357 <message> 3279 <location filename="../infofile.cpp" line=" 98"/>3358 <location filename="../infofile.cpp" line="103"/> 3280 3359 <source>Genre</source> 3281 3360 <translation>ÐаМÑ</translation> 3282 3361 </message> 3283 3362 <message> 3284 <location filename="../infofile.cpp" line="1 06"/>3363 <location filename="../infofile.cpp" line="111"/> 3285 3364 <source>Date</source> 3286 3365 <translation>ÐаÑÑÐŒ</translation> 3287 3366 </message> 3288 3367 <message> 3289 <location filename="../infofile.cpp" line="1 08"/>3368 <location filename="../infofile.cpp" line="113"/> 3290 3369 <source>Track</source> 3291 3370 <translation>ÐÑЌеÑа</translation> 3292 3371 </message> 3293 3372 <message> 3294 <location filename="../infofile.cpp" line="1 09"/>3373 <location filename="../infofile.cpp" line="114"/> 3295 3374 <source>Copyright</source> 3296 3375 <translation>ÐвÑПÑÑкП пÑавП</translation> 3297 3376 </message> 3298 3377 <message> 3299 <location filename="../infofile.cpp" line="11 0"/>3378 <location filename="../infofile.cpp" line="115"/> 3300 3379 <source>Comment</source> 3301 3380 <translation>ÐПЌеМÑаÑ</translation> 3302 3381 </message> 3303 3382 <message> 3304 <location filename="../infofile.cpp" line="11 1"/>3383 <location filename="../infofile.cpp" line="116"/> 3305 3384 <source>Software</source> 3306 3385 <translation>СПÑÑвеÑ</translation> 3307 3386 </message> 3308 3387 <message> 3309 <location filename="../infofile.cpp" line="1 16"/>3388 <location filename="../infofile.cpp" line="121"/> 3310 3389 <source>Clip info</source> 3311 3390 <translation>ÐМÑПÑЌаÑОÑа за клОпПÑ</translation> 3312 3391 </message> 3313 3392 <message> 3314 <location filename="../infofile.cpp" line="12 3"/>3393 <location filename="../infofile.cpp" line="128"/> 3315 3394 <source>Video</source> 3316 3395 <translation>ÐОЎеП</translation> 3317 3396 </message> 3318 3397 <message> 3319 <location filename="../infofile.cpp" line="12 4"/>3398 <location filename="../infofile.cpp" line="129"/> 3320 3399 <source>Resolution</source> 3321 3400 <translation>РезПлÑÑОÑа</translation> 3322 3401 </message> 3323 3402 <message> 3324 <location filename="../infofile.cpp" line="1 25"/>3403 <location filename="../infofile.cpp" line="130"/> 3325 3404 <source>Aspect ratio</source> 3326 3405 <translation>ÐÑПпПÑÑОÑа Ма вОЎеПÑП</translation> 3327 3406 </message> 3328 3407 <message> 3329 <location filename="../infofile.cpp" line="1 26"/>3330 <location filename="../infofile.cpp" line="1 35"/>3408 <location filename="../infofile.cpp" line="131"/> 3409 <location filename="../infofile.cpp" line="140"/> 3331 3410 <source>Format</source> 3332 3411 <translation>ЀПÑЌаÑ</translation> 3333 3412 </message> 3334 3413 <message> 3335 <location filename="../infofile.cpp" line="1 27"/>3336 <location filename="../infofile.cpp" line="1 36"/>3414 <location filename="../infofile.cpp" line="132"/> 3415 <location filename="../infofile.cpp" line="141"/> 3337 3416 <source>Bitrate</source> 3338 3417 <translation>ÐОÑÑеÑÑ</translation> 3339 3418 </message> 3340 3419 <message> 3341 <location filename="../infofile.cpp" line="1 27"/>3342 <location filename="../infofile.cpp" line="1 36"/>3420 <location filename="../infofile.cpp" line="132"/> 3421 <location filename="../infofile.cpp" line="141"/> 3343 3422 <source>%1 kbps</source> 3344 3423 <translation>%1 kbps</translation> 3345 3424 </message> 3346 3425 <message> 3347 <location filename="../infofile.cpp" line="1 28"/>3426 <location filename="../infofile.cpp" line="133"/> 3348 3427 <source>Frames per second</source> 3349 3428 <translation>РаЌкО вП ÑекÑМЎа</translation> 3350 3429 </message> 3351 3430 <message> 3352 <location filename="../infofile.cpp" line="1 29"/>3353 <location filename="../infofile.cpp" line="1 39"/>3431 <location filename="../infofile.cpp" line="134"/> 3432 <location filename="../infofile.cpp" line="144"/> 3354 3433 <source>Selected codec</source> 3355 3434 <translation>ÐЎбÑаМ кПЎек</translation> 3356 3435 </message> 3357 3436 <message> 3358 <location filename="../infofile.cpp" line="13 4"/>3437 <location filename="../infofile.cpp" line="139"/> 3359 3438 <source>Initial Audio Stream</source> 3360 3439 <translation>ÐПÑеÑеМ звÑÑеМ пПÑПк</translation> 3361 3440 </message> 3362 3441 <message> 3363 <location filename="../infofile.cpp" line="1 37"/>3442 <location filename="../infofile.cpp" line="142"/> 3364 3443 <source>Rate</source> 3365 3444 <translation>СÑапка</translation> 3366 3445 </message> 3367 3446 <message> 3368 <location filename="../infofile.cpp" line="1 37"/>3447 <location filename="../infofile.cpp" line="142"/> 3369 3448 <source>%1 Hz</source> 3370 3449 <translation>%1 Hz</translation> 3371 3450 </message> 3372 3451 <message> 3373 <location filename="../infofile.cpp" line="1 38"/>3452 <location filename="../infofile.cpp" line="143"/> 3374 3453 <source>Channels</source> 3375 3454 <translation>ÐаМалО</translation> 3376 3455 </message> 3377 3456 <message> 3378 <location filename="../infofile.cpp" line="14 4"/>3457 <location filename="../infofile.cpp" line="149"/> 3379 3458 <source>Audio Streams</source> 3380 3459 <translation>ÐвÑÑМО пПÑПÑО</translation> 3381 3460 </message> 3382 3461 <message> 3383 <location filename="../infofile.cpp" line="1 45"/>3384 <location filename="../infofile.cpp" line="1 65"/>3462 <location filename="../infofile.cpp" line="150"/> 3463 <location filename="../infofile.cpp" line="170"/> 3385 3464 <source>Language</source> 3386 3465 <translation>ÐазОк</translation> 3387 3466 </message> 3388 3467 <message> 3389 <location filename="../infofile.cpp" line="15 3"/>3390 <location filename="../infofile.cpp" line="1 55"/>3391 <location filename="../infofile.cpp" line="1 78"/>3392 <location filename="../infofile.cpp" line="18 0"/>3468 <location filename="../infofile.cpp" line="158"/> 3469 <location filename="../infofile.cpp" line="160"/> 3470 <location filename="../infofile.cpp" line="183"/> 3471 <location filename="../infofile.cpp" line="185"/> 3393 3472 <source>undefined</source> 3394 3473 <translation type="unfinished"></translation> 3395 3474 </message> 3396 3475 <message> 3397 <location filename="../infofile.cpp" line="22 3"/>3476 <location filename="../infofile.cpp" line="228"/> 3398 3477 <source>Track %1</source> 3399 3478 <translation type="unfinished"></translation> 3400 3479 </message> 3401 3480 <message> 3402 <location filename="../infofile.cpp" line="2 26"/>3403 <location filename="../infofile.cpp" line="23 4"/>3481 <location filename="../infofile.cpp" line="231"/> 3482 <location filename="../infofile.cpp" line="239"/> 3404 3483 <source>Language: %1</source> 3405 3484 <translation type="unfinished"></translation> 3406 3485 </message> 3407 3486 <message> 3408 <location filename="../infofile.cpp" line="227"/> 3487 <location filename="../infofile.cpp" line="232"/> 3488 <location filename="../infofile.cpp" line="240"/> 3489 <source>Name: %1</source> 3490 <translation type="unfinished"></translation> 3491 </message> 3492 <message> 3493 <location filename="../infofile.cpp" line="233"/> 3494 <location filename="../infofile.cpp" line="241"/> 3495 <source>ID: %1</source> 3496 <translation type="unfinished"></translation> 3497 </message> 3498 <message> 3409 3499 <location filename="../infofile.cpp" line="235"/> 3410 <source>Name: %1</source> 3411 <translation type="unfinished"></translation> 3412 </message> 3413 <message> 3414 <location filename="../infofile.cpp" line="228"/> 3415 <location filename="../infofile.cpp" line="236"/> 3416 <source>ID: %1</source> 3417 <translation type="unfinished"></translation> 3418 </message> 3419 <message> 3420 <location filename="../infofile.cpp" line="230"/> 3421 <location filename="../infofile.cpp" line="238"/> 3500 <location filename="../infofile.cpp" line="243"/> 3422 3501 <source>Type: %1</source> 3423 3502 <translation type="unfinished"></translation> … … 3428 3507 </message> 3429 3508 <message> 3430 <location filename="../infofile.cpp" line="16 4"/>3509 <location filename="../infofile.cpp" line="169"/> 3431 3510 <source>Subtitles</source> 3432 3511 <translation>ТОÑлПвО</translation> 3433 3512 </message> 3434 3513 <message> 3435 <location filename="../infofile.cpp" line="1 65"/>3514 <location filename="../infofile.cpp" line="170"/> 3436 3515 <source>Type</source> 3437 3516 <translation>ТОп</translation> … … 3448 3527 </message> 3449 3528 <message> 3450 <location filename="../infofile.cpp" line="11 2"/>3529 <location filename="../infofile.cpp" line="117"/> 3451 3530 <source>Stream title</source> 3452 3531 <translation>ÐЌе Ма пПÑПкПÑ</translation> 3453 3532 </message> 3454 3533 <message> 3455 <location filename="../infofile.cpp" line="11 3"/>3534 <location filename="../infofile.cpp" line="118"/> 3456 3535 <source>Stream URL</source> 3457 3536 <translation>URL Ма пПÑПк</translation> … … 3591 3670 <message> 3592 3671 <location filename="../languages.cpp" line="31"/> 3593 <location filename="../languages.cpp" line=" 299"/>3672 <location filename="../languages.cpp" line="300"/> 3594 3673 <source>Arabic</source> 3595 3674 <translation type="unfinished">ÐÑапÑкО</translation> … … 3617 3696 <message> 3618 3697 <location filename="../languages.cpp" line="38"/> 3619 <location filename="../languages.cpp" line="32 5"/>3698 <location filename="../languages.cpp" line="326"/> 3620 3699 <source>Bulgarian</source> 3621 3700 <translation type="unfinished">ÐÑгаÑÑкО</translation> … … 3658 3737 <message> 3659 3738 <location filename="../languages.cpp" line="50"/> 3660 <location filename="../languages.cpp" line="32 6"/>3739 <location filename="../languages.cpp" line="327"/> 3661 3740 <source>Czech</source> 3662 3741 <translation type="unfinished">ЧеÑкО</translation> … … 3702 3781 <message> 3703 3782 <location filename="../languages.cpp" line="63"/> 3704 <location filename="../languages.cpp" line="32 7"/>3783 <location filename="../languages.cpp" line="328"/> 3705 3784 <source>Estonian</source> 3706 3785 <translation type="unfinished"></translation> … … 3775 3854 <message> 3776 3855 <location filename="../languages.cpp" line="82"/> 3777 <location filename="../languages.cpp" line="32 8"/>3856 <location filename="../languages.cpp" line="329"/> 3778 3857 <source>Croatian</source> 3779 3858 <translation type="unfinished"></translation> … … 3781 3860 <message> 3782 3861 <location filename="../languages.cpp" line="84"/> 3783 <location filename="../languages.cpp" line="3 29"/>3862 <location filename="../languages.cpp" line="330"/> 3784 3863 <source>Hungarian</source> 3785 3864 <translation type="unfinished">УМгаÑÑкО</translation> … … 3884 3963 <message> 3885 3964 <location filename="../languages.cpp" line="121"/> 3886 <location filename="../languages.cpp" line="33 0"/>3965 <location filename="../languages.cpp" line="331"/> 3887 3966 <source>Lithuanian</source> 3888 3967 <translation type="unfinished"></translation> … … 3890 3969 <message> 3891 3970 <location filename="../languages.cpp" line="123"/> 3892 <location filename="../languages.cpp" line="33 1"/>3971 <location filename="../languages.cpp" line="332"/> 3893 3972 <source>Latvian</source> 3894 3973 <translation type="unfinished"></translation> … … 3983 4062 <message> 3984 4063 <location filename="../languages.cpp" line="153"/> 3985 <location filename="../languages.cpp" line="33 2"/>4064 <location filename="../languages.cpp" line="333"/> 3986 4065 <source>Polish</source> 3987 4066 <translation type="unfinished">ÐПлÑкО</translation> … … 4006 4085 <location filename="../languages.cpp" line="160"/> 4007 4086 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 4008 <location filename="../languages.cpp" line="30 6"/>4009 <location filename="../languages.cpp" line="33 3"/>4087 <location filename="../languages.cpp" line="307"/> 4088 <location filename="../languages.cpp" line="334"/> 4010 4089 <source>Russian</source> 4011 4090 <translation type="unfinished">Ð ÑÑкО</translation> … … 4028 4107 <message> 4029 4108 <location filename="../languages.cpp" line="168"/> 4030 <location filename="../languages.cpp" line="33 4"/>4109 <location filename="../languages.cpp" line="335"/> 4031 4110 <source>Slovak</source> 4032 4111 <translation type="unfinished">СлПваÑкО</translation> … … 4119 4198 <message> 4120 4199 <location filename="../languages.cpp" line="189"/> 4121 <location filename="../languages.cpp" line="30 1"/>4200 <location filename="../languages.cpp" line="302"/> 4122 4201 <source>Turkish</source> 4123 4202 <translation type="unfinished">ТÑÑÑкО</translation> … … 4145 4224 <message> 4146 4225 <location filename="../languages.cpp" line="195"/> 4147 <location filename="../languages.cpp" line="33 6"/>4226 <location filename="../languages.cpp" line="337"/> 4148 4227 <source>Ukrainian</source> 4149 4228 <translation type="unfinished">УкÑаОМÑкО</translation> … … 4192 4271 <location filename="../languages.cpp" line="207"/> 4193 4272 <location filename="../languages.cpp" line="228"/> 4194 <location filename="../languages.cpp" line="33 7"/>4273 <location filename="../languages.cpp" line="338"/> 4195 4274 <source>Chinese</source> 4196 4275 <translation type="unfinished"></translation> … … 4223 4302 </message> 4224 4303 <message> 4225 <location filename="../languages.cpp" line="29 1"/>4304 <location filename="../languages.cpp" line="292"/> 4226 4305 <source>Unicode</source> 4227 4306 <translation type="unfinished"></translation> 4228 4307 </message> 4229 4308 <message> 4230 <location filename="../languages.cpp" line="29 2"/>4309 <location filename="../languages.cpp" line="293"/> 4231 4310 <source>UTF-8</source> 4232 4311 <translation type="unfinished"></translation> 4233 4312 </message> 4234 4313 <message> 4235 <location filename="../languages.cpp" line="29 3"/>4314 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 4236 4315 <source>Western European Languages</source> 4237 4316 <translation type="unfinished">ÐапаЎМП евÑПпÑО ÑазОÑО</translation> 4238 4317 </message> 4239 4318 <message> 4240 <location filename="../languages.cpp" line="29 4"/>4319 <location filename="../languages.cpp" line="295"/> 4241 4320 <source>Western European Languages with Euro</source> 4242 4321 <translation type="unfinished">ÐапаЎМП евÑПпÑкО ÑазОÑО ÑП ÐвÑП</translation> 4243 4322 </message> 4244 4323 <message> 4245 <location filename="../languages.cpp" line="29 5"/>4324 <location filename="../languages.cpp" line="296"/> 4246 4325 <source>Slavic/Central European Languages</source> 4247 4326 <translation type="unfinished">СлПвеМÑкО/ЊеМÑÑалМП евÑПпÑкО ÑазОÑО</translation> 4248 4327 </message> 4249 4328 <message> 4250 <location filename="../languages.cpp" line="29 6"/>4329 <location filename="../languages.cpp" line="297"/> 4251 4330 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 4252 4331 <translation type="unfinished">ÐÑпеÑаМÑП, ÐалÑкО, ÐалÑеÑкО, ТÑÑÑкО</translation> 4253 4332 </message> 4254 4333 <message> 4255 <location filename="../languages.cpp" line="29 7"/>4334 <location filename="../languages.cpp" line="298"/> 4256 4335 <source>Old Baltic charset</source> 4257 4336 <translation type="unfinished">СÑаÑП балÑОÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4258 4337 </message> 4259 4338 <message> 4260 <location filename="../languages.cpp" line="29 8"/>4339 <location filename="../languages.cpp" line="299"/> 4261 4340 <source>Cyrillic</source> 4262 4341 <translation type="unfinished">ÐОÑОлОÑа</translation> 4263 4342 </message> 4264 4343 <message> 4265 <location filename="../languages.cpp" line="30 0"/>4344 <location filename="../languages.cpp" line="301"/> 4266 4345 <source>Modern Greek</source> 4267 4346 <translation type="unfinished">ÐПЎеÑеМ ÐÑÑкО</translation> 4268 4347 </message> 4269 4348 <message> 4270 <location filename="../languages.cpp" line="30 2"/>4349 <location filename="../languages.cpp" line="303"/> 4271 4350 <source>Baltic</source> 4272 4351 <translation type="unfinished">ÐалÑОÑкО</translation> 4273 4352 </message> 4274 4353 <message> 4275 <location filename="../languages.cpp" line="30 3"/>4354 <location filename="../languages.cpp" line="304"/> 4276 4355 <source>Celtic</source> 4277 4356 <translation type="unfinished">ÐелÑÑкО</translation> 4278 4357 </message> 4279 4358 <message> 4280 <location filename="../languages.cpp" line="30 4"/>4359 <location filename="../languages.cpp" line="305"/> 4281 4360 <source>South-Eastern European</source> 4282 4361 <translation type="unfinished"></translation> 4283 4362 </message> 4284 4363 <message> 4285 <location filename="../languages.cpp" line="30 5"/>4364 <location filename="../languages.cpp" line="306"/> 4286 4365 <source>Hebrew charsets</source> 4287 4366 <translation type="unfinished">ХебÑеÑÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4288 4367 </message> 4289 4368 <message> 4290 <location filename="../languages.cpp" line="30 7"/>4369 <location filename="../languages.cpp" line="308"/> 4291 4370 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 4292 4371 <translation type="unfinished">УкÑаОМÑкО, ÐелПÑÑÑкО</translation> 4293 4372 </message> 4294 4373 <message> 4295 <location filename="../languages.cpp" line="30 8"/>4374 <location filename="../languages.cpp" line="309"/> 4296 4375 <source>Simplified Chinese charset</source> 4297 4376 <translation type="unfinished">ÐЎМПÑÑавМа ÐОМеÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4298 4377 </message> 4299 4378 <message> 4300 <location filename="../languages.cpp" line="3 09"/>4379 <location filename="../languages.cpp" line="310"/> 4301 4380 <source>Traditional Chinese charset</source> 4302 4381 <translation type="unfinished">ТÑаЎОÑОПМалМП ÐОМеÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4303 4382 </message> 4304 4383 <message> 4305 <location filename="../languages.cpp" line="31 0"/>4384 <location filename="../languages.cpp" line="311"/> 4306 4385 <source>Japanese charsets</source> 4307 4386 <translation type="unfinished">ÐапПМÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4308 4387 </message> 4309 4388 <message> 4310 <location filename="../languages.cpp" line="31 1"/>4389 <location filename="../languages.cpp" line="312"/> 4311 4390 <source>Korean charset</source> 4312 4391 <translation type="unfinished">ÐПÑеÑÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4313 4392 </message> 4314 4393 <message> 4315 <location filename="../languages.cpp" line="31 2"/>4394 <location filename="../languages.cpp" line="313"/> 4316 4395 <source>Thai charset</source> 4317 4396 <translation type="unfinished">ТаÑлаМЎÑка лОÑÑа Ма каÑакÑеÑО</translation> 4318 4397 </message> 4319 4398 <message> 4320 <location filename="../languages.cpp" line="31 3"/>4399 <location filename="../languages.cpp" line="314"/> 4321 4400 <source>Cyrillic Windows</source> 4322 4401 <translation type="unfinished">ÐОÑОлОÑа Windows</translation> 4323 4402 </message> 4324 4403 <message> 4325 <location filename="../languages.cpp" line="31 4"/>4404 <location filename="../languages.cpp" line="315"/> 4326 4405 <source>Slavic/Central European Windows</source> 4327 4406 <translation type="unfinished">СлПвеМÑкО/ЊеМÑÑалМП евÑПпÑкО Windows</translation> 4328 4407 </message> 4329 4408 <message> 4330 <location filename="../languages.cpp" line="31 5"/>4409 <location filename="../languages.cpp" line="316"/> 4331 4410 <source>Arabic Windows</source> 4332 4411 <translation type="unfinished">ÐÑапÑкО Windows</translation> … … 4354 4433 <message> 4355 4434 <location filename="../languages.cpp" line="37"/> 4356 <location filename="../languages.cpp" line="32 4"/>4435 <location filename="../languages.cpp" line="325"/> 4357 4436 <source>Belarusian</source> 4358 4437 <translation type="unfinished"></translation> … … 4616 4695 <message> 4617 4696 <location filename="../languages.cpp" line="169"/> 4618 <location filename="../languages.cpp" line="33 5"/>4697 <location filename="../languages.cpp" line="336"/> 4619 4698 <source>Slovene</source> 4620 4699 <translation type="unfinished"></translation> … … 4656 4735 </message> 4657 4736 <message> 4658 <location filename="../languages.cpp" line="31 6"/>4737 <location filename="../languages.cpp" line="317"/> 4659 4738 <source>Modern Greek Windows</source> 4660 4739 <translation type="unfinished"></translation> … … 4742 4821 </context> 4743 4822 <context> 4823 <name>MPVProcess</name> 4824 <message> 4825 <location filename="../mpvprocess.h" line="155"/> 4826 <source>the '%1' filter is not supported by mpv</source> 4827 <translation type="unfinished"></translation> 4828 </message> 4829 <message> 4830 <location filename="../mpvprocess.h" line="156"/> 4831 <source>File:</source> 4832 <translation type="unfinished"></translation> 4833 </message> 4834 <message> 4835 <location filename="../mpvprocess.h" line="157"/> 4836 <source>Video:</source> 4837 <translation type="unfinished"></translation> 4838 </message> 4839 <message> 4840 <location filename="../mpvprocess.h" line="158"/> 4841 <source>Resolution:</source> 4842 <translation type="unfinished"></translation> 4843 </message> 4844 <message> 4845 <location filename="../mpvprocess.h" line="159"/> 4846 <source>Frames per second:</source> 4847 <translation type="unfinished"></translation> 4848 </message> 4849 <message> 4850 <location filename="../mpvprocess.h" line="160"/> 4851 <source>Estimated:</source> 4852 <translation type="unfinished"></translation> 4853 </message> 4854 <message> 4855 <location filename="../mpvprocess.h" line="161"/> 4856 <source>Aspect Ratio:</source> 4857 <translation type="unfinished"></translation> 4858 </message> 4859 <message> 4860 <location filename="../mpvprocess.h" line="162"/> 4861 <location filename="../mpvprocess.h" line="165"/> 4862 <source>Bitrate:</source> 4863 <translation type="unfinished"></translation> 4864 </message> 4865 <message> 4866 <location filename="../mpvprocess.h" line="163"/> 4867 <source>Dropped frames:</source> 4868 <translation type="unfinished"></translation> 4869 </message> 4870 <message> 4871 <location filename="../mpvprocess.h" line="164"/> 4872 <source>Audio:</source> 4873 <translation type="unfinished"></translation> 4874 </message> 4875 <message> 4876 <location filename="../mpvprocess.h" line="166"/> 4877 <source>Sample Rate:</source> 4878 <translation type="unfinished"></translation> 4879 </message> 4880 <message> 4881 <location filename="../mpvprocess.h" line="167"/> 4882 <source>Channels:</source> 4883 <translation type="unfinished"></translation> 4884 </message> 4885 <message> 4886 <location filename="../mpvprocess.h" line="168"/> 4887 <source>Audio/video synchronization:</source> 4888 <translation type="unfinished"></translation> 4889 </message> 4890 <message> 4891 <location filename="../mpvprocess.h" line="169"/> 4892 <source>Cache fill:</source> 4893 <translation type="unfinished"></translation> 4894 </message> 4895 <message> 4896 <location filename="../mpvprocess.h" line="170"/> 4897 <source>Used cache:</source> 4898 <translation type="unfinished"></translation> 4899 </message> 4900 </context> 4901 <context> 4744 4902 <name>MediaBarPanel</name> 4745 4903 <message> … … 4869 5027 <name>Playlist</name> 4870 5028 <message> 4871 <location filename="../playlist.cpp" line=" 529"/>5029 <location filename="../playlist.cpp" line="669"/> 4872 5030 <source>Name</source> 4873 5031 <translation>ÐЌе</translation> 4874 5032 </message> 4875 5033 <message> 4876 <location filename="../playlist.cpp" line=" 529"/>5034 <location filename="../playlist.cpp" line="669"/> 4877 5035 <source>Length</source> 4878 5036 <translation>ÐПлжОМа</translation> 4879 5037 </message> 4880 5038 <message> 4881 <location filename="../playlist.cpp" line=" 538"/>5039 <location filename="../playlist.cpp" line="679"/> 4882 5040 <source>&Play</source> 4883 5041 <translation>&ÐÑÑÑО</translation> 4884 5042 </message> 4885 5043 <message> 4886 <location filename="../playlist.cpp" line=" 566"/>5044 <location filename="../playlist.cpp" line="725"/> 4887 5045 <source>&Edit</source> 4888 5046 <translation>&УÑеЎО</translation> 4889 5047 </message> 4890 5048 <message> 4891 <location filename="../playlist.cpp" line="1 107"/>4892 <location filename="../playlist.cpp" line="1 133"/>5049 <location filename="../playlist.cpp" line="1303"/> 5050 <location filename="../playlist.cpp" line="1339"/> 4893 5051 <source>Playlists</source> 4894 5052 <translation>ÐОÑÑО ÑП МÑЌеÑО</translation> 4895 5053 </message> 4896 5054 <message> 4897 <location filename="../playlist.cpp" line="1 105"/>5055 <location filename="../playlist.cpp" line="1301"/> 4898 5056 <source>Choose a file</source> 4899 5057 <translation>ÐЎбеÑеÑе ЎаÑПÑека</translation> 4900 5058 </message> 4901 5059 <message> 4902 <location filename="../playlist.cpp" line="1 131"/>5060 <location filename="../playlist.cpp" line="1337"/> 4903 5061 <source>Choose a filename</source> 4904 5062 <translation>ÐЎбеÑеÑе ОЌе Ма ЎаÑПÑека</translation> 4905 5063 </message> 4906 5064 <message> 4907 <location filename="../playlist.cpp" line="1 142"/>5065 <location filename="../playlist.cpp" line="1349"/> 4908 5066 <source>Confirm overwrite?</source> 4909 5067 <translation>ÐПÑвÑЎеÑе пÑебÑОÑÑваÑе?</translation> 4910 5068 </message> 4911 5069 <message> 4912 <location filename="../playlist.cpp" line="1 143"/>5070 <location filename="../playlist.cpp" line="1350"/> 4913 5071 <source>The file %1 already exists. 4914 5072 Do you want to overwrite?</source> … … 4917 5075 </message> 4918 5076 <message> 4919 <location filename="../playlist.cpp" line="1 107"/>4920 <location filename="../playlist.cpp" line="1 133"/>4921 <location filename="../playlist.cpp" line="1 347"/>5077 <location filename="../playlist.cpp" line="1303"/> 5078 <location filename="../playlist.cpp" line="1339"/> 5079 <location filename="../playlist.cpp" line="1619"/> 4922 5080 <source>All files</source> 4923 5081 <translation>СОÑе ЎаÑПÑекО</translation> 4924 5082 </message> 4925 5083 <message> 4926 <location filename="../playlist.cpp" line="1344"/> 5084 <location filename="../playlist.cpp" line="355"/> 5085 <source>Untitled playlist</source> 5086 <translation type="unfinished"></translation> 5087 </message> 5088 <message> 5089 <location filename="../playlist.cpp" line="671"/> 5090 <source>&Load...</source> 5091 <translation type="unfinished">&ÐÑОÑаÑ...</translation> 5092 </message> 5093 <message> 5094 <location filename="../playlist.cpp" line="673"/> 5095 <source>Load playlist from &URL...</source> 5096 <translation type="unfinished"></translation> 5097 </message> 5098 <message> 5099 <location filename="../playlist.cpp" line="712"/> 5100 <source>Play on Chromec&ast</source> 5101 <translation type="unfinished"></translation> 5102 </message> 5103 <message> 5104 <location filename="../playlist.cpp" line="714"/> 5105 <source>Open stream in &a web browser</source> 5106 <translation type="unfinished"></translation> 5107 </message> 5108 <message> 5109 <location filename="../playlist.cpp" line="729"/> 5110 <source>Load/Save</source> 5111 <translation type="unfinished"></translation> 5112 </message> 5113 <message> 5114 <location filename="../playlist.cpp" line="1452"/> 5115 <source>&Copy URL to clipboard</source> 5116 <translation type="unfinished"></translation> 5117 </message> 5118 <message> 5119 <location filename="../playlist.cpp" line="1616"/> 4927 5120 <source>Select one or more files to open</source> 4928 5121 <translation>ÐЎбеÑеÑе еЎМа ОлО пПвеÑе ЎаÑПÑекО за ПÑваÑаÑе</translation> 4929 5122 </message> 4930 5123 <message> 4931 <location filename="../playlist.cpp" line="1 411"/>5124 <location filename="../playlist.cpp" line="1686"/> 4932 5125 <source>Choose a directory</source> 4933 5126 <translation>ÐЎбеÑеÑе папка</translation> 4934 5127 </message> 4935 5128 <message> 4936 <location filename="../playlist.cpp" line="1 579"/>5129 <location filename="../playlist.cpp" line="1881"/> 4937 5130 <source>Edit name</source> 4938 5131 <translation>УÑеЎеÑе гП ОЌеÑП</translation> 4939 5132 </message> 4940 5133 <message> 4941 <location filename="../playlist.cpp" line="1 580"/>5134 <location filename="../playlist.cpp" line="1882"/> 4942 5135 <source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source> 4943 5136 <translation>ÐМеÑеÑе гП ОЌеÑП кПе Ñе бОЎе пÑОкажаМП вП лОÑÑаÑа за МÑЌеÑО за Пваа ЎаÑПÑека:</translation> 4944 5137 </message> 4945 5138 <message> 4946 <location filename="../playlist.cpp" line="531"/>4947 5139 <source>&Load</source> 4948 <translation >&ÐМеÑО</translation>4949 </message> 4950 <message> 4951 <location filename="../playlist.cpp" line=" 529"/>5140 <translation type="obsolete">&ÐМеÑО</translation> 5141 </message> 5142 <message> 5143 <location filename="../playlist.cpp" line="669"/> 4952 5144 <source>Filename / URL</source> 4953 5145 <translation type="unfinished"></translation> 4954 5146 </message> 4955 5147 <message> 4956 <location filename="../playlist.cpp" line="533"/> 4957 <source>&Open URL</source> 4958 <translation type="unfinished"></translation> 4959 </message> 4960 <message> 4961 <location filename="../playlist.cpp" line="534"/> 5148 <location filename="../playlist.cpp" line="674"/> 4962 5149 <source>Download playlist from URL</source> 4963 5150 <translation type="unfinished"></translation> 4964 5151 </message> 4965 5152 <message> 4966 <location filename="../playlist.cpp" line=" 536"/>5153 <location filename="../playlist.cpp" line="676"/> 4967 5154 <source>&Save</source> 4968 5155 <translation>&ÐаÑÑваÑ</translation> 4969 5156 </message> 4970 5157 <message> 4971 <location filename="../playlist.cpp" line="540"/> 5158 <location filename="../playlist.cpp" line="677"/> 5159 <source>Save &as...</source> 5160 <translation type="unfinished"></translation> 5161 </message> 5162 <message> 5163 <location filename="../playlist.cpp" line="681"/> 4972 5164 <source>&Next</source> 4973 5165 <translation>&СлеЎМП</translation> 4974 5166 </message> 4975 5167 <message> 4976 <location filename="../playlist.cpp" line=" 541"/>5168 <location filename="../playlist.cpp" line="682"/> 4977 5169 <source>Pre&vious</source> 4978 5170 <translation>&ÐÑеÑÑ … … 4980 5172 </message> 4981 5173 <message> 4982 <location filename="../playlist.cpp" line=" 547"/>5174 <location filename="../playlist.cpp" line="688"/> 4983 5175 <source>Move &up</source> 4984 5176 <translation>ÐЎО &МагПÑе</translation> 4985 5177 </message> 4986 5178 <message> 4987 <location filename="../playlist.cpp" line=" 548"/>5179 <location filename="../playlist.cpp" line="689"/> 4988 5180 <source>Move &down</source> 4989 5181 <translation>ÐЎО &ЎПле</translation> 4990 5182 </message> 4991 5183 <message> 4992 <location filename="../playlist.cpp" line=" 550"/>5184 <location filename="../playlist.cpp" line="691"/> 4993 5185 <source>&Repeat</source> 4994 5186 <translation>&ÐПвÑПÑО</translation> 4995 5187 </message> 4996 5188 <message> 4997 <location filename="../playlist.cpp" line=" 551"/>5189 <location filename="../playlist.cpp" line="692"/> 4998 5190 <source>S&huffle</source> 4999 5191 <translation>&ÐзЌеÑаÑ</translation> 5000 5192 </message> 5001 5193 <message> 5002 <location filename="../playlist.cpp" line=" 554"/>5194 <location filename="../playlist.cpp" line="695"/> 5003 5195 <source>Add &current file</source> 5004 5196 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &ÑегаÑМа ЎаÑПÑека</translation> 5005 5197 </message> 5006 5198 <message> 5007 <location filename="../playlist.cpp" line=" 555"/>5199 <location filename="../playlist.cpp" line="696"/> 5008 5200 <source>Add &file(s)</source> 5009 5201 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &ЎаÑПÑека/О</translation> 5010 5202 </message> 5011 5203 <message> 5012 <location filename="../playlist.cpp" line=" 556"/>5204 <location filename="../playlist.cpp" line="697"/> 5013 5205 <source>Add &directory</source> 5014 5206 <translation>ÐÐŸÐŽÐ°Ñ &папка</translation> 5015 5207 </message> 5016 5208 <message> 5017 <location filename="../playlist.cpp" line=" 557"/>5209 <location filename="../playlist.cpp" line="698"/> 5018 5210 <source>Add &URL(s)</source> 5019 5211 <translation type="unfinished"></translation> 5020 5212 </message> 5021 5213 <message> 5022 <location filename="../playlist.cpp" line=" 560"/>5214 <location filename="../playlist.cpp" line="701"/> 5023 5215 <source>Remove &selected</source> 5024 5216 <translation>ÐÑÑÑÑаМО гО &ПЎбÑаМОÑе</translation> 5025 5217 </message> 5026 5218 <message> 5027 <location filename="../playlist.cpp" line=" 561"/>5219 <location filename="../playlist.cpp" line="702"/> 5028 5220 <source>Remove &all</source> 5029 5221 <translation>ÐÑÑÑÑаМО гО &ÑОÑе</translation> 5030 5222 </message> 5031 5223 <message> 5032 <location filename="../playlist.cpp" line=" 563"/>5224 <location filename="../playlist.cpp" line="705"/> 5033 5225 <source>&Delete file from disk</source> 5034 5226 <translation type="unfinished"></translation> 5035 5227 </message> 5036 5228 <message> 5037 <location filename="../playlist.cpp" line="576"/> 5229 <location filename="../playlist.cpp" line="708"/> 5230 <location filename="../playlist.cpp" line="1447"/> 5231 <source>&Copy file path to clipboard</source> 5232 <translation type="unfinished"></translation> 5233 </message> 5234 <message> 5235 <location filename="../playlist.cpp" line="709"/> 5236 <source>&Open source folder</source> 5237 <translation type="unfinished"></translation> 5238 </message> 5239 <message> 5240 <location filename="../playlist.cpp" line="717"/> 5241 <location filename="../playlist.cpp" line="737"/> 5038 5242 <source>Search</source> 5039 5243 <translation type="unfinished"></translation> 5040 5244 </message> 5041 5245 <message> 5042 <location filename="../playlist.cpp" line="581"/> 5246 <location filename="../playlist.cpp" line="719"/> 5247 <source>Show position column</source> 5248 <translation type="unfinished"></translation> 5249 </message> 5250 <message> 5251 <location filename="../playlist.cpp" line="720"/> 5252 <source>Show name column</source> 5253 <translation type="unfinished"></translation> 5254 </message> 5255 <message> 5256 <location filename="../playlist.cpp" line="721"/> 5257 <source>Show length column</source> 5258 <translation type="unfinished"></translation> 5259 </message> 5260 <message> 5261 <location filename="../playlist.cpp" line="722"/> 5262 <source>Show filename column</source> 5263 <translation type="unfinished"></translation> 5264 </message> 5265 <message> 5043 5266 <source>SMPlayer - Playlist</source> 5044 <translation >SMPlayer - ÐОÑÑа ÑП МÑЌеÑО</translation>5045 </message> 5046 <message> 5047 <location filename="../playlist.cpp" line="1 614"/>5267 <translation type="obsolete">SMPlayer - ÐОÑÑа ÑП МÑЌеÑО</translation> 5268 </message> 5269 <message> 5270 <location filename="../playlist.cpp" line="1917"/> 5048 5271 <source>Confirm deletion</source> 5049 5272 <translation type="unfinished"></translation> 5050 5273 </message> 5051 5274 <message> 5052 <location filename="../playlist.cpp" line="1 615"/>5275 <location filename="../playlist.cpp" line="1918"/> 5053 5276 <source>You're about to DELETE the file '%1' from your drive.</source> 5054 5277 <translation type="unfinished"></translation> 5055 5278 </message> 5056 5279 <message> 5057 <location filename="../playlist.cpp" line="1 616"/>5280 <location filename="../playlist.cpp" line="1919"/> 5058 5281 <source>This action cannot be undone. Are you sure you want to proceed?</source> 5059 5282 <translation type="unfinished"></translation> 5060 5283 </message> 5061 5284 <message> 5062 <location filename="../playlist.cpp" line="1 634"/>5285 <location filename="../playlist.cpp" line="1937"/> 5063 5286 <source>Deletion failed</source> 5064 5287 <translation type="unfinished"></translation> 5065 5288 </message> 5066 5289 <message> 5067 <location filename="../playlist.cpp" line="1 635"/>5290 <location filename="../playlist.cpp" line="1938"/> 5068 5291 <source>It wasn't possible to delete '%1'</source> 5069 5292 <translation type="unfinished"></translation> 5070 5293 </message> 5071 5294 <message> 5072 <location filename="../playlist.cpp" line="1 640"/>5295 <location filename="../playlist.cpp" line="1943"/> 5073 5296 <source>Error deleting the file</source> 5074 5297 <translation type="unfinished"></translation> 5075 5298 </message> 5076 5299 <message> 5077 <location filename="../playlist.cpp" line="1 641"/>5300 <location filename="../playlist.cpp" line="1944"/> 5078 5301 <source>It's not possible to delete '%1' from the filesystem.</source> 5079 5302 <translation type="unfinished"></translation> 5080 5303 </message> 5081 5304 <message> 5082 <location filename="../playlist.cpp" line=" 1931"/>5305 <location filename="../playlist.cpp" line="2401"/> 5083 5306 <source>It's not possible to load this playlist</source> 5084 5307 <translation type="unfinished"></translation> 5085 5308 </message> 5086 5309 <message> 5087 <location filename="../playlist.cpp" line=" 1931"/>5310 <location filename="../playlist.cpp" line="2401"/> 5088 5311 <source>Unrecognized format.</source> 5089 5312 <translation type="unfinished"></translation> 5090 5313 </message> 5091 5314 <message> 5092 <location filename="../playlist.cpp" line=" 570"/>5315 <location filename="../playlist.cpp" line="731"/> 5093 5316 <source>Add...</source> 5094 5317 <translation>ÐПЎаÑ...</translation> 5095 5318 </message> 5096 5319 <message> 5097 <location filename="../playlist.cpp" line=" 572"/>5320 <location filename="../playlist.cpp" line="733"/> 5098 5321 <source>Remove...</source> 5099 5322 <translation>ÐÑÑÑÑаМО...</translation> 5100 5323 </message> 5101 5324 <message> 5102 <location filename="../playlist.cpp" line="1 175"/>5325 <location filename="../playlist.cpp" line="1382"/> 5103 5326 <source>Playlist modified</source> 5104 5327 <translation>ÐОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО е ЌПЎОÑОÑОÑаМа</translation> 5105 5328 </message> 5106 5329 <message> 5107 <location filename="../playlist.cpp" line="1 176"/>5330 <location filename="../playlist.cpp" line="1383"/> 5108 5331 <source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source> 5109 5332 <translation>ÐПÑÑПÑÐ°Ñ ÐœÐµÐ·Ð°ÑÑваМО пÑПЌеМО, ЎалО ÑакаÑе Ўа Ñа заÑÑваÑе лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО?</translation> 5110 5333 </message> 5111 5334 <message> 5112 <location filename="../playlist.cpp" line="1 346"/>5335 <location filename="../playlist.cpp" line="1618"/> 5113 5336 <source>Multimedia</source> 5114 5337 <translation type="unfinished">ÐÑлÑОЌеЎОа</translation> … … 5814 6037 <name>PrefGeneral</name> 5815 6038 <message> 5816 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 30"/>5817 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 52"/>6039 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="144"/> 6040 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="998"/> 5818 6041 <source>General</source> 5819 6042 <translation>ÐеМеÑалМП</translation> … … 5830 6053 </message> 5831 6054 <message> 5832 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 086"/>6055 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1138"/> 5833 6056 <source>Start videos in fullscreen</source> 5834 6057 <translation>ÐÑÑÑО вОЎеа Ма Ñел екÑаМ</translation> 5835 6058 </message> 5836 6059 <message> 5837 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 15"/>6060 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1169"/> 5838 6061 <source>Disable screensaver</source> 5839 6062 <translation>ÐМевПзЌПжО ÑÑÐ²Ð°Ñ ÐœÐ° екÑаМПÑ</translation> … … 5844 6067 </message> 5845 6068 <message> 5846 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 81"/>6069 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="195"/> 5847 6070 <source>Executables</source> 5848 6071 <translation>ÐзвÑÑМО ЎаÑПÑекО</translation> 5849 6072 </message> 5850 6073 <message> 5851 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 83"/>6074 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="197"/> 5852 6075 <source>All files</source> 5853 6076 <translation>СОÑе ЎаÑПÑекО</translation> 5854 6077 </message> 5855 6078 <message> 5856 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 85"/>6079 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="199"/> 5857 6080 <source>Select a directory</source> 5858 6081 <translation>ÐЎбеÑеÑе папка</translation> … … 5863 6086 </message> 5864 6087 <message> 5865 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 992"/>6088 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1038"/> 5866 6089 <source>Screenshots folder</source> 5867 6090 <translation>Ðапка ÑП ÑлОкО ПЎ екÑаМ</translation> 5868 6091 </message> 5869 6092 <message> 5870 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 29"/>6093 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1075"/> 5871 6094 <source>Shut down computer</source> 5872 6095 <translation type="unfinished"></translation> 5873 6096 </message> 5874 6097 <message> 5875 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 36"/>6098 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1082"/> 5876 6099 <source>Video output driver</source> 5877 6100 <translation>ÐзлезеМ ÐŽÑаÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð° вОЎеП</translation> 5878 6101 </message> 5879 6102 <message> 5880 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 24"/>6103 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1178"/> 5881 6104 <source>Audio output driver</source> 5882 6105 <translation>ÐзлезеМ ÐŽÑаÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð° звÑк</translation> 5883 6106 </message> 5884 6107 <message> 5885 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 25"/>6108 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1179"/> 5886 6109 <source>Select the audio output driver.</source> 5887 6110 <translation>ÐЎбеÑеÑе гП ÐžÐ·Ð»ÐµÐ·ÐœÐžÐŸÑ ÐŽÑаÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð° звÑк.</translation> 5888 6111 </message> 5889 6112 <message> 5890 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 966"/>6113 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1012"/> 5891 6114 <source>Remember settings</source> 5892 6115 <translation>ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÐŸÑÑавÑваÑа</translation> 5893 6116 </message> 5894 6117 <message> 5895 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 183"/>6118 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1237"/> 5896 6119 <source>Preferred audio language</source> 5897 6120 <translation>ÐÑеÑеÑОÑаМ ÑазОк Ма гПвПÑ</translation> 5898 6121 </message> 5899 6122 <message> 5900 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 193"/>6123 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1247"/> 5901 6124 <source>Preferred subtitle language</source> 5902 6125 <translation>ÐÑеÑеÑОÑаМ ÑазОк Ма ÑОÑлПвО</translation> 5903 6126 </message> 5904 6127 <message> 5905 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 064"/>6128 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1116"/> 5906 6129 <source>Software video equalizer</source> 5907 6130 <translation>СПÑÑвеÑÑкО вОЎеП ОзеЎМаÑÑваÑ</translation> 5908 6131 </message> 5909 6132 <message> 5910 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 065"/>6133 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1117"/> 5911 6134 <source>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.<br><b>Note:</b> this option can be incompatible with some video output drivers.</source> 5912 6135 <translation type="unfinished"></translation> 5913 6136 </message> 5914 6137 <message> 5915 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 087"/>6138 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1139"/> 5916 6139 <source>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</source> 5917 6140 <translation>ÐÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÐŸÐ²Ð°Ð° ПпÑОÑа е ПЎбÑаМа, ÑОÑе вОЎеа Ñе Ñе пÑÑÑÐ°Ð°Ñ ÐœÐ° Ñел екÑаМ.</translation> 5918 6141 </message> 5919 6142 <message> 5920 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 160"/>6143 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1214"/> 5921 6144 <source>Software volume control</source> 5922 6145 <translation>СПÑÑвеÑÑка кПМÑÑПла Ма глаÑМПÑÑ</translation> 5923 6146 </message> 5924 6147 <message> 5925 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 161"/>6148 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1215"/> 5926 6149 <source>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</source> 5927 6150 <translation type="unfinished"></translation> 5928 6151 </message> 5929 6152 <message> 5930 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 50"/>6153 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1096"/> 5931 6154 <source>Postprocessing quality</source> 5932 6155 <translation>ÐвалОÑÐµÑ ÐœÐ° пПÑÑпÑПÑеÑОÑаÑе</translation> 5933 6156 </message> 5934 6157 <message> 5935 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 51"/>6158 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1097"/> 5936 6159 <source>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</source> 5937 6160 <translation type="unfinished"></translation> 5938 6161 </message> 5939 6162 <message> 5940 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 55"/>6163 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1162"/> 5941 6164 <source>&Audio:</source> 5942 6165 <translation>&ÐвÑк:</translation> … … 5948 6171 </message> 5949 6172 <message> 5950 <location filename="../prefgeneral.ui" line="11 74"/>6173 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1181"/> 5951 6174 <source>Su&btitles:</source> 5952 6175 <translation>&ТОÑлПвО:</translation> … … 5968 6191 </message> 5969 6192 <message> 5970 <location filename="../prefgeneral.ui" line="613"/> 6193 <location filename="../prefgeneral.ui" line="516"/> 6194 <source>Add blac&k borders for subtitles by default</source> 6195 <translation type="unfinished"></translation> 6196 </message> 6197 <message> 6198 <location filename="../prefgeneral.ui" line="620"/> 5971 6199 <source>Start videos in &fullscreen</source> 5972 6200 <translation>ÐÑÑÑО вОЎеа Ма Ñел &екÑаМ</translation> 5973 6201 </message> 5974 6202 <message> 5975 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 27"/>6203 <location filename="../prefgeneral.ui" line="634"/> 5976 6204 <source>Disable &screensaver</source> 5977 6205 <translation>ÐМевПзЌПжО ÑÑÐ²Ð°Ñ ÐœÐ° &екÑаМПÑ</translation> 5978 6206 </message> 5979 6207 <message> 5980 <location filename="../prefgeneral.ui" line="88 0"/>6208 <location filename="../prefgeneral.ui" line="887"/> 5981 6209 <source>Use s&oftware volume control</source> 5982 6210 <translation>ÐПÑОÑÑО &ÑПÑÑвеÑÑка кПМÑÑПла Ма глаÑМПÑÑ</translation> 5983 6211 </message> 5984 6212 <message> 5985 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 03"/>6213 <location filename="../prefgeneral.ui" line="910"/> 5986 6214 <source>Ma&x. Amplification:</source> 5987 6215 <translation>&Ðак&Ñ. ÐаÑОлÑваÑе:</translation> 5988 6216 </message> 5989 6217 <message> 5990 <location filename="../prefgeneral.ui" line="77 0"/>6218 <location filename="../prefgeneral.ui" line="777"/> 5991 6219 <source>&AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 5992 6220 <translation>&AC3/DTS pass-through S/PDIF</translation> 5993 6221 </message> 5994 6222 <message> 5995 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 070"/>6223 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1122"/> 5996 6224 <source>Direct rendering</source> 5997 6225 <translation>ÐОÑекÑМП ÑеМЎеÑОÑаÑе</translation> 5998 6226 </message> 5999 6227 <message> 6000 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 075"/>6228 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1127"/> 6001 6229 <source>Double buffering</source> 6002 6230 <translation type="unfinished"></translation> 6003 6231 </message> 6004 6232 <message> 6005 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 79"/>6233 <location filename="../prefgeneral.ui" line="586"/> 6006 6234 <source>D&irect rendering</source> 6007 6235 <translation>&ÐОÑекÑМП ÑеМЎеÑОÑаÑе</translation> 6008 6236 </message> 6009 6237 <message> 6010 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 86"/>6238 <location filename="../prefgeneral.ui" line="593"/> 6011 6239 <source>Dou&ble buffering</source> 6012 6240 <translation type="unfinished"></translation> 6013 6241 </message> 6014 6242 <message> 6015 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 076"/>6243 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1128"/> 6016 6244 <source>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</source> 6017 6245 <translation type="unfinished"></translation> … … 6023 6251 </message> 6024 6252 <message> 6025 <location filename="../prefgeneral.ui" line="93 1"/>6253 <location filename="../prefgeneral.ui" line="938"/> 6026 6254 <source>Volume &normalization by default</source> 6027 6255 <translation type="unfinished"></translation> 6028 6256 </message> 6029 6257 <message> 6030 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 24"/>6258 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1070"/> 6031 6259 <source>Close when finished</source> 6032 6260 <translation>ÐаÑвПÑО кПга вОЎеПÑП Ñе завÑÑО</translation> 6033 6261 </message> 6034 6262 <message> 6035 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 25"/>6263 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1071"/> 6036 6264 <source>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</source> 6037 6265 <translation type="unfinished"></translation> 6038 6266 </message> 6039 6267 <message> 6040 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 49"/>6268 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="163"/> 6041 6269 <source>2 (Stereo)</source> 6042 6270 <translation>2 (СÑеÑеП)</translation> 6043 6271 </message> 6044 6272 <message> 6045 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 50"/>6273 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="164"/> 6046 6274 <source>4 (4.0 Surround)</source> 6047 6275 <translation>4 (4.0 Surround)</translation> 6048 6276 </message> 6049 6277 <message> 6050 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 51"/>6278 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="165"/> 6051 6279 <source>6 (5.1 Surround)</source> 6052 6280 <translation>6 (5.1 Surround)</translation> 6053 6281 </message> 6054 6282 <message> 6055 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 85"/>6283 <location filename="../prefgeneral.ui" line="792"/> 6056 6284 <source>C&hannels by default:</source> 6057 6285 <translation>&ÐаМалО ÑÑаМЎаÑЎМП:</translation> … … 6063 6291 </message> 6064 6292 <message> 6065 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 19"/>6293 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1065"/> 6066 6294 <source>Pause when minimized</source> 6067 6295 <translation>ÐаÑзОÑÐ°Ñ ÐºÐŸÐ³Ð° е ЌОМОЌОзОÑаМП</translation> 6068 6296 </message> 6069 6297 <message> 6070 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 47"/>6298 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1093"/> 6071 6299 <source>Enable postprocessing by default</source> 6072 6300 <translation type="unfinished"></translation> 6073 6301 </message> 6074 6302 <message> 6075 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 164"/>6303 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1218"/> 6076 6304 <source>Max. Amplification</source> 6077 6305 <translation>ÐакÑ. ÐаÑОлÑваÑе</translation> 6078 6306 </message> 6079 6307 <message> 6080 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 35"/>6308 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1189"/> 6081 6309 <source>AC3/DTS pass-through S/PDIF</source> 6082 6310 <translation>AC3/DTS pass-through S/PDIF</translation> 6083 6311 </message> 6084 6312 <message> 6085 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 171"/>6313 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1225"/> 6086 6314 <source>Volume normalization by default</source> 6087 6315 <translation type="unfinished"></translation> 6088 6316 </message> 6089 6317 <message> 6090 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 172"/>6318 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1226"/> 6091 6319 <source>Maximizes the volume without distorting the sound.</source> 6092 6320 <translation type="unfinished"></translation> 6093 6321 </message> 6094 6322 <message> 6095 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 40"/>6323 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1194"/> 6096 6324 <source>Channels by default</source> 6097 6325 <translation type="unfinished"></translation> 6098 6326 </message> 6099 6327 <message> 6100 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 165"/>6328 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1219"/> 6101 6329 <source>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</source> 6102 6330 <translation type="unfinished"></translation> 6103 6331 </message> 6104 6332 <message> 6105 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 48"/>6333 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1094"/> 6106 6334 <source>Postprocessing will be used by default on new opened files.</source> 6107 6335 <translation type="unfinished"></translation> 6108 6336 </message> 6109 6337 <message> 6110 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 03"/>6338 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1257"/> 6111 6339 <source>Audio track</source> 6112 6340 <translation type="unfinished"></translation> 6113 6341 </message> 6114 6342 <message> 6115 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 04"/>6343 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1258"/> 6116 6344 <source>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred audio language"</i> has preference over this option.</source> 6117 6345 <translation type="unfinished"></translation> 6118 6346 </message> 6119 6347 <message> 6120 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 09"/>6348 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1263"/> 6121 6349 <source>Subtitle track</source> 6122 6350 <translation type="unfinished"></translation> 6123 6351 </message> 6124 6352 <message> 6125 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="12 10"/>6353 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1264"/> 6126 6354 <source>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred subtitle language"</i> has preference over this option.</source> 6127 6355 <translation type="unfinished"></translation> 6128 6356 </message> 6129 6357 <message> 6130 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 83"/>6358 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1290"/> 6131 6359 <source>Or choose a track number:</source> 6132 6360 <translation type="unfinished"></translation> 6133 6361 </message> 6134 6362 <message> 6135 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 24"/>6363 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1231"/> 6136 6364 <source>Audi&o:</source> 6137 6365 <translation>&ÐвÑк:</translation> 6138 6366 </message> 6139 6367 <message> 6140 <location filename="../prefgeneral.ui" line="119 0"/>6368 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1197"/> 6141 6369 <source>Preferred language:</source> 6142 6370 <translation>ÐÑеÑеÑОÑаМ ÑазОк:</translation> 6143 6371 </message> 6144 6372 <message> 6145 <location filename="../prefgeneral.ui" line="108 2"/>6373 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1089"/> 6146 6374 <source>Preferre&d audio and subtitles</source> 6147 6375 <translation type="unfinished"></translation> 6148 6376 </message> 6149 6377 <message> 6150 <location filename="../prefgeneral.ui" line="12 37"/>6378 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1244"/> 6151 6379 <source>&Subtitle:</source> 6152 6380 <translation>&ТОÑлПвО:</translation> 6153 6381 </message> 6154 6382 <message> 6155 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 188"/>6383 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="202"/> 6156 6384 <source>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>These fields accept regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 6157 6385 <translation type="unfinished"></translation> 6158 6386 </message> 6159 6387 <message> 6160 <location filename="../prefgeneral.ui" line="82 1"/>6388 <location filename="../prefgeneral.ui" line="828"/> 6161 6389 <source>High speed &playback without altering pitch</source> 6162 6390 <translation type="unfinished"></translation> 6163 6391 </message> 6164 6392 <message> 6165 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 151"/>6393 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1205"/> 6166 6394 <source>High speed playback without altering pitch</source> 6167 6395 <translation type="unfinished"></translation> … … 6173 6401 </message> 6174 6402 <message> 6175 <location filename="../prefgeneral.ui" line="57 2"/>6403 <location filename="../prefgeneral.ui" line="579"/> 6176 6404 <source>Use s&oftware video equalizer</source> 6177 6405 <translation type="unfinished"></translation> 6178 6406 </message> 6179 6407 <message> 6180 <location filename="../prefgeneral.ui" line="67 1"/>6408 <location filename="../prefgeneral.ui" line="678"/> 6181 6409 <source>A&udio</source> 6182 6410 <translation type="unfinished"></translation> 6183 6411 </message> 6184 6412 <message> 6185 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 56"/>6413 <location filename="../prefgeneral.ui" line="863"/> 6186 6414 <source>Volume</source> 6187 6415 <translation type="unfinished">ÐлаÑМПÑÑ</translation> 6188 6416 </message> 6189 6417 <message> 6190 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 34"/>6418 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1080"/> 6191 6419 <source>Video</source> 6192 6420 <translation type="unfinished">ÐОЎеП</translation> 6193 6421 </message> 6194 6422 <message> 6195 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 22"/>6423 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1176"/> 6196 6424 <source>Audio</source> 6197 6425 <translation type="unfinished">ÐвÑк</translation> 6198 6426 </message> 6199 6427 <message> 6200 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 181"/>6428 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1235"/> 6201 6429 <source>Preferred audio and subtitles</source> 6202 6430 <translation type="unfinished"></translation> 6203 6431 </message> 6204 6432 <message> 6205 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 57"/>6433 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="171"/> 6206 6434 <source>None</source> 6207 6435 <translation type="unfinished">ÐеЌа</translation> 6208 6436 </message> 6209 6437 <message> 6210 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 58"/>6438 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="172"/> 6211 6439 <source>Lowpass5</source> 6212 6440 <translation type="unfinished"></translation> 6213 6441 </message> 6214 6442 <message> 6215 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 59"/>6443 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="173"/> 6216 6444 <source>Yadif (normal)</source> 6217 6445 <translation type="unfinished"></translation> 6218 6446 </message> 6219 6447 <message> 6220 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 60"/>6448 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="174"/> 6221 6449 <source>Yadif (double framerate)</source> 6222 6450 <translation type="unfinished"></translation> 6223 6451 </message> 6224 6452 <message> 6225 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 61"/>6453 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="175"/> 6226 6454 <source>Linear Blend</source> 6227 6455 <translation type="unfinished"></translation> 6228 6456 </message> 6229 6457 <message> 6230 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 62"/>6458 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="176"/> 6231 6459 <source>Kerndeint</source> 6232 6460 <translation type="unfinished"></translation> 6233 6461 </message> 6234 6462 <message> 6235 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 198"/>6463 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="212"/> 6236 6464 <source>%1 &executable:</source> 6237 6465 <translation type="unfinished"></translation> 6238 6466 </message> 6239 6467 <message> 6240 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 960"/>6468 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1006"/> 6241 6469 <source>%1 executable</source> 6242 6470 <translation type="unfinished"></translation> 6243 6471 </message> 6244 6472 <message> 6245 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 961"/>6473 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1007"/> 6246 6474 <source>Here you must specify the %1 executable that SMPlayer will use.</source> 6247 6475 <translation type="unfinished"></translation> 6248 6476 </message> 6249 6477 <message> 6250 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 00"/>6478 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1046"/> 6251 6479 <source>For example %1 would save the screenshot as 'moviename_0001.png'.</source> 6252 6480 <translation type="unfinished"></translation> 6253 6481 </message> 6254 6482 <message> 6255 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 01"/>6483 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1047"/> 6256 6484 <source>%1 specifies the filename of the video without the extension, %2 adds a 4 digit number padded with zeros.</source> 6257 6485 <translation type="unfinished"></translation> 6258 6486 </message> 6259 6487 <message> 6260 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 055"/>6488 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1101"/> 6261 6489 <source>Deinterlace by default</source> 6262 6490 <translation type="unfinished"></translation> 6263 6491 </message> 6264 6492 <message> 6265 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 056"/>6493 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1102"/> 6266 6494 <source>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</source> 6267 6495 <translation type="unfinished"></translation> 6268 6496 </message> 6269 6497 <message> 6270 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 971"/>6498 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1017"/> 6271 6499 <source>Remember time position</source> 6272 6500 <translation type="unfinished"></translation> … … 6278 6506 </message> 6279 6507 <message> 6280 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 27"/>6508 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1181"/> 6281 6509 <source>Enable the audio equalizer</source> 6282 6510 <translation type="unfinished"></translation> 6283 6511 </message> 6284 6512 <message> 6285 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 28"/>6513 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1182"/> 6286 6514 <source>Check this option if you want to use the audio equalizer.</source> 6287 6515 <translation type="unfinished"></translation> 6288 6516 </message> 6289 6517 <message> 6290 <location filename="../prefgeneral.ui" line="7 38"/>6518 <location filename="../prefgeneral.ui" line="745"/> 6291 6519 <source>&Enable the audio equalizer</source> 6292 6520 <translation type="unfinished"></translation> 6293 6521 </message> 6294 6522 <message> 6295 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 080"/>6523 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1132"/> 6296 6524 <source>Draw video using slices</source> 6297 6525 <translation type="unfinished"></translation> 6298 6526 </message> 6299 6527 <message> 6300 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 081"/>6528 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1133"/> 6301 6529 <source>Enable/disable drawing video by 16-pixel height slices/bands. If disabled, the whole frame is drawn in a single run. May be faster or slower, depending on video card and available cache. It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.</source> 6302 6530 <translation type="unfinished"></translation> 6303 6531 </message> 6304 6532 <message> 6305 <location filename="../prefgeneral.ui" line=" 593"/>6533 <location filename="../prefgeneral.ui" line="600"/> 6306 6534 <source>Dra&w video using slices</source> 6307 6535 <translation type="unfinished"></translation> … … 6313 6541 </message> 6314 6542 <message> 6315 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 386"/>6316 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 393"/>6317 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 19"/>6543 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="416"/> 6544 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="423"/> 6545 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="449"/> 6318 6546 <source>fast</source> 6319 6547 <translation type="unfinished"></translation> 6320 6548 </message> 6321 6549 <message> 6322 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 387"/>6323 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 15"/>6550 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="417"/> 6551 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="445"/> 6324 6552 <source>slow</source> 6325 6553 <translation type="unfinished"></translation> 6326 6554 </message> 6327 6555 <message> 6328 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 20"/>6556 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="450"/> 6329 6557 <source>fast - ATI cards</source> 6330 6558 <translation type="unfinished"></translation> 6331 6559 </message> 6332 6560 <message> 6333 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="4 42"/>6334 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 471"/>6561 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="472"/> 6562 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="515"/> 6335 6563 <source>User defined...</source> 6336 6564 <translation type="unfinished"></translation> 6337 6565 </message> 6338 6566 <message> 6339 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1060"/> 6567 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1107"/> 6568 <source>Add black borders for subtitles by default</source> 6569 <translation type="unfinished"></translation> 6570 </message> 6571 <message> 6572 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1112"/> 6340 6573 <source>Default zoom</source> 6341 6574 <translation type="unfinished"></translation> 6342 6575 </message> 6343 6576 <message> 6344 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 061"/>6577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1113"/> 6345 6578 <source>This option sets the default zoom which will be used for new videos.</source> 6346 6579 <translation type="unfinished"></translation> 6347 6580 </message> 6348 6581 <message> 6349 <location filename="../prefgeneral.ui" line="5 18"/>6582 <location filename="../prefgeneral.ui" line="525"/> 6350 6583 <source>Default &zoom:</source> 6351 6584 <translation type="unfinished"></translation> 6352 6585 </message> 6353 6586 <message> 6354 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 963"/>6587 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1009"/> 6355 6588 <source>If this setting is wrong, SMPlayer won't be able to play anything!</source> 6356 6589 <translation type="unfinished"></translation> 6357 6590 </message> 6358 6591 <message> 6359 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 967"/>6592 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1013"/> 6360 6593 <source>Usually SMPlayer will remember the settings for each file you play (audio track selected, volume, filters...). Disable this option if you don't like this feature.</source> 6361 6594 <translation type="unfinished"></translation> 6362 6595 </message> 6363 6596 <message> 6364 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 20"/>6597 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1066"/> 6365 6598 <source>If this option is enabled, the file will be paused when the main window is hidden. When the window is restored, playback will be resumed.</source> 6366 6599 <translation type="unfinished"></translation> 6367 6600 </message> 6368 6601 <message> 6369 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 16"/>6602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1170"/> 6370 6603 <source>Check this option to disable the screensaver while playing.<br>The screensaver will enabled again when play finishes.</source> 6371 6604 <translation type="unfinished"></translation> 6372 6605 </message> 6373 6606 <message> 6374 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 184"/>6607 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1238"/> 6375 6608 <source>Here you can type your preferred language for the audio streams. When a media with multiple audio streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the audio streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the audio track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 6376 6609 <translation type="unfinished"></translation> 6377 6610 </message> 6378 6611 <message> 6379 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 194"/>6612 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1248"/> 6380 6613 <source>Here you can type your preferred language for the subtitle stream. When a media with multiple subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the subtitle stream if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 6381 6614 <translation type="unfinished"></translation> … … 6383 6616 <message> 6384 6617 <location filename="../prefgeneral.ui" line="356"/> 6385 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 79"/>6618 <location filename="../prefgeneral.ui" line="686"/> 6386 6619 <source>Ou&tput driver:</source> 6387 6620 <translation type="unfinished"></translation> 6388 6621 </message> 6389 6622 <message> 6390 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 090"/>6623 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1143"/> 6391 6624 <source>Add black borders on fullscreen</source> 6392 6625 <translation type="unfinished"></translation> 6393 6626 </message> 6394 6627 <message> 6395 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 091"/>6628 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1144"/> 6396 6629 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image in fullscreen mode. This allows subtitles to be displayed on the black borders.</source> 6397 6630 <translation type="unfinished"></translation> 6398 6631 </message> 6399 6632 <message> 6400 <location filename="../prefgeneral.ui" line="62 0"/>6633 <location filename="../prefgeneral.ui" line="627"/> 6401 6634 <source>&Add black borders on fullscreen</source> 6402 6635 <translation type="unfinished"></translation> 6403 6636 </message> 6404 6637 <message> 6405 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 67"/>6638 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="181"/> 6406 6639 <source>one ini file</source> 6407 6640 <translation type="unfinished"></translation> 6408 6641 </message> 6409 6642 <message> 6410 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 68"/>6643 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="182"/> 6411 6644 <source>multiple ini files</source> 6412 6645 <translation type="unfinished"></translation> 6413 6646 </message> 6414 6647 <message> 6415 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 979"/>6648 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1025"/> 6416 6649 <source>Method to store the file settings</source> 6417 6650 <translation type="unfinished"></translation> 6418 6651 </message> 6419 6652 <message> 6420 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 980"/>6653 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1026"/> 6421 6654 <source>This option allows to change the way the file settings would be stored. The following options are available:</source> 6422 6655 <translation type="unfinished"></translation> 6423 6656 </message> 6424 6657 <message> 6425 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 982"/>6658 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1028"/> 6426 6659 <source><b>one ini file</b>: the settings for all played files will be saved in a single ini file (%1)</source> 6427 6660 <translation type="unfinished"></translation> 6428 6661 </message> 6429 6662 <message> 6430 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 986"/>6663 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1032"/> 6431 6664 <source>The latter method could be faster if there is info for a lot of files.</source> 6432 6665 <translation type="unfinished"></translation> … … 6438 6671 </message> 6439 6672 <message> 6440 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 984"/>6673 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1030"/> 6441 6674 <source><b>multiple ini files</b>: one ini file will be used for each played file. Those ini files will be saved in the folder %1</source> 6442 6675 <translation type="unfinished"></translation> 6443 6676 </message> 6444 6677 <message> 6445 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 972"/>6678 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1018"/> 6446 6679 <source>If you check this option, SMPlayer will remember the last position of the file when you open it again. This option works only with regular files (not with DVDs, CDs, URLs...).</source> 6447 6680 <translation type="unfinished"></translation> 6448 6681 </message> 6449 6682 <message> 6450 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 071"/>6683 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1123"/> 6451 6684 <source>If checked, turns on direct rendering (not supported by all codecs and video outputs)<br><b>Warning:</b> May cause OSD/SUB corruption!</source> 6452 6685 <translation type="unfinished"></translation> 6453 6686 </message> 6454 6687 <message> 6455 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 988"/>6688 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1034"/> 6456 6689 <source>Enable screenshots</source> 6457 6690 <translation type="unfinished"></translation> 6458 6691 </message> 6459 6692 <message> 6460 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 45"/>6693 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="159"/> 6461 6694 <source>Other...</source> 6462 6695 <translation type="unfinished"></translation> 6463 6696 </message> 6464 6697 <message> 6465 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 52"/>6698 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="166"/> 6466 6699 <source>7 (6.1 Surround)</source> 6467 6700 <translation type="unfinished">6 (5.1 Surround) {7 (6.1 ?}</translation> 6468 6701 </message> 6469 6702 <message> 6470 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 53"/>6703 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="167"/> 6471 6704 <source>8 (7.1 Surround)</source> 6472 6705 <translation type="unfinished">6 (5.1 Surround) {8 (7.1 ?}</translation> 6473 6706 </message> 6474 6707 <message> 6475 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 79"/>6708 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="193"/> 6476 6709 <source>Select the %1 executable</source> 6477 6710 <translation type="unfinished"></translation> 6478 6711 </message> 6479 6712 <message> 6480 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 378"/>6481 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 379"/>6713 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="408"/> 6714 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="409"/> 6482 6715 <source>Default</source> 6483 6716 <translation type="unfinished">ÐÑМПвеМ</translation> 6484 6717 </message> 6485 6718 <message> 6486 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 955"/>6719 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1001"/> 6487 6720 <source>Multimedia engine</source> 6488 6721 <translation type="unfinished"></translation> 6489 6722 </message> 6490 6723 <message> 6491 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 956"/>6724 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1002"/> 6492 6725 <source>Select which multimedia engine you want to use, either MPlayer or mpv.</source> 6493 6726 <translation type="unfinished"></translation> 6494 6727 </message> 6495 6728 <message> 6496 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 957"/>6729 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1003"/> 6497 6730 <source>The option 'other' allows you to manually select the path of the executable.</source> 6498 6731 <translation type="unfinished"></translation> 6499 6732 </message> 6500 6733 <message> 6501 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 976"/>6734 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1022"/> 6502 6735 <source>Remember settings for streams</source> 6503 6736 <translation type="unfinished"></translation> 6504 6737 </message> 6505 6738 <message> 6506 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 977"/>6739 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1023"/> 6507 6740 <source>When this option is enabled the settings for online streams will be remembered as well.</source> 6508 6741 <translation type="unfinished"></translation> 6509 6742 </message> 6510 6743 <message> 6511 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 989"/>6744 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1035"/> 6512 6745 <source>You can use this option to enable or disable the possibility to take screenshots.</source> 6513 6746 <translation type="unfinished"></translation> 6514 6747 </message> 6515 6748 <message> 6516 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 993"/>6749 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1039"/> 6517 6750 <source>Here you can specify a folder where the screenshots taken by SMPlayer will be stored. If the folder is not valid the screenshot feature will be disabled.</source> 6518 6751 <translation type="unfinished"></translation> 6519 6752 </message> 6520 6753 <message> 6521 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 998"/>6754 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1044"/> 6522 6755 <source>Template for screenshots</source> 6523 6756 <translation type="unfinished"></translation> 6524 6757 </message> 6525 6758 <message> 6526 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 999"/>6759 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1045"/> 6527 6760 <source>This option specifies the filename template used to save screenshots.</source> 6528 6761 <translation type="unfinished"></translation> 6529 6762 </message> 6530 6763 <message> 6531 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 03"/>6764 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1049"/> 6532 6765 <source>For a full list of the template specifiers visit this link:</source> 6533 6766 <translation type="unfinished"></translation> 6534 6767 </message> 6535 6768 <message> 6536 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 07"/>6537 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 14"/>6769 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1053"/> 6770 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1060"/> 6538 6771 <source>This option only works with mpv.</source> 6539 6772 <translation type="unfinished"></translation> 6540 6773 </message> 6541 6774 <message> 6542 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 11"/>6775 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1057"/> 6543 6776 <source>Format for screenshots</source> 6544 6777 <translation type="unfinished"></translation> 6545 6778 </message> 6546 6779 <message> 6547 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 12"/>6780 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1058"/> 6548 6781 <source>This option allows to choose the image file type used for saving screenshots.</source> 6549 6782 <translation type="unfinished"></translation> 6550 6783 </message> 6551 6784 <message> 6552 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 30"/>6785 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1076"/> 6553 6786 <source>If this option is enabled, the computer will shut down just after SMPlayer is closed.</source> 6554 6787 <translation type="unfinished"></translation> 6555 6788 </message> 6556 6789 <message> 6557 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 37"/>6790 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1083"/> 6558 6791 <source>Select the video output driver.</source> 6559 6792 <translation type="unfinished"></translation> 6560 6793 </message> 6561 6794 <message> 6562 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1100"/> 6795 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1108"/> 6796 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image by default on new opened files.</source> 6797 <translation type="unfinished"></translation> 6798 </message> 6799 <message> 6800 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1154"/> 6563 6801 <source>Switch screensaver off</source> 6564 6802 <translation type="unfinished"></translation> 6565 6803 </message> 6566 6804 <message> 6567 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 01"/>6805 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1155"/> 6568 6806 <source>This option switches the screensaver off just before starting to play a file and switches it on when playback finishes. If this option is enabled, the screensaver won't appear even if playing audio files or when a file is paused.</source> 6569 6807 <translation type="unfinished"></translation> 6570 6808 </message> 6571 6809 <message> 6572 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 07"/>6810 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1161"/> 6573 6811 <source>Avoid screensaver</source> 6574 6812 <translation type="unfinished"></translation> 6575 6813 </message> 6576 6814 <message> 6577 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 08"/>6815 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1162"/> 6578 6816 <source>When this option is checked, SMPlayer will try to prevent the screensaver to be shown when playing a video file. The screensaver will be allowed to be shown if playing an audio file or in pause mode. This option only works if the SMPlayer window is in the foreground.</source> 6579 6817 <translation type="unfinished"></translation> 6580 6818 </message> 6581 6819 <message> 6582 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 30"/>6820 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1184"/> 6583 6821 <source>Global audio equalizer</source> 6584 6822 <translation type="unfinished"></translation> 6585 6823 </message> 6586 6824 <message> 6587 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 31"/>6825 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1185"/> 6588 6826 <source>If this option is checked, all media files share the audio equalizer.</source> 6589 6827 <translation type="unfinished"></translation> 6590 6828 </message> 6591 6829 <message> 6592 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 32"/>6830 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1186"/> 6593 6831 <source>If it's not checked, the audio equalizer values are saved along each file and loaded back when the file is played later.</source> 6594 6832 <translation type="unfinished"></translation> 6595 6833 </message> 6596 6834 <message> 6597 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 41"/>6835 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1195"/> 6598 6836 <source>Requests the number of playback channels. %1 asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. <b>Note</b>: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source> 6599 6837 <translation type="unfinished"></translation> 6600 6838 </message> 6601 6839 <message> 6602 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 152"/>6840 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1206"/> 6603 6841 <source>Allows to change the playback speed without altering pitch.</source> 6604 6842 <translation type="unfinished"></translation> 6605 6843 </message> 6606 6844 <message> 6607 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 154"/>6845 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1208"/> 6608 6846 <source>Global volume</source> 6609 6847 <translation type="unfinished"></translation> 6610 6848 </message> 6611 6849 <message> 6612 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 155"/>6850 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1209"/> 6613 6851 <source>If this option is checked, the same volume will be used for all files you play. If the option is not checked each file uses its own volume.</source> 6614 6852 <translation type="unfinished"></translation> 6615 6853 </message> 6616 6854 <message> 6617 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 158"/>6855 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1212"/> 6618 6856 <source>This option also applies for the mute control.</source> 6619 6857 <translation type="unfinished"></translation> 6620 6858 </message> 6621 6859 <message> 6622 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 174"/>6860 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1228"/> 6623 6861 <source>Audio/video auto synchronization</source> 6624 6862 <translation type="unfinished">ÐвÑПЌаÑÑка ÑÐžÐœÑ … … 6626 6864 </message> 6627 6865 <message> 6628 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 175"/>6866 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1229"/> 6629 6867 <source>Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements.</source> 6630 6868 <translation type="unfinished"></translation> 6631 6869 </message> 6632 6870 <message> 6633 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 178"/>6871 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1232"/> 6634 6872 <source>A-V sync correction</source> 6635 6873 <translation type="unfinished"></translation> 6636 6874 </message> 6637 6875 <message> 6638 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 179"/>6876 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1233"/> 6639 6877 <source>Maximum A-V sync correction per frame (in seconds)</source> 6640 6878 <translation type="unfinished"></translation> … … 6671 6909 </message> 6672 6910 <message> 6673 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 34"/>6911 <location filename="../prefgeneral.ui" line="641"/> 6674 6912 <source>Screensaver</source> 6675 6913 <translation type="unfinished"></translation> 6676 6914 </message> 6677 6915 <message> 6678 <location filename="../prefgeneral.ui" line="64 0"/>6916 <location filename="../prefgeneral.ui" line="647"/> 6679 6917 <source>Swit&ch screensaver off</source> 6680 6918 <translation type="unfinished"></translation> 6681 6919 </message> 6682 6920 <message> 6683 <location filename="../prefgeneral.ui" line="6 47"/>6921 <location filename="../prefgeneral.ui" line="654"/> 6684 6922 <source>Avoid &screensaver</source> 6685 6923 <translation type="unfinished"></translation> 6686 6924 </message> 6687 6925 <message> 6688 <location filename="../prefgeneral.ui" line="76 1"/>6926 <location filename="../prefgeneral.ui" line="768"/> 6689 6927 <source>Global audio e&qualizer</source> 6690 6928 <translation type="unfinished"></translation> 6691 6929 </message> 6692 6930 <message> 6693 <location filename="../prefgeneral.ui" line="8 65"/>6931 <location filename="../prefgeneral.ui" line="872"/> 6694 6932 <source>Glo&bal volume</source> 6695 6933 <translation type="unfinished"></translation> 6696 6934 </message> 6697 6935 <message> 6698 <location filename="../prefgeneral.ui" line="94 1"/>6936 <location filename="../prefgeneral.ui" line="948"/> 6699 6937 <source>Synchronization</source> 6700 6938 <translation type="unfinished">Ð¡ÐžÐœÑ … … 6702 6940 </message> 6703 6941 <message> 6704 <location filename="../prefgeneral.ui" line="95 2"/>6942 <location filename="../prefgeneral.ui" line="959"/> 6705 6943 <source>Audio/video auto &synchronization</source> 6706 6944 <translation type="unfinished"></translation> 6707 6945 </message> 6708 6946 <message> 6709 <location filename="../prefgeneral.ui" line="9 78"/>6947 <location filename="../prefgeneral.ui" line="985"/> 6710 6948 <source>&Factor:</source> 6711 6949 <translation type="unfinished"></translation> 6712 6950 </message> 6713 6951 <message> 6714 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 14"/>6952 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1021"/> 6715 6953 <source>A-V sync &correction</source> 6716 6954 <translation type="unfinished"></translation> 6717 6955 </message> 6718 6956 <message> 6719 <location filename="../prefgeneral.ui" line="10 37"/>6957 <location filename="../prefgeneral.ui" line="1044"/> 6720 6958 <source>&Max. correction:</source> 6721 6959 <translation type="unfinished"></translation> 6722 6960 </message> 6723 6961 <message> 6724 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 058"/>6962 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1104"/> 6725 6963 <source><b>Note:</b> This option won't be used for TV channels.</source> 6726 6964 <translation type="unfinished"></translation> … … 6732 6970 </message> 6733 6971 <message> 6734 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 36"/>6972 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1190"/> 6735 6973 <source>Uses hardware AC3 passthrough.</source> 6736 6974 <translation type="unfinished"></translation> 6737 6975 </message> 6738 6976 <message> 6739 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="11 37"/>6977 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1191"/> 6740 6978 <source><b>Note:</b> none of the audio filters will be used when this option is enabled.</source> 6741 6979 <translation type="unfinished"></translation> 6742 6980 </message> 6743 6981 <message> 6744 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 394"/>6982 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="424"/> 6745 6983 <source>snap mode</source> 6746 6984 <translation type="unfinished"></translation> 6747 6985 </message> 6748 6986 <message> 6749 <location filename="../prefgeneral.cpp" line=" 395"/>6987 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="425"/> 6750 6988 <source>slower dive mode</source> 6751 <translation type="unfinished"></translation>6752 </message>6753 <message>6754 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="450"/>6755 <source>uniaud mode</source>6756 <translation type="unfinished"></translation>6757 </message>6758 <message>6759 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="451"/>6760 <source>dart mode</source>6761 6989 <translation type="unfinished"></translation> 6762 6990 </message> … … 7315 7543 <message> 7316 7544 <location filename="../prefinterface.cpp" line="152"/> 7317 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 37"/>7545 <location filename="../prefinterface.cpp" line="741"/> 7318 7546 <source>Interface</source> 7319 7547 <translation>ÐМÑеÑÑеÑÑ</translation> … … 7356 7584 <message> 7357 7585 <location filename="../prefinterface.ui" line="829"/> 7358 <location filename="../prefinterface.cpp" line="87 3"/>7586 <location filename="../prefinterface.cpp" line="877"/> 7359 7587 <source>Recent files</source> 7360 7588 <translation>СкПÑаÑМО ЎаÑПÑекО</translation> 7361 7589 </message> 7362 7590 <message> 7363 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 57"/>7591 <location filename="../prefinterface.cpp" line="761"/> 7364 7592 <source>Language</source> 7365 7593 <translation>ÐазОк</translation> 7366 7594 </message> 7367 7595 <message> 7368 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 58"/>7596 <location filename="../prefinterface.cpp" line="762"/> 7369 7597 <source>Here you can change the language of the application.</source> 7370 7598 <translation>ÐвЎе ЌПже Ўа гП пÑПЌеМОÑе ÑÐ°Ð·ÐžÐºÐŸÑ ÐœÐ° аплОкаÑОÑаÑа.</translation> … … 7566 7794 </message> 7567 7795 <message> 7568 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 39"/>7796 <location filename="../prefinterface.cpp" line="743"/> 7569 7797 <source>Autoresize</source> 7570 7798 <translation>ÐвÑПЌаÑÑка пÑПЌеМа Ма гПлеЌОМа</translation> 7571 7799 </message> 7572 7800 <message> 7573 <location filename="../prefinterface.cpp" line="74 0"/>7801 <location filename="../prefinterface.cpp" line="744"/> 7574 7802 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 7575 7803 <translation type="unfinished"></translation> 7576 7804 </message> 7577 7805 <message> 7578 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 0"/>7806 <location filename="../prefinterface.cpp" line="754"/> 7579 7807 <source>Remember position and size</source> 7580 7808 <translation type="unfinished"></translation> 7581 7809 </message> 7582 7810 <message> 7583 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 1"/>7811 <location filename="../prefinterface.cpp" line="755"/> 7584 7812 <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source> 7585 7813 <translation type="unfinished"></translation> 7586 7814 </message> 7587 7815 <message> 7588 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 1"/>7816 <location filename="../prefinterface.cpp" line="765"/> 7589 7817 <source>Select the graphic interface you prefer for the application.</source> 7590 7818 <translation type="unfinished"></translation> 7591 7819 </message> 7592 7820 <message> 7593 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 2"/>7821 <location filename="../prefinterface.cpp" line="766"/> 7594 7822 <source>The <b>Basic GUI</b> provides the traditional interface, with the toolbar and control bar.</source> 7595 7823 <translation type="unfinished"></translation> 7596 7824 </message> 7597 7825 <message> 7598 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 4"/>7826 <location filename="../prefinterface.cpp" line="768"/> 7599 7827 <source>The <b>Mini GUI</b> provides a more simple interface, without toolbar and a control bar with few buttons.</source> 7600 7828 <translation type="unfinished"></translation> 7601 7829 </message> 7602 7830 <message> 7831 <location filename="../prefinterface.cpp" line="776"/> 7832 <source>The <b>Skinnable GUI</b> provides an interface where several skins are available.</source> 7833 <translation type="unfinished"></translation> 7834 </message> 7835 <message> 7603 7836 <location filename="../prefinterface.cpp" line="772"/> 7604 <source>The <b>Skinnable GUI</b> provides an interface where several skins are available.</source>7605 <translation type="unfinished"></translation>7606 </message>7607 <message>7608 <location filename="../prefinterface.cpp" line="768"/>7609 7837 <source>The <b>Mpc GUI</b> looks like the interface in Media Player Classic.</source> 7610 7838 <translation type="unfinished"></translation> 7611 7839 </message> 7612 7840 <message> 7613 <location filename="../prefinterface.cpp" line="87 1"/>7841 <location filename="../prefinterface.cpp" line="875"/> 7614 7842 <source>Privacy</source> 7615 7843 <translation type="unfinished"></translation> 7616 7844 </message> 7617 7845 <message> 7618 <location filename="../prefinterface.cpp" line="87 4"/>7846 <location filename="../prefinterface.cpp" line="878"/> 7619 7847 <source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source> 7620 7848 <translation type="unfinished"></translation> 7621 7849 </message> 7622 7850 <message> 7623 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 77"/>7851 <location filename="../prefinterface.cpp" line="781"/> 7624 7852 <source>Icon set</source> 7625 7853 <translation type="unfinished"></translation> … … 7646 7874 </message> 7647 7875 <message> 7648 <location filename="../prefinterface.cpp" line="74 3"/>7876 <location filename="../prefinterface.cpp" line="747"/> 7649 7877 <source>Prevent window to get outside of screen</source> 7650 7878 <translation type="unfinished"></translation> 7651 7879 </message> 7652 7880 <message> 7653 <location filename="../prefinterface.cpp" line="74 4"/>7881 <location filename="../prefinterface.cpp" line="748"/> 7654 7882 <source>If after an autoresize the main window gets outside of the screen this option will center the window to prevent it.</source> 7655 7883 <translation type="unfinished"></translation> 7656 7884 </message> 7657 7885 <message> 7658 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 47"/>7886 <location filename="../prefinterface.cpp" line="751"/> 7659 7887 <source>Center window</source> 7660 7888 <translation type="unfinished"></translation> 7661 7889 </message> 7662 7890 <message> 7663 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 48"/>7891 <location filename="../prefinterface.cpp" line="752"/> 7664 7892 <source>When this option is enabled, the main window will be centered on the desktop.</source> 7665 7893 <translation type="unfinished"></translation> 7666 7894 </message> 7667 7895 <message> 7668 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 78"/>7896 <location filename="../prefinterface.cpp" line="782"/> 7669 7897 <source>Select the icon set you prefer for the application.</source> 7670 7898 <translation type="unfinished"></translation> 7671 7899 </message> 7672 7900 <message> 7673 <location filename="../prefinterface.cpp" line="78 1"/>7901 <location filename="../prefinterface.cpp" line="785"/> 7674 7902 <source>Skin</source> 7675 7903 <translation type="unfinished"></translation> 7676 7904 </message> 7677 7905 <message> 7678 <location filename="../prefinterface.cpp" line="78 2"/>7906 <location filename="../prefinterface.cpp" line="786"/> 7679 7907 <source>Select the skin you prefer for the application. Only available with the skinnable GUI.</source> 7680 7908 <translation type="unfinished"></translation> 7681 7909 </message> 7682 7910 <message> 7683 <location filename="../prefinterface.cpp" line="78 5"/>7911 <location filename="../prefinterface.cpp" line="789"/> 7684 7912 <source>Style</source> 7685 7913 <translation type="unfinished"></translation> 7686 7914 </message> 7687 7915 <message> 7688 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 86"/>7916 <location filename="../prefinterface.cpp" line="790"/> 7689 7917 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 7690 7918 <translation type="unfinished"></translation> 7691 7919 </message> 7692 7920 <message> 7693 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 89"/>7921 <location filename="../prefinterface.cpp" line="793"/> 7694 7922 <source>Default font</source> 7695 7923 <translation type="unfinished"></translation> 7696 7924 </message> 7697 7925 <message> 7698 <location filename="../prefinterface.cpp" line="79 0"/>7926 <location filename="../prefinterface.cpp" line="794"/> 7699 7927 <source>You can change here the application's font.</source> 7700 7928 <translation type="unfinished"></translation> 7701 7929 </message> 7702 7930 <message> 7703 <location filename="../prefinterface.cpp" line="79 2"/>7931 <location filename="../prefinterface.cpp" line="796"/> 7704 7932 <source>Seeking</source> 7705 7933 <translation type="unfinished"></translation> 7706 7934 </message> 7707 7935 <message> 7708 <location filename="../prefinterface.cpp" line="79 4"/>7936 <location filename="../prefinterface.cpp" line="798"/> 7709 7937 <source>Short jump</source> 7710 7938 <translation type="unfinished"></translation> 7711 7939 </message> 7712 7940 <message> 7713 <location filename="../prefinterface.cpp" line="795"/>7714 7941 <location filename="../prefinterface.cpp" line="799"/> 7715 7942 <location filename="../prefinterface.cpp" line="803"/> 7943 <location filename="../prefinterface.cpp" line="807"/> 7716 7944 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 7717 7945 <translation type="unfinished"></translation> 7718 7946 </message> 7719 7947 <message> 7720 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 796"/>7948 <location filename="../prefinterface.cpp" line="800"/> 7721 7949 <source>short jump</source> 7722 7950 <translation type="unfinished"></translation> 7723 7951 </message> 7724 7952 <message> 7725 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 798"/>7953 <location filename="../prefinterface.cpp" line="802"/> 7726 7954 <source>Medium jump</source> 7727 7955 <translation type="unfinished"></translation> 7728 7956 </message> 7729 7957 <message> 7730 <location filename="../prefinterface.cpp" line="80 0"/>7958 <location filename="../prefinterface.cpp" line="804"/> 7731 7959 <source>medium jump</source> 7732 7960 <translation type="unfinished"></translation> 7733 7961 </message> 7734 7962 <message> 7735 <location filename="../prefinterface.cpp" line="80 2"/>7963 <location filename="../prefinterface.cpp" line="806"/> 7736 7964 <source>Long jump</source> 7737 7965 <translation type="unfinished"></translation> 7738 7966 </message> 7739 7967 <message> 7740 <location filename="../prefinterface.cpp" line="80 4"/>7968 <location filename="../prefinterface.cpp" line="808"/> 7741 7969 <source>long jump</source> 7742 7970 <translation type="unfinished"></translation> 7743 7971 </message> 7744 7972 <message> 7745 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 06"/>7973 <location filename="../prefinterface.cpp" line="810"/> 7746 7974 <source>Mouse wheel jump</source> 7747 7975 <translation type="unfinished"></translation> 7748 7976 </message> 7749 7977 <message> 7750 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 07"/>7978 <location filename="../prefinterface.cpp" line="811"/> 7751 7979 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 7752 7980 <translation type="unfinished"></translation> 7753 7981 </message> 7754 7982 <message> 7755 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 0"/>7983 <location filename="../prefinterface.cpp" line="814"/> 7756 7984 <source>Behaviour of time slider</source> 7757 7985 <translation type="unfinished"></translation> 7758 7986 </message> 7759 7987 <message> 7760 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 1"/>7988 <location filename="../prefinterface.cpp" line="815"/> 7761 7989 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 7762 7990 <translation type="unfinished"></translation> 7763 7991 </message> 7764 7992 <message> 7765 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 5"/>7993 <location filename="../prefinterface.cpp" line="829"/> 7766 7994 <source>Pressing the stop button once resets the time position</source> 7767 7995 <translation type="unfinished"></translation> 7768 7996 </message> 7769 7997 <message> 7770 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 56"/>7998 <location filename="../prefinterface.cpp" line="860"/> 7771 7999 <source>Show only when moving the mouse to the bottom of the screen</source> 7772 8000 <translation type="unfinished"></translation> 7773 8001 </message> 7774 8002 <message> 7775 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 57"/>8003 <location filename="../prefinterface.cpp" line="861"/> 7776 8004 <source>If this option is checked, the floating control will only be displayed when the mouse is moved to the bottom of the screen. Otherwise the control will appear whenever the mouse is moved, no matter its position.</source> 7777 8005 <translation type="unfinished"></translation> 7778 8006 </message> 7779 8007 <message> 7780 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 2"/>8008 <location filename="../prefinterface.cpp" line="866"/> 7781 8009 <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too.</source> 7782 8010 <translation type="unfinished"></translation> 7783 8011 </message> 7784 8012 <message> 7785 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 4"/>8013 <location filename="../prefinterface.cpp" line="868"/> 7786 8014 <source>This option only works with the basic GUI.</source> 7787 8015 <translation type="unfinished"></translation> 7788 8016 </message> 7789 8017 <message> 7790 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 5"/>8018 <location filename="../prefinterface.cpp" line="869"/> 7791 8019 <source><b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source> 7792 8020 <translation type="unfinished"></translation> 7793 8021 </message> 7794 8022 <message> 7795 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 68"/>8023 <location filename="../prefinterface.cpp" line="872"/> 7796 8024 <source>Time to hide the control</source> 7797 8025 <translation type="unfinished"></translation> 7798 8026 </message> 7799 8027 <message> 7800 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 69"/>8028 <location filename="../prefinterface.cpp" line="873"/> 7801 8029 <source>Sets the time (in milliseconds) to hide the control after the mouse went away from the control.</source> 7802 8030 <translation type="unfinished"></translation> 7803 8031 </message> 7804 8032 <message> 7805 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 78"/>8033 <location filename="../prefinterface.cpp" line="882"/> 7806 8034 <source>Max. URLs</source> 7807 8035 <translation type="unfinished"></translation> 7808 8036 </message> 7809 8037 <message> 7810 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 79"/>8038 <location filename="../prefinterface.cpp" line="883"/> 7811 8039 <source>Select the maximum number of items that the <b>Open->URL</b> dialog will remember. Set it to 0 if you don't want any URL to be stored.</source> 7812 8040 <translation type="unfinished"></translation> 7813 8041 </message> 7814 8042 <message> 7815 <location filename="../prefinterface.cpp" line="88 3"/>8043 <location filename="../prefinterface.cpp" line="887"/> 7816 8044 <source>Remember last directory</source> 7817 8045 <translation type="unfinished"></translation> 7818 8046 </message> 7819 8047 <message> 7820 <location filename="../prefinterface.cpp" line="88 4"/>8048 <location filename="../prefinterface.cpp" line="888"/> 7821 8049 <source>If this option is checked, SMPlayer will remember the last folder you use to open a file.</source> 7822 8050 <translation type="unfinished"></translation> … … 7824 8052 <message> 7825 8053 <location filename="../prefinterface.ui" line="544"/> 7826 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 4"/>8054 <location filename="../prefinterface.cpp" line="818"/> 7827 8055 <source>Seeking method</source> 7828 8056 <translation type="unfinished"></translation> 7829 8057 </message> 7830 8058 <message> 7831 <location filename="../prefinterface.cpp" line="81 5"/>8059 <location filename="../prefinterface.cpp" line="819"/> 7832 8060 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 7833 8061 <translation type="unfinished"></translation> 7834 8062 </message> 7835 8063 <message> 7836 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 26"/>8064 <location filename="../prefinterface.cpp" line="830"/> 7837 8065 <source>By default when the stop button is pressed the time position is remembered so if you press play button the media will resume at the same point. You need to press the stop button twice to reset the time position, but if this option is checked the time position will be set to 0 with only one press of the stop button.</source> 7838 8066 <translation type="unfinished"></translation> 7839 8067 </message> 7840 8068 <message> 7841 <location filename="../prefinterface.cpp" line="83 3"/>8069 <location filename="../prefinterface.cpp" line="837"/> 7842 8070 <source>Instances</source> 7843 8071 <translation type="unfinished"></translation> 7844 8072 </message> 7845 8073 <message> 7846 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 36"/>8074 <location filename="../prefinterface.cpp" line="840"/> 7847 8075 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 7848 8076 <translation type="unfinished"></translation> 7849 8077 </message> 7850 8078 <message> 7851 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 37"/>8079 <location filename="../prefinterface.cpp" line="841"/> 7852 8080 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 7853 8081 <translation type="unfinished"></translation> … … 7859 8087 </message> 7860 8088 <message> 7861 <location filename="../prefinterface.cpp" line="76 0"/>8089 <location filename="../prefinterface.cpp" line="764"/> 7862 8090 <source>GUI</source> 7863 8091 <translation type="unfinished"></translation> … … 7869 8097 </message> 7870 8098 <message> 7871 <location filename="../prefinterface.cpp" line="84 1"/>8099 <location filename="../prefinterface.cpp" line="845"/> 7872 8100 <source>Floating control</source> 7873 8101 <translation type="unfinished"></translation> 7874 8102 </message> 7875 8103 <message> 7876 <location filename="../prefinterface.cpp" line="84 3"/>8104 <location filename="../prefinterface.cpp" line="847"/> 7877 8105 <source>Animated</source> 7878 8106 <translation type="unfinished"></translation> 7879 8107 </message> 7880 8108 <message> 7881 <location filename="../prefinterface.cpp" line="84 4"/>8109 <location filename="../prefinterface.cpp" line="848"/> 7882 8110 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source> 7883 8111 <translation type="unfinished"></translation> 7884 8112 </message> 7885 8113 <message> 7886 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 47"/>8114 <location filename="../prefinterface.cpp" line="851"/> 7887 8115 <source>Width</source> 7888 8116 <translation type="unfinished"></translation> 7889 8117 </message> 7890 8118 <message> 7891 <location filename="../prefinterface.cpp" line="8 48"/>8119 <location filename="../prefinterface.cpp" line="852"/> 7892 8120 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source> 7893 8121 <translation type="unfinished"></translation> 7894 8122 </message> 7895 8123 <message> 7896 <location filename="../prefinterface.cpp" line="85 0"/>8124 <location filename="../prefinterface.cpp" line="854"/> 7897 8125 <source>Margin</source> 7898 8126 <translation type="unfinished"></translation> 7899 8127 </message> 7900 8128 <message> 7901 <location filename="../prefinterface.cpp" line="85 1"/>8129 <location filename="../prefinterface.cpp" line="855"/> 7902 8130 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source> 7903 8131 <translation type="unfinished"></translation> 7904 8132 </message> 7905 8133 <message> 7906 <location filename="../prefinterface.cpp" line="86 1"/>8134 <location filename="../prefinterface.cpp" line="865"/> 7907 8135 <source>Display in compact mode too</source> 7908 8136 <translation type="unfinished"></translation> … … 7946 8174 </message> 7947 8175 <message> 7948 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 4"/>8176 <location filename="../prefinterface.cpp" line="758"/> 7949 8177 <source>Hide video window when playing audio files</source> 7950 8178 <translation type="unfinished"></translation> 7951 8179 </message> 7952 8180 <message> 7953 <location filename="../prefinterface.cpp" line="75 5"/>8181 <location filename="../prefinterface.cpp" line="759"/> 7954 8182 <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source> 7955 8183 <translation type="unfinished"></translation> … … 7961 8189 </message> 7962 8190 <message> 7963 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 0"/>8191 <location filename="../prefinterface.cpp" line="824"/> 7964 8192 <source>Precise seeking</source> 7965 8193 <translation type="unfinished"></translation> 7966 8194 </message> 7967 8195 <message> 7968 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 1"/>8196 <location filename="../prefinterface.cpp" line="825"/> 7969 8197 <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source> 7970 8198 <translation type="unfinished"></translation> 7971 8199 </message> 7972 8200 <message> 7973 <location filename="../prefinterface.cpp" line="82 3"/>8201 <location filename="../prefinterface.cpp" line="827"/> 7974 8202 <source>Note: this option only works with MPlayer2</source> 7975 8203 <translation type="unfinished"></translation> … … 8010 8238 <message> 8011 8239 <location filename="../prefnetwork.ui" line="137"/> 8240 <source>C&hromecast</source> 8241 <translation type="unfinished"></translation> 8242 </message> 8243 <message> 8244 <location filename="../prefnetwork.ui" line="143"/> 8245 <source>Web Server</source> 8246 <translation type="unfinished"></translation> 8247 </message> 8248 <message> 8249 <location filename="../prefnetwork.ui" line="155"/> 8250 <source>Changes in this section will be applied the next time the web server is restarted</source> 8251 <translation type="unfinished"></translation> 8252 </message> 8253 <message> 8254 <location filename="../prefnetwork.ui" line="175"/> 8255 <source>&Directory listing</source> 8256 <translation type="unfinished"></translation> 8257 </message> 8258 <message> 8259 <location filename="../prefnetwork.ui" line="182"/> 8260 <source>Local &IP:</source> 8261 <translation type="unfinished"></translation> 8262 </message> 8263 <message> 8264 <location filename="../prefnetwork.ui" line="228"/> 8265 <source>In order to serve local media from this computer to Chromecast, SMPlayer will run a tiny web server. You can adjust here some of the settings.</source> 8266 <translation type="unfinished"></translation> 8267 </message> 8268 <message> 8269 <location filename="../prefnetwork.ui" line="269"/> 8012 8270 <source>&Proxy</source> 8013 8271 <translation type="unfinished"></translation> 8014 8272 </message> 8015 8273 <message> 8016 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 143"/>8274 <location filename="../prefnetwork.ui" line="275"/> 8017 8275 <source>&Enable proxy</source> 8018 8276 <translation type="unfinished">&ÐвПзЌПжО proxy</translation> 8019 8277 </message> 8020 8278 <message> 8021 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 156"/>8279 <location filename="../prefnetwork.ui" line="288"/> 8022 8280 <source>&Host:</source> 8023 8281 <translation type="unfinished">&ÐПЌаÑОМ:</translation> 8024 8282 </message> 8025 8283 <message> 8026 <location filename="../prefnetwork.ui" line="169"/> 8284 <location filename="../prefnetwork.ui" line="205"/> 8285 <location filename="../prefnetwork.ui" line="301"/> 8027 8286 <source>&Port:</source> 8028 8287 <translation type="unfinished">&ÐПÑÑа:</translation> 8029 8288 </message> 8030 8289 <message> 8031 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 189"/>8290 <location filename="../prefnetwork.ui" line="321"/> 8032 8291 <source>&Username:</source> 8033 8292 <translation type="unfinished">&ÐПÑОÑМОÑкП ОЌе:</translation> 8034 8293 </message> 8035 8294 <message> 8036 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 202"/>8295 <location filename="../prefnetwork.ui" line="334"/> 8037 8296 <source>Pa&ssword:</source> 8038 8297 <translation type="unfinished">ÐП&зОМка:</translation> 8039 8298 </message> 8040 8299 <message> 8041 <location filename="../prefnetwork.ui" line=" 219"/>8300 <location filename="../prefnetwork.ui" line="351"/> 8042 8301 <source>&Type:</source> 8043 8302 <translation type="unfinished">&ТОп:</translation> 8044 8303 </message> 8045 8304 <message> 8046 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="3 3"/>8305 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="37"/> 8047 8306 <source>HTTP</source> 8048 8307 <translation type="unfinished"></translation> 8049 8308 </message> 8050 8309 <message> 8051 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="3 4"/>8310 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="38"/> 8052 8311 <source>SOCKS5</source> 8053 8312 <translation type="unfinished"></translation> 8054 8313 </message> 8055 8314 <message> 8056 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 67"/>8315 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="71"/> 8057 8316 <source>Network</source> 8058 8317 <translation type="unfinished">ÐÑежа</translation> 8059 8318 </message> 8060 8319 <message> 8061 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 175"/>8320 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="220"/> 8062 8321 <source>it will try to use mpv + youtube-dl only for the sites that require it</source> 8063 8322 <translation type="unfinished"></translation> 8064 8323 </message> 8065 8324 <message> 8066 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 194"/>8325 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="239"/> 8067 8326 <source>User agent</source> 8068 8327 <translation type="unfinished"></translation> 8069 8328 </message> 8070 8329 <message> 8071 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 79"/>8072 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 173"/>8330 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="83"/> 8331 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="218"/> 8073 8332 <source>Disabled</source> 8074 8333 <translation type="unfinished"></translation> 8075 8334 </message> 8076 8335 <message> 8077 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="81"/> 8078 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="175"/> 8336 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="85"/> 8337 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="187"/> 8338 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="220"/> 8079 8339 <source>Auto</source> 8080 8340 <translation type="unfinished">ÐвÑПЌаÑÑкО</translation> 8081 8341 </message> 8082 8342 <message> 8083 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 169"/>8343 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="214"/> 8084 8344 <source>YouTube</source> 8085 8345 <translation type="unfinished"></translation> 8086 8346 </message> 8087 8347 <message> 8088 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 171"/>8348 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="216"/> 8089 8349 <source>Support for video sites</source> 8090 8350 <translation type="unfinished"></translation> 8091 8351 </message> 8092 8352 <message> 8093 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 173"/>8353 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="218"/> 8094 8354 <source>support for video sites is turned off</source> 8095 8355 <translation type="unfinished"></translation> 8096 8356 </message> 8097 8357 <message> 8098 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 178"/>8358 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="223"/> 8099 8359 <source>only the internal support for YouTube will be used</source> 8100 8360 <translation type="unfinished"></translation> 8101 8361 </message> 8102 8362 <message> 8103 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 181"/>8363 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="226"/> 8104 8364 <source>uses mpv + youtube-dl for all sites</source> 8105 8365 <translation type="unfinished"></translation> 8106 8366 </message> 8107 8367 <message> 8108 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 191"/>8368 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="236"/> 8109 8369 <source>Playback quality</source> 8110 8370 <translation type="unfinished"></translation> 8111 8371 </message> 8112 8372 <message> 8113 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 192"/>8373 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="237"/> 8114 8374 <source>Select the preferred quality for YouTube videos.</source> 8115 8375 <translation type="unfinished"></translation> 8116 8376 </message> 8117 8377 <message> 8118 <location filename="../prefnetwork.cpp" line=" 195"/>8378 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="240"/> 8119 8379 <source>Set the user agent that SMPlayer will use when connecting to YouTube.</source> 8120 8380 <translation type="unfinished"></translation> 8121 8381 </message> 8122 8382 <message> 8123 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="206"/> 8383 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="252"/> 8384 <source>Chromecast</source> 8385 <translation type="unfinished"></translation> 8386 </message> 8387 <message> 8388 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="254"/> 8389 <source>Local IP</source> 8390 <translation type="unfinished"></translation> 8391 </message> 8392 <message> 8393 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="255"/> 8394 <source>The local IP address of this computer. It will be passed to Chromecast so that it can access the files from this computer.</source> 8395 <translation type="unfinished"></translation> 8396 </message> 8397 <message> 8398 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="259"/> 8399 <source>The port that the web server will use.</source> 8400 <translation type="unfinished"></translation> 8401 </message> 8402 <message> 8403 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="261"/> 8404 <source>Directory listing</source> 8405 <translation type="unfinished"></translation> 8406 </message> 8407 <message> 8408 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="262"/> 8409 <source>When the web server is running, any device in your network can access the files from this computer. If this option is on, any device can get a listing of the files in this computer. If this option is off, the list won't be available.</source> 8410 <translation type="unfinished"></translation> 8411 </message> 8412 <message> 8413 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="268"/> 8124 8414 <source>Proxy</source> 8125 8415 <translation type="unfinished">Proxy</translation> 8126 8416 </message> 8127 8417 <message> 8128 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 08"/>8418 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="270"/> 8129 8419 <source>Enable proxy</source> 8130 8420 <translation type="unfinished"></translation> 8131 8421 </message> 8132 8422 <message> 8133 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 09"/>8423 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="271"/> 8134 8424 <source>Enable/disable the use of the proxy.</source> 8135 8425 <translation type="unfinished">ÐклÑÑО/ÐÑклÑÑО ÑпПÑÑеба Ма proxy.</translation> 8136 8426 </message> 8137 8427 <message> 8138 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 11"/>8428 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="273"/> 8139 8429 <source>Host</source> 8140 8430 <translation type="unfinished"></translation> 8141 8431 </message> 8142 8432 <message> 8143 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 12"/>8433 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="274"/> 8144 8434 <source>The host name of the proxy.</source> 8145 8435 <translation type="unfinished">ÐЌеÑП Ма proxy-ÑП.</translation> 8146 8436 </message> 8147 8437 <message> 8148 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="214"/> 8438 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="258"/> 8439 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="276"/> 8149 8440 <source>Port</source> 8150 8441 <translation type="unfinished"></translation> 8151 8442 </message> 8152 8443 <message> 8153 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 15"/>8444 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="277"/> 8154 8445 <source>The port of the proxy.</source> 8155 8446 <translation type="unfinished">ÐПÑÑÐŸÑ ÐœÐ° proxy-ÑП.</translation> 8156 8447 </message> 8157 8448 <message> 8158 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 17"/>8449 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="279"/> 8159 8450 <source>Username</source> 8160 8451 <translation type="unfinished"></translation> 8161 8452 </message> 8162 8453 <message> 8163 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 18"/>8454 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="280"/> 8164 8455 <source>If the proxy requires authentication, this sets the username.</source> 8165 8456 <translation type="unfinished">ÐÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ proxy-ÑП баÑа авÑПÑОзаÑОÑа, ÑÑка Ñе вМеÑÑва кПÑОÑМОÑкПÑП ОЌе.</translation> 8166 8457 </message> 8167 8458 <message> 8168 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 20"/>8459 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="282"/> 8169 8460 <source>Password</source> 8170 8461 <translation type="unfinished"></translation> 8171 8462 </message> 8172 8463 <message> 8173 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 21"/>8464 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="283"/> 8174 8465 <source>The password for the proxy. <b>Warning:</b> the password will be saved as plain text in the configuration file.</source> 8175 8466 <translation type="unfinished">ÐПзОМкаÑа за proxy-ÑП. <b>ÐМОЌаМОе:</b> лПзОМкаÑа Ñе бОЎе ÑПÑÑваМа какП ÑекÑÑ Ð²ÐŸ кПМÑОгÑÑаÑОÑкаÑа ЎаÑПÑека.</translation> 8176 8467 </message> 8177 8468 <message> 8178 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 24"/>8469 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="286"/> 8179 8470 <source>Type</source> 8180 8471 <translation type="unfinished">ТОп</translation> 8181 8472 </message> 8182 8473 <message> 8183 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="2 25"/>8474 <location filename="../prefnetwork.cpp" line="287"/> 8184 8475 <source>Select the proxy type to be used.</source> 8185 8476 <translation type="unfinished">ÐЎбеÑеÑе гП ÑÐžÐ¿ÐŸÑ ÐœÐ° proxy-ÑП.</translation> … … 8595 8886 </message> 8596 8887 <message> 8597 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="129"/>8598 8888 <source>Automatically add files to playlist</source> 8599 <translation >ÐвÑПЌаÑÑкО ÐŽÐŸÐŽÐ°Ñ ÐŽÐ°ÑПÑекО вП лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО</translation>8600 </message> 8601 <message> 8602 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 30"/>8889 <translation type="obsolete">ÐвÑПЌаÑÑкО ÐŽÐŸÐŽÐ°Ñ ÐŽÐ°ÑПÑекО вП лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО</translation> 8890 </message> 8891 <message> 8892 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="177"/> 8603 8893 <source>If this option is enabled, every time a file is opened, SMPlayer will first clear the playlist and then add the file to it. In case of DVDs, CDs and VCDs, all titles in the disc will be added to the playlist.</source> 8604 8894 <translation>ÐÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÐŸÐ²Ð°Ð° ПпÑОÑа е ПвПзЌПжеМа, ÑÐµÐºÐŸÐ³Ð°Ñ ÐºÐŸÐ³Ð° Ñе Ñе ПÑвПÑО ЎаÑПÑека, SMPlayer Ñе Ñа ОÑÑОÑÑО лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО пÑеЎ Ўа Ñа ЎПЎаЎе. ÐП ÑлÑÑÐ°Ñ ÑП DVD, CD О VCD ЎОÑкПвО, ÑОÑе МÑЌеÑО Ма ЎОÑÐºÐŸÑ Ñе Ð±ÐžÐŽÐ°Ñ ÐŽÐŸÐŽÐ°ÐŽÐµÐœÐž Ма лОÑÑаÑа.</translation> … … 8638 8928 </message> 8639 8929 <message> 8640 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="135"/> 8930 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="166"/> 8931 <source>Start playback after loading a playlist</source> 8932 <translation type="unfinished"></translation> 8933 </message> 8934 <message> 8935 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="167"/> 8936 <source>Playback will start just after loading a playlist.</source> 8937 <translation type="unfinished"></translation> 8938 </message> 8939 <message> 8940 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="169"/> 8941 <source>Play next file automatically</source> 8942 <translation type="unfinished"></translation> 8943 </message> 8944 <message> 8945 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="170"/> 8946 <source>When a file reaches the end, the next file will be played automatically.</source> 8947 <translation type="unfinished"></translation> 8948 </message> 8949 <message> 8950 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="172"/> 8951 <source>Ignore playback errors</source> 8952 <translation type="unfinished"></translation> 8953 </message> 8954 <message> 8955 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="176"/> 8956 <source>Add files to the playlist automatically</source> 8957 <translation type="unfinished"></translation> 8958 </message> 8959 <message> 8960 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="182"/> 8641 8961 <source>Add files from folder</source> 8642 8962 <translation type="unfinished"></translation> 8643 8963 </message> 8644 8964 <message> 8645 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="136"/> 8646 <source>This option allows to add files automatically to the playlist:</source> 8647 <translation type="unfinished"></translation> 8648 </message> 8649 <message> 8650 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="137"/> 8965 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="203"/> 8966 <source>Auto sort</source> 8967 <translation type="unfinished"></translation> 8968 </message> 8969 <message> 8970 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="204"/> 8971 <source>If this option is enabled the list will be sorted automatically after adding files.</source> 8972 <translation type="unfinished"></translation> 8973 </message> 8974 <message> 8975 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="206"/> 8976 <source>Case sensitive search</source> 8977 <translation type="unfinished"></translation> 8978 </message> 8979 <message> 8980 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="207"/> 8981 <source>This option specifies whether the search in the playlist is case sensitive or not.</source> 8982 <translation type="unfinished"></translation> 8983 </message> 8984 <message> 8985 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="209"/> 8986 <source>Save a copy of the playlist on exit</source> 8987 <translation type="unfinished"></translation> 8988 </message> 8989 <message> 8990 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="210"/> 8991 <source>If this option is checked, a copy of the playlist will be saved in the configuration file when SMPlayer is closed, and it will reloaded automatically when SMPlayer is run again.</source> 8992 <translation type="unfinished"></translation> 8993 </message> 8994 <message> 8995 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="184"/> 8651 8996 <source><b>None</b>: no files will be added</source> 8652 8997 <translation type="unfinished"></translation> 8653 8998 </message> 8654 8999 <message> 8655 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 38"/>9000 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="185"/> 8656 9001 <source><b>Video files</b>: all video files found in the folder will be added</source> 8657 9002 <translation type="unfinished"></translation> 8658 9003 </message> 8659 9004 <message> 8660 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 39"/>9005 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="186"/> 8661 9006 <source><b>Audio files</b>: all audio files found in the folder will be added</source> 8662 9007 <translation type="unfinished"></translation> 8663 9008 </message> 8664 9009 <message> 8665 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 40"/>9010 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="187"/> 8666 9011 <source><b>Video and audio files</b>: all video and audio files found in the folder will be added</source> 8667 9012 <translation type="unfinished"></translation> 8668 9013 </message> 8669 9014 <message> 8670 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 41"/>9015 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="188"/> 8671 9016 <source><b>Consecutive files</b>: consecutive files (like video_1.avi, video_2.avi) will be added</source> 8672 9017 <translation type="unfinished"></translation> 8673 9018 </message> 8674 9019 <message> 8675 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 43"/>9020 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="161"/> 8676 9021 <source>Play files from start</source> 8677 9022 <translation type="unfinished"></translation> 8678 9023 </message> 8679 9024 <message> 8680 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 44"/>9025 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="162"/> 8681 9026 <source>If this option is enabled, all files from the playlist will start to play from the beginning instead of resuming from a previous playback.</source> 8682 9027 <translation type="unfinished"></translation> 8683 9028 </message> 8684 9029 <message> 8685 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="153"/> 9030 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="183"/> 9031 <source>This option can be used to add files automatically to the playlist:</source> 9032 <translation type="unfinished"></translation> 9033 </message> 9034 <message> 9035 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="196"/> 8686 9036 <source>Get info automatically about files added</source> 8687 9037 <translation type="unfinished"></translation> 8688 9038 </message> 8689 9039 <message> 8690 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="160"/> 8691 <source>Save copy of playlist on exit</source> 8692 <translation type="unfinished"></translation> 8693 </message> 8694 <message> 8695 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="161"/> 8696 <source>If this option is checked, a copy of the playlist will be saved in the smplayer configuration when smplayer is closed, and it will reloaded automatically when smplayer is run again.</source> 8697 <translation type="unfinished"></translation> 8698 </message> 8699 <message> 8700 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="165"/> 8701 <source>Play next file even if the previous file failed</source> 8702 <translation type="unfinished"></translation> 8703 </message> 8704 <message> 8705 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="166"/> 9040 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="173"/> 8706 9041 <source>If this option is enabled, the playlist will ignore playback errors from a previous file and will play the next file in the list.</source> 8707 9042 <translation type="unfinished"></translation> … … 8713 9048 </message> 8714 9049 <message> 8715 <location filename="../prefplaylist.ui" line="30"/>8716 9050 <source>&Automatically add files to playlist</source> 8717 <translation >&ÐвÑПЌаÑÑкО ÐŽÐŸÐŽÐ°Ñ ÐŽÐ°ÑПÑекО вП лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО</translation>9051 <translation type="obsolete">&ÐвÑПЌаÑÑкО ÐŽÐŸÐŽÐ°Ñ ÐŽÐ°ÑПÑекО вП лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО</translation> 8718 9052 </message> 8719 9053 <message> … … 8722 9056 </message> 8723 9057 <message> 8724 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 48"/>9058 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="191"/> 8725 9059 <source>Add files in directories recursively</source> 8726 9060 <translation type="unfinished"></translation> 8727 9061 </message> 8728 9062 <message> 8729 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 49"/>9063 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="192"/> 8730 9064 <source>Check this option if you want that adding a directory will also add the files in subdirectories recursively. Otherwise only the files in the selected directory will be added.</source> 8731 9065 <translation type="unfinished">ÐвПзЌПжеÑе Ñа Пваа ПпÑОÑа ÐŽÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÑакаÑе пÑО ЎПЎаваÑеÑП Ма папка Ўа Ð±ÐžÐŽÐ°Ñ ÐŽÐŸÐŽÐ°ÐŽÐµÐœÐž О ЎаÑПÑекОÑе ПЎ пПЎ папкОÑе ÑекÑÑзОвМП. ÐÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÐœÐµ е ПвПзЌПжеМа ÑаЌП ЎаÑПÑекОÑе вП ПЎбÑаМаÑа папка Ñе Ð±ÐžÐŽÐ°Ñ ÐŽÐŸÐŽÐ°ÐŽÐµÐœÐž.</translation> 8732 9066 </message> 8733 9067 <message> 8734 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 54"/>9068 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="197"/> 8735 9069 <source>Check this option to inquire the files to be added to the playlist for some info. That allows to show the title name (if available) and length of the files. Otherwise this info won't be available until the file is actually played. Beware: this option can be slow, specially if you add many files.</source> 8736 9070 <translation type="unfinished">ÐвПзЌПжеÑе Ñа Пваа ПпÑОÑа ÐŽÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÑакаÑе ЎПЎаÑМа ОМÑПÑЌаÑОÑа Ўа бОЎе пÑевзеЌеМа ПЎ МÑЌеÑОÑе. Ðва ЎПзвПлÑва Ўа Ñе пÑОкаже ОЌеÑП (ÐŽÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ Ðµ ЎПÑÑапМП) О ЎПлжОМаÑа Ма ЎаÑПÑекОÑе. ÐÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ ÐŸÐ²Ð°Ð° ПпÑОÑа Ме е ПвПзЌПжеМа ОМÑПÑЌаÑОÑаÑа Ме е ЎПÑÑапМа ЎПЎека МÑЌеÑаÑа Ме Ñе пÑÑÑО. ÐМОЌаваÑÑе: Пваа ПпÑОÑа ЌПже Ўа бОЎе ÑпПÑа, пПÑебМП пÑО ЎПЎаваÑе Ма ÐŒÐœÐŸÐ³Ñ ÐŽÐ°ÑПÑекО.</translation> 8737 9071 </message> 8738 9072 <message> 8739 <location filename="../prefplaylist.ui" line=" 58"/>9073 <location filename="../prefplaylist.ui" line="101"/> 8740 9074 <source>Add files from &folder:</source> 8741 9075 <translation type="unfinished"></translation> 8742 9076 </message> 8743 9077 <message> 8744 <location filename="../prefplaylist.ui" line=" 103"/>9078 <location filename="../prefplaylist.ui" line="36"/> 8745 9079 <source>P&lay files from start</source> 8746 9080 <translation type="unfinished"></translation> 8747 9081 </message> 8748 9082 <message> 8749 <location filename="../prefplaylist.ui" line="110"/> 9083 <location filename="../prefplaylist.ui" line="30"/> 9084 <source>Playback</source> 9085 <translation type="unfinished"></translation> 9086 </message> 9087 <message> 9088 <location filename="../prefplaylist.ui" line="43"/> 9089 <source>S&tart playback after loading a playlist</source> 9090 <translation type="unfinished"></translation> 9091 </message> 9092 <message> 9093 <location filename="../prefplaylist.ui" line="50"/> 9094 <source>Pla&y next file automatically</source> 9095 <translation type="unfinished"></translation> 9096 </message> 9097 <message> 9098 <location filename="../prefplaylist.ui" line="57"/> 9099 <source>Ig&nore playback errors</source> 9100 <translation type="unfinished"></translation> 9101 </message> 9102 <message> 9103 <location filename="../prefplaylist.ui" line="67"/> 9104 <source>Adding files</source> 9105 <translation type="unfinished"></translation> 9106 </message> 9107 <message> 9108 <location filename="../prefplaylist.ui" line="73"/> 9109 <source>&Add files to the playlist automatically</source> 9110 <translation type="unfinished"></translation> 9111 </message> 9112 <message> 9113 <location filename="../prefplaylist.ui" line="133"/> 8750 9114 <source>Add files in directories &recursively</source> 8751 9115 <translation type="unfinished"></translation> 8752 9116 </message> 8753 9117 <message> 8754 <location filename="../prefplaylist.ui" line="1 17"/>9118 <location filename="../prefplaylist.ui" line="140"/> 8755 9119 <source>Get &info automatically about files added (slow)</source> 8756 9120 <translation type="unfinished"></translation> 8757 9121 </message> 8758 9122 <message> 8759 <location filename="../prefplaylist.ui" line="124"/> 9123 <location filename="../prefplaylist.ui" line="150"/> 9124 <source>A&uto sort</source> 9125 <translation type="unfinished"></translation> 9126 </message> 9127 <message> 9128 <location filename="../prefplaylist.ui" line="157"/> 9129 <source>Cas&e sensitive search</source> 9130 <translation type="unfinished"></translation> 9131 </message> 9132 <message> 9133 <location filename="../prefplaylist.ui" line="164"/> 9134 <source>&Save a copy of the playlist on exit</source> 9135 <translation type="unfinished"></translation> 9136 </message> 9137 <message> 8760 9138 <source>&Save copy of playlist on exit</source> 8761 <translation type="unfinished">&ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐŸÐ¿ÐžÑа Ма лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО пÑО Озлез</translation> 8762 </message> 8763 <message> 8764 <location filename="../prefplaylist.ui" line="131"/> 8765 <source>Play &next file even if the previous file failed</source> 8766 <translation type="unfinished"></translation> 9139 <translation type="obsolete">&ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐŸÐ¿ÐžÑа Ма лОÑÑаÑа ÑП МÑЌеÑО пÑО Озлез</translation> 8767 9140 </message> 8768 9141 </context> … … 9573 9946 </message> 9574 9947 <message> 9575 <location filename="../smplayer.cpp" line="56 5"/>9948 <location filename="../smplayer.cpp" line="567"/> 9576 9949 <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source> 9577 9950 <translation>Ðва е SMPlayer в.%1 кПÑа ÑабПÑО Ма %2</translation> … … 9668 10041 </message> 9669 10042 <message numerus="yes"> 9670 <location filename="../helper.cpp" line=" 83"/>9671 <location filename="../helper.cpp" line=" 89"/>10043 <location filename="../helper.cpp" line="101"/> 10044 <location filename="../helper.cpp" line="107"/> 9672 10045 <source>%n second(s)</source> 9673 10046 <translation type="unfinished"> … … 9677 10050 </message> 9678 10051 <message numerus="yes"> 9679 <location filename="../helper.cpp" line=" 86"/>9680 <location filename="../helper.cpp" line=" 88"/>10052 <location filename="../helper.cpp" line="104"/> 10053 <location filename="../helper.cpp" line="106"/> 9681 10054 <source>%n minute(s)</source> 9682 10055 <translation type="unfinished"> … … 9686 10059 </message> 9687 10060 <message> 9688 <location filename="../helper.cpp" line=" 90"/>10061 <location filename="../helper.cpp" line="108"/> 9689 10062 <source>%1 and %2</source> 9690 10063 <translation>%1 О %2</translation> … … 9696 10069 </message> 9697 10070 <message> 9698 <location filename="../mediasettings.cpp" line="1 76"/>10071 <location filename="../mediasettings.cpp" line="182"/> 9699 10072 <source>disabled</source> 9700 10073 <comment>aspect_ratio</comment> … … 9702 10075 </message> 9703 10076 <message> 9704 <location filename="../mediasettings.cpp" line="1 87"/>10077 <location filename="../mediasettings.cpp" line="193"/> 9705 10078 <source>auto</source> 9706 10079 <comment>aspect_ratio</comment> … … 9708 10081 </message> 9709 10082 <message> 9710 <location filename="../mediasettings.cpp" line="1 88"/>10083 <location filename="../mediasettings.cpp" line="194"/> 9711 10084 <source>unknown</source> 9712 10085 <comment>aspect_ratio</comment> … … 9767 10140 <source>SMPlayer is my favorite media player for my PC. Check it out!</source> 9768 10141 <comment>This text is to be published on twitter and the translation should not be more than 99 characters long</comment> 10142 <translation type="unfinished"></translation> 10143 </message> 10144 <message> 10145 <location filename="../version.cpp" line="44"/> 10146 <source>%1 (revision %2) %3</source> 10147 <translation type="unfinished"></translation> 10148 </message> 10149 <message> 10150 <location filename="../version.cpp" line="46"/> 10151 <source>%1 (revision %2)</source> 9769 10152 <translation type="unfinished"></translation> 9770 10153 </message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.