Changeset 142 for smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ka.ts
- Timestamp:
- May 27, 2013, 3:28:05 PM (12 years ago)
- Location:
- smplayer/trunk
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
smplayer/trunk
- Property svn:mergeinfo changed
/smplayer/vendor/current merged: 140
- Property svn:mergeinfo changed
-
smplayer/trunk/src/translations/smplayer_ka.ts
r139 r142 1 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> 2 <!DOCTYPE TS> 3 <TS version="2.0"> 3 4 <context> 4 5 <name>About</name> 5 6 <message> 6 <location filename="../about.cpp" line="5 5"/>7 <location filename="../about.cpp" line="57"/> 7 8 <source>Version: %1</source> 8 9 <translation type="unfinished">ááá á¡áá: %1</translation> 9 10 </message> 10 11 <message> 12 <location filename="../about.cpp" line="67"/> 13 <source>Links:</source> 14 <translation type="unfinished"></translation> 15 </message> 16 <message> 17 <location filename="../about.cpp" line="68"/> 18 <source>Official website:</source> 19 <translation type="unfinished"></translation> 20 </message> 21 <message> 22 <location filename="../about.cpp" line="69"/> 23 <source>Support forum:</source> 24 <translation type="unfinished"></translation> 25 </message> 26 <message> 11 27 <location filename="../about.cpp" line="161"/> 12 28 <source>The following people have contributed with translations:</source> … … 14 30 </message> 15 31 <message> 16 <location filename="../about.cpp" line="16 2"/>32 <location filename="../about.cpp" line="163"/> 17 33 <source>Spanish</source> 18 34 <translation type="unfinished">áá¡áááá£á á</translation> 19 35 </message> 20 36 <message> 21 <location filename="../about.cpp" line="16 3"/>37 <location filename="../about.cpp" line="164"/> 22 38 <source>German</source> 23 39 <translation type="unfinished">ááá áááá£áá</translation> 24 40 </message> 25 41 <message> 26 <location filename="../about.cpp" line="16 4"/>42 <location filename="../about.cpp" line="165"/> 27 43 <source>Slovak</source> 28 44 <translation type="unfinished">á¡áááááá£á á</translation> 29 45 </message> 30 46 <message> 31 <location filename="../about.cpp" line="16 5"/>47 <location filename="../about.cpp" line="166"/> 32 48 <source>Italian</source> 33 49 <translation type="unfinished">áá¢áááá£á á</translation> 34 50 </message> 35 51 <message> 36 <location filename="../about.cpp" line="16 8"/>52 <location filename="../about.cpp" line="169"/> 37 53 <source>French</source> 38 54 <translation type="unfinished">á€á áááá£áá</translation> 39 55 </message> 40 56 <message> 41 <location filename="../about.cpp" line="17 2"/>57 <location filename="../about.cpp" line="173"/> 42 58 <source>Simplified-Chinese</source> 43 59 <translation type="unfinished">ááááá á¢ááááá£áá á©ááá£á á</translation> 44 60 </message> 45 61 <message> 46 <location filename="../about.cpp" line="17 5"/>62 <location filename="../about.cpp" line="176"/> 47 63 <source>Russian</source> 48 64 <translation type="unfinished">á á£á¡á£áá</translation> 49 65 </message> 50 66 <message> 51 <location filename="../about.cpp" line="17 6"/>67 <location filename="../about.cpp" line="177"/> 52 68 <source>Hungarian</source> 53 69 <translation type="unfinished">á£ááá á£áá</translation> 54 70 </message> 55 71 <message> 56 <location filename="../about.cpp" line="1 79"/>72 <location filename="../about.cpp" line="180"/> 57 73 <source>Polish</source> 58 74 <translation type="unfinished">áááááá£á á</translation> 59 75 </message> 60 76 <message> 61 <location filename="../about.cpp" line="18 3"/>77 <location filename="../about.cpp" line="184"/> 62 78 <source>Japanese</source> 63 79 <translation type="unfinished">áááááá£á á</translation> 64 80 </message> 65 81 <message> 66 <location filename="../about.cpp" line="18 4"/>82 <location filename="../about.cpp" line="185"/> 67 83 <source>Dutch</source> 68 84 <translation type="unfinished">á°ááááááá£á á</translation> 69 85 </message> 70 86 <message> 71 <location filename="../about.cpp" line="18 8"/>87 <location filename="../about.cpp" line="189"/> 72 88 <source>Ukrainian</source> 73 89 <translation type="unfinished">á£áá áááá£áá</translation> 74 90 </message> 75 91 <message> 76 <location filename="../about.cpp" line="19 1"/>92 <location filename="../about.cpp" line="192"/> 77 93 <source>Portuguese - Brazil</source> 78 94 <translation type="unfinished"></translation> 79 95 </message> 80 96 <message> 81 <location filename="../about.cpp" line="19 2"/>97 <location filename="../about.cpp" line="195"/> 82 98 <source>Georgian</source> 83 99 <translation type="unfinished">á¥áá áá£áá</translation> 84 100 </message> 85 101 <message> 86 <location filename="../about.cpp" line="19 3"/>102 <location filename="../about.cpp" line="196"/> 87 103 <source>Czech</source> 88 104 <translation type="unfinished">á©áá®á£á á</translation> 89 105 </message> 90 106 <message> 91 <location filename="../about.cpp" line="19 6"/>107 <location filename="../about.cpp" line="199"/> 92 108 <source>Bulgarian</source> 93 109 <translation type="unfinished"></translation> 94 110 </message> 95 111 <message> 96 <location filename="../about.cpp" line=" 197"/>112 <location filename="../about.cpp" line="200"/> 97 113 <source>Turkish</source> 98 114 <translation type="unfinished">áá£á á¥á£áá</translation> 99 115 </message> 100 116 <message> 101 <location filename="../about.cpp" line=" 198"/>117 <location filename="../about.cpp" line="201"/> 102 118 <source>Swedish</source> 103 119 <translation type="unfinished"></translation> 104 120 </message> 105 121 <message> 106 <location filename="../about.cpp" line=" 199"/>122 <location filename="../about.cpp" line="202"/> 107 123 <source>Serbian</source> 108 124 <translation type="unfinished"></translation> 109 125 </message> 110 126 <message> 111 <location filename="../about.cpp" line="20 0"/>127 <location filename="../about.cpp" line="203"/> 112 128 <source>Traditional Chinese</source> 113 129 <translation type="unfinished"></translation> 114 130 </message> 115 131 <message> 116 <location filename="../about.cpp" line="20 1"/>132 <location filename="../about.cpp" line="204"/> 117 133 <source>Romanian</source> 118 134 <translation type="unfinished"></translation> 119 135 </message> 120 136 <message> 121 <location filename="../about.cpp" line="20 2"/>137 <location filename="../about.cpp" line="205"/> 122 138 <source>Portuguese - Portugal</source> 123 139 <translation type="unfinished"></translation> 124 140 </message> 125 141 <message> 126 <location filename="../about.cpp" line="20 5"/>142 <location filename="../about.cpp" line="208"/> 127 143 <source>Greek</source> 128 144 <translation type="unfinished"></translation> 129 145 </message> 130 146 <message> 131 <location filename="../about.cpp" line="20 6"/>147 <location filename="../about.cpp" line="209"/> 132 148 <source>Finnish</source> 133 149 <translation type="unfinished"></translation> 134 150 </message> 135 151 <message> 136 <location filename="../about.cpp" line="247"/> 152 <location filename="../about.cpp" line="227"/> 153 <source>Hebrew</source> 154 <translation type="unfinished"></translation> 155 </message> 156 <message> 157 <location filename="../about.cpp" line="228"/> 158 <source>Thai</source> 159 <translation type="unfinished"></translation> 160 </message> 161 <message> 162 <location filename="../about.cpp" line="229"/> 163 <source>Malay</source> 164 <translation type="unfinished"></translation> 165 </message> 166 <message> 167 <location filename="../about.cpp" line="253"/> 137 168 <source><b>%1</b> (%2)</source> 138 169 <translation type="unfinished"></translation> … … 149 180 </message> 150 181 <message> 182 <location filename="../about.ui" line="53"/> 183 <location filename="../about.ui" line="109"/> 184 <location filename="../about.ui" line="165"/> 151 185 <location filename="../about.ui" line="221"/> 152 186 <source>icon</source> … … 169 203 </message> 170 204 <message> 171 <location filename="../about.cpp" line="65"/> 172 <source>Visit our web for updates:</source> 173 <translation type="unfinished"></translation> 174 </message> 175 <message> 176 <location filename="../about.cpp" line="68"/> 177 <source>Get help in our forum:</source> 178 <translation type="unfinished"></translation> 179 </message> 180 <message> 181 <location filename="../about.cpp" line="207"/> 205 <location filename="../about.cpp" line="210"/> 182 206 <source>Korean</source> 183 207 <translation type="unfinished"></translation> 184 208 </message> 185 209 <message> 186 <location filename="../about.cpp" line="2 08"/>210 <location filename="../about.cpp" line="211"/> 187 211 <source>Macedonian</source> 188 212 <translation type="unfinished"></translation> 189 213 </message> 190 214 <message> 191 <location filename="../about.cpp" line="2 09"/>215 <location filename="../about.cpp" line="212"/> 192 216 <source>Basque</source> 193 217 <translation type="unfinished"></translation> … … 199 223 </message> 200 224 <message> 201 <location filename="../about.cpp" line="21 2"/>225 <location filename="../about.cpp" line="215"/> 202 226 <source>Catalan</source> 203 227 <translation type="unfinished"></translation> 204 228 </message> 205 229 <message> 206 <location filename="../about.cpp" line="5 7"/>230 <location filename="../about.cpp" line="59"/> 207 231 <source>Portable Edition</source> 208 232 <translation type="unfinished"></translation> 209 233 </message> 210 234 <message> 211 <location filename="../about.cpp" line="6 3"/>235 <location filename="../about.cpp" line="65"/> 212 236 <source>Using Qt %1 (compiled with Qt %2)</source> 213 237 <translation type="unfinished"></translation> 214 238 </message> 215 239 <message> 216 <location filename="../about.cpp" line="21 3"/>240 <location filename="../about.cpp" line="216"/> 217 241 <source>Slovenian</source> 218 242 <translation type="unfinished"></translation> 219 243 </message> 220 244 <message> 221 <location filename="../about.cpp" line="21 4"/>245 <location filename="../about.cpp" line="217"/> 222 246 <source>Arabic</source> 223 247 <translation type="unfinished">áá ááá£áá</translation> 224 248 </message> 225 249 <message> 226 <location filename="../about.cpp" line="21 5"/>250 <location filename="../about.cpp" line="218"/> 227 251 <source>Kurdish</source> 228 252 <translation type="unfinished"></translation> 229 253 </message> 230 254 <message> 231 <location filename="../about.cpp" line="21 6"/>255 <location filename="../about.cpp" line="219"/> 232 256 <source>Galician</source> 233 257 <translation type="unfinished"></translation> 234 258 </message> 235 259 <message> 236 <location filename="../about.cpp" line="10 4"/>260 <location filename="../about.cpp" line="105"/> 237 261 <source>SMPlayer logo by %1</source> 238 262 <translation type="unfinished"></translation> 239 263 </message> 240 264 <message> 241 <location filename="../about.cpp" line="2 17"/>265 <location filename="../about.cpp" line="220"/> 242 266 <source>Vietnamese</source> 243 267 <translation type="unfinished"></translation> 244 268 </message> 245 269 <message> 246 <location filename="../about.cpp" line="2 18"/>270 <location filename="../about.cpp" line="221"/> 247 271 <source>Estonian</source> 248 272 <translation type="unfinished"></translation> 249 273 </message> 250 274 <message> 251 <location filename="../about.cpp" line="2 19"/>275 <location filename="../about.cpp" line="222"/> 252 276 <source>Lithuanian</source> 253 277 <translation type="unfinished"></translation> 254 278 </message> 255 279 <message> 256 <location filename="../about.cpp" line="22 2"/>280 <location filename="../about.cpp" line="225"/> 257 281 <source>Danish</source> 258 282 <translation type="unfinished"></translation> 259 283 </message> 260 284 <message> 261 <location filename="../about.cpp" line="22 3"/>285 <location filename="../about.cpp" line="226"/> 262 286 <source>Croatian</source> 263 287 <translation type="unfinished"></translation> … … 274 298 </message> 275 299 <message> 276 <location filename="../about.cpp" line="8 5"/>300 <location filename="../about.cpp" line="86"/> 277 301 <source>Read the entire license</source> 278 302 <translation type="unfinished"></translation> 279 303 </message> 280 304 <message> 281 <location filename="../about.cpp" line="9 3"/>305 <location filename="../about.cpp" line="94"/> 282 306 <source>Read a translation</source> 283 307 <translation type="unfinished"></translation> 284 308 </message> 285 309 <message> 286 <location filename="../about.cpp" line="10 5"/>310 <location filename="../about.cpp" line="106"/> 287 311 <source>Packages for Windows created by %1</source> 288 312 <translation type="unfinished"></translation> … … 294 318 </message> 295 319 <message> 296 <location filename="../about.cpp" line="11 6"/>320 <location filename="../about.cpp" line="112"/> 297 321 <source>Founded in February 2005, YouTube&trade; is the world's most popular online video community, allowing millions of people to discover, watch and share originally-created videos. YouTube&trade; provides a forum for people to connect, inform, and inspire others across the globe and acts as a distribution platform for original content creators and advertisers large and small.</source> 298 322 <translation type="unfinished"></translation> … … 337 361 </message> 338 362 <message> 363 <location filename="../actionseditor.cpp" line="430"/> 339 364 <location filename="../actionseditor.cpp" line="480"/> 340 365 <source>Key files</source> … … 352 377 </message> 353 378 <message> 354 <location filename="../actionseditor.cpp" line="44 1"/>379 <location filename="../actionseditor.cpp" line="440"/> 355 380 <source>The file %1 already exists. 356 381 Do you want to overwrite?</source> … … 364 389 </message> 365 390 <message> 391 <location filename="../actionseditor.cpp" line="452"/> 366 392 <location filename="../actionseditor.cpp" line="486"/> 367 393 <source>Error</source> … … 472 498 </message> 473 499 <message> 474 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="11 2"/>500 <location filename="../audioequalizer.cpp" line="111"/> 475 501 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 476 502 <translation type="unfinished"></translation> … … 480 506 <name>BaseGui</name> 481 507 <message> 482 <location filename="../basegui.cpp" line="1 386"/>508 <location filename="../basegui.cpp" line="1435"/> 483 509 <source>&File...</source> 484 510 <translation>&á€áááá...</translation> 485 511 </message> 486 512 <message> 487 <location filename="../basegui.cpp" line="1 387"/>513 <location filename="../basegui.cpp" line="1436"/> 488 514 <source>D&irectory...</source> 489 515 <translation>á&áá áá¥á¢áá áá...</translation> 490 516 </message> 491 517 <message> 492 <location filename="../basegui.cpp" line="1 388"/>518 <location filename="../basegui.cpp" line="1437"/> 493 519 <source>&Playlist...</source> 494 520 <translation>á á&ááá á¢á£áá á...</translation> 495 521 </message> 496 522 <message> 497 <location filename="../basegui.cpp" line="1 391"/>523 <location filename="../basegui.cpp" line="1440"/> 498 524 <source>&DVD from drive</source> 499 525 <translation>&DVD ááá«á áááááá</translation> 500 526 </message> 501 527 <message> 502 <location filename="../basegui.cpp" line="1 392"/>528 <location filename="../basegui.cpp" line="1441"/> 503 529 <source>D&VD from folder...</source> 504 530 <translation>D&VD ááá¡á¢áááá...</translation> 505 531 </message> 506 532 <message> 507 <location filename="../basegui.cpp" line="1 393"/>533 <location filename="../basegui.cpp" line="1442"/> 508 534 <source>&URL...</source> 509 535 <translation>&URL...</translation> 510 536 </message> 511 537 <message> 512 <location filename="../basegui.cpp" line="14 17"/>538 <location filename="../basegui.cpp" line="1466"/> 513 539 <source>P&lay</source> 514 540 <translation>áá&ááá á</translation> 515 541 </message> 516 542 <message> 517 <location filename="../basegui.cpp" line="14 23"/>543 <location filename="../basegui.cpp" line="1472"/> 518 544 <source>&Pause</source> 519 545 <translation>&ááá£áá</translation> 520 546 </message> 521 547 <message> 522 <location filename="../basegui.cpp" line="14 24"/>548 <location filename="../basegui.cpp" line="1473"/> 523 549 <source>&Stop</source> 524 550 <translation>&ááá©áá ááá</translation> 525 551 </message> 526 552 <message> 527 <location filename="../basegui.cpp" line="14 25"/>553 <location filename="../basegui.cpp" line="1474"/> 528 554 <source>&Frame step</source> 529 555 <translation>áááá á£áá áá&á¯á</translation> 530 556 </message> 531 557 <message> 532 <location filename="../basegui.cpp" line="14 41"/>558 <location filename="../basegui.cpp" line="1490"/> 533 559 <source>&Repeat</source> 534 560 <translation>ááááá&á ááá</translation> 535 561 </message> 536 562 <message> 537 <location filename="../basegui.cpp" line="14 46"/>563 <location filename="../basegui.cpp" line="1495"/> 538 564 <source>&Normal speed</source> 539 565 <translation>&ááá áááá£á á á¡áá©á¥áá á</translation> 540 566 </message> 541 567 <message> 542 <location filename="../basegui.cpp" line="14 47"/>568 <location filename="../basegui.cpp" line="1496"/> 543 569 <source>&Halve speed</source> 544 570 <translation>áá&á®áááá á á¡áá©á¥áá á</translation> 545 571 </message> 546 572 <message> 547 <location filename="../basegui.cpp" line="14 48"/>573 <location filename="../basegui.cpp" line="1497"/> 548 574 <source>&Double speed</source> 549 575 <translation>&áá áááá á¡áá©á¥áá á</translation> 550 576 </message> 551 577 <message> 552 <location filename="../basegui.cpp" line="14 49"/>578 <location filename="../basegui.cpp" line="1498"/> 553 579 <source>Speed &-10%</source> 554 580 <translation>á¡áá©á¥áá á &-10%</translation> 555 581 </message> 556 582 <message> 557 <location filename="../basegui.cpp" line="14 50"/>583 <location filename="../basegui.cpp" line="1499"/> 558 584 <source>Speed &+10%</source> 559 585 <translation>á¡áá©á¥áá á &+10%</translation> 560 586 </message> 561 587 <message> 562 <location filename="../basegui.cpp" line="15 36"/>588 <location filename="../basegui.cpp" line="1585"/> 563 589 <source>&Off</source> 564 590 <comment>closed captions menu</comment> … … 566 592 </message> 567 593 <message> 568 <location filename="../basegui.cpp" line="1546"/> 569 <source>&YouTube browser</source> 570 <translation type="unfinished"></translation> 571 </message> 572 <message> 573 <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/> 594 <location filename="../basegui.cpp" line="1725"/> 574 595 <source>Sp&eed</source> 575 596 <translation>á¡á&á©á¥áá á</translation> 576 597 </message> 577 598 <message> 578 <location filename="../basegui.cpp" line="18 20"/>599 <location filename="../basegui.cpp" line="1893"/> 579 600 <source>SMPlayer - MPlayer log</source> 580 601 <translation type="unfinished"></translation> 581 602 </message> 582 603 <message> 583 <location filename="../basegui.cpp" line="18 23"/>604 <location filename="../basegui.cpp" line="1896"/> 584 605 <source>SMPlayer - SMPlayer log</source> 585 606 <translation type="unfinished"></translation> 586 607 </message> 587 608 <message> 588 <location filename="../basegui.cpp" line="2725"/> 609 <location filename="../basegui.cpp" line="1880"/> 610 <source>S&hare SMPlayer with your friends</source> 611 <translation type="unfinished"></translation> 612 </message> 613 <message> 614 <location filename="../basegui.cpp" line="2838"/> 615 <location filename="../basegui.cpp" line="3464"/> 589 616 <source>Information</source> 590 617 <translation type="unfinished"></translation> 591 618 </message> 592 619 <message> 593 <location filename="../basegui.cpp" line="2 726"/>620 <location filename="../basegui.cpp" line="2839"/> 594 621 <source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source> 595 622 <translation type="unfinished"></translation> 596 623 </message> 597 624 <message> 598 <location filename="../basegui.cpp" line="4686"/> 599 <source>An error happened - SMPlayer</source> 600 <translation type="unfinished"></translation> 601 </message> 602 <message> 603 <location filename="../basegui.cpp" line="4686"/> 604 <source>The YouTube Browser couldn't be launched</source> 605 <translation type="unfinished"></translation> 606 </message> 607 <message> 608 <location filename="../basegui.cpp" line="1457"/> 625 <location filename="../basegui.cpp" line="3244"/> 626 <source>Confirm deletion - SMPlayer</source> 627 <translation type="unfinished"></translation> 628 </message> 629 <message> 630 <location filename="../basegui.cpp" line="3245"/> 631 <source>Delete the list of recent files?</source> 632 <translation type="unfinished"></translation> 633 </message> 634 <message> 635 <location filename="../basegui.cpp" line="3465"/> 636 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 637 <translation type="unfinished"></translation> 638 </message> 639 <message> 640 <location filename="../basegui.cpp" line="1506"/> 609 641 <source>&Fullscreen</source> 610 642 <translation>ááááá¡ ááá áá&áá</translation> 611 643 </message> 612 644 <message> 613 <location filename="../basegui.cpp" line="1 458"/>645 <location filename="../basegui.cpp" line="1507"/> 614 646 <source>&Compact mode</source> 615 647 <translation>&áááááá¥á¢á£á á á ááááá</translation> 616 648 </message> 617 649 <message> 618 <location filename="../basegui.cpp" line="1 459"/>650 <location filename="../basegui.cpp" line="1508"/> 619 651 <source>&Equalizer</source> 620 652 <translation>&áááááááááá á</translation> 621 653 </message> 622 654 <message> 623 <location filename="../basegui.cpp" line="1 460"/>655 <location filename="../basegui.cpp" line="1509"/> 624 656 <source>&Screenshot</source> 625 657 <translation>ááá ááá&á¡ áááááááá</translation> 626 658 </message> 627 659 <message> 628 <location filename="../basegui.cpp" line="1 692"/>660 <location filename="../basegui.cpp" line="1757"/> 629 661 <source>S&tay on top</source> 630 662 <translation>&á§áááááááá¡ ááááááá</translation> 631 663 </message> 632 664 <message> 633 <location filename="../basegui.cpp" line="1 485"/>665 <location filename="../basegui.cpp" line="1534"/> 634 666 <source>&Postprocessing</source> 635 667 <translation>&ášááááááá áááá£ášááááá</translation> 636 668 </message> 637 669 <message> 638 <location filename="../basegui.cpp" line="1 486"/>670 <location filename="../basegui.cpp" line="1535"/> 639 671 <source>&Autodetect phase</source> 640 672 <translation>á€áááá¡ &ááá¢áááááªáááá</translation> 641 673 </message> 642 674 <message> 643 <location filename="../basegui.cpp" line="1 487"/>675 <location filename="../basegui.cpp" line="1536"/> 644 676 <source>&Deblock</source> 645 677 <translation>&Deblock</translation> 646 678 </message> 647 679 <message> 648 <location filename="../basegui.cpp" line="1 488"/>680 <location filename="../basegui.cpp" line="1537"/> 649 681 <source>De&ring</source> 650 682 <translation>De&ring</translation> 651 683 </message> 652 684 <message> 653 <location filename="../basegui.cpp" line="1 490"/>685 <location filename="../basegui.cpp" line="1539"/> 654 686 <source>Add n&oise</source> 655 687 <translation>&á®ááá£á áá¡ ááááá¢ááá</translation> 656 688 </message> 657 689 <message> 658 <location filename="../basegui.cpp" line="1 686"/>690 <location filename="../basegui.cpp" line="1751"/> 659 691 <source>F&ilters</source> 660 692 <translation>á€&ááá¢á ááá</translation> 661 693 </message> 662 694 <message> 663 <location filename="../basegui.cpp" line="1 498"/>695 <location filename="../basegui.cpp" line="1547"/> 664 696 <source>&Mute</source> 665 697 <translation>áá&á©á£áááá</translation> 666 698 </message> 667 699 <message> 668 <location filename="../basegui.cpp" line="1 499"/>700 <location filename="../basegui.cpp" line="1548"/> 669 701 <source>Volume &-</source> 670 702 <translation>á®áá &-</translation> 671 703 </message> 672 704 <message> 673 <location filename="../basegui.cpp" line="15 00"/>705 <location filename="../basegui.cpp" line="1549"/> 674 706 <source>Volume &+</source> 675 707 <translation>á®áá &+</translation> 676 708 </message> 677 709 <message> 678 <location filename="../basegui.cpp" line="15 01"/>710 <location filename="../basegui.cpp" line="1550"/> 679 711 <source>&Delay -</source> 680 712 <translation>&ááá§áááááá -</translation> 681 713 </message> 682 714 <message> 683 <location filename="../basegui.cpp" line="15 02"/>715 <location filename="../basegui.cpp" line="1551"/> 684 716 <source>D&elay +</source> 685 717 <translation>áá&á§áááááá +</translation> 686 718 </message> 687 719 <message> 688 <location filename="../basegui.cpp" line="15 08"/>720 <location filename="../basegui.cpp" line="1557"/> 689 721 <source>&Extrastereo</source> 690 722 <translation>&áá¥á¡á¢á áá¡á¢áá áá</translation> 691 723 </message> 692 724 <message> 693 <location filename="../basegui.cpp" line="15 09"/>725 <location filename="../basegui.cpp" line="1558"/> 694 726 <source>&Karaoke</source> 695 727 <translation>&ááá áááá</translation> 696 728 </message> 697 729 <message> 698 <location filename="../basegui.cpp" line="1 752"/>730 <location filename="../basegui.cpp" line="1817"/> 699 731 <source>&Filters</source> 700 732 <translation>&á€ááá¢á ááá</translation> 701 733 </message> 702 734 <message> 703 <location filename="../basegui.cpp" line="15 13"/>735 <location filename="../basegui.cpp" line="1562"/> 704 736 <source>&Load...</source> 705 737 <translation>á©á&á¢ááá ááá...</translation> 706 738 </message> 707 739 <message> 708 <location filename="../basegui.cpp" line="15 15"/>740 <location filename="../basegui.cpp" line="1564"/> 709 741 <source>Delay &-</source> 710 742 <translation>ááá§áááááá &-</translation> 711 743 </message> 712 744 <message> 713 <location filename="../basegui.cpp" line="15 16"/>745 <location filename="../basegui.cpp" line="1565"/> 714 746 <source>Delay &+</source> 715 747 <translation>ááá§áááááá &+</translation> 716 748 </message> 717 749 <message> 718 <location filename="../basegui.cpp" line="15 18"/>750 <location filename="../basegui.cpp" line="1567"/> 719 751 <source>&Up</source> 720 752 <translation>&ááááá</translation> 721 753 </message> 722 754 <message> 723 <location filename="../basegui.cpp" line="15 19"/>755 <location filename="../basegui.cpp" line="1568"/> 724 756 <source>&Down</source> 725 757 <translation>&á¥ááááá</translation> 726 758 </message> 727 759 <message> 728 <location filename="../basegui.cpp" line="1 543"/>760 <location filename="../basegui.cpp" line="1600"/> 729 761 <source>&Playlist</source> 730 762 <translation>á á&ááá á¢á£áá á</translation> 731 763 </message> 732 764 <message> 733 <location filename="../basegui.cpp" line="1 545"/>765 <location filename="../basegui.cpp" line="1602"/> 734 766 <source>P&references</source> 735 767 <translation>áá&á áááá¢á ááá</translation> 736 768 </message> 737 769 <message> 738 <location filename="../basegui.cpp" line="18 11"/>770 <location filename="../basegui.cpp" line="1884"/> 739 771 <source>&View logs</source> 740 772 <translation>&áá£á ááááááá¡ á©áááááá</translation> 741 773 </message> 742 774 <message> 743 <location filename="../basegui.cpp" line="1 561"/>775 <location filename="../basegui.cpp" line="1619"/> 744 776 <source>About &Qt</source> 745 777 <translation>&Qt-á¡ ášáá¡áá®áá</translation> 746 778 </message> 747 779 <message> 748 <location filename="../basegui.cpp" line="1 489"/>780 <location filename="../basegui.cpp" line="1538"/> 749 781 <source>Debanding (&gradfun)</source> 750 782 <translation type="unfinished"></translation> 751 783 </message> 752 784 <message> 753 <location filename="../basegui.cpp" line="1560"/> 785 <location filename="../basegui.cpp" line="1591"/> 786 <source>&Default</source> 787 <comment>subfps menu</comment> 788 <translation type="unfinished"></translation> 789 </message> 790 <message> 791 <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/> 792 <source>&YouTube%1 browser</source> 793 <translation type="unfinished"></translation> 794 </message> 795 <message> 796 <location filename="../basegui.cpp" line="1614"/> 797 <source>First Steps &Guide</source> 798 <translation type="unfinished"></translation> 799 </message> 800 <message> 801 <location filename="../basegui.cpp" line="1618"/> 754 802 <source>&Open configuration folder</source> 755 803 <translation type="unfinished"></translation> 756 804 </message> 757 805 <message> 758 <location filename="../basegui.cpp" line="1 562"/>806 <location filename="../basegui.cpp" line="1620"/> 759 807 <source>About &SMPlayer</source> 760 808 <translation>&SMPlayer-áá¡ ášáá¡áá®áá</translation> 761 809 </message> 762 810 <message> 763 <location filename="../basegui.cpp" line="16 21"/>811 <location filename="../basegui.cpp" line="1686"/> 764 812 <source>&Open</source> 765 813 <translation>&ááá®á¡áá</translation> 766 814 </message> 767 815 <message> 768 <location filename="../basegui.cpp" line="16 22"/>816 <location filename="../basegui.cpp" line="1687"/> 769 817 <source>&Play</source> 770 818 <translation>áá&ááá á</translation> 771 819 </message> 772 820 <message> 773 <location filename="../basegui.cpp" line="16 23"/>821 <location filename="../basegui.cpp" line="1688"/> 774 822 <source>&Video</source> 775 823 <translation>&ááááá</translation> 776 824 </message> 777 825 <message> 778 <location filename="../basegui.cpp" line="16 24"/>826 <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/> 779 827 <source>&Audio</source> 780 828 <translation>&áá£ááá</translation> 781 829 </message> 782 830 <message> 783 <location filename="../basegui.cpp" line="16 25"/>831 <location filename="../basegui.cpp" line="1690"/> 784 832 <source>&Subtitles</source> 785 833 <translation>&á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> 786 834 </message> 787 835 <message> 788 <location filename="../basegui.cpp" line="16 26"/>836 <location filename="../basegui.cpp" line="1691"/> 789 837 <source>&Browse</source> 790 838 <translation>&áá£á¡á®á</translation> 791 839 </message> 792 840 <message> 793 <location filename="../basegui.cpp" line="16 27"/>841 <location filename="../basegui.cpp" line="1692"/> 794 842 <source>Op&tions</source> 795 843 <translation>ááá ááá&á¢á ááá</translation> 796 844 </message> 797 845 <message> 798 <location filename="../basegui.cpp" line="16 28"/>846 <location filename="../basegui.cpp" line="1693"/> 799 847 <source>&Help</source> 800 848 <translation>áá&á®ááá ááá</translation> 801 849 </message> 802 850 <message> 803 <location filename="../basegui.cpp" line="1 642"/>851 <location filename="../basegui.cpp" line="1707"/> 804 852 <source>&Recent files</source> 805 853 <translation>&á¬ááá á€áááááá</translation> 806 854 </message> 807 855 <message> 808 <location filename="../basegui.cpp" line="1 644"/>856 <location filename="../basegui.cpp" line="1709"/> 809 857 <source>&Clear</source> 810 858 <translation>&ááá¡á£á€áááááá</translation> 811 859 </message> 812 860 <message> 813 <location filename="../basegui.cpp" line="1 670"/>861 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/> 814 862 <source>Si&ze</source> 815 863 <translation>&áááá</translation> 816 864 </message> 817 865 <message> 818 <location filename="../basegui.cpp" line="1 680"/>866 <location filename="../basegui.cpp" line="1745"/> 819 867 <source>&Aspect ratio</source> 820 868 <translation>&á€áá áááá</translation> 821 869 </message> 822 870 <message> 823 <location filename="../basegui.cpp" line="1 683"/>871 <location filename="../basegui.cpp" line="1748"/> 824 872 <source>&Deinterlace</source> 825 873 <translation>&ááááá¢áá áááªáá</translation> 826 874 </message> 827 875 <message> 828 <location filename="../basegui.cpp" line="17 00"/>876 <location filename="../basegui.cpp" line="1765"/> 829 877 <source>De&noise</source> 830 878 <translation type="unfinished"></translation> 831 879 </message> 832 880 <message> 833 <location filename="../basegui.cpp" line="17 03"/>881 <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/> 834 882 <source>Blur/S&harp</source> 835 883 <translation type="unfinished"></translation> 836 884 </message> 837 885 <message> 838 <location filename="../basegui.cpp" line="2962"/> 886 <location filename="../basegui.cpp" line="1783"/> 887 <location filename="../basegui.cpp" line="3075"/> 839 888 <source>&None</source> 840 889 <translation>&áá áá</translation> 841 890 </message> 842 891 <message> 843 <location filename="../basegui.cpp" line="17 19"/>892 <location filename="../basegui.cpp" line="1784"/> 844 893 <source>&Lowpass5</source> 845 894 <translation>&Lowpass5</translation> 846 895 </message> 847 896 <message> 848 <location filename="../basegui.cpp" line="17 22"/>897 <location filename="../basegui.cpp" line="1787"/> 849 898 <source>Linear &Blend</source> 850 899 <translation>á¡á¬á á€ááá &ášáá ááá</translation> 851 900 </message> 852 901 <message> 853 <location filename="../basegui.cpp" line="17 25"/>902 <location filename="../basegui.cpp" line="1790"/> 854 903 <source>&Off</source> 855 904 <comment>denoise menu</comment> … … 857 906 </message> 858 907 <message> 859 <location filename="../basegui.cpp" line="17 26"/>908 <location filename="../basegui.cpp" line="1791"/> 860 909 <source>&Normal</source> 861 910 <comment>denoise menu</comment> … … 863 912 </message> 864 913 <message> 865 <location filename="../basegui.cpp" line="17 27"/>914 <location filename="../basegui.cpp" line="1792"/> 866 915 <source>&Soft</source> 867 916 <comment>denoise menu</comment> … … 869 918 </message> 870 919 <message> 871 <location filename="../basegui.cpp" line="17 29"/>920 <location filename="../basegui.cpp" line="1794"/> 872 921 <source>&None</source> 873 922 <comment>unsharp menu</comment> … … 875 924 </message> 876 925 <message> 877 <location filename="../basegui.cpp" line="17 30"/>926 <location filename="../basegui.cpp" line="1795"/> 878 927 <source>&Blur</source> 879 928 <comment>unsharp menu</comment> … … 881 930 </message> 882 931 <message> 883 <location filename="../basegui.cpp" line="17 31"/>932 <location filename="../basegui.cpp" line="1796"/> 884 933 <source>&Sharpen</source> 885 934 <comment>unsharp menu</comment> … … 887 936 </message> 888 937 <message> 889 <location filename="../basegui.cpp" line="1 755"/>938 <location filename="../basegui.cpp" line="1820"/> 890 939 <source>&Channels</source> 891 940 <translation>áá &á®ááá</translation> 892 941 </message> 893 942 <message> 894 <location filename="../basegui.cpp" line="1 758"/>943 <location filename="../basegui.cpp" line="1823"/> 895 944 <source>&Stereo mode</source> 896 945 <translation>&á¡á¢áá ááá ááááá</translation> 897 946 </message> 898 947 <message> 899 <location filename="../basegui.cpp" line="1768"/> 948 <location filename="../basegui.cpp" line="1827"/> 949 <location filename="../basegui.cpp" line="1833"/> 900 950 <source>&Stereo</source> 901 951 <translation>&á¡á¢áá áá</translation> 902 952 </message> 903 953 <message> 904 <location filename="../basegui.cpp" line="1 763"/>954 <location filename="../basegui.cpp" line="1828"/> 905 955 <source>&4.0 Surround</source> 906 956 <translation>&4.0 Surround</translation> 907 957 </message> 908 958 <message> 909 <location filename="../basegui.cpp" line="1 764"/>959 <location filename="../basegui.cpp" line="1829"/> 910 960 <source>&5.1 Surround</source> 911 961 <translation>&5.1 Surround</translation> 912 962 </message> 913 963 <message> 914 <location filename="../basegui.cpp" line="1 765"/>964 <location filename="../basegui.cpp" line="1830"/> 915 965 <source>&6.1 Surround</source> 916 966 <translation type="unfinished">&5.1 Surround {6.1 ?}</translation> 917 967 </message> 918 968 <message> 919 <location filename="../basegui.cpp" line="1 766"/>969 <location filename="../basegui.cpp" line="1831"/> 920 970 <source>&7.1 Surround</source> 921 971 <translation type="unfinished">&5.1 Surround {7.1 ?}</translation> 922 972 </message> 923 973 <message> 924 <location filename="../basegui.cpp" line="1 769"/>974 <location filename="../basegui.cpp" line="1834"/> 925 975 <source>&Left channel</source> 926 976 <translation>ááá &áªá®ááá áá áªá</translation> 927 977 </message> 928 978 <message> 929 <location filename="../basegui.cpp" line="1 770"/>979 <location filename="../basegui.cpp" line="1835"/> 930 980 <source>&Right channel</source> 931 981 <translation>ááá &á¯áááá áá á®á</translation> 932 982 </message> 933 983 <message> 934 <location filename="../basegui.cpp" line="1773"/> 984 <location filename="../basegui.cpp" line="1836"/> 985 <source>&Mono</source> 986 <translation type="unfinished"></translation> 987 </message> 988 <message> 989 <location filename="../basegui.cpp" line="1837"/> 990 <source>Re&verse</source> 991 <translation type="unfinished"></translation> 992 </message> 993 <message> 994 <location filename="../basegui.cpp" line="1840"/> 935 995 <source>&Select</source> 936 996 <translation>á&á á©ááá</translation> 937 997 </message> 938 998 <message> 939 <location filename="../basegui.cpp" line="1780"/> 999 <location filename="../basegui.cpp" line="1846"/> 1000 <source>F&rames per second</source> 1001 <translation type="unfinished"></translation> 1002 </message> 1003 <message> 1004 <location filename="../basegui.cpp" line="1850"/> 940 1005 <source>&Title</source> 941 1006 <translation>&á¡áááá£á á</translation> 942 1007 </message> 943 1008 <message> 944 <location filename="../basegui.cpp" line="1 783"/>1009 <location filename="../basegui.cpp" line="1853"/> 945 1010 <source>&Chapter</source> 946 1011 <translation>&áááá</translation> 947 1012 </message> 948 1013 <message> 949 <location filename="../basegui.cpp" line="1 786"/>1014 <location filename="../basegui.cpp" line="1856"/> 950 1015 <source>&Angle</source> 951 1016 <translation>&áá£áá®á</translation> 952 1017 </message> 953 1018 <message> 954 <location filename="../basegui.cpp" line="18 07"/>1019 <location filename="../basegui.cpp" line="1877"/> 955 1020 <source>&OSD</source> 956 1021 <translation>&OSD</translation> 957 1022 </message> 958 1023 <message> 959 <location filename="../basegui.cpp" line="1716"/> 1024 <location filename="../basegui.cpp" line="4939"/> 1025 <source>The YouTube Browser couldn't be launched.</source> 1026 <translation type="unfinished"></translation> 1027 </message> 1028 <message> 1029 <location filename="../basegui.cpp" line="4940"/> 1030 <source>Be sure %1 is installed.</source> 1031 <translation type="unfinished"></translation> 1032 </message> 1033 <message> 1034 <location filename="../basegui.cpp" line="1781"/> 960 1035 <source>&Disabled</source> 961 1036 <translation>áááá&ášá£ááá</translation> 962 1037 </message> 963 1038 <message> 964 <location filename="../basegui.cpp" line="1716"/>965 1039 <source>SMPlayer - mplayer log</source> 966 1040 <translation type="obsolete">SMPlayer - mplayer-áá¡ áá£á áááá</translation> 967 1041 </message> 968 1042 <message> 969 <location filename="../basegui.cpp" line="1716"/>970 1043 <source>SMPlayer - smplayer log</source> 971 1044 <translation type="obsolete">SMPlayer - smplayer-áá¡ áá£á áááá</translation> 972 1045 </message> 973 1046 <message> 974 <location filename="../basegui.cpp" line="3115"/> 1047 <location filename="../basegui.cpp" line="3097"/> 1048 <location filename="../basegui.cpp" line="3113"/> 1049 <location filename="../basegui.cpp" line="3129"/> 1050 <location filename="../basegui.cpp" line="3144"/> 1051 <location filename="../basegui.cpp" line="3176"/> 1052 <location filename="../basegui.cpp" line="3196"/> 1053 <location filename="../basegui.cpp" line="3236"/> 975 1054 <source><empty></source> 976 1055 <translation><áªáá ááááá></translation> 977 1056 </message> 978 1057 <message> 979 <location filename="../basegui.cpp" line="3 485"/>1058 <location filename="../basegui.cpp" line="3647"/> 980 1059 <source>Video</source> 981 1060 <translation>ááááá</translation> 982 1061 </message> 983 1062 <message> 984 <location filename="../basegui.cpp" line="3676"/> 1063 <location filename="../basegui.cpp" line="3648"/> 1064 <location filename="../basegui.cpp" line="3838"/> 985 1065 <source>Audio</source> 986 1066 <translation>áá£ááá</translation> 987 1067 </message> 988 1068 <message> 989 <location filename="../basegui.cpp" line="3 487"/>1069 <location filename="../basegui.cpp" line="3649"/> 990 1070 <source>Playlists</source> 991 1071 <translation>á áááá á¢á£áá ááá</translation> 992 1072 </message> 993 1073 <message> 994 <location filename="../basegui.cpp" line="3677"/> 1074 <location filename="../basegui.cpp" line="3650"/> 1075 <location filename="../basegui.cpp" line="3818"/> 1076 <location filename="../basegui.cpp" line="3839"/> 995 1077 <source>All files</source> 996 1078 <translation>á§áááá á€áááá</translation> 997 1079 </message> 998 1080 <message> 999 <location filename="../basegui.cpp" line="3674"/> 1081 <location filename="../basegui.cpp" line="3645"/> 1082 <location filename="../basegui.cpp" line="3815"/> 1083 <location filename="../basegui.cpp" line="3836"/> 1000 1084 <source>Choose a file</source> 1001 1085 <translation>ááá á©ááá á€áááá</translation> 1002 1086 </message> 1003 1087 <message> 1004 <location filename="../basegui.cpp" line="3 535"/>1088 <location filename="../basegui.cpp" line="3697"/> 1005 1089 <source>SMPlayer - Information</source> 1006 1090 <translation>SMPlayer - ááá€áá áááªáá</translation> 1007 1091 </message> 1008 1092 <message> 1009 <location filename="../basegui.cpp" line="3 538"/>1093 <location filename="../basegui.cpp" line="3698"/> 1010 1094 <source>The CDROM / DVD drives are not configured yet. 1011 1095 The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source> … … 1013 1097 </message> 1014 1098 <message> 1015 <location filename="../basegui.cpp" line="3 619"/>1099 <location filename="../basegui.cpp" line="3781"/> 1016 1100 <source>Choose a directory</source> 1017 1101 <translation>ááá á©ááá ááá¡á¢á</translation> 1018 1102 </message> 1019 1103 <message> 1020 <location filename="../basegui.cpp" line="3 655"/>1104 <location filename="../basegui.cpp" line="3817"/> 1021 1105 <source>Subtitles</source> 1022 1106 <translation>á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> 1023 1107 </message> 1024 1108 <message> 1025 <location filename="../basegui.cpp" line="3 713"/>1109 <location filename="../basegui.cpp" line="3879"/> 1026 1110 <source>About Qt</source> 1027 1111 <translation>Qt-á¡ ášáá¡áá®áá</translation> 1028 1112 </message> 1029 1113 <message> 1030 <location filename="../basegui.cpp" line="4187"/> 1114 <location filename="../basegui.cpp" line="4217"/> 1115 <source>New version available</source> 1116 <translation type="unfinished"></translation> 1117 </message> 1118 <message> 1119 <location filename="../basegui.cpp" line="4218"/> 1120 <source>A new version of SMPlayer is available.</source> 1121 <translation type="unfinished"></translation> 1122 </message> 1123 <message> 1124 <location filename="../basegui.cpp" line="4219"/> 1125 <source>Installed version: %1</source> 1126 <translation type="unfinished"></translation> 1127 </message> 1128 <message> 1129 <location filename="../basegui.cpp" line="4220"/> 1130 <source>Available version: %1</source> 1131 <translation type="unfinished"></translation> 1132 </message> 1133 <message> 1134 <location filename="../basegui.cpp" line="4221"/> 1135 <source>Would you like to know more about this new version?</source> 1136 <translation type="unfinished"></translation> 1137 </message> 1138 <message> 1139 <location filename="../basegui.cpp" line="4421"/> 1031 1140 <source>Playing %1</source> 1032 1141 <translation>áá£áá áá %1-á¡</translation> 1033 1142 </message> 1034 1143 <message> 1035 <location filename="../basegui.cpp" line="4 188"/>1144 <location filename="../basegui.cpp" line="4422"/> 1036 1145 <source>Pause</source> 1037 1146 <translation>ááá£áá</translation> 1038 1147 </message> 1039 1148 <message> 1040 <location filename="../basegui.cpp" line="4 189"/>1149 <location filename="../basegui.cpp" line="4423"/> 1041 1150 <source>Stop</source> 1042 1151 <translation>ášáá©áá ááá</translation> 1043 1152 </message> 1044 1153 <message> 1045 <location filename="../basegui.cpp" line="14 27"/>1154 <location filename="../basegui.cpp" line="1476"/> 1046 1155 <source>Play / Pause</source> 1047 1156 <translation>ááááá á / ááá£áá</translation> 1048 1157 </message> 1049 1158 <message> 1050 <location filename="../basegui.cpp" line="14 33"/>1159 <location filename="../basegui.cpp" line="1482"/> 1051 1160 <source>Pause / Frame step</source> 1052 1161 <translation>ááá£áá / áááá á£áá ááá¯á</translation> 1053 1162 </message> 1054 1163 <message> 1055 <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/> 1164 <location filename="../basegui.cpp" line="1554"/> 1165 <location filename="../basegui.cpp" line="1563"/> 1056 1166 <source>U&nload</source> 1057 1167 <translation>&ááááá¢ááá ááá</translation> 1058 1168 </message> 1059 1169 <message> 1060 <location filename="../basegui.cpp" line="1 389"/>1170 <location filename="../basegui.cpp" line="1438"/> 1061 1171 <source>V&CD</source> 1062 1172 <translation type="unfinished"></translation> 1063 1173 </message> 1064 1174 <message> 1065 <location filename="../basegui.cpp" line="1 394"/>1175 <location filename="../basegui.cpp" line="1443"/> 1066 1176 <source>C&lose</source> 1067 1177 <translation type="unfinished"></translation> 1068 1178 </message> 1069 1179 <message> 1070 <location filename="../basegui.cpp" line="1 544"/>1180 <location filename="../basegui.cpp" line="1601"/> 1071 1181 <source>View &info and properties...</source> 1072 1182 <translation type="unfinished"></translation> 1073 1183 </message> 1074 1184 <message> 1075 <location filename="../basegui.cpp" line="1 468"/>1185 <location filename="../basegui.cpp" line="1517"/> 1076 1186 <source>Zoom &-</source> 1077 1187 <translation type="unfinished"></translation> 1078 1188 </message> 1079 1189 <message> 1080 <location filename="../basegui.cpp" line="1 469"/>1190 <location filename="../basegui.cpp" line="1518"/> 1081 1191 <source>Zoom &+</source> 1082 1192 <translation type="unfinished"></translation> 1083 1193 </message> 1084 1194 <message> 1085 <location filename="../basegui.cpp" line="1 470"/>1195 <location filename="../basegui.cpp" line="1519"/> 1086 1196 <source>&Reset</source> 1087 1197 <translation type="unfinished">&á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¢á ááá</translation> 1088 1198 </message> 1089 1199 <message> 1090 <location filename="../basegui.cpp" line="1 474"/>1200 <location filename="../basegui.cpp" line="1523"/> 1091 1201 <source>Move &left</source> 1092 1202 <translation type="unfinished"></translation> 1093 1203 </message> 1094 1204 <message> 1095 <location filename="../basegui.cpp" line="1 475"/>1205 <location filename="../basegui.cpp" line="1524"/> 1096 1206 <source>Move &right</source> 1097 1207 <translation type="unfinished"></translation> 1098 1208 </message> 1099 1209 <message> 1100 <location filename="../basegui.cpp" line="1 476"/>1210 <location filename="../basegui.cpp" line="1525"/> 1101 1211 <source>Move &up</source> 1102 1212 <translation type="unfinished">&ááááá áá¬ááá</translation> 1103 1213 </message> 1104 1214 <message> 1105 <location filename="../basegui.cpp" line="1 477"/>1215 <location filename="../basegui.cpp" line="1526"/> 1106 1216 <source>Move &down</source> 1107 1217 <translation type="unfinished">&á¥ááááá á©áá¬ááá</translation> 1108 1218 </message> 1109 1219 <message> 1110 <location filename="../basegui.cpp" line="15 23"/>1220 <location filename="../basegui.cpp" line="1572"/> 1111 1221 <source>&Previous line in subtitles</source> 1112 1222 <translation type="unfinished"></translation> 1113 1223 </message> 1114 1224 <message> 1115 <location filename="../basegui.cpp" line="15 25"/>1225 <location filename="../basegui.cpp" line="1574"/> 1116 1226 <source>N&ext line in subtitles</source> 1117 1227 <translation type="unfinished"></translation> 1118 1228 </message> 1119 1229 <message> 1120 <location filename="../basegui.cpp" line="1838"/> 1230 <location filename="../basegui.cpp" line="1909"/> 1231 <location filename="../basegui.cpp" line="1910"/> 1232 <location filename="../basegui.cpp" line="1911"/> 1121 1233 <source>-%1</source> 1122 1234 <translation type="unfinished"></translation> 1123 1235 </message> 1124 1236 <message> 1125 <location filename="../basegui.cpp" line="1842"/> 1237 <location filename="../basegui.cpp" line="1913"/> 1238 <location filename="../basegui.cpp" line="1914"/> 1239 <location filename="../basegui.cpp" line="1915"/> 1126 1240 <source>+%1</source> 1127 1241 <translation type="unfinished"></translation> 1128 1242 </message> 1129 1243 <message> 1130 <location filename="../basegui.cpp" line="1 580"/>1244 <location filename="../basegui.cpp" line="1645"/> 1131 1245 <source>Dec volume (2)</source> 1132 1246 <translation type="unfinished"></translation> 1133 1247 </message> 1134 1248 <message> 1135 <location filename="../basegui.cpp" line="1 581"/>1249 <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/> 1136 1250 <source>Inc volume (2)</source> 1137 1251 <translation type="unfinished"></translation> 1138 1252 </message> 1139 1253 <message> 1140 <location filename="../basegui.cpp" line="1 584"/>1254 <location filename="../basegui.cpp" line="1649"/> 1141 1255 <source>Exit fullscreen</source> 1142 1256 <translation type="unfinished"></translation> 1143 1257 </message> 1144 1258 <message> 1145 <location filename="../basegui.cpp" line="1 586"/>1259 <location filename="../basegui.cpp" line="1651"/> 1146 1260 <source>OSD - Next level</source> 1147 1261 <translation type="unfinished"></translation> 1148 1262 </message> 1149 1263 <message> 1150 <location filename="../basegui.cpp" line="1 587"/>1264 <location filename="../basegui.cpp" line="1652"/> 1151 1265 <source>Dec contrast</source> 1152 1266 <translation type="unfinished"></translation> 1153 1267 </message> 1154 1268 <message> 1155 <location filename="../basegui.cpp" line="1 588"/>1269 <location filename="../basegui.cpp" line="1653"/> 1156 1270 <source>Inc contrast</source> 1157 1271 <translation type="unfinished"></translation> 1158 1272 </message> 1159 1273 <message> 1160 <location filename="../basegui.cpp" line="1 589"/>1274 <location filename="../basegui.cpp" line="1654"/> 1161 1275 <source>Dec brightness</source> 1162 1276 <translation type="unfinished"></translation> 1163 1277 </message> 1164 1278 <message> 1165 <location filename="../basegui.cpp" line="1 590"/>1279 <location filename="../basegui.cpp" line="1655"/> 1166 1280 <source>Inc brightness</source> 1167 1281 <translation type="unfinished"></translation> 1168 1282 </message> 1169 1283 <message> 1170 <location filename="../basegui.cpp" line="1 591"/>1284 <location filename="../basegui.cpp" line="1656"/> 1171 1285 <source>Dec hue</source> 1172 1286 <translation type="unfinished"></translation> 1173 1287 </message> 1174 1288 <message> 1175 <location filename="../basegui.cpp" line="1 592"/>1289 <location filename="../basegui.cpp" line="1657"/> 1176 1290 <source>Inc hue</source> 1177 1291 <translation type="unfinished"></translation> 1178 1292 </message> 1179 1293 <message> 1180 <location filename="../basegui.cpp" line="1 593"/>1294 <location filename="../basegui.cpp" line="1658"/> 1181 1295 <source>Dec saturation</source> 1182 1296 <translation type="unfinished"></translation> 1183 1297 </message> 1184 1298 <message> 1185 <location filename="../basegui.cpp" line="1 595"/>1299 <location filename="../basegui.cpp" line="1660"/> 1186 1300 <source>Dec gamma</source> 1187 1301 <translation type="unfinished"></translation> 1188 1302 </message> 1189 1303 <message> 1190 <location filename="../basegui.cpp" line="1 598"/>1304 <location filename="../basegui.cpp" line="1663"/> 1191 1305 <source>Next audio</source> 1192 1306 <translation type="unfinished"></translation> 1193 1307 </message> 1194 1308 <message> 1195 <location filename="../basegui.cpp" line="1 599"/>1309 <location filename="../basegui.cpp" line="1664"/> 1196 1310 <source>Next subtitle</source> 1197 1311 <translation type="unfinished"></translation> 1198 1312 </message> 1199 1313 <message> 1200 <location filename="../basegui.cpp" line="16 00"/>1314 <location filename="../basegui.cpp" line="1665"/> 1201 1315 <source>Next chapter</source> 1202 1316 <translation type="unfinished"></translation> 1203 1317 </message> 1204 1318 <message> 1205 <location filename="../basegui.cpp" line="16 01"/>1319 <location filename="../basegui.cpp" line="1666"/> 1206 1320 <source>Previous chapter</source> 1207 1321 <translation type="unfinished"></translation> 1208 1322 </message> 1209 1323 <message> 1210 <location filename="../basegui.cpp" line="1 594"/>1324 <location filename="../basegui.cpp" line="1659"/> 1211 1325 <source>Inc saturation</source> 1212 1326 <translation type="unfinished"></translation> 1213 1327 </message> 1214 1328 <message> 1215 <location filename="../basegui.cpp" line="1 596"/>1329 <location filename="../basegui.cpp" line="1661"/> 1216 1330 <source>Inc gamma</source> 1217 1331 <translation type="unfinished"></translation> 1218 1332 </message> 1219 1333 <message> 1220 <location filename="../basegui.cpp" line="15 04"/>1334 <location filename="../basegui.cpp" line="1553"/> 1221 1335 <source>&Load external file...</source> 1222 1336 <translation type="unfinished"></translation> 1223 1337 </message> 1224 1338 <message> 1225 <location filename="../basegui.cpp" line="17 23"/>1339 <location filename="../basegui.cpp" line="1788"/> 1226 1340 <source>&Kerndeint</source> 1227 1341 <translation type="unfinished"></translation> 1228 1342 </message> 1229 1343 <message> 1230 <location filename="../basegui.cpp" line="17 20"/>1344 <location filename="../basegui.cpp" line="1785"/> 1231 1345 <source>&Yadif (normal)</source> 1232 1346 <translation type="unfinished"></translation> 1233 1347 </message> 1234 1348 <message> 1235 <location filename="../basegui.cpp" line="17 21"/>1349 <location filename="../basegui.cpp" line="1786"/> 1236 1350 <source>Y&adif (double framerate)</source> 1237 1351 <translation type="unfinished"></translation> 1238 1352 </message> 1239 1353 <message> 1240 <location filename="../basegui.cpp" line="1 565"/>1354 <location filename="../basegui.cpp" line="1630"/> 1241 1355 <source>&Next</source> 1242 1356 <translation type="unfinished">&ášáááááá</translation> 1243 1357 </message> 1244 1358 <message> 1245 <location filename="../basegui.cpp" line="1 566"/>1359 <location filename="../basegui.cpp" line="1631"/> 1246 1360 <source>Pre&vious</source> 1247 1361 <translation type="unfinished">&á¬ááá</translation> 1248 1362 </message> 1249 1363 <message> 1250 <location filename="../basegui.cpp" line="15 10"/>1364 <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/> 1251 1365 <source>Volume &normalization</source> 1252 1366 <translation type="unfinished"></translation> 1253 1367 </message> 1254 1368 <message> 1255 <location filename="../basegui.cpp" line="1 390"/>1369 <location filename="../basegui.cpp" line="1439"/> 1256 1370 <source>&Audio CD</source> 1257 1371 <translation type="unfinished"></translation> 1258 1372 </message> 1259 1373 <message> 1260 <location filename="../basegui.cpp" line="15 26"/>1374 <location filename="../basegui.cpp" line="1575"/> 1261 1375 <source>Use SSA/&ASS library</source> 1262 1376 <translation type="unfinished"></translation> 1263 1377 </message> 1264 1378 <message> 1265 <location filename="../basegui.cpp" line="16 02"/>1379 <location filename="../basegui.cpp" line="1667"/> 1266 1380 <source>&Toggle double size</source> 1267 1381 <translation type="unfinished"></translation> 1268 1382 </message> 1269 1383 <message> 1270 <location filename="../basegui.cpp" line="15 20"/>1384 <location filename="../basegui.cpp" line="1569"/> 1271 1385 <source>S&ize -</source> 1272 1386 <translation type="unfinished"></translation> 1273 1387 </message> 1274 1388 <message> 1275 <location filename="../basegui.cpp" line="15 21"/>1389 <location filename="../basegui.cpp" line="1570"/> 1276 1390 <source>Si&ze +</source> 1277 1391 <translation type="unfinished"></translation> 1278 1392 </message> 1279 1393 <message> 1280 <location filename="../basegui.cpp" line="1 491"/>1394 <location filename="../basegui.cpp" line="1540"/> 1281 1395 <source>Add &black borders</source> 1282 1396 <translation type="unfinished"></translation> 1283 1397 </message> 1284 1398 <message> 1399 <location filename="../basegui.cpp" line="1541"/> 1400 <source>Soft&ware scaling</source> 1401 <translation type="unfinished"></translation> 1402 </message> 1403 <message> 1404 <location filename="../basegui.cpp" line="1615"/> 1405 <source>&FAQ</source> 1406 <translation type="unfinished"></translation> 1407 </message> 1408 <message> 1409 <location filename="../basegui.cpp" line="1616"/> 1410 <source>&Command line options</source> 1411 <translation type="unfinished"></translation> 1412 </message> 1413 <message> 1414 <location filename="../basegui.cpp" line="3858"/> 1415 <source>SMPlayer command line options</source> 1416 <translation type="unfinished"></translation> 1417 </message> 1418 <message> 1419 <location filename="../basegui.cpp" line="1576"/> 1420 <source>&Forced subtitles only</source> 1421 <translation type="unfinished"></translation> 1422 </message> 1423 <message> 1424 <location filename="../basegui.cpp" line="1668"/> 1425 <source>Reset video equalizer</source> 1426 <translation type="unfinished"></translation> 1427 </message> 1428 <message> 1429 <location filename="../basegui.cpp" line="4837"/> 1430 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source> 1431 <translation type="unfinished"></translation> 1432 </message> 1433 <message> 1434 <location filename="../basegui.cpp" line="4838"/> 1435 <source>Exit code: %1</source> 1436 <translation type="unfinished"></translation> 1437 </message> 1438 <message> 1439 <location filename="../basegui.cpp" line="4857"/> 1440 <source>MPlayer failed to start.</source> 1441 <translation type="unfinished"></translation> 1442 </message> 1443 <message> 1444 <location filename="../basegui.cpp" line="4858"/> 1445 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source> 1446 <translation type="unfinished"></translation> 1447 </message> 1448 <message> 1449 <location filename="../basegui.cpp" line="4860"/> 1450 <source>MPlayer has crashed.</source> 1451 <translation type="unfinished"></translation> 1452 </message> 1453 <message> 1454 <location filename="../basegui.cpp" line="4861"/> 1455 <source>See the log for more info.</source> 1456 <translation type="unfinished"></translation> 1457 </message> 1458 <message> 1459 <location filename="../basegui.cpp" line="1754"/> 1460 <source>&Rotate</source> 1461 <translation type="unfinished"></translation> 1462 </message> 1463 <message> 1464 <location filename="../basegui.cpp" line="1798"/> 1465 <source>&Off</source> 1466 <translation type="unfinished"></translation> 1467 </message> 1468 <message> 1469 <location filename="../basegui.cpp" line="1799"/> 1470 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source> 1471 <translation type="unfinished"></translation> 1472 </message> 1473 <message> 1474 <location filename="../basegui.cpp" line="1800"/> 1475 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source> 1476 <translation type="unfinished"></translation> 1477 </message> 1478 <message> 1479 <location filename="../basegui.cpp" line="1801"/> 1480 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source> 1481 <translation type="unfinished"></translation> 1482 </message> 1483 <message> 1484 <location filename="../basegui.cpp" line="1802"/> 1485 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source> 1486 <translation type="unfinished"></translation> 1487 </message> 1488 <message> 1285 1489 <location filename="../basegui.cpp" line="1492"/> 1286 <source>Soft&ware scaling</source>1287 <translation type="unfinished"></translation>1288 </message>1289 <message>1290 <location filename="../basegui.cpp" line="1557"/>1291 <source>&FAQ</source>1292 <translation type="unfinished"></translation>1293 </message>1294 <message>1295 <location filename="../basegui.cpp" line="1558"/>1296 <source>&Command line options</source>1297 <translation type="unfinished"></translation>1298 </message>1299 <message>1300 <location filename="../basegui.cpp" line="3692"/>1301 <source>SMPlayer command line options</source>1302 <translation type="unfinished"></translation>1303 </message>1304 <message>1305 <location filename="../basegui.cpp" line="1527"/>1306 <source>&Forced subtitles only</source>1307 <translation type="unfinished"></translation>1308 </message>1309 <message>1310 <location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>1311 <source>Reset video equalizer</source>1312 <translation type="unfinished"></translation>1313 </message>1314 <message>1315 <location filename="../basegui.cpp" line="4585"/>1316 <source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>1317 <translation type="unfinished"></translation>1318 </message>1319 <message>1320 <location filename="../basegui.cpp" line="4586"/>1321 <source>Exit code: %1</source>1322 <translation type="unfinished"></translation>1323 </message>1324 <message>1325 <location filename="../basegui.cpp" line="4605"/>1326 <source>MPlayer failed to start.</source>1327 <translation type="unfinished"></translation>1328 </message>1329 <message>1330 <location filename="../basegui.cpp" line="4606"/>1331 <source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>1332 <translation type="unfinished"></translation>1333 </message>1334 <message>1335 <location filename="../basegui.cpp" line="4608"/>1336 <source>MPlayer has crashed.</source>1337 <translation type="unfinished"></translation>1338 </message>1339 <message>1340 <location filename="../basegui.cpp" line="4609"/>1341 <source>See the log for more info.</source>1342 <translation type="unfinished"></translation>1343 </message>1344 <message>1345 <location filename="../basegui.cpp" line="1689"/>1346 <source>&Rotate</source>1347 <translation type="unfinished"></translation>1348 </message>1349 <message>1350 <location filename="../basegui.cpp" line="1733"/>1351 <source>&Off</source>1352 <translation type="unfinished"></translation>1353 </message>1354 <message>1355 <location filename="../basegui.cpp" line="1734"/>1356 <source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source>1357 <translation type="unfinished"></translation>1358 </message>1359 <message>1360 <location filename="../basegui.cpp" line="1735"/>1361 <source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source>1362 <translation type="unfinished"></translation>1363 </message>1364 <message>1365 <location filename="../basegui.cpp" line="1736"/>1366 <source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source>1367 <translation type="unfinished"></translation>1368 </message>1369 <message>1370 <location filename="../basegui.cpp" line="1737"/>1371 <source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source>1372 <translation type="unfinished"></translation>1373 </message>1374 <message>1375 <location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>1376 1490 <source>&Jump to...</source> 1377 1491 <translation type="unfinished"></translation> 1378 1492 </message> 1379 1493 <message> 1380 <location filename="../basegui.cpp" line="16 05"/>1494 <location filename="../basegui.cpp" line="1670"/> 1381 1495 <source>Show context menu</source> 1382 1496 <translation type="unfinished"></translation> 1383 1497 </message> 1384 1498 <message> 1385 <location filename="../basegui.cpp" line="3 484"/>1499 <location filename="../basegui.cpp" line="3646"/> 1386 1500 <source>Multimedia</source> 1387 1501 <translation type="unfinished"></translation> 1388 1502 </message> 1389 1503 <message> 1390 <location filename="../basegui.cpp" line="1 495"/>1504 <location filename="../basegui.cpp" line="1544"/> 1391 1505 <source>E&qualizer</source> 1392 1506 <translation type="unfinished"></translation> 1393 1507 </message> 1394 1508 <message> 1395 <location filename="../basegui.cpp" line="16 04"/>1509 <location filename="../basegui.cpp" line="1669"/> 1396 1510 <source>Reset audio equalizer</source> 1397 1511 <translation type="unfinished"></translation> 1398 1512 </message> 1399 1513 <message> 1400 <location filename="../basegui.cpp" line="15 32"/>1514 <location filename="../basegui.cpp" line="1581"/> 1401 1515 <source>Find subtitles on &OpenSubtitles.org...</source> 1402 1516 <translation type="unfinished"></translation> 1403 1517 </message> 1404 1518 <message> 1405 <location filename="../basegui.cpp" line="15 33"/>1519 <location filename="../basegui.cpp" line="1582"/> 1406 1520 <source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source> 1407 1521 <translation type="unfinished"></translation> 1408 1522 </message> 1409 1523 <message> 1410 <location filename="../basegui.cpp" line="17 06"/>1524 <location filename="../basegui.cpp" line="1771"/> 1411 1525 <source>&Auto</source> 1412 1526 <translation type="unfinished"></translation> 1413 1527 </message> 1414 1528 <message> 1415 <location filename="../basegui.cpp" line="1 451"/>1529 <location filename="../basegui.cpp" line="1500"/> 1416 1530 <source>Speed -&4%</source> 1417 1531 <translation type="unfinished"></translation> 1418 1532 </message> 1419 1533 <message> 1420 <location filename="../basegui.cpp" line="1 452"/>1534 <location filename="../basegui.cpp" line="1501"/> 1421 1535 <source>&Speed +4%</source> 1422 1536 <translation type="unfinished"></translation> 1423 1537 </message> 1424 1538 <message> 1425 <location filename="../basegui.cpp" line="1 453"/>1539 <location filename="../basegui.cpp" line="1502"/> 1426 1540 <source>Speed -&1%</source> 1427 1541 <translation type="unfinished"></translation> 1428 1542 </message> 1429 1543 <message> 1430 <location filename="../basegui.cpp" line="1 454"/>1544 <location filename="../basegui.cpp" line="1503"/> 1431 1545 <source>S&peed +1%</source> 1432 1546 <translation type="unfinished"></translation> 1433 1547 </message> 1434 1548 <message> 1435 <location filename="../basegui.cpp" line="1 696"/>1549 <location filename="../basegui.cpp" line="1761"/> 1436 1550 <source>Scree&n</source> 1437 1551 <translation type="unfinished"></translation> 1438 1552 </message> 1439 1553 <message> 1440 <location filename="../basegui.cpp" line="1 745"/>1554 <location filename="../basegui.cpp" line="1810"/> 1441 1555 <source>&Default</source> 1442 1556 <translation type="unfinished"></translation> 1443 1557 </message> 1444 1558 <message> 1445 <location filename="../basegui.cpp" line="1 466"/>1559 <location filename="../basegui.cpp" line="1515"/> 1446 1560 <source>Mirr&or image</source> 1447 1561 <translation type="unfinished"></translation> 1448 1562 </message> 1449 1563 <message> 1450 <location filename="../basegui.cpp" line="1 597"/>1564 <location filename="../basegui.cpp" line="1662"/> 1451 1565 <source>Next video</source> 1452 1566 <translation type="unfinished"></translation> 1453 1567 </message> 1454 1568 <message> 1455 <location filename="../basegui.cpp" line="1 667"/>1569 <location filename="../basegui.cpp" line="1732"/> 1456 1570 <source>&Track</source> 1457 1571 <comment>video</comment> … … 1459 1573 </message> 1460 1574 <message> 1461 <location filename="../basegui.cpp" line="1 749"/>1575 <location filename="../basegui.cpp" line="1814"/> 1462 1576 <source>&Track</source> 1463 1577 <comment>audio</comment> … … 1465 1579 </message> 1466 1580 <message> 1467 <location filename="../basegui.cpp" line="4 007"/>1581 <location filename="../basegui.cpp" line="4198"/> 1468 1582 <source>Warning - Using old MPlayer</source> 1469 1583 <translation type="unfinished"></translation> 1470 1584 </message> 1471 1585 <message> 1472 <location filename="../basegui.cpp" line="4 011"/>1586 <location filename="../basegui.cpp" line="4199"/> 1473 1587 <source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source> 1474 1588 <translation type="unfinished"></translation> 1475 1589 </message> 1476 1590 <message> 1477 <location filename="../basegui.cpp" line="4 014"/>1591 <location filename="../basegui.cpp" line="4204"/> 1478 1592 <source>Please, update your MPlayer.</source> 1479 1593 <translation type="unfinished"></translation> 1480 1594 </message> 1481 1595 <message> 1482 <location filename="../basegui.cpp" line="4 015"/>1596 <location filename="../basegui.cpp" line="4206"/> 1483 1597 <source>(This warning won't be displayed anymore)</source> 1484 1598 <translation type="unfinished"></translation> 1485 1599 </message> 1486 1600 <message> 1487 <location filename="../basegui.cpp" line="16 06"/>1601 <location filename="../basegui.cpp" line="1671"/> 1488 1602 <source>Next aspect ratio</source> 1489 1603 <translation type="unfinished"></translation> 1490 1604 </message> 1491 1605 <message> 1492 <location filename="../basegui.cpp" line="1 471"/>1606 <location filename="../basegui.cpp" line="1520"/> 1493 1607 <source>&Auto zoom</source> 1494 1608 <translation type="unfinished"></translation> 1495 1609 </message> 1496 1610 <message> 1497 <location filename="../basegui.cpp" line="1 472"/>1611 <location filename="../basegui.cpp" line="1521"/> 1498 1612 <source>Zoom for &16:9</source> 1499 1613 <translation type="unfinished"></translation> 1500 1614 </message> 1501 1615 <message> 1502 <location filename="../basegui.cpp" line="1 473"/>1616 <location filename="../basegui.cpp" line="1522"/> 1503 1617 <source>Zoom for &2.35:1</source> 1504 1618 <translation type="unfinished"></translation> 1505 1619 </message> 1506 1620 <message> 1507 <location filename="../basegui.cpp" line="1 463"/>1621 <location filename="../basegui.cpp" line="1512"/> 1508 1622 <source>Pre&view...</source> 1509 1623 <translation type="unfinished"></translation> 1510 1624 </message> 1511 1625 <message> 1512 <location filename="../basegui.cpp" line="1 739"/>1626 <location filename="../basegui.cpp" line="1804"/> 1513 1627 <source>&Always</source> 1514 1628 <translation type="unfinished"></translation> 1515 1629 </message> 1516 1630 <message> 1517 <location filename="../basegui.cpp" line="1 740"/>1631 <location filename="../basegui.cpp" line="1805"/> 1518 1632 <source>&Never</source> 1519 1633 <translation type="unfinished"></translation> 1520 1634 </message> 1521 1635 <message> 1522 <location filename="../basegui.cpp" line="1 741"/>1636 <location filename="../basegui.cpp" line="1806"/> 1523 1637 <source>While &playing</source> 1524 1638 <translation type="unfinished"></translation> 1525 1639 </message> 1526 1640 <message> 1527 <location filename="../basegui.cpp" line="18 00"/>1641 <location filename="../basegui.cpp" line="1870"/> 1528 1642 <source>DVD &menu</source> 1529 1643 <translation type="unfinished"></translation> 1530 1644 </message> 1531 1645 <message> 1532 <location filename="../basegui.cpp" line="18 02"/>1646 <location filename="../basegui.cpp" line="1872"/> 1533 1647 <source>DVD &previous menu</source> 1534 1648 <translation type="unfinished"></translation> 1535 1649 </message> 1536 1650 <message> 1537 <location filename="../basegui.cpp" line="1 796"/>1651 <location filename="../basegui.cpp" line="1866"/> 1538 1652 <source>DVD menu, move up</source> 1539 1653 <translation type="unfinished"></translation> 1540 1654 </message> 1541 1655 <message> 1542 <location filename="../basegui.cpp" line="1 797"/>1656 <location filename="../basegui.cpp" line="1867"/> 1543 1657 <source>DVD menu, move down</source> 1544 1658 <translation type="unfinished"></translation> 1545 1659 </message> 1546 1660 <message> 1547 <location filename="../basegui.cpp" line="1 798"/>1661 <location filename="../basegui.cpp" line="1868"/> 1548 1662 <source>DVD menu, move left</source> 1549 1663 <translation type="unfinished"></translation> 1550 1664 </message> 1551 1665 <message> 1552 <location filename="../basegui.cpp" line="1 799"/>1666 <location filename="../basegui.cpp" line="1869"/> 1553 1667 <source>DVD menu, move right</source> 1554 1668 <translation type="unfinished"></translation> 1555 1669 </message> 1556 1670 <message> 1557 <location filename="../basegui.cpp" line="18 01"/>1671 <location filename="../basegui.cpp" line="1871"/> 1558 1672 <source>DVD menu, select option</source> 1559 1673 <translation type="unfinished"></translation> 1560 1674 </message> 1561 1675 <message> 1562 <location filename="../basegui.cpp" line="18 03"/>1676 <location filename="../basegui.cpp" line="1873"/> 1563 1677 <source>DVD menu, mouse click</source> 1564 1678 <translation type="unfinished"></translation> 1565 1679 </message> 1566 1680 <message> 1567 <location filename="../basegui.cpp" line="15 03"/>1681 <location filename="../basegui.cpp" line="1552"/> 1568 1682 <source>Set dela&y...</source> 1569 1683 <translation type="unfinished"></translation> 1570 1684 </message> 1571 1685 <message> 1572 <location filename="../basegui.cpp" line="15 17"/>1686 <location filename="../basegui.cpp" line="1566"/> 1573 1687 <source>Se&t delay...</source> 1574 1688 <translation type="unfinished"></translation> 1575 1689 </message> 1576 1690 <message> 1577 <location filename="../basegui.cpp" line="3 718"/>1691 <location filename="../basegui.cpp" line="3909"/> 1578 1692 <source>&Jump to:</source> 1579 1693 <translation type="unfinished"></translation> 1580 1694 </message> 1581 1695 <message> 1582 <location filename="../basegui.cpp" line="3 719"/>1696 <location filename="../basegui.cpp" line="3910"/> 1583 1697 <source>SMPlayer - Seek</source> 1584 1698 <translation type="unfinished"></translation> 1585 1699 </message> 1586 1700 <message> 1587 <location filename="../basegui.cpp" line="3 729"/>1701 <location filename="../basegui.cpp" line="3920"/> 1588 1702 <source>SMPlayer - Audio delay</source> 1589 1703 <translation type="unfinished"></translation> 1590 1704 </message> 1591 1705 <message> 1592 <location filename="../basegui.cpp" line="3 730"/>1706 <location filename="../basegui.cpp" line="3921"/> 1593 1707 <source>Audio delay (in milliseconds):</source> 1594 1708 <translation type="unfinished"></translation> 1595 1709 </message> 1596 1710 <message> 1597 <location filename="../basegui.cpp" line="3 739"/>1711 <location filename="../basegui.cpp" line="3930"/> 1598 1712 <source>SMPlayer - Subtitle delay</source> 1599 1713 <translation type="unfinished"></translation> 1600 1714 </message> 1601 1715 <message> 1602 <location filename="../basegui.cpp" line="3 740"/>1716 <location filename="../basegui.cpp" line="3931"/> 1603 1717 <source>Subtitle delay (in milliseconds):</source> 1604 1718 <translation type="unfinished"></translation> 1605 1719 </message> 1606 1720 <message> 1607 <location filename="../basegui.cpp" line="1 742"/>1721 <location filename="../basegui.cpp" line="1807"/> 1608 1722 <source>Toggle stay on top</source> 1609 1723 <translation type="unfinished"></translation> 1610 1724 </message> 1611 1725 <message> 1612 <location filename="../basegui.cpp" line="4 309"/>1726 <location filename="../basegui.cpp" line="4561"/> 1613 1727 <source>Jump to %1</source> 1614 1728 <translation type="unfinished"></translation> 1615 1729 </message> 1616 1730 <message> 1617 <location filename="../basegui.cpp" line="1 461"/>1731 <location filename="../basegui.cpp" line="1510"/> 1618 1732 <source>Start/stop takin&g screenshots</source> 1619 1733 <translation type="unfinished"></translation> 1620 1734 </message> 1621 1735 <message> 1622 <location filename="../basegui.cpp" line="15 29"/>1736 <location filename="../basegui.cpp" line="1578"/> 1623 1737 <source>Subtitle &visibility</source> 1624 1738 <translation type="unfinished"></translation> 1625 1739 </message> 1626 1740 <message> 1627 <location filename="../basegui.cpp" line="16 07"/>1741 <location filename="../basegui.cpp" line="1672"/> 1628 1742 <source>Next wheel function</source> 1629 1743 <translation type="unfinished"></translation> 1630 1744 </message> 1631 1745 <message> 1632 <location filename="../basegui.cpp" line="1 790"/>1746 <location filename="../basegui.cpp" line="1860"/> 1633 1747 <source>P&rogram</source> 1634 1748 <comment>program</comment> … … 1636 1750 </message> 1637 1751 <message> 1638 <location filename="../basegui.cpp" line="1 653"/>1752 <location filename="../basegui.cpp" line="1718"/> 1639 1753 <source>&TV</source> 1640 1754 <translation type="unfinished"></translation> 1641 1755 </message> 1642 1756 <message> 1643 <location filename="../basegui.cpp" line="1 656"/>1757 <location filename="../basegui.cpp" line="1721"/> 1644 1758 <source>Radi&o</source> 1645 1759 <translation type="unfinished"></translation> 1646 1760 </message> 1647 1761 <message> 1648 <location filename="../basegui.cpp" line="16 14"/>1762 <location filename="../basegui.cpp" line="1679"/> 1649 1763 <source>Subtitles onl&y</source> 1650 1764 <translation type="unfinished"></translation> 1651 1765 </message> 1652 1766 <message> 1653 <location filename="../basegui.cpp" line="16 15"/>1767 <location filename="../basegui.cpp" line="1680"/> 1654 1768 <source>Volume + &Seek</source> 1655 1769 <translation type="unfinished"></translation> 1656 1770 </message> 1657 1771 <message> 1658 <location filename="../basegui.cpp" line="16 16"/>1772 <location filename="../basegui.cpp" line="1681"/> 1659 1773 <source>Volume + Seek + &Timer</source> 1660 1774 <translation type="unfinished"></translation> 1661 1775 </message> 1662 1776 <message> 1777 <location filename="../basegui.cpp" line="1682"/> 1778 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source> 1779 <translation type="unfinished"></translation> 1780 </message> 1781 <message> 1782 <location filename="../basegui.cpp" line="1392"/> 1783 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source> 1784 <translation type="unfinished"></translation> 1785 </message> 1786 <message> 1787 <location filename="../basegui.cpp" line="1514"/> 1788 <source>Fli&p image</source> 1789 <translation type="unfinished"></translation> 1790 </message> 1791 <message> 1792 <location filename="../basegui.cpp" line="1742"/> 1793 <source>Zoo&m</source> 1794 <translation type="unfinished"></translation> 1795 </message> 1796 <message> 1797 <location filename="../basegui.cpp" line="1674"/> 1798 <source>Show filename on OSD</source> 1799 <translation type="unfinished"></translation> 1800 </message> 1801 <message> 1802 <location filename="../basegui.cpp" line="1487"/> 1803 <source>Set &A marker</source> 1804 <translation type="unfinished"></translation> 1805 </message> 1806 <message> 1807 <location filename="../basegui.cpp" line="1488"/> 1808 <source>Set &B marker</source> 1809 <translation type="unfinished"></translation> 1810 </message> 1811 <message> 1812 <location filename="../basegui.cpp" line="1489"/> 1813 <source>&Clear A-B markers</source> 1814 <translation type="unfinished"></translation> 1815 </message> 1816 <message> 1817 <location filename="../basegui.cpp" line="1728"/> 1818 <source>&A-B section</source> 1819 <translation type="unfinished"></translation> 1820 </message> 1821 <message> 1822 <location filename="../basegui.cpp" line="1675"/> 1823 <source>Toggle deinterlacing</source> 1824 <translation type="unfinished"></translation> 1825 </message> 1826 <message> 1827 <location filename="../basegui.cpp" line="1843"/> 1828 <source>&Closed captions</source> 1829 <translation type="unfinished"></translation> 1830 </message> 1831 <message> 1832 <location filename="../basegui.cpp" line="1711"/> 1833 <source>&Disc</source> 1834 <translation type="unfinished"></translation> 1835 </message> 1836 <message> 1837 <location filename="../basegui.cpp" line="1715"/> 1838 <source>F&avorites</source> 1839 <translation type="unfinished"></translation> 1840 </message> 1841 <message> 1663 1842 <location filename="../basegui.cpp" line="1617"/> 1664 <source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source>1665 <translation type="unfinished"></translation>1666 </message>1667 <message>1668 <location filename="../basegui.cpp" line="1343"/>1669 <source>Video filters are disabled when using vdpau</source>1670 <translation type="unfinished"></translation>1671 </message>1672 <message>1673 <location filename="../basegui.cpp" line="1465"/>1674 <source>Fli&p image</source>1675 <translation type="unfinished"></translation>1676 </message>1677 <message>1678 <location filename="../basegui.cpp" line="1677"/>1679 <source>Zoo&m</source>1680 <translation type="unfinished"></translation>1681 </message>1682 <message>1683 <location filename="../basegui.cpp" line="1609"/>1684 <source>Show filename on OSD</source>1685 <translation type="unfinished"></translation>1686 </message>1687 <message>1688 <location filename="../basegui.cpp" line="1438"/>1689 <source>Set &A marker</source>1690 <translation type="unfinished"></translation>1691 </message>1692 <message>1693 <location filename="../basegui.cpp" line="1439"/>1694 <source>Set &B marker</source>1695 <translation type="unfinished"></translation>1696 </message>1697 <message>1698 <location filename="../basegui.cpp" line="1440"/>1699 <source>&Clear A-B markers</source>1700 <translation type="unfinished"></translation>1701 </message>1702 <message>1703 <location filename="../basegui.cpp" line="1663"/>1704 <source>&A-B section</source>1705 <translation type="unfinished"></translation>1706 </message>1707 <message>1708 <location filename="../basegui.cpp" line="1610"/>1709 <source>Toggle deinterlacing</source>1710 <translation type="unfinished"></translation>1711 </message>1712 <message>1713 <location filename="../basegui.cpp" line="1776"/>1714 <source>&Closed captions</source>1715 <translation type="unfinished"></translation>1716 </message>1717 <message>1718 <location filename="../basegui.cpp" line="1646"/>1719 <source>&Disc</source>1720 <translation type="unfinished"></translation>1721 </message>1722 <message>1723 <location filename="../basegui.cpp" line="1650"/>1724 <source>F&avorites</source>1725 <translation type="unfinished"></translation>1726 </message>1727 <message>1728 <location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>1729 1843 <source>Check for &updates</source> 1730 1844 <translation type="unfinished"></translation> … … 1767 1881 <name>Core</name> 1768 1882 <message> 1769 <location filename="../core.cpp" line="2 741"/>1883 <location filename="../core.cpp" line="2804"/> 1770 1884 <source>Brightness: %1</source> 1771 1885 <translation>á¡áááášááášá: %1</translation> 1772 1886 </message> 1773 1887 <message> 1774 <location filename="../core.cpp" line="2 756"/>1888 <location filename="../core.cpp" line="2819"/> 1775 1889 <source>Contrast: %1</source> 1776 1890 <translation>áááá¢á áá¡á¢á: %1</translation> 1777 1891 </message> 1778 1892 <message> 1779 <location filename="../core.cpp" line="2 770"/>1893 <location filename="../core.cpp" line="2833"/> 1780 1894 <source>Gamma: %1</source> 1781 1895 <translation>áááá: %1</translation> 1782 1896 </message> 1783 1897 <message> 1784 <location filename="../core.cpp" line="2 784"/>1898 <location filename="../core.cpp" line="2847"/> 1785 1899 <source>Hue: %1</source> 1786 1900 <translation>á¢ááá: %1</translation> 1787 1901 </message> 1788 1902 <message> 1789 <location filename="../core.cpp" line="2 798"/>1903 <location filename="../core.cpp" line="2861"/> 1790 1904 <source>Saturation: %1</source> 1791 1905 <translation>ááá¢ááá¡ááááá: %1</translation> 1792 1906 </message> 1793 1907 <message> 1794 <location filename="../core.cpp" line="29 27"/>1908 <location filename="../core.cpp" line="2990"/> 1795 1909 <source>Volume: %1</source> 1796 1910 <translation>á®áá: %1</translation> 1797 1911 </message> 1798 1912 <message> 1799 <location filename="../core.cpp" line="37 04"/>1913 <location filename="../core.cpp" line="3777"/> 1800 1914 <source>Zoom: %1</source> 1801 1915 <translation type="unfinished"></translation> 1802 1916 </message> 1803 1917 <message> 1804 <location filename="../core.cpp" line="3055"/> 1918 <location filename="../core.cpp" line="4024"/> 1919 <source>Buffering...</source> 1920 <translation type="unfinished"></translation> 1921 </message> 1922 <message> 1923 <location filename="../core.cpp" line="3106"/> 1924 <location filename="../core.cpp" line="3118"/> 1805 1925 <source>Font scale: %1</source> 1806 1926 <translation type="unfinished"></translation> 1807 1927 </message> 1808 1928 <message> 1809 <location filename="../core.cpp" line="3 575"/>1929 <location filename="../core.cpp" line="3646"/> 1810 1930 <source>Aspect ratio: %1</source> 1811 1931 <translation type="unfinished"></translation> 1812 1932 </message> 1813 1933 <message> 1814 <location filename="../core.cpp" line=" 3947"/>1934 <location filename="../core.cpp" line="4020"/> 1815 1935 <source>Updating the font cache. This may take some seconds...</source> 1816 1936 <translation type="unfinished"></translation> 1817 1937 </message> 1818 1938 <message> 1819 <location filename="../core.cpp" line=" 2969"/>1939 <location filename="../core.cpp" line="3032"/> 1820 1940 <source>Subtitle delay: %1 ms</source> 1821 1941 <translation type="unfinished"></translation> 1822 1942 </message> 1823 1943 <message> 1824 <location filename="../core.cpp" line=" 2986"/>1944 <location filename="../core.cpp" line="3049"/> 1825 1945 <source>Audio delay: %1 ms</source> 1826 1946 <translation type="unfinished"></translation> 1827 1947 </message> 1828 1948 <message> 1829 <location filename="../core.cpp" line="2 852"/>1949 <location filename="../core.cpp" line="2915"/> 1830 1950 <source>Speed: %1</source> 1831 1951 <translation type="unfinished"></translation> 1832 1952 </message> 1833 1953 <message> 1834 <location filename="../core.cpp" line="3 098"/>1954 <location filename="../core.cpp" line="3161"/> 1835 1955 <source>Subtitles on</source> 1836 1956 <translation type="unfinished"></translation> 1837 1957 </message> 1838 1958 <message> 1839 <location filename="../core.cpp" line="31 00"/>1959 <location filename="../core.cpp" line="3163"/> 1840 1960 <source>Subtitles off</source> 1841 1961 <translation type="unfinished"></translation> 1842 1962 </message> 1843 1963 <message> 1844 <location filename="../core.cpp" line="36 22"/>1964 <location filename="../core.cpp" line="3693"/> 1845 1965 <source>Mouse wheel seeks now</source> 1846 1966 <translation type="unfinished"></translation> 1847 1967 </message> 1848 1968 <message> 1849 <location filename="../core.cpp" line="36 25"/>1969 <location filename="../core.cpp" line="3696"/> 1850 1970 <source>Mouse wheel changes volume now</source> 1851 1971 <translation type="unfinished"></translation> 1852 1972 </message> 1853 1973 <message> 1854 <location filename="../core.cpp" line="36 28"/>1974 <location filename="../core.cpp" line="3699"/> 1855 1975 <source>Mouse wheel changes zoom level now</source> 1856 1976 <translation type="unfinished"></translation> 1857 1977 </message> 1858 1978 <message> 1859 <location filename="../core.cpp" line="3 631"/>1979 <location filename="../core.cpp" line="3702"/> 1860 1980 <source>Mouse wheel changes speed now</source> 1861 1981 <translation type="unfinished"></translation> 1862 1982 </message> 1863 1983 <message> 1864 <location filename="../core.cpp" line="12 41"/>1984 <location filename="../core.cpp" line="1270"/> 1865 1985 <source>Screenshot NOT taken, folder not configured</source> 1866 1986 <translation type="unfinished"></translation> 1867 1987 </message> 1868 1988 <message> 1869 <location filename="../core.cpp" line="12 54"/>1989 <location filename="../core.cpp" line="1283"/> 1870 1990 <source>Screenshots NOT taken, folder not configured</source> 1871 1991 <translation type="unfinished"></translation> 1872 1992 </message> 1873 1993 <message> 1874 <location filename="../core.cpp" line="2 476"/>1994 <location filename="../core.cpp" line="2539"/> 1875 1995 <source>"A" marker set to %1</source> 1876 1996 <translation type="unfinished"></translation> 1877 1997 </message> 1878 1998 <message> 1879 <location filename="../core.cpp" line="2 493"/>1999 <location filename="../core.cpp" line="2556"/> 1880 2000 <source>"B" marker set to %1</source> 1881 2001 <translation type="unfinished"></translation> 1882 2002 </message> 1883 2003 <message> 1884 <location filename="../core.cpp" line="25 08"/>2004 <location filename="../core.cpp" line="2571"/> 1885 2005 <source>A-B markers cleared</source> 1886 2006 <translation type="unfinished"></translation> 1887 2007 </message> 1888 2008 <message> 1889 <location filename="../core.cpp" line="5 04"/>2009 <location filename="../core.cpp" line="523"/> 1890 2010 <source>Connecting to %1</source> 1891 2011 <translation type="unfinished"></translation> 1892 2012 </message> 1893 2013 <message> 1894 <location filename="../core.cpp" line="5 08"/>2014 <location filename="../core.cpp" line="527"/> 1895 2015 <source>Unable to retrieve youtube page</source> 1896 2016 <translation type="unfinished"></translation> 1897 2017 </message> 1898 2018 <message> 1899 <location filename="../core.cpp" line="5 12"/>2019 <location filename="../core.cpp" line="531"/> 1900 2020 <source>Unable to locate the url of the video</source> 1901 2021 <translation type="unfinished"></translation> … … 1905 2025 <name>DefaultGui</name> 1906 2026 <message> 1907 <location filename="../defaultgui.cpp" line="4 86"/>2027 <location filename="../defaultgui.cpp" line="491"/> 1908 2028 <source>Welcome to SMPlayer</source> 1909 2029 <translation>ááááá¡ááááááá SMPlayer</translation> 1910 2030 </message> 1911 2031 <message> 1912 <location filename="../defaultgui.cpp" line="51 4"/>2032 <location filename="../defaultgui.cpp" line="519"/> 1913 2033 <source>Audio</source> 1914 2034 <translation>áá£ááá</translation> 1915 2035 </message> 1916 2036 <message> 1917 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 15"/>2037 <location filename="../defaultgui.cpp" line="520"/> 1918 2038 <source>Subtitle</source> 1919 2039 <translation>á¡á£áá¢áá¢á ááá</translation> 1920 2040 </message> 1921 2041 <message> 1922 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 08"/>2042 <location filename="../defaultgui.cpp" line="513"/> 1923 2043 <source>&Main toolbar</source> 1924 2044 <translation>&á«áá ááááá áááááá</translation> 1925 2045 </message> 1926 2046 <message> 1927 <location filename="../defaultgui.cpp" line="51 1"/>2047 <location filename="../defaultgui.cpp" line="516"/> 1928 2048 <source>&Language toolbar</source> 1929 2049 <translation>áááá¡ áá&áááá</translation> 1930 2050 </message> 1931 2051 <message> 1932 <location filename="../defaultgui.cpp" line="50 2"/>2052 <location filename="../defaultgui.cpp" line="507"/> 1933 2053 <source>&Toolbars</source> 1934 2054 <translation>&ááá¡á á£áááá¢áá áááááááá</translation> 1935 2055 </message> 1936 2056 <message> 1937 <location filename="../defaultgui.cpp" line="54 2"/>2057 <location filename="../defaultgui.cpp" line="547"/> 1938 2058 <source>A:%1</source> 1939 2059 <translation type="unfinished"></translation> 1940 2060 </message> 1941 2061 <message> 1942 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 46"/>2062 <location filename="../defaultgui.cpp" line="551"/> 1943 2063 <source>B:%1</source> 1944 2064 <translation type="unfinished"></translation> 1945 2065 </message> 1946 2066 <message> 1947 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 05"/>2067 <location filename="../defaultgui.cpp" line="510"/> 1948 2068 <source>Status&bar</source> 1949 2069 <translation type="unfinished"></translation> 1950 2070 </message> 1951 2071 <message> 1952 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 17"/>2072 <location filename="../defaultgui.cpp" line="522"/> 1953 2073 <source>&Video info</source> 1954 2074 <translation type="unfinished"></translation> 1955 2075 </message> 1956 2076 <message> 1957 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 18"/>2077 <location filename="../defaultgui.cpp" line="523"/> 1958 2078 <source>&Frame counter</source> 1959 2079 <translation type="unfinished"></translation> 1960 2080 </message> 1961 2081 <message> 1962 <location filename="../defaultgui.cpp" line="52 1"/>2082 <location filename="../defaultgui.cpp" line="526"/> 1963 2083 <source>Edit main &toolbar</source> 1964 2084 <translation type="unfinished"></translation> 1965 2085 </message> 1966 2086 <message> 1967 <location filename="../defaultgui.cpp" line="52 2"/>2087 <location filename="../defaultgui.cpp" line="527"/> 1968 2088 <source>Edit &control bar</source> 1969 2089 <translation type="unfinished"></translation> 1970 2090 </message> 1971 2091 <message> 1972 <location filename="../defaultgui.cpp" line="52 3"/>2092 <location filename="../defaultgui.cpp" line="528"/> 1973 2093 <source>Edit m&ini control bar</source> 1974 2094 <translation type="unfinished"></translation> 1975 2095 </message> 1976 2096 <message> 1977 <location filename="../defaultgui.cpp" line="52 4"/>2097 <location filename="../defaultgui.cpp" line="529"/> 1978 2098 <source>Edit &floating control</source> 1979 2099 <translation type="unfinished"></translation> 1980 2100 </message> 1981 2101 <message> 1982 <location filename="../defaultgui.cpp" line="5 55"/>2102 <location filename="../defaultgui.cpp" line="560"/> 1983 2103 <source>%1x%2 %3 fps</source> 1984 2104 <comment>width + height + fps</comment> … … 2003 2123 <message> 2004 2124 <location filename="../errordialog.ui" line="87"/> 2125 <location filename="../errordialog.cpp" line="57"/> 2005 2126 <source>Show log</source> 2006 2127 <translation type="unfinished"></translation> … … 2046 2167 <message> 2047 2168 <location filename="../favoriteeditor.ui" line="34"/> 2169 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="109"/> 2170 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="168"/> 2171 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="268"/> 2048 2172 <source>Favorite list</source> 2049 2173 <translation type="unfinished"></translation> 2050 2174 </message> 2051 2175 <message> 2052 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="11 1"/>2176 <location filename="../favoriteeditor.cpp" line="110"/> 2053 2177 <source>You can edit, delete, sort or add new items. Double click on a cell to edit its contents.</source> 2054 2178 <translation type="unfinished"></translation> … … 2182 2306 </message> 2183 2307 <message> 2308 <location filename="../filepropertiesdialog.ui" line="105"/> 2309 <location filename="../filepropertiesdialog.ui" line="167"/> 2184 2310 <location filename="../filepropertiesdialog.ui" line="229"/> 2185 2311 <source>&Reset</source> … … 2303 2429 </message> 2304 2430 <message> 2305 <location filename="../findsubtitles/findsubtitlesconfigdialog.cpp" line="3 6"/>2431 <location filename="../findsubtitles/findsubtitlesconfigdialog.cpp" line="35"/> 2306 2432 <source>The password for the proxy. <b>Warning:</b> the password will be saved as plain text in the configuration file.</source> 2307 2433 <translation type="unfinished"></translation> … … 2366 2492 <name>FindSubtitlesWindow</name> 2367 2493 <message> 2368 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 199"/>2494 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/> 2369 2495 <source>Language</source> 2370 2496 <translation type="unfinished">ááá</translation> 2371 2497 </message> 2372 2498 <message> 2373 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 199"/>2499 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/> 2374 2500 <source>Name</source> 2375 2501 <translation type="unfinished">ááá¡áá®ááááá</translation> 2376 2502 </message> 2377 2503 <message> 2378 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 00"/>2504 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="212"/> 2379 2505 <source>Format</source> 2380 2506 <translation type="unfinished">á€áá ááá¢á</translation> 2381 2507 </message> 2382 2508 <message> 2383 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 00"/>2509 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2384 2510 <source>Files</source> 2385 2511 <translation type="unfinished"></translation> 2386 2512 </message> 2387 2513 <message> 2388 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 00"/>2514 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2389 2515 <source>Date</source> 2390 2516 <translation type="unfinished">ááá ááŠá</translation> 2391 2517 </message> 2392 2518 <message> 2393 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 00"/>2519 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="213"/> 2394 2520 <source>Uploaded by</source> 2395 2521 <translation type="unfinished"></translation> 2396 2522 </message> 2397 2523 <message> 2398 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 15"/>2524 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="228"/> 2399 2525 <source>Portuguese - Brasil</source> 2400 2526 <translation type="unfinished"></translation> 2401 2527 </message> 2402 2528 <message> 2403 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 30"/>2529 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="243"/> 2404 2530 <source>All</source> 2405 2531 <translation type="unfinished"></translation> 2406 2532 </message> 2407 2533 <message> 2408 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 39"/>2534 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="252"/> 2409 2535 <source>Close</source> 2410 2536 <translation type="unfinished">ááááá¢áá</translation> 2411 2537 </message> 2538 <message> 2539 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="341"/> 2540 <source>Login to opensubtitles.org has failed</source> 2541 <translation type="unfinished"></translation> 2542 </message> 2543 <message> 2544 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="345"/> 2545 <source>Search has failed</source> 2546 <translation type="unfinished"></translation> 2547 </message> 2412 2548 <message numerus="yes"> 2413 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 68"/>2549 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="581"/> 2414 2550 <source>%n subtitle(s) extracted</source> 2415 2551 <translation type="unfinished"> … … 2418 2554 </message> 2419 2555 <message> 2420 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="6 27"/>2556 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="640"/> 2421 2557 <source>Error fixing the subtitle lines</source> 2422 2558 <translation type="unfinished"></translation> … … 2424 2560 <message> 2425 2561 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.ui" line="136"/> 2562 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="256"/> 2426 2563 <source>&Download</source> 2427 2564 <translation type="unfinished"></translation> 2428 2565 </message> 2429 2566 <message> 2430 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="2 44"/>2567 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="257"/> 2431 2568 <source>&Copy link to clipboard</source> 2432 2569 <translation type="unfinished"></translation> 2433 2570 </message> 2434 2571 <message> 2435 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 25"/>2572 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="331"/> 2436 2573 <source>Error</source> 2437 2574 <translation type="unfinished"></translation> 2438 2575 </message> 2439 2576 <message> 2440 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 27"/>2577 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="332"/> 2441 2578 <source>Download failed: %1.</source> 2442 2579 <translation type="unfinished"></translation> 2443 2580 </message> 2444 2581 <message> 2445 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="33 1"/>2582 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="337"/> 2446 2583 <source>Connecting to %1...</source> 2447 2584 <translation type="unfinished"></translation> 2448 2585 </message> 2449 2586 <message> 2450 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 37"/>2587 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="351"/> 2451 2588 <source>Downloading...</source> 2452 2589 <translation type="unfinished"></translation> 2453 2590 </message> 2454 2591 <message> 2455 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="3 45"/>2592 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="359"/> 2456 2593 <source>Done.</source> 2457 2594 <translation type="unfinished"></translation> 2458 2595 </message> 2459 2596 <message> 2460 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line=" 391"/>2597 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="404"/> 2461 2598 <source>%1 files available</source> 2462 2599 <translation type="unfinished"></translation> 2463 2600 </message> 2464 2601 <message> 2465 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 00"/>2602 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="413"/> 2466 2603 <source>Failed to parse the received data.</source> 2467 2604 <translation type="unfinished"></translation> … … 2488 2625 </message> 2489 2626 <message> 2490 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 45"/>2627 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="558"/> 2491 2628 <source>Subtitle saved as %1</source> 2492 2629 <translation type="unfinished"></translation> 2493 2630 </message> 2494 2631 <message> 2495 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 82"/>2632 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="595"/> 2496 2633 <source>Overwrite?</source> 2497 2634 <translation type="unfinished"></translation> 2498 2635 </message> 2499 2636 <message> 2500 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 83"/>2637 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="596"/> 2501 2638 <source>The file %1 already exits, overwrite?</source> 2502 2639 <translation type="unfinished"></translation> 2503 2640 </message> 2504 2641 <message> 2505 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 00"/>2642 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="513"/> 2506 2643 <source>Error saving file</source> 2507 2644 <translation type="unfinished">ášááªáááá á€ááááá¡ ášáááá®ááá¡áá¡</translation> 2508 2645 </message> 2509 2646 <message> 2510 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="5 03"/>2647 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="514"/> 2511 2648 <source>It wasn't possible to save the downloaded 2512 2649 file in folder %1 … … 2515 2652 </message> 2516 2653 <message> 2517 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="494"/> 2654 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="329"/> 2655 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="507"/> 2518 2656 <source>Download failed</source> 2519 2657 <translation type="unfinished"></translation> 2520 2658 </message> 2521 2659 <message> 2522 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="4 78"/>2660 <location filename="../findsubtitles/findsubtitleswindow.cpp" line="491"/> 2523 2661 <source>Temporary file %1</source> 2524 2662 <translation type="unfinished"></translation> … … 2576 2714 </message> 2577 2715 <message> 2716 <location filename="../infofile.cpp" line="78"/> 2717 <location filename="../infofile.cpp" line="124"/> 2578 2718 <location filename="../infofile.cpp" line="149"/> 2579 2719 <source>Name</source> … … 2646 2786 </message> 2647 2787 <message> 2788 <location filename="../infofile.cpp" line="102"/> 2648 2789 <location filename="../infofile.cpp" line="111"/> 2649 2790 <source>Format</source> … … 2651 2792 </message> 2652 2793 <message> 2794 <location filename="../infofile.cpp" line="103"/> 2653 2795 <location filename="../infofile.cpp" line="112"/> 2654 2796 <source>Bitrate</source> … … 2656 2798 </message> 2657 2799 <message> 2800 <location filename="../infofile.cpp" line="103"/> 2658 2801 <location filename="../infofile.cpp" line="112"/> 2659 2802 <source>%1 kbps</source> … … 2666 2809 </message> 2667 2810 <message> 2811 <location filename="../infofile.cpp" line="105"/> 2668 2812 <location filename="../infofile.cpp" line="115"/> 2669 2813 <source>Selected codec</source> … … 2696 2840 </message> 2697 2841 <message> 2842 <location filename="../infofile.cpp" line="124"/> 2698 2843 <location filename="../infofile.cpp" line="149"/> 2699 2844 <source>Language</source> … … 2701 2846 </message> 2702 2847 <message> 2848 <location filename="../infofile.cpp" line="131"/> 2849 <location filename="../infofile.cpp" line="133"/> 2850 <location filename="../infofile.cpp" line="162"/> 2703 2851 <location filename="../infofile.cpp" line="164"/> 2704 2852 <source>empty</source> … … 2716 2864 </message> 2717 2865 <message> 2866 <location filename="../infofile.cpp" line="125"/> 2718 2867 <location filename="../infofile.cpp" line="150"/> 2719 2868 <source>ID</source> … … 2722 2871 </message> 2723 2872 <message> 2873 <location filename="../infofile.cpp" line="123"/> 2724 2874 <location filename="../infofile.cpp" line="147"/> 2725 2875 <source>#</source> … … 2840 2990 </message> 2841 2991 <message> 2842 <location filename="../languages.cpp" line="288"/> 2992 <location filename="../languages.cpp" line="31"/> 2993 <location filename="../languages.cpp" line="235"/> 2994 <location filename="../languages.cpp" line="291"/> 2843 2995 <source>Arabic</source> 2844 2996 <translation type="unfinished">áá ááá£áá</translation> … … 2865 3017 </message> 2866 3018 <message> 3019 <location filename="../languages.cpp" line="38"/> 2867 3020 <location filename="../languages.cpp" line="236"/> 2868 3021 <source>Bulgarian</source> … … 2895 3048 </message> 2896 3049 <message> 3050 <location filename="../languages.cpp" line="46"/> 2897 3051 <location filename="../languages.cpp" line="237"/> 2898 3052 <source>Catalan</source> … … 2905 3059 </message> 2906 3060 <message> 3061 <location filename="../languages.cpp" line="50"/> 2907 3062 <location filename="../languages.cpp" line="238"/> 2908 3063 <source>Czech</source> … … 2915 3070 </message> 2916 3071 <message> 3072 <location filename="../languages.cpp" line="54"/> 2917 3073 <location filename="../languages.cpp" line="239"/> 2918 3074 <source>Danish</source> … … 2920 3076 </message> 2921 3077 <message> 3078 <location filename="../languages.cpp" line="55"/> 3079 <location filename="../languages.cpp" line="216"/> 2922 3080 <location filename="../languages.cpp" line="240"/> 2923 3081 <source>German</source> … … 2925 3083 </message> 2926 3084 <message> 3085 <location filename="../languages.cpp" line="59"/> 2927 3086 <location filename="../languages.cpp" line="241"/> 2928 3087 <source>Greek</source> … … 2930 3089 </message> 2931 3090 <message> 3091 <location filename="../languages.cpp" line="60"/> 3092 <location filename="../languages.cpp" line="217"/> 2932 3093 <location filename="../languages.cpp" line="242"/> 2933 3094 <source>English</source> … … 2940 3101 </message> 2941 3102 <message> 3103 <location filename="../languages.cpp" line="62"/> 3104 <location filename="../languages.cpp" line="218"/> 2942 3105 <location filename="../languages.cpp" line="243"/> 2943 3106 <source>Spanish</source> … … 2945 3108 </message> 2946 3109 <message> 3110 <location filename="../languages.cpp" line="63"/> 2947 3111 <location filename="../languages.cpp" line="244"/> 2948 3112 <source>Estonian</source> … … 2950 3114 </message> 2951 3115 <message> 3116 <location filename="../languages.cpp" line="64"/> 2952 3117 <location filename="../languages.cpp" line="245"/> 2953 3118 <source>Basque</source> … … 2960 3125 </message> 2961 3126 <message> 3127 <location filename="../languages.cpp" line="67"/> 3128 <location filename="../languages.cpp" line="219"/> 2962 3129 <location filename="../languages.cpp" line="246"/> 2963 3130 <source>Finnish</source> … … 2970 3137 </message> 2971 3138 <message> 3139 <location filename="../languages.cpp" line="70"/> 3140 <location filename="../languages.cpp" line="220"/> 2972 3141 <location filename="../languages.cpp" line="247"/> 2973 3142 <source>French</source> … … 2985 3154 </message> 2986 3155 <message> 3156 <location filename="../languages.cpp" line="74"/> 2987 3157 <location filename="../languages.cpp" line="248"/> 2988 3158 <source>Galician</source> … … 3006 3176 <message> 3007 3177 <location filename="../languages.cpp" line="79"/> 3178 <location filename="../languages.cpp" line="249"/> 3008 3179 <source>Hebrew</source> 3009 3180 <translation type="unfinished"></translation> … … 3015 3186 </message> 3016 3187 <message> 3017 <location filename="../languages.cpp" line="249"/> 3188 <location filename="../languages.cpp" line="82"/> 3189 <location filename="../languages.cpp" line="250"/> 3018 3190 <source>Croatian</source> 3019 3191 <translation type="unfinished"></translation> 3020 3192 </message> 3021 3193 <message> 3022 <location filename="../languages.cpp" line="250"/> 3194 <location filename="../languages.cpp" line="84"/> 3195 <location filename="../languages.cpp" line="251"/> 3023 3196 <source>Hungarian</source> 3024 3197 <translation type="unfinished">á£ááá á£áá</translation> … … 3050 3223 </message> 3051 3224 <message> 3052 <location filename="../languages.cpp" line="251"/> 3225 <location filename="../languages.cpp" line="96"/> 3226 <location filename="../languages.cpp" line="221"/> 3227 <location filename="../languages.cpp" line="252"/> 3053 3228 <source>Italian</source> 3054 3229 <translation type="unfinished">áá¢áááá£á á</translation> … … 3060 3235 </message> 3061 3236 <message> 3062 <location filename="../languages.cpp" line="252"/> 3237 <location filename="../languages.cpp" line="98"/> 3238 <location filename="../languages.cpp" line="222"/> 3239 <location filename="../languages.cpp" line="253"/> 3063 3240 <source>Japanese</source> 3064 3241 <translation type="unfinished">áááááá£á á</translation> … … 3070 3247 </message> 3071 3248 <message> 3072 <location filename="../languages.cpp" line="253"/> 3249 <location filename="../languages.cpp" line="100"/> 3250 <location filename="../languages.cpp" line="254"/> 3073 3251 <source>Georgian</source> 3074 3252 <translation type="unfinished">á¥áá áá£áá</translation> … … 3090 3268 </message> 3091 3269 <message> 3092 <location filename="../languages.cpp" line="254"/> 3270 <location filename="../languages.cpp" line="108"/> 3271 <location filename="../languages.cpp" line="255"/> 3093 3272 <source>Korean</source> 3094 3273 <translation type="unfinished"></translation> … … 3100 3279 </message> 3101 3280 <message> 3102 <location filename="../languages.cpp" line="255"/> 3281 <location filename="../languages.cpp" line="111"/> 3282 <location filename="../languages.cpp" line="256"/> 3103 3283 <source>Kurdish</source> 3104 3284 <translation type="unfinished"></translation> … … 3120 3300 </message> 3121 3301 <message> 3122 <location filename="../languages.cpp" line="256"/> 3302 <location filename="../languages.cpp" line="121"/> 3303 <location filename="../languages.cpp" line="257"/> 3123 3304 <source>Lithuanian</source> 3124 3305 <translation type="unfinished"></translation> … … 3140 3321 </message> 3141 3322 <message> 3142 <location filename="../languages.cpp" line="257"/> 3323 <location filename="../languages.cpp" line="127"/> 3324 <location filename="../languages.cpp" line="258"/> 3143 3325 <source>Macedonian</source> 3144 3326 <translation type="unfinished"></translation> … … 3166 3348 <message> 3167 3349 <location filename="../languages.cpp" line="132"/> 3350 <location filename="../languages.cpp" line="259"/> 3168 3351 <source>Malay</source> 3169 3352 <translation type="unfinished"></translation> … … 3190 3373 </message> 3191 3374 <message> 3192 <location filename="../languages.cpp" line="258"/> 3375 <location filename="../languages.cpp" line="140"/> 3376 <location filename="../languages.cpp" line="223"/> 3377 <location filename="../languages.cpp" line="260"/> 3193 3378 <source>Dutch</source> 3194 3379 <translation type="unfinished">á°ááááááá£á á</translation> … … 3200 3385 </message> 3201 3386 <message> 3387 <location filename="../languages.cpp" line="142"/> 3202 3388 <location filename="../languages.cpp" line="224"/> 3203 3389 <source>Norwegian</source> … … 3215 3401 </message> 3216 3402 <message> 3217 <location filename="../languages.cpp" line="259"/> 3403 <location filename="../languages.cpp" line="153"/> 3404 <location filename="../languages.cpp" line="261"/> 3218 3405 <source>Polish</source> 3219 3406 <translation type="unfinished">áááááá£á á</translation> 3220 3407 </message> 3221 3408 <message> 3409 <location filename="../languages.cpp" line="155"/> 3222 3410 <location filename="../languages.cpp" line="225"/> 3223 3411 <source>Portuguese</source> … … 3230 3418 </message> 3231 3419 <message> 3232 <location filename="../languages.cpp" line="262"/> 3420 <location filename="../languages.cpp" line="159"/> 3421 <location filename="../languages.cpp" line="264"/> 3233 3422 <source>Romanian</source> 3234 3423 <translation type="unfinished"></translation> 3235 3424 </message> 3236 3425 <message> 3237 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 3426 <location filename="../languages.cpp" line="160"/> 3427 <location filename="../languages.cpp" line="226"/> 3428 <location filename="../languages.cpp" line="265"/> 3429 <location filename="../languages.cpp" line="298"/> 3238 3430 <source>Russian</source> 3239 3431 <translation type="unfinished">á á£á¡á£áá</translation> … … 3255 3447 </message> 3256 3448 <message> 3257 <location filename="../languages.cpp" line="264"/> 3449 <location filename="../languages.cpp" line="168"/> 3450 <location filename="../languages.cpp" line="266"/> 3258 3451 <source>Slovak</source> 3259 3452 <translation type="unfinished">á¡áááááá£á á</translation> 3260 3453 </message> 3261 3454 <message> 3262 <location filename="../languages.cpp" line="265"/> 3455 <location filename="../languages.cpp" line="169"/> 3456 <location filename="../languages.cpp" line="267"/> 3263 3457 <source>Slovenian</source> 3264 3458 <translation type="unfinished"></translation> … … 3285 3479 </message> 3286 3480 <message> 3287 <location filename="../languages.cpp" line="266"/> 3481 <location filename="../languages.cpp" line="174"/> 3482 <location filename="../languages.cpp" line="268"/> 3288 3483 <source>Serbian</source> 3289 3484 <translation type="unfinished"></translation> … … 3295 3490 </message> 3296 3491 <message> 3297 <location filename="../languages.cpp" line="267"/> 3492 <location filename="../languages.cpp" line="178"/> 3493 <location filename="../languages.cpp" line="227"/> 3494 <location filename="../languages.cpp" line="269"/> 3298 3495 <source>Swedish</source> 3299 3496 <translation type="unfinished"></translation> … … 3321 3518 <message> 3322 3519 <location filename="../languages.cpp" line="183"/> 3520 <location filename="../languages.cpp" line="270"/> 3323 3521 <source>Thai</source> 3324 3522 <translation type="unfinished"></translation> … … 3345 3543 </message> 3346 3544 <message> 3347 <location filename="../languages.cpp" line="290"/> 3545 <location filename="../languages.cpp" line="189"/> 3546 <location filename="../languages.cpp" line="271"/> 3547 <location filename="../languages.cpp" line="293"/> 3348 3548 <source>Turkish</source> 3349 3549 <translation type="unfinished">áá£á á¥á£áá</translation> … … 3370 3570 </message> 3371 3571 <message> 3372 <location filename="../languages.cpp" line="269"/> 3572 <location filename="../languages.cpp" line="195"/> 3573 <location filename="../languages.cpp" line="272"/> 3373 3574 <source>Ukrainian</source> 3374 3575 <translation type="unfinished">á£áá áááá£áá</translation> … … 3385 3586 </message> 3386 3587 <message> 3387 <location filename="../languages.cpp" line="270"/> 3588 <location filename="../languages.cpp" line="199"/> 3589 <location filename="../languages.cpp" line="273"/> 3388 3590 <source>Vietnamese</source> 3389 3591 <translation type="unfinished"></translation> … … 3415 3617 </message> 3416 3618 <message> 3619 <location filename="../languages.cpp" line="207"/> 3417 3620 <location filename="../languages.cpp" line="228"/> 3418 3621 <source>Chinese</source> … … 3425 3628 </message> 3426 3629 <message> 3427 <location filename="../languages.cpp" line="26 0"/>3630 <location filename="../languages.cpp" line="262"/> 3428 3631 <source>Portuguese - Brazil</source> 3429 3632 <translation type="unfinished"></translation> 3430 3633 </message> 3431 3634 <message> 3432 <location filename="../languages.cpp" line="26 1"/>3635 <location filename="../languages.cpp" line="263"/> 3433 3636 <source>Portuguese - Portugal</source> 3434 3637 <translation type="unfinished"></translation> 3435 3638 </message> 3436 3639 <message> 3437 <location filename="../languages.cpp" line="27 1"/>3640 <location filename="../languages.cpp" line="274"/> 3438 3641 <source>Simplified-Chinese</source> 3439 3642 <translation type="unfinished">ááááá á¢ááááá£áá á©ááá£á á</translation> 3440 3643 </message> 3441 3644 <message> 3442 <location filename="../languages.cpp" line="27 2"/>3645 <location filename="../languages.cpp" line="275"/> 3443 3646 <source>Traditional Chinese</source> 3444 3647 <translation type="unfinished"></translation> 3445 3648 </message> 3446 3649 <message> 3447 <location filename="../languages.cpp" line="28 0"/>3650 <location filename="../languages.cpp" line="283"/> 3448 3651 <source>Unicode</source> 3449 3652 <translation type="unfinished"></translation> 3450 3653 </message> 3451 3654 <message> 3452 <location filename="../languages.cpp" line="28 1"/>3655 <location filename="../languages.cpp" line="284"/> 3453 3656 <source>UTF-8</source> 3454 3657 <translation type="unfinished"></translation> 3455 3658 </message> 3456 3659 <message> 3457 <location filename="../languages.cpp" line="28 2"/>3660 <location filename="../languages.cpp" line="285"/> 3458 3661 <source>Western European Languages</source> 3459 3662 <translation type="unfinished">ááá¡áááááááá ááá£áá ááááá</translation> 3460 3663 </message> 3461 3664 <message> 3462 <location filename="../languages.cpp" line="28 3"/>3665 <location filename="../languages.cpp" line="286"/> 3463 3666 <source>Western European Languages with Euro</source> 3464 3667 <translation type="unfinished">ááá¡áááááááá ááá£áá ááááá ááá áá¡ áá®áá ááááá áá</translation> 3465 3668 </message> 3466 3669 <message> 3467 <location filename="../languages.cpp" line="28 4"/>3670 <location filename="../languages.cpp" line="287"/> 3468 3671 <source>Slavic/Central European Languages</source> 3469 3672 <translation type="unfinished">á¡áááá£á á/áªááá¢á ááá£á ááá ááá£áá ááááá</translation> 3470 3673 </message> 3471 3674 <message> 3472 <location filename="../languages.cpp" line="28 5"/>3675 <location filename="../languages.cpp" line="288"/> 3473 3676 <source>Esperanto, Galician, Maltese, Turkish</source> 3474 3677 <translation type="unfinished">áá¡ááá ááá¢á, áááááªáá£á á, áááá¢á£á á, áá£á á¥á£áá</translation> 3475 3678 </message> 3476 3679 <message> 3477 <location filename="../languages.cpp" line="28 6"/>3680 <location filename="../languages.cpp" line="289"/> 3478 3681 <source>Old Baltic charset</source> 3479 3682 <translation type="unfinished">á«áááá áááá¢áá£á á á¡áááááááááá¡ áááá ááá</translation> 3480 3683 </message> 3481 3684 <message> 3482 <location filename="../languages.cpp" line="2 87"/>3685 <location filename="../languages.cpp" line="290"/> 3483 3686 <source>Cyrillic</source> 3484 3687 <translation type="unfinished">ááá ááááªá</translation> 3485 3688 </message> 3486 3689 <message> 3487 <location filename="../languages.cpp" line="2 89"/>3690 <location filename="../languages.cpp" line="292"/> 3488 3691 <source>Modern Greek</source> 3489 3692 <translation type="unfinished">áááááááá ááá ááá á«áá£áá</translation> 3490 3693 </message> 3491 3694 <message> 3492 <location filename="../languages.cpp" line="29 1"/>3695 <location filename="../languages.cpp" line="294"/> 3493 3696 <source>Baltic</source> 3494 3697 <translation type="unfinished">áááá¢áá£á á</translation> 3495 3698 </message> 3496 3699 <message> 3497 <location filename="../languages.cpp" line="29 2"/>3700 <location filename="../languages.cpp" line="295"/> 3498 3701 <source>Celtic</source> 3499 3702 <translation type="unfinished">áááá¢á£á á</translation> 3500 3703 </message> 3501 3704 <message> 3502 <location filename="../languages.cpp" line="293"/> 3705 <location filename="../languages.cpp" line="296"/> 3706 <source>South-Eastern European</source> 3707 <translation type="unfinished"></translation> 3708 </message> 3709 <message> 3710 <location filename="../languages.cpp" line="297"/> 3503 3711 <source>Hebrew charsets</source> 3504 3712 <translation type="unfinished">ááá áá£á á¡áááááááá áááá ááá</translation> 3505 3713 </message> 3506 3714 <message> 3507 <location filename="../languages.cpp" line="29 5"/>3715 <location filename="../languages.cpp" line="299"/> 3508 3716 <source>Ukrainian, Belarusian</source> 3509 3717 <translation type="unfinished">á£áá áááá£áá, ááááá á£á¡á£áá</translation> 3510 3718 </message> 3511 3719 <message> 3512 <location filename="../languages.cpp" line=" 296"/>3720 <location filename="../languages.cpp" line="300"/> 3513 3721 <source>Simplified Chinese charset</source> 3514 3722 <translation type="unfinished">ááááá á¢ááááá£áá á©ááá£á áá¡ á¡áááááááá áááá ááá</translation> 3515 3723 </message> 3516 3724 <message> 3517 <location filename="../languages.cpp" line=" 297"/>3725 <location filename="../languages.cpp" line="301"/> 3518 3726 <source>Traditional Chinese charset</source> 3519 3727 <translation type="unfinished">á¢á ááááªáá£áá á©ááá£á áá¡ á¡áááááááá áááá ááá</translation> 3520 3728 </message> 3521 3729 <message> 3522 <location filename="../languages.cpp" line=" 298"/>3730 <location filename="../languages.cpp" line="302"/> 3523 3731 <source>Japanese charsets</source> 3524 3732 <translation type="unfinished">áááááá£á á¡áááááááá áááá ááá</translation> 3525 3733 </message> 3526 3734 <message> 3527 <location filename="../languages.cpp" line=" 299"/>3735 <location filename="../languages.cpp" line="303"/> 3528 3736 <source>Korean charset</source> 3529 3737 <translation type="unfinished">ááá áá£á á¡áááááááá áááá ááá</translation> 3530 3738 </message> 3531 3739 <message> 3532 <location filename="../languages.cpp" line="30 0"/>3740 <location filename="../languages.cpp" line="304"/> 3533 3741 <source>Thai charset</source> 3534 3742 <translation type="unfinished">á¢ááááááá£á á¡áááááááá áááá ááá</translation> 3535 3743 </message> 3536 3744 <message> 3537 <location filename="../languages.cpp" line="30 1"/>3745 <location filename="../languages.cpp" line="305"/> 3538 3746 <source>Cyrillic Windows</source> 3539 3747 <translation type="unfinished">Windows-áá¡ ááá ááááªá</translation> 3540 3748 </message> 3541 3749 <message> 3542 <location filename="../languages.cpp" line="30 2"/>3750 <location filename="../languages.cpp" line="306"/> 3543 3751 <source>Slavic/Central European Windows</source> 3544 3752 <translation type="unfinished">Windows-áá¡ á¡áááá£á á/áááá¢á ááá£á ááá ááá£áá</translation> 3545 3753 </message> 3546 3754 <message> 3547 <location filename="../languages.cpp" line="30 3"/>3755 <location filename="../languages.cpp" line="307"/> 3548 3756 <source>Arabic Windows</source> 3549 3757 <translation type="unfinished"></translation> … … 3744 3952 <translation type="unfinished"></translation> 3745 3953 </message> 3746 <message encoding="UTF-8">3954 <message utf8="true"> 3747 3955 <location filename="../languages.cpp" line="136"/> 3748 3956 <source>BokmÃ¥l</source> … … 3750 3958 </message> 3751 3959 <message> 3960 <location filename="../languages.cpp" line="137"/> 3752 3961 <location filename="../languages.cpp" line="143"/> 3753 3962 <source>Ndebele</source> … … 3854 4063 <translation type="unfinished"></translation> 3855 4064 </message> 3856 <message encoding="UTF-8">4065 <message utf8="true"> 3857 4066 <location filename="../languages.cpp" line="200"/> 3858 4067 <source>VolapÃŒk</source> … … 3865 4074 </message> 3866 4075 <message> 3867 <location filename="../languages.cpp" line="30 4"/>4076 <location filename="../languages.cpp" line="308"/> 3868 4077 <source>Modern Greek Windows</source> 3869 4078 <translation type="unfinished"></translation> … … 3883 4092 </message> 3884 4093 <message> 3885 <location filename="../logwindow.cpp" line="10 7"/>4094 <location filename="../logwindow.cpp" line="106"/> 3886 4095 <source>The file already exists. 3887 4096 Do you want to overwrite?</source> … … 3913 4122 </message> 3914 4123 <message> 4124 <location filename="../logwindowbase.ui" line="57"/> 3915 4125 <location filename="../logwindowbase.ui" line="60"/> 3916 4126 <source>Save</source> … … 3918 4128 </message> 3919 4129 <message> 4130 <location filename="../logwindowbase.ui" line="67"/> 3920 4131 <location filename="../logwindowbase.ui" line="70"/> 3921 4132 <source>Copy to clipboard</source> … … 3993 4204 </message> 3994 4205 <message> 4206 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="427"/> 4207 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="428"/> 3995 4208 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="429"/> 3996 4209 <source>-%1</source> … … 3998 4211 </message> 3999 4212 <message> 4213 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="431"/> 4214 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="432"/> 4000 4215 <location filename="../mpcgui/mpcgui.cpp" line="433"/> 4001 4216 <source>+%1</source> 4217 <translation type="unfinished"></translation> 4218 </message> 4219 </context> 4220 <context> 4221 <name>MultilineInputDialog</name> 4222 <message> 4223 <location filename="../multilineinputdialog.ui" line="13"/> 4224 <source>Enter URL(s)</source> 4225 <translation type="unfinished"></translation> 4226 </message> 4227 <message> 4228 <location filename="../multilineinputdialog.ui" line="19"/> 4229 <source>Enter the URL(s) to be added to the playlist. One per line.</source> 4002 4230 <translation type="unfinished"></translation> 4003 4231 </message> … … 4044 4272 <name>Playlist</name> 4045 4273 <message> 4046 <location filename="../playlist.cpp" line="28 1"/>4274 <location filename="../playlist.cpp" line="286"/> 4047 4275 <source>Name</source> 4048 4276 <translation>ááá¡áá®ááááá</translation> 4049 4277 </message> 4050 4278 <message> 4051 <location filename="../playlist.cpp" line="28 1"/>4279 <location filename="../playlist.cpp" line="286"/> 4052 4280 <source>Length</source> 4053 4281 <translation>á®áááá á«áááááá</translation> 4054 4282 </message> 4055 4283 <message> 4056 <location filename="../playlist.cpp" line="2 86"/>4284 <location filename="../playlist.cpp" line="291"/> 4057 4285 <source>&Play</source> 4058 4286 <translation>áá&ááá á</translation> 4059 4287 </message> 4060 4288 <message> 4061 <location filename="../playlist.cpp" line="3 17"/>4289 <location filename="../playlist.cpp" line="323"/> 4062 4290 <source>&Edit</source> 4063 4291 <translation>á &áááá¥á¢áá ááá</translation> 4064 4292 </message> 4065 4293 <message> 4066 <location filename="../playlist.cpp" line="824"/> 4294 <location filename="../playlist.cpp" line="812"/> 4295 <location filename="../playlist.cpp" line="830"/> 4067 4296 <source>Playlists</source> 4068 4297 <translation>á áááá á¢á£áá ááá</translation> 4069 4298 </message> 4070 4299 <message> 4071 <location filename="../playlist.cpp" line="8 04"/>4300 <location filename="../playlist.cpp" line="810"/> 4072 4301 <source>Choose a file</source> 4073 4302 <translation>ááá á©ááá á€áááá</translation> 4074 4303 </message> 4075 4304 <message> 4076 <location filename="../playlist.cpp" line="82 2"/>4305 <location filename="../playlist.cpp" line="828"/> 4077 4306 <source>Choose a filename</source> 4078 4307 <translation>ááá á©ááá á€ááááá¡ á¡áá®ááá</translation> 4079 4308 </message> 4080 4309 <message> 4081 <location filename="../playlist.cpp" line="83 3"/>4310 <location filename="../playlist.cpp" line="839"/> 4082 4311 <source>Confirm overwrite?</source> 4083 4312 <translation>ááááááá¡á¢á£á áá ášááªááá?</translation> 4084 4313 </message> 4085 4314 <message> 4086 <location filename="../playlist.cpp" line="8 35"/>4315 <location filename="../playlist.cpp" line="840"/> 4087 4316 <source>The file %1 already exists. 4088 4317 Do you want to overwrite?</source> … … 4091 4320 </message> 4092 4321 <message> 4093 <location filename="../playlist.cpp" line="102 1"/>4322 <location filename="../playlist.cpp" line="1027"/> 4094 4323 <source>All files</source> 4095 4324 <translation>á§áááá á€áááá</translation> 4096 4325 </message> 4097 4326 <message> 4098 <location filename="../playlist.cpp" line="10 18"/>4327 <location filename="../playlist.cpp" line="1024"/> 4099 4328 <source>Select one or more files to open</source> 4100 4329 <translation>ááá¡áá®á¡ááááá ááá á©ááá áá áá áá á ááááááááá á€áááá</translation> 4101 4330 </message> 4102 4331 <message> 4103 <location filename="../playlist.cpp" line="10 74"/>4332 <location filename="../playlist.cpp" line="1080"/> 4104 4333 <source>Choose a directory</source> 4105 4334 <translation>ááá á©ááá ááá áá¥á¢áá áá</translation> 4106 4335 </message> 4107 4336 <message> 4108 <location filename="../playlist.cpp" line="12 74"/>4337 <location filename="../playlist.cpp" line="1291"/> 4109 4338 <source>Edit name</source> 4110 4339 <translation>á¡áá®áááá¡ á áááá¥á¢áá ááá</translation> 4111 4340 </message> 4112 4341 <message> 4113 <location filename="../playlist.cpp" line="12 75"/>4342 <location filename="../playlist.cpp" line="1292"/> 4114 4343 <source>Type the name that will be displayed in the playlist for this file:</source> 4115 4344 <translation>ášááá§ááááá á¡áá®ááá á ááááá᪠áá¥áááá ááááá¡áá®á£áá á áááá á¢á£áá áášá áá á€ááááá¡áááá¡:</translation> 4116 4345 </message> 4117 4346 <message> 4118 <location filename="../playlist.cpp" line="28 3"/>4347 <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> 4119 4348 <source>&Load</source> 4120 4349 <translation>á©á&á¢ááá ááá</translation> 4121 4350 </message> 4122 4351 <message> 4123 <location filename="../playlist.cpp" line="28 4"/>4352 <location filename="../playlist.cpp" line="289"/> 4124 4353 <source>&Save</source> 4125 4354 <translation>ášááá&á®áá</translation> 4126 4355 </message> 4127 4356 <message> 4128 <location filename="../playlist.cpp" line="2 88"/>4357 <location filename="../playlist.cpp" line="293"/> 4129 4358 <source>&Next</source> 4130 4359 <translation>&ášáááááá</translation> 4131 4360 </message> 4132 4361 <message> 4133 <location filename="../playlist.cpp" line="2 89"/>4362 <location filename="../playlist.cpp" line="294"/> 4134 4363 <source>Pre&vious</source> 4135 4364 <translation>&á¬ááá</translation> 4136 4365 </message> 4137 4366 <message> 4138 <location filename="../playlist.cpp" line="30 1"/>4367 <location filename="../playlist.cpp" line="306"/> 4139 4368 <source>Move &up</source> 4140 4369 <translation>&ááááá áá¬ááá</translation> 4141 4370 </message> 4142 4371 <message> 4143 <location filename="../playlist.cpp" line="30 2"/>4372 <location filename="../playlist.cpp" line="307"/> 4144 4373 <source>Move &down</source> 4145 4374 <translation>&á¥ááááá á©áá¬ááá</translation> 4146 4375 </message> 4147 4376 <message> 4148 <location filename="../playlist.cpp" line="30 4"/>4377 <location filename="../playlist.cpp" line="309"/> 4149 4378 <source>&Repeat</source> 4150 4379 <translation>ááááá&á ááá</translation> 4151 4380 </message> 4152 4381 <message> 4153 <location filename="../playlist.cpp" line="3 05"/>4382 <location filename="../playlist.cpp" line="310"/> 4154 4383 <source>S&huffle</source> 4155 4384 <translation>áá á&áá</translation> 4156 4385 </message> 4157 4386 <message> 4158 <location filename="../playlist.cpp" line="3 08"/>4387 <location filename="../playlist.cpp" line="313"/> 4159 4388 <source>Add &current file</source> 4160 4389 <translation>&áááááááá á á€ááááá¡ ááááá¢ááá</translation> 4161 4390 </message> 4162 4391 <message> 4163 <location filename="../playlist.cpp" line="3 09"/>4392 <location filename="../playlist.cpp" line="314"/> 4164 4393 <source>Add &file(s)</source> 4165 4394 <translation>&á€ááá(áá)áá¡ ááááá¢ááá</translation> 4166 4395 </message> 4167 4396 <message> 4168 <location filename="../playlist.cpp" line="31 0"/>4397 <location filename="../playlist.cpp" line="315"/> 4169 4398 <source>Add &directory</source> 4170 4399 <translation>&ááá áá¥á¢áá ááá¡ ááááá¢ááá</translation> 4171 4400 </message> 4172 4401 <message> 4173 <location filename="../playlist.cpp" line="313"/> 4402 <location filename="../playlist.cpp" line="316"/> 4403 <source>Add &URL(s)</source> 4404 <translation type="unfinished"></translation> 4405 </message> 4406 <message> 4407 <location filename="../playlist.cpp" line="319"/> 4174 4408 <source>Remove &selected</source> 4175 4409 <translation>á&á á©áá£ááá¡ ááááŠááá</translation> 4176 4410 </message> 4177 4411 <message> 4178 <location filename="../playlist.cpp" line="3 14"/>4412 <location filename="../playlist.cpp" line="320"/> 4179 4413 <source>Remove &all</source> 4180 4414 <translation>á§ááá&áá¡ ááááŠááá</translation> 4181 4415 </message> 4182 4416 <message> 4183 <location filename="../playlist.cpp" line="3 27"/>4417 <location filename="../playlist.cpp" line="333"/> 4184 4418 <source>SMPlayer - Playlist</source> 4185 4419 <translation>SMPlayer - á áááá á¢á£áá á</translation> 4186 4420 </message> 4187 4421 <message> 4188 <location filename="../playlist.cpp" line="32 1"/>4422 <location filename="../playlist.cpp" line="327"/> 4189 4423 <source>Add...</source> 4190 4424 <translation>ááááá¢ááá...</translation> 4191 4425 </message> 4192 4426 <message> 4193 <location filename="../playlist.cpp" line="32 3"/>4427 <location filename="../playlist.cpp" line="329"/> 4194 4428 <source>Remove...</source> 4195 4429 <translation>ááááŠááá...</translation> 4196 4430 </message> 4197 4431 <message> 4198 <location filename="../playlist.cpp" line="8 59"/>4432 <location filename="../playlist.cpp" line="865"/> 4199 4433 <source>Playlist modified</source> 4200 4434 <translation type="unfinished"></translation> 4201 4435 </message> 4202 4436 <message> 4203 <location filename="../playlist.cpp" line="86 0"/>4437 <location filename="../playlist.cpp" line="866"/> 4204 4438 <source>There are unsaved changes, do you want to save the playlist?</source> 4205 4439 <translation type="unfinished"></translation> 4206 4440 </message> 4207 4441 <message> 4208 <location filename="../playlist.cpp" line="102 0"/>4442 <location filename="../playlist.cpp" line="1026"/> 4209 4443 <source>Multimedia</source> 4210 4444 <translation type="unfinished"></translation> … … 4214 4448 <name>PrefAdvanced</name> 4215 4449 <message> 4450 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="74"/> 4216 4451 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="404"/> 4217 4452 <source>Advanced</source> … … 4277 4512 </message> 4278 4513 <message> 4279 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="43 6"/>4514 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="435"/> 4280 4515 <source>Checking this option may reduce flickering, but it also might produce that the video won't be displayed properly.</source> 4281 4516 <translation type="unfinished"></translation> … … 4362 4597 </message> 4363 4598 <message> 4364 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="52 7"/>4599 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="524"/> 4365 4600 <source>If this option is checked, the MPlayer log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It's intended for external applications, so they can get info about the file you're playing.</source> 4366 4601 <translation type="unfinished"></translation> … … 4372 4607 </message> 4373 4608 <message> 4374 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="53 1"/>4609 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="530"/> 4375 4610 <source>Enter here the path and filename that will be used to save the MPlayer log.</source> 4376 4611 <translation type="unfinished"></translation> … … 4387 4622 </message> 4388 4623 <message> 4389 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="42 9"/>4624 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="426"/> 4390 4625 <source>Currently MPlayer can't open filenames which contains characters outside the local codepage. Checking this option will make SMPlayer to pass to MPlayer the short version of the filenames, and thus it will able to open them.</source> 4391 4626 <translation type="unfinished"></translation> … … 4412 4647 </message> 4413 4648 <message> 4414 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="41 5"/>4649 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="410"/> 4415 4650 <source>If you check this option, the MPlayer video window won't be embedded in SMPlayer's main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by MPlayer, that means key shortcuts and mouse clicks probably won't work as expected when the MPlayer window has the focus.</source> 4416 4651 <translation type="unfinished"></translation> … … 4422 4657 </message> 4423 4658 <message> 4424 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="44 3"/>4659 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="441"/> 4425 4660 <source>If this option is checked, a window will appear to inform about MPlayer crashes. Otherwise those failures will be silently ignored.</source> 4426 4661 <translation type="unfinished"></translation> … … 4432 4667 </message> 4433 4668 <message> 4434 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 71"/>4669 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="469"/> 4435 4670 <source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source> 4436 4671 <translation type="unfinished"></translation> … … 4447 4682 </message> 4448 4683 <message> 4449 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="48 3"/>4684 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="482"/> 4450 4685 <source>Here you can type options for MPlayer. Write them separated by spaces.</source> 4451 4686 <translation type="unfinished"></translation> … … 4457 4692 </message> 4458 4693 <message> 4459 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="48 7"/>4694 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="486"/> 4460 4695 <source>Here you can add video filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 4461 4696 <translation type="unfinished"></translation> … … 4467 4702 </message> 4468 4703 <message> 4469 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="49 1"/>4704 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="490"/> 4470 4705 <source>Here you can add audio filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source> 4471 4706 <translation type="unfinished"></translation> … … 4532 4767 </message> 4533 4768 <message> 4534 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="50 9"/>4769 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="505"/> 4535 4770 <source>If this option is checked, SMPlayer will store the debugging messages that SMPlayer outputs (you can see the log in <b>Options -> View logs -> SMPlayer</b>). This information can be very useful for the developer in case you find a bug.</source> 4536 4771 <translation type="unfinished"></translation> 4537 4772 </message> 4538 4773 <message> 4539 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="5 21"/>4774 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="518"/> 4540 4775 <source>If checked, SMPlayer will store the output of MPlayer (you can see it in <b>Options -> View logs -> MPlayer</b>). In case of problems this log can contain important information, so it's recommended to keep this option checked.</source> 4541 4776 <translation type="unfinished"></translation> 4542 4777 </message> 4543 4778 <message> 4544 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="53 9"/>4779 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="536"/> 4545 4780 <source>This option allows to filter the SMPlayer messages that will be stored in the log. Here you can write any regular expression.<br>For instance: <i>^Core::.*</i> will display only the lines starting with <i>Core::</i></source> 4546 4781 <translation type="unfinished"></translation> … … 4552 4787 </message> 4553 4788 <message> 4554 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 53"/>4789 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="446"/> 4555 4790 <source>Switches MPlayer to an experimental mode where timestamps for video frames are calculated differently and video filters which add new frames or modify timestamps of existing ones are supported. The more accurate timestamps can be visible for example when playing subtitles timed to scene changes with the SSA/ASS library enabled. Without correct pts the subtitle timing will typically be off by some frames. This option does not work correctly with some demuxers and codecs.</source> 4556 4791 <translation type="unfinished"></translation> … … 4562 4797 </message> 4563 4798 <message> 4564 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 61"/>4799 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="456"/> 4565 4800 <source>Here you can specify a list of <i>actions</i> which will be run every time a file is opened. You'll find all available actions in the key shortcut editor in the <b>Keyboard and mouse</b> section. The actions must be separated by spaces. Checkable actions can be followed by <i>true</i> or <i>false</i> to enable or disable the action.</source> 4566 4801 <translation type="unfinished"></translation> 4567 4802 </message> 4568 4803 <message> 4569 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="46 5"/>4804 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="463"/> 4570 4805 <source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the mplayer process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source> 4571 4806 <translation type="unfinished"></translation> … … 4592 4827 </message> 4593 4828 <message> 4594 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="4 22"/>4829 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="418"/> 4595 4830 <source>Rebuilds index of files if no index was found, allowing seeking. Useful with broken/incomplete downloads, or badly created files. This option only works if the underlying media supports seeking (i.e. not with stdin, pipe, etc).<br> <b>Note:</b> the creation of the index may take some time.</source> 4596 4831 <translation type="unfinished"></translation> … … 4612 4847 </message> 4613 4848 <message> 4614 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="51 3"/>4849 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="512"/> 4615 4850 <source>If this option is checked, the SMPlayer log wil be recorded to %1</source> 4616 4851 <translation type="unfinished"></translation> … … 4627 4862 </message> 4628 4863 <message> 4629 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="47 7"/>4864 <location filename="../prefadvanced.cpp" line="475"/> 4630 4865 <source>If this option is enabled, information from tags will be shown in window title. Otherwise only the filename will be shown.</source> 4631 4866 <translation type="unfinished"></translation> … … 4645 4880 </message> 4646 4881 <message> 4647 <location filename="../prefassociations.cpp" line="19 8"/>4882 <location filename="../prefassociations.cpp" line="197"/> 4648 4883 <source>Not all files could be associated. Please check your security permissions and retry.</source> 4649 4884 <translation type="unfinished"></translation> … … 4695 4930 </message> 4696 4931 <message> 4697 <location filename="../prefassociations.cpp" line="23 5"/>4932 <location filename="../prefassociations.cpp" line="231"/> 4698 4933 <source>Check the media file extensions you would like SMPlayer to handle. When you click Apply, the checked files will be associated with SMPlayer. If you uncheck a media type, the file association will be restored.</source> 4699 4934 <translation type="unfinished"></translation> … … 4714 4949 <message> 4715 4950 <location filename="../prefdrives.ui" line="35"/> 4951 <location filename="../prefdrives.cpp" line="68"/> 4716 4952 <source>Drives</source> 4717 4953 <translation type="unfinished">ááá«á ááááá</translation> 4718 4954 </message> 4719 4955 <message> 4956 <location filename="../prefdrives.ui" line="86"/> 4720 4957 <location filename="../prefdrives.ui" line="202"/> 4721 4958 <source>icon</source> … … 4728 4965 </message> 4729 4966 <message> 4730 <location filename="../prefdrives.cpp" line="18 2"/>4967 <location filename="../prefdrives.cpp" line="181"/> 4731 4968 <source>Choose your CDROM device. It will be used to play VCDs and Audio CDs.</source> 4732 4969 <translation type="unfinished"></translation> … … 4763 5000 </message> 4764 5001 <message> 4765 <location filename="../prefdrives.cpp" line="1 91"/>5002 <location filename="../prefdrives.cpp" line="189"/> 4766 5003 <source>If this option is checked, smplayer will play DVDs using dvdnav. Requires a recent version of mplayer compiled with dvdnav support.</source> 4767 5004 <translation type="unfinished"></translation> … … 4773 5010 </message> 4774 5011 <message> 4775 <location filename="../prefdrives.cpp" line="19 4"/>5012 <location filename="../prefdrives.cpp" line="193"/> 4776 5013 <source><b>Note 2</b>: you may want to assign the action "activate option in DVD menus" to one of the mouse buttons.</source> 4777 5014 <translation type="unfinished"></translation> 4778 5015 </message> 4779 5016 <message> 4780 <location filename="../prefdrives.cpp" line="19 6"/>5017 <location filename="../prefdrives.cpp" line="195"/> 4781 5018 <source><b>Note 3</b>: this feature is under development, expect a lot of issues with it.</source> 4782 5019 <translation type="unfinished"></translation> … … 4796 5033 <name>PrefGeneral</name> 4797 5034 <message> 5035 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="87"/> 4798 5036 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="844"/> 4799 5037 <source>General</source> … … 4886 5124 </message> 4887 5125 <message> 4888 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="99 1"/>5126 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="990"/> 4889 5127 <source>Select the audio output driver.</source> 4890 5128 <translation type="unfinished">ááá á©ááá áá£ááááááááá§ááááá¡ áá ááááá á</translation> … … 4911 5149 </message> 4912 5150 <message> 4913 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="93 6"/>5151 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="933"/> 4914 5152 <source>You can check this option if video equalizer is not supported by your graphic card or the selected video output driver.<br><b>Note:</b> this option can be incompatible with some video output drivers.</source> 4915 5153 <translation type="unfinished">áá¥ááá ášáááá«áááá ááááášááá áá¡ ááá áááá¢á á áᣠáá¥áááá¡ áá áá€ááá£á ááá€áá¡ áá áááááá§ááá áá ááááá á¡ áá áá¥áá¡ ááááááááááááááá á.<br><b>ášáááášááá:</b> áá¡ ááá áááá¢á ášá ášááá«áááá áá ááááá¡ááááá ááŠááá©áááá¡ áááááá á áááááá§ááá áá ááááá ááá.</translation> 4916 5154 </message> 4917 5155 <message> 4918 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="95 6"/>5156 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="955"/> 4919 5157 <source>If this option is checked, all videos will start to play in fullscreen mode.</source> 4920 5158 <translation type="unfinished">áᣠáá¡ ááá áááá¢á á ááááášáá£ááá, ááášáá á§áááá ááááá áááášáááá¡ á¡á á£áááá ááááá á ááááášá.</translation> … … 4926 5164 </message> 4927 5165 <message> 4928 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 40"/>5166 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1039"/> 4929 5167 <source>Check this option to use the software mixer, instead of using the sound card mixer.</source> 4930 5168 <translation type="unfinished">ááááášááá áá¡ ááá áááá¢á á áá£áááááá€áá¡ ááá¥ášáá áá¡ áááááá áá áá ááá ááá£áá ááá¥ášáá áá¡ ááááá¡áá§ááááááá.</translation> … … 4936 5174 </message> 4937 5175 <message> 4938 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 21"/>5176 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="919"/> 4939 5177 <source>Dynamically changes the level of postprocessing depending on the available spare CPU time. The number you specify will be the maximum level used. Usually you can use some big number.</source> 4940 5178 <translation type="unfinished">ááááááá£á áá áªáááá¡ ášááááááá áááá£ášáááááá¡ ááááá¡ áá ááªáá¡áá áá¡ ááá¢ááá áááá¡ ááá®ááááá. áá¥áááá¡ áááá áááááááá£áá á ááªá®áá áá¥áááá ááá¥á¡ááááá£á á áááá. á áááá ᪠á¬áá¡á á£ááááááá á ááŠá᪠ááá á ááªá®áá¡.</translation> … … 5006 5244 </message> 5007 5245 <message> 5008 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="94 6"/>5246 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="944"/> 5009 5247 <source>Double buffering fixes flicker by storing two frames in memory, and displaying one while decoding another. If disabled it can affect OSD negatively, but often removes OSD flickering.</source> 5010 5248 <translation type="unfinished"></translation> … … 5026 5264 </message> 5027 5265 <message> 5028 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="88 4"/>5266 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="883"/> 5029 5267 <source>If this option is checked, the main window will be automatically closed when the current file/playlist finishes.</source> 5030 5268 <translation type="unfinished"></translation> … … 5091 5329 </message> 5092 5330 <message> 5093 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="104 7"/>5331 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1043"/> 5094 5332 <source>Sets the maximum amplification level in percent (default: 110). A value of 200 will allow you to adjust the volume up to a maximum of double the current level. With values below 100 the initial volume (which is 100%) will be above the maximum, which e.g. the OSD cannot display correctly.</source> 5095 5333 <translation type="unfinished"></translation> … … 5106 5344 </message> 5107 5345 <message> 5108 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="108 5"/>5346 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1082"/> 5109 5347 <source>Specifies the default audio track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred audio language"</i> has preference over this option.</source> 5110 5348 <translation type="unfinished"></translation> … … 5116 5354 </message> 5117 5355 <message> 5118 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 91"/>5356 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1088"/> 5119 5357 <source>Specifies the default subtitle track which will be used when playing new files. If the track doesn't exist, the first one will be used. <br><b>Note:</b> the <i>"preferred subtitle language"</i> has preference over this option.</source> 5120 5358 <translation type="unfinished"></translation> … … 5146 5384 </message> 5147 5385 <message> 5148 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1 43"/>5386 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="136"/> 5149 5387 <source>Here you can type your preferred language for the audio and subtitle streams. When a media with multiple audio or subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language. This only will work with media that offer info about the language of audio and subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>These fields accept regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 5150 5388 <translation type="unfinished"></translation> … … 5167 5405 </message> 5168 5406 <message> 5169 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 30"/>5407 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1029"/> 5170 5408 <source>Allows to change the playback speed without altering pitch. Requires at least MPlayer dev-SVN-r24924.</source> 5171 5409 <translation type="unfinished"></translation> … … 5227 5465 </message> 5228 5466 <message> 5229 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="92 5"/>5467 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="924"/> 5230 5468 <source>Select the deinterlace filter that you want to be used for new videos opened.</source> 5231 5469 <translation type="unfinished"></translation> … … 5262 5500 </message> 5263 5501 <message> 5264 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 52"/>5502 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="949"/> 5265 5503 <source>Enable/disable drawing video by 16-pixel height slices/bands. If disabled, the whole frame is drawn in a single run. May be faster or slower, depending on video card and available cache. It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.</source> 5266 5504 <translation type="unfinished"></translation> … … 5277 5515 </message> 5278 5516 <message> 5517 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="333"/> 5518 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="340"/> 5279 5519 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="366"/> 5280 5520 <source>fast</source> … … 5282 5522 </message> 5283 5523 <message> 5524 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="334"/> 5284 5525 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="362"/> 5285 5526 <source>slow</source> … … 5292 5533 </message> 5293 5534 <message> 5535 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="389"/> 5294 5536 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="418"/> 5295 5537 <source>User defined...</source> … … 5302 5544 </message> 5303 5545 <message> 5304 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 30"/>5546 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="929"/> 5305 5547 <source>This option sets the default zoom which will be used for new videos.</source> 5306 5548 <translation type="unfinished"></translation> … … 5312 5554 </message> 5313 5555 <message> 5314 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 50"/>5556 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="847"/> 5315 5557 <source>Here you must specify the mplayer executable that SMPlayer will use.<br>SMPlayer requires at least MPlayer 1.0rc1 (although a recent revision from SVN is highly recommended).</source> 5316 5558 <translation type="unfinished"></translation> 5317 5559 </message> 5318 5560 <message> 5319 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="85 2"/>5561 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="851"/> 5320 5562 <source>If this setting is wrong, SMPlayer won't be able to play anything!</source> 5321 5563 <translation type="unfinished"></translation> 5322 5564 </message> 5323 5565 <message> 5324 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="89 6"/>5566 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="895"/> 5325 5567 <source>Select the video output driver. %1 provides the best performance.</source> 5326 5568 <translation type="unfinished"></translation> 5327 5569 </message> 5328 5570 <message> 5329 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="100 2"/>5571 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1000"/> 5330 5572 <source>%1 is the recommended one. Try to avoid %2 and %3, they are slow and can have an impact on performance.</source> 5331 5573 <translation type="unfinished"></translation> 5332 5574 </message> 5333 5575 <message> 5334 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="85 7"/>5576 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="855"/> 5335 5577 <source>Usually SMPlayer will remember the settings for each file you play (audio track selected, volume, filters...). Disable this option if you don't like this feature.</source> 5336 5578 <translation type="unfinished"></translation> 5337 5579 </message> 5338 5580 <message> 5339 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="88 9"/>5581 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="887"/> 5340 5582 <source>If this option is enabled, the file will be paused when the main window is hidden. When the window is restored, playback will be resumed.</source> 5341 5583 <translation type="unfinished"></translation> 5342 5584 </message> 5343 5585 <message> 5344 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="98 3"/>5586 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="981"/> 5345 5587 <source>Check this option to disable the screensaver while playing.<br>The screensaver will enabled again when play finishes.</source> 5346 5588 <translation type="unfinished"></translation> 5347 5589 </message> 5348 5590 <message> 5349 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="106 9"/>5591 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1062"/> 5350 5592 <source>Here you can type your preferred language for the audio streams. When a media with multiple audio streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the audio streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the audio track if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 5351 5593 <translation type="unfinished"></translation> 5352 5594 </message> 5353 5595 <message> 5354 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="107 9"/>5596 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1072"/> 5355 5597 <source>Here you can type your preferred language for the subtitle stream. When a media with multiple subtitle streams is found, SMPlayer will try to use your preferred language.<br>This only will work with media that offer info about the language of the subtitle streams, like DVDs or mkv files.<br>This field accepts regular expressions. Example: <b>es|esp|spa</b> will select the subtitle stream if it matches with <i>es</i>, <i>esp</i> or <i>spa</i>.</source> 5356 5598 <translation type="unfinished"></translation> 5357 5599 </message> 5358 5600 <message> 5601 <location filename="../prefgeneral.ui" line="228"/> 5359 5602 <location filename="../prefgeneral.ui" line="569"/> 5360 5603 <source>Ou&tput driver:</source> … … 5367 5610 </message> 5368 5611 <message> 5369 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 61"/>5612 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="959"/> 5370 5613 <source>If this option is enabled, black borders will be added to the image in fullscreen mode. This allows subtitles to be displayed on the black borders.</source> 5371 5614 <translation type="unfinished"></translation> … … 5392 5635 </message> 5393 5636 <message> 5394 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="86 6"/>5637 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="865"/> 5395 5638 <source>This option allows to change the way the file settings would be stored. The following options are available:</source> 5396 5639 <translation type="unfinished"></translation> 5397 5640 </message> 5398 5641 <message> 5399 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="86 8"/>5642 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="867"/> 5400 5643 <source><b>one ini file</b>: the settings for all played files will be saved in a single ini file (%1)</source> 5401 5644 <translation type="unfinished"></translation> … … 5412 5655 </message> 5413 5656 <message> 5414 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 70"/>5657 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="869"/> 5415 5658 <source><b>multiple ini files</b>: one ini file will be used for each played file. Those ini files will be saved in the folder %1</source> 5416 5659 <translation type="unfinished"></translation> 5417 5660 </message> 5418 5661 <message> 5419 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="86 2"/>5662 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="860"/> 5420 5663 <source>If you check this option, SMPlayer will remember the last position of the file when you open it again. This option works only with regular files (not with DVDs, CDs, URLs...).</source> 5421 5664 <translation type="unfinished"></translation> 5422 5665 </message> 5423 5666 <message> 5424 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 41"/>5667 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="939"/> 5425 5668 <source>If checked, turns on direct rendering (not supported by all codecs and video outputs)<br><b>Warning:</b> May cause OSD/SUB corruption!</source> 5426 5669 <translation type="unfinished"></translation> 5427 5670 </message> 5428 5671 <message> 5429 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="10 26"/>5672 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1018"/> 5430 5673 <source>Requests the number of playback channels. MPlayer asks the decoder to decode the audio into as many channels as specified. Then it is up to the decoder to fulfill the requirement. This is usually only important when playing videos with AC3 audio (like DVDs). In that case liba52 does the decoding by default and correctly downmixes the audio into the requested number of channels. <b>Note</b>: This option is honored by codecs (AC3 only), filters (surround) and audio output drivers (OSS at least).</source> 5431 5674 <translation type="unfinished"></translation> … … 5437 5680 </message> 5438 5681 <message> 5439 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="87 5"/>5682 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="874"/> 5440 5683 <source>You can use this option to enable or disable the possibility to take screenshots.</source> 5441 5684 <translation type="unfinished"></translation> 5442 5685 </message> 5443 5686 <message> 5444 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="8 80"/>5687 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="878"/> 5445 5688 <source>Here you can specify a folder where the screenshots taken by SMPlayer will be stored. If the folder is not valid the screenshot feature will be disabled.</source> 5446 5689 <translation type="unfinished"></translation> … … 5472 5715 </message> 5473 5716 <message> 5474 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="103 5"/>5717 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1033"/> 5475 5718 <source>If this option is checked, the same volume will be used for all files you play. If the option is not checked each file uses its own volume.</source> 5476 5719 <translation type="unfinished"></translation> … … 5492 5735 </message> 5493 5736 <message> 5494 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="9 71"/>5737 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="968"/> 5495 5738 <source>This option switches the screensaver off just before starting to play a file and switches it on when playback finishes. If this option is enabled, the screensaver won't appear even if playing audio files or when a file is paused.</source> 5496 5739 <translation type="unfinished"></translation> … … 5502 5745 </message> 5503 5746 <message> 5504 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="97 8"/>5747 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="974"/> 5505 5748 <source>When this option is checked, SMPlayer will try to prevent the screensaver to be shown when playing a video file. The screensaver will be allowed to be shown if playing an audio file or in pause mode. This option only works if the SMPlayer window is in the foreground.</source> 5506 5749 <translation type="unfinished"></translation> … … 5527 5770 </message> 5528 5771 <message> 5529 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="105 4"/>5772 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1053"/> 5530 5773 <source>Gradually adjusts the A/V sync based on audio delay measurements.</source> 5531 5774 <translation type="unfinished">ááááá¯ááááᯠáá ááá£ááá ááá¡ A/V á¡ááá¥á ááááááªááá¡ á®ááá¡ ááá§ááááááááá¡ áááááááá.</translation> … … 5582 5825 </message> 5583 5826 <message> 5584 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="101 5"/>5827 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="1014"/> 5585 5828 <source><b>Note:</b> none of the audio filters will be used when this option is enabled.</source> 5586 5829 <translation type="unfinished"></translation> … … 5607 5850 </message> 5608 5851 <message> 5609 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="99 5"/>5852 <location filename="../prefgeneral.cpp" line="994"/> 5610 5853 <source>%1 is the recommended one. %2 is only available on older MPlayer (before version %3)</source> 5611 5854 <translation type="unfinished"></translation> … … 5630 5873 </message> 5631 5874 <message> 5875 <location filename="../prefinput.ui" line="70"/> 5632 5876 <location filename="../prefinput.ui" line="344"/> 5633 5877 <source>icon</source> … … 5645 5889 </message> 5646 5890 <message> 5891 <location filename="../prefinput.cpp" line="143"/> 5647 5892 <location filename="../prefinput.cpp" line="342"/> 5648 5893 <source>Media seeking</source> … … 5650 5895 </message> 5651 5896 <message> 5897 <location filename="../prefinput.cpp" line="144"/> 5652 5898 <location filename="../prefinput.cpp" line="345"/> 5653 5899 <source>Volume control</source> … … 5655 5901 </message> 5656 5902 <message> 5903 <location filename="../prefinput.cpp" line="145"/> 5657 5904 <location filename="../prefinput.cpp" line="348"/> 5658 5905 <source>Zoom video</source> … … 5670 5917 </message> 5671 5918 <message> 5672 <location filename="../prefinput.cpp" line="15 9"/>5919 <location filename="../prefinput.cpp" line="156"/> 5673 5920 <source>Here you can change any key shortcut. To do it double click or start typing over a shortcut cell. Optionally you can also save the list to share it with other people or load it in another computer.</source> 5674 5921 <translation type="unfinished"></translation> … … 5695 5942 </message> 5696 5943 <message> 5697 <location filename="../prefinput.cpp" line="31 8"/>5944 <location filename="../prefinput.cpp" line="310"/> 5698 5945 <source>This table allows you to change the key shortcuts of most available actions. Double click or press enter on a item, or press the <b>Change shortcut</b> button to enter in the <i>Modify shortcut</i> dialog. There are two ways to change a shortcut: if the <b>Capture</b> button is on then just press the new key or combination of keys that you want to assign for the action (unfortunately this doesn't work for all keys). If the <b>Capture</b> button is off then you could enter the full name of the key.</source> 5699 5946 <translation type="unfinished"></translation> … … 5810 6057 </message> 5811 6058 <message> 6059 <location filename="../prefinput.cpp" line="146"/> 5812 6060 <location filename="../prefinput.cpp" line="351"/> 5813 6061 <source>Change speed</source> … … 6001 6249 <message> 6002 6250 <location filename="../prefinput.ui" line="512"/> 6251 <location filename="../prefinput.cpp" line="149"/> 6003 6252 <source>Media &seeking</source> 6004 6253 <translation type="unfinished"></translation> … … 6006 6255 <message> 6007 6256 <location filename="../prefinput.ui" line="526"/> 6257 <location filename="../prefinput.cpp" line="150"/> 6008 6258 <source>&Zoom video</source> 6009 6259 <translation type="unfinished"></translation> … … 6011 6261 <message> 6012 6262 <location filename="../prefinput.ui" line="519"/> 6263 <location filename="../prefinput.cpp" line="151"/> 6013 6264 <source>&Volume control</source> 6014 6265 <translation type="unfinished"></translation> … … 6016 6267 <message> 6017 6268 <location filename="../prefinput.ui" line="533"/> 6269 <location filename="../prefinput.cpp" line="152"/> 6018 6270 <source>&Change speed</source> 6019 6271 <translation type="unfinished"></translation> … … 6073 6325 <name>PrefInterface</name> 6074 6326 <message> 6075 <location filename="../prefinterface.cpp" line="648"/> 6327 <location filename="../prefinterface.cpp" line="133"/> 6328 <location filename="../prefinterface.cpp" line="657"/> 6076 6329 <source>Interface</source> 6077 6330 <translation type="unfinished">ááá¢áá á€ááá¡á</translation> … … 6083 6336 </message> 6084 6337 <message> 6338 <location filename="../prefinterface.cpp" line="199"/> 6085 6339 <location filename="../prefinterface.cpp" line="202"/> 6086 6340 <source>Default</source> … … 6093 6347 </message> 6094 6348 <message> 6095 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 87"/>6349 <location filename="../prefinterface.cpp" line="699"/> 6096 6350 <source>Seeking</source> 6097 6351 <translation type="unfinished">ááááá¡ááá</translation> … … 6113 6367 </message> 6114 6368 <message> 6115 <location filename="../prefinterface.ui" line="7 38"/>6369 <location filename="../prefinterface.ui" line="759"/> 6116 6370 <source>Privac&y</source> 6117 6371 <translation type="unfinished"></translation> 6118 6372 </message> 6119 6373 <message> 6120 <location filename="../prefinterface.ui" line="744"/> 6374 <location filename="../prefinterface.ui" line="765"/> 6375 <location filename="../prefinterface.cpp" line="777"/> 6121 6376 <source>Recent files</source> 6122 6377 <translation type="unfinished">á¬ááá á€áááááá</translation> 6123 6378 </message> 6124 6379 <message> 6125 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 61"/>6380 <location filename="../prefinterface.cpp" line="673"/> 6126 6381 <source>Language</source> 6127 6382 <translation type="unfinished">ááá</translation> 6128 6383 </message> 6129 6384 <message> 6130 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 62"/>6385 <location filename="../prefinterface.cpp" line="674"/> 6131 6386 <source>Here you can change the language of the application.</source> 6132 6387 <translation type="unfinished"></translation> … … 6153 6408 </message> 6154 6409 <message> 6155 <location filename="../prefinterface.ui" line=" 581"/>6410 <location filename="../prefinterface.ui" line="602"/> 6156 6411 <source>&Use only one running instance of SMPlayer</source> 6157 6412 <translation type="unfinished"></translation> 6158 6413 </message> 6159 6414 <message> 6160 <location filename="../prefinterface.ui" line="7 56"/>6415 <location filename="../prefinterface.ui" line="777"/> 6161 6416 <source>Ma&x. items</source> 6162 6417 <translation type="unfinished"></translation> 6163 6418 </message> 6164 6419 <message> 6165 <location filename="../prefinterface.ui" line="3 07"/>6420 <location filename="../prefinterface.ui" line="314"/> 6166 6421 <source>St&yle:</source> 6167 6422 <translation type="unfinished"></translation> 6168 6423 </message> 6169 6424 <message> 6170 <location filename="../prefinterface.ui" line="21 1"/>6425 <location filename="../prefinterface.ui" line="218"/> 6171 6426 <source>Ico&n set:</source> 6172 6427 <translation type="unfinished"></translation> 6173 6428 </message> 6174 6429 <message> 6175 <location filename="../prefinterface.ui" line="14 2"/>6430 <location filename="../prefinterface.ui" line="149"/> 6176 6431 <source>L&anguage:</source> 6177 6432 <translation type="unfinished"></translation> … … 6193 6448 </message> 6194 6449 <message> 6195 <location filename="../prefinterface.ui" line="259"/> 6450 <location filename="../prefinterface.ui" line="109"/> 6451 <source>&Move the window when the video area is dragged</source> 6452 <translation type="unfinished"></translation> 6453 </message> 6454 <message> 6455 <location filename="../prefinterface.ui" line="266"/> 6196 6456 <source>S&kin:</source> 6197 6457 <translation type="unfinished"></translation> 6198 6458 </message> 6199 6459 <message> 6200 <location filename="../prefinterface.ui" line="3 66"/>6460 <location filename="../prefinterface.ui" line="373"/> 6201 6461 <source>Default font:</source> 6202 6462 <translation type="unfinished"></translation> 6203 6463 </message> 6204 6464 <message> 6205 <location filename="../prefinterface.ui" line="38 0"/>6465 <location filename="../prefinterface.ui" line="387"/> 6206 6466 <source>&Change...</source> 6207 6467 <translation type="unfinished"></translation> 6208 6468 </message> 6209 6469 <message> 6210 <location filename="../prefinterface.ui" line="4 65"/>6470 <location filename="../prefinterface.ui" line="472"/> 6211 6471 <source>&Behaviour of time slider:</source> 6212 6472 <translation type="unfinished"></translation> 6213 6473 </message> 6214 6474 <message> 6215 <location filename="../prefinterface.ui" line="48 2"/>6475 <location filename="../prefinterface.ui" line="489"/> 6216 6476 <source>Seek to position while dragging</source> 6217 6477 <translation type="unfinished"></translation> 6218 6478 </message> 6219 6479 <message> 6220 <location filename="../prefinterface.ui" line="4 87"/>6480 <location filename="../prefinterface.ui" line="494"/> 6221 6481 <source>Seek to position when released</source> 6222 6482 <translation type="unfinished"></translation> 6223 6483 </message> 6224 6484 <message> 6225 <location filename="../prefinterface.ui" line="795"/> 6485 <location filename="../prefinterface.ui" line="579"/> 6486 <source>Pressi&ng the stop button once resets the time position</source> 6487 <translation type="unfinished"></translation> 6488 </message> 6489 <message> 6490 <location filename="../prefinterface.ui" line="816"/> 6226 6491 <source>URLs</source> 6227 6492 <translation type="unfinished"></translation> 6228 6493 </message> 6229 6494 <message> 6230 <location filename="../prefinterface.ui" line="8 07"/>6495 <location filename="../prefinterface.ui" line="828"/> 6231 6496 <source>&Max. items</source> 6232 6497 <translation type="unfinished"></translation> 6233 6498 </message> 6234 6499 <message> 6235 <location filename="../prefinterface.ui" line="8 46"/>6500 <location filename="../prefinterface.ui" line="867"/> 6236 6501 <source>&Remember last directory</source> 6237 6502 <translation type="unfinished"></translation> 6238 6503 </message> 6239 6504 <message> 6240 <location filename="../prefinterface.ui" line="574"/> 6505 <location filename="../prefinterface.ui" line="45"/> 6506 <location filename="../prefinterface.ui" line="595"/> 6241 6507 <source>TextLabel</source> 6242 6508 <translation type="unfinished"></translation> 6243 6509 </message> 6244 6510 <message> 6245 <location filename="../prefinterface.ui" line="4 03"/>6511 <location filename="../prefinterface.ui" line="410"/> 6246 6512 <source>&Seeking</source> 6247 6513 <translation type="unfinished"></translation> 6248 6514 </message> 6249 6515 <message> 6250 <location filename="../prefinterface.ui" line="52 2"/>6516 <location filename="../prefinterface.ui" line="529"/> 6251 6517 <source>&Absolute seeking</source> 6252 6518 <translation type="unfinished"></translation> 6253 6519 </message> 6254 6520 <message> 6255 <location filename="../prefinterface.ui" line="5 35"/>6521 <location filename="../prefinterface.ui" line="542"/> 6256 6522 <source>&Relative seeking</source> 6257 6523 <translation type="unfinished"></translation> 6258 6524 </message> 6259 6525 <message> 6260 <location filename="../prefinterface.ui" line="5 66"/>6526 <location filename="../prefinterface.ui" line="587"/> 6261 6527 <source>Ins&tances</source> 6262 6528 <translation type="unfinished"></translation> 6263 6529 </message> 6264 6530 <message> 6265 <location filename="../prefinterface.cpp" line="65 0"/>6531 <location filename="../prefinterface.cpp" line="659"/> 6266 6532 <source>Autoresize</source> 6267 6533 <translation type="unfinished"></translation> 6268 6534 </message> 6269 6535 <message> 6270 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 52"/>6536 <location filename="../prefinterface.cpp" line="660"/> 6271 6537 <source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source> 6272 6538 <translation type="unfinished"></translation> 6273 6539 </message> 6274 6540 <message> 6275 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 54"/>6541 <location filename="../prefinterface.cpp" line="663"/> 6276 6542 <source>Remember position and size</source> 6277 6543 <translation type="unfinished"></translation> 6278 6544 </message> 6279 6545 <message> 6280 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 56"/>6546 <location filename="../prefinterface.cpp" line="664"/> 6281 6547 <source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source> 6282 6548 <translation type="unfinished"></translation> 6283 6549 </message> 6284 6550 <message> 6285 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 56"/>6551 <location filename="../prefinterface.cpp" line="775"/> 6286 6552 <source>Privacy</source> 6287 6553 <translation type="unfinished"></translation> 6288 6554 </message> 6289 6555 <message> 6290 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 61"/>6556 <location filename="../prefinterface.cpp" line="778"/> 6291 6557 <source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source> 6292 6558 <translation type="unfinished"></translation> 6293 6559 </message> 6294 6560 <message> 6295 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 72"/>6561 <location filename="../prefinterface.cpp" line="684"/> 6296 6562 <source>Icon set</source> 6297 6563 <translation type="unfinished"></translation> … … 6304 6570 <message> 6305 6571 <location filename="../prefinterface.cpp" line="670"/> 6572 <source>Move the window when the video area is dragged</source> 6573 <translation type="unfinished"></translation> 6574 </message> 6575 <message> 6576 <location filename="../prefinterface.cpp" line="671"/> 6577 <source>If this option is checked, the main window will be moved if you drag the mouse over the video area.</source> 6578 <translation type="unfinished"></translation> 6579 </message> 6580 <message> 6581 <location filename="../prefinterface.cpp" line="677"/> 6306 6582 <source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.<br>The <b>Default GUI</b> provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The <b>Mini GUI</b> provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.</source> 6307 6583 <translation type="unfinished"></translation> 6308 6584 </message> 6309 6585 <message> 6310 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 73"/>6586 <location filename="../prefinterface.cpp" line="685"/> 6311 6587 <source>Select the icon set you prefer for the application.</source> 6312 6588 <translation type="unfinished"></translation> 6313 6589 </message> 6314 6590 <message> 6315 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 76"/>6591 <location filename="../prefinterface.cpp" line="688"/> 6316 6592 <source>Skin</source> 6317 6593 <translation type="unfinished"></translation> 6318 6594 </message> 6319 6595 <message> 6320 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 77"/>6596 <location filename="../prefinterface.cpp" line="689"/> 6321 6597 <source>Select the skin you prefer for the application. Only available with the skinnable GUI.</source> 6322 6598 <translation type="unfinished"></translation> 6323 6599 </message> 6324 6600 <message> 6325 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 80"/>6601 <location filename="../prefinterface.cpp" line="692"/> 6326 6602 <source>Style</source> 6327 6603 <translation type="unfinished"></translation> 6328 6604 </message> 6329 6605 <message> 6330 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 81"/>6606 <location filename="../prefinterface.cpp" line="693"/> 6331 6607 <source>Select the style you prefer for the application.</source> 6332 6608 <translation type="unfinished"></translation> 6333 6609 </message> 6334 6610 <message> 6335 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 84"/>6611 <location filename="../prefinterface.cpp" line="696"/> 6336 6612 <source>Default font</source> 6337 6613 <translation type="unfinished"></translation> 6338 6614 </message> 6339 6615 <message> 6340 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 85"/>6616 <location filename="../prefinterface.cpp" line="697"/> 6341 6617 <source>You can change here the application's font.</source> 6342 6618 <translation type="unfinished"></translation> 6343 6619 </message> 6344 6620 <message> 6345 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 689"/>6621 <location filename="../prefinterface.cpp" line="701"/> 6346 6622 <source>Short jump</source> 6347 6623 <translation type="unfinished"></translation> 6348 6624 </message> 6349 6625 <message> 6350 <location filename="../prefinterface.cpp" line="699"/> 6626 <location filename="../prefinterface.cpp" line="702"/> 6627 <location filename="../prefinterface.cpp" line="706"/> 6628 <location filename="../prefinterface.cpp" line="710"/> 6351 6629 <source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source> 6352 6630 <translation type="unfinished"></translation> 6353 6631 </message> 6354 6632 <message> 6355 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 691"/>6633 <location filename="../prefinterface.cpp" line="703"/> 6356 6634 <source>short jump</source> 6357 6635 <translation type="unfinished"></translation> 6358 6636 </message> 6359 6637 <message> 6360 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 693"/>6638 <location filename="../prefinterface.cpp" line="705"/> 6361 6639 <source>Medium jump</source> 6362 6640 <translation type="unfinished"></translation> 6363 6641 </message> 6364 6642 <message> 6365 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 695"/>6643 <location filename="../prefinterface.cpp" line="707"/> 6366 6644 <source>medium jump</source> 6367 6645 <translation type="unfinished"></translation> 6368 6646 </message> 6369 6647 <message> 6370 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 697"/>6648 <location filename="../prefinterface.cpp" line="709"/> 6371 6649 <source>Long jump</source> 6372 6650 <translation type="unfinished"></translation> 6373 6651 </message> 6374 6652 <message> 6375 <location filename="../prefinterface.cpp" line=" 699"/>6653 <location filename="../prefinterface.cpp" line="711"/> 6376 6654 <source>long jump</source> 6377 6655 <translation type="unfinished"></translation> 6378 6656 </message> 6379 6657 <message> 6380 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 01"/>6658 <location filename="../prefinterface.cpp" line="713"/> 6381 6659 <source>Mouse wheel jump</source> 6382 6660 <translation type="unfinished"></translation> 6383 6661 </message> 6384 6662 <message> 6385 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 03"/>6663 <location filename="../prefinterface.cpp" line="714"/> 6386 6664 <source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source> 6387 6665 <translation type="unfinished"></translation> 6388 6666 </message> 6389 6667 <message> 6390 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 05"/>6668 <location filename="../prefinterface.cpp" line="717"/> 6391 6669 <source>Behaviour of time slider</source> 6392 6670 <translation type="unfinished"></translation> 6393 6671 </message> 6394 6672 <message> 6395 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 06"/>6673 <location filename="../prefinterface.cpp" line="718"/> 6396 6674 <source>Select what to do when dragging the time slider.</source> 6397 6675 <translation type="unfinished"></translation> 6398 6676 </message> 6399 6677 <message> 6400 <location filename="../prefinterface.cpp" line="763"/> 6678 <location filename="../prefinterface.cpp" line="732"/> 6679 <source>Pressing the stop button once resets the time position</source> 6680 <translation type="unfinished"></translation> 6681 </message> 6682 <message> 6683 <location filename="../prefinterface.cpp" line="733"/> 6684 <source>By default when the stop button is pressed the time position is remembered so if you press play button the media will resume at the same point. You need to press the stop button twice to reset the time position, but if this option is checked the time position will be set to 0 with only once press of the stop button.</source> 6685 <translation type="unfinished"></translation> 6686 </message> 6687 <message> 6688 <location filename="../prefinterface.cpp" line="782"/> 6401 6689 <source>Max. URLs</source> 6402 6690 <translation type="unfinished"></translation> 6403 6691 </message> 6404 6692 <message> 6405 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 66"/>6693 <location filename="../prefinterface.cpp" line="783"/> 6406 6694 <source>Select the maximum number of items that the <b>Open->URL</b> dialog will remember. Set it to 0 if you don't want any URL to be stored.</source> 6407 6695 <translation type="unfinished"></translation> 6408 6696 </message> 6409 6697 <message> 6410 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 68"/>6698 <location filename="../prefinterface.cpp" line="787"/> 6411 6699 <source>Remember last directory</source> 6412 6700 <translation type="unfinished"></translation> 6413 6701 </message> 6414 6702 <message> 6415 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 69"/>6703 <location filename="../prefinterface.cpp" line="788"/> 6416 6704 <source>If this option is checked, SMPlayer will remember the last folder you use to open a file.</source> 6417 6705 <translation type="unfinished"></translation> 6418 6706 </message> 6419 6707 <message> 6420 <location filename="../prefinterface.ui" line="510"/> 6708 <location filename="../prefinterface.ui" line="517"/> 6709 <location filename="../prefinterface.cpp" line="721"/> 6421 6710 <source>Seeking method</source> 6422 6711 <translation type="unfinished"></translation> 6423 6712 </message> 6424 6713 <message> 6425 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 12"/>6714 <location filename="../prefinterface.cpp" line="722"/> 6426 6715 <source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source> 6427 6716 <translation type="unfinished"></translation> 6428 6717 </message> 6429 6718 <message> 6430 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 21"/>6719 <location filename="../prefinterface.cpp" line="740"/> 6431 6720 <source>Instances</source> 6432 6721 <translation type="unfinished"></translation> 6433 6722 </message> 6434 6723 <message> 6435 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 24"/>6724 <location filename="../prefinterface.cpp" line="743"/> 6436 6725 <source>Use only one running instance of SMPlayer</source> 6437 6726 <translation type="unfinished"></translation> 6438 6727 </message> 6439 6728 <message> 6440 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 26"/>6729 <location filename="../prefinterface.cpp" line="744"/> 6441 6730 <source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source> 6442 6731 <translation type="unfinished"></translation> … … 6453 6742 </message> 6454 6743 <message> 6455 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 64"/>6744 <location filename="../prefinterface.cpp" line="676"/> 6456 6745 <source>GUI</source> 6457 6746 <translation type="unfinished"></translation> 6458 6747 </message> 6459 6748 <message> 6460 <location filename="../prefinterface.ui" line="1 78"/>6749 <location filename="../prefinterface.ui" line="185"/> 6461 6750 <source>&GUI</source> 6462 6751 <translation type="unfinished"></translation> 6463 6752 </message> 6464 6753 <message> 6465 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 29"/>6754 <location filename="../prefinterface.cpp" line="748"/> 6466 6755 <source>Floating control</source> 6467 6756 <translation type="unfinished"></translation> 6468 6757 </message> 6469 6758 <message> 6470 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 31"/>6759 <location filename="../prefinterface.cpp" line="750"/> 6471 6760 <source>Animated</source> 6472 6761 <translation type="unfinished"></translation> 6473 6762 </message> 6474 6763 <message> 6475 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 33"/>6764 <location filename="../prefinterface.cpp" line="751"/> 6476 6765 <source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source> 6477 6766 <translation type="unfinished"></translation> 6478 6767 </message> 6479 6768 <message> 6480 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 35"/>6769 <location filename="../prefinterface.cpp" line="754"/> 6481 6770 <source>Width</source> 6482 6771 <translation type="unfinished"></translation> 6483 6772 </message> 6484 6773 <message> 6485 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 36"/>6774 <location filename="../prefinterface.cpp" line="755"/> 6486 6775 <source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source> 6487 6776 <translation type="unfinished"></translation> 6488 6777 </message> 6489 6778 <message> 6490 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 38"/>6779 <location filename="../prefinterface.cpp" line="757"/> 6491 6780 <source>Margin</source> 6492 6781 <translation type="unfinished"></translation> 6493 6782 </message> 6494 6783 <message> 6495 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 42"/>6784 <location filename="../prefinterface.cpp" line="758"/> 6496 6785 <source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source> 6497 6786 <translation type="unfinished"></translation> 6498 6787 </message> 6499 6788 <message> 6500 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 44"/>6789 <location filename="../prefinterface.cpp" line="763"/> 6501 6790 <source>Display in compact mode too</source> 6502 6791 <translation type="unfinished"></translation> 6503 6792 </message> 6504 6793 <message> 6505 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 50"/>6794 <location filename="../prefinterface.cpp" line="769"/> 6506 6795 <source>Bypass window manager</source> 6507 6796 <translation type="unfinished"></translation> 6508 6797 </message> 6509 6798 <message> 6510 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 53"/>6799 <location filename="../prefinterface.cpp" line="770"/> 6511 6800 <source>If this option is checked, the control is displayed bypassing the window manager. Disable this option if the floating control doesn't work well with your window manager.</source> 6512 6801 <translation type="unfinished"></translation> 6513 6802 </message> 6514 6803 <message> 6515 <location filename="../prefinterface.ui" line="6 17"/>6804 <location filename="../prefinterface.ui" line="638"/> 6516 6805 <source>&Floating control</source> 6517 6806 <translation type="unfinished"></translation> 6518 6807 </message> 6519 6808 <message> 6520 <location filename="../prefinterface.ui" line="6 23"/>6809 <location filename="../prefinterface.ui" line="644"/> 6521 6810 <source>The floating control appears in fullscreen mode when the mouse is moved to the bottom of the screen.</source> 6522 6811 <translation type="unfinished"></translation> 6523 6812 </message> 6524 6813 <message> 6525 <location filename="../prefinterface.ui" line="6 33"/>6814 <location filename="../prefinterface.ui" line="654"/> 6526 6815 <source>&Animated</source> 6527 6816 <translation type="unfinished"></translation> 6528 6817 </message> 6529 6818 <message> 6530 <location filename="../prefinterface.ui" line="6 42"/>6819 <location filename="../prefinterface.ui" line="663"/> 6531 6820 <source>&Width:</source> 6532 6821 <translation type="unfinished"></translation> 6533 6822 </message> 6534 6823 <message> 6535 <location filename="../prefinterface.ui" line="701"/> 6824 <location filename="../prefinterface.ui" line="689"/> 6825 <location filename="../prefinterface.ui" line="722"/> 6536 6826 <source>0</source> 6537 6827 <translation type="unfinished">0</translation> 6538 6828 </message> 6539 6829 <message> 6540 <location filename="../prefinterface.ui" line="6 75"/>6830 <location filename="../prefinterface.ui" line="696"/> 6541 6831 <source>&Margin:</source> 6542 6832 <translation type="unfinished"></translation> 6543 6833 </message> 6544 6834 <message> 6545 <location filename="../prefinterface.ui" line="7 10"/>6835 <location filename="../prefinterface.ui" line="731"/> 6546 6836 <source>Display in &compact mode too</source> 6547 6837 <translation type="unfinished"></translation> 6548 6838 </message> 6549 6839 <message> 6550 <location filename="../prefinterface.ui" line="7 17"/>6840 <location filename="../prefinterface.ui" line="738"/> 6551 6841 <source>&Bypass window manager</source> 6552 6842 <translation type="unfinished"></translation> 6553 6843 </message> 6554 6844 <message> 6555 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 47"/>6845 <location filename="../prefinterface.cpp" line="764"/> 6556 6846 <source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too. <b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source> 6557 6847 <translation type="unfinished"></translation> … … 6563 6853 </message> 6564 6854 <message> 6565 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 58"/>6855 <location filename="../prefinterface.cpp" line="667"/> 6566 6856 <source>Hide video window when playing audio files</source> 6567 6857 <translation type="unfinished"></translation> 6568 6858 </message> 6569 6859 <message> 6570 <location filename="../prefinterface.cpp" line="6 59"/>6860 <location filename="../prefinterface.cpp" line="668"/> 6571 6861 <source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source> 6572 6862 <translation type="unfinished"></translation> … … 6578 6868 </message> 6579 6869 <message> 6580 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 15"/>6870 <location filename="../prefinterface.cpp" line="727"/> 6581 6871 <source>Precise seeking</source> 6582 6872 <translation type="unfinished"></translation> 6583 6873 </message> 6584 6874 <message> 6585 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 17"/>6875 <location filename="../prefinterface.cpp" line="728"/> 6586 6876 <source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source> 6587 6877 <translation type="unfinished"></translation> 6588 6878 </message> 6589 6879 <message> 6590 <location filename="../prefinterface.cpp" line="7 18"/>6880 <location filename="../prefinterface.cpp" line="730"/> 6591 6881 <source>Note: this option only works with MPlayer2</source> 6592 6882 <translation type="unfinished"></translation> 6593 6883 </message> 6594 6884 <message> 6595 <location filename="../prefinterface.ui" line="5 58"/>6885 <location filename="../prefinterface.ui" line="565"/> 6596 6886 <source>&Precise seeking</source> 6597 6887 <translation type="unfinished"></translation> … … 6601 6891 <name>PrefPerformance</name> 6602 6892 <message> 6893 <location filename="../prefperformance.cpp" line="74"/> 6603 6894 <location filename="../prefperformance.cpp" line="277"/> 6604 6895 <source>Performance</source> … … 6612 6903 <message> 6613 6904 <location filename="../prefperformance.ui" line="41"/> 6905 <location filename="../prefperformance.cpp" line="281"/> 6614 6906 <source>Priority</source> 6615 6907 <translation type="unfinished">áá ááá áá¢áá¢á</translation> … … 6651 6943 </message> 6652 6944 <message> 6945 <location filename="../prefperformance.ui" line="423"/> 6946 <location filename="../prefperformance.ui" line="460"/> 6947 <location filename="../prefperformance.ui" line="497"/> 6948 <location filename="../prefperformance.ui" line="534"/> 6949 <location filename="../prefperformance.ui" line="571"/> 6653 6950 <location filename="../prefperformance.ui" line="608"/> 6654 6951 <source>KB</source> … … 6666 6963 </message> 6667 6964 <message> 6668 <location filename="../prefperformance.cpp" line="317"/> 6965 <location filename="../prefperformance.cpp" line="299"/> 6966 <source>Try to use non-free CoreAVC codec when no other codec is specified and non-VDPAU video output selected. Requires MPlayer build with CoreAVC support.</source> 6967 <translation type="unfinished"></translation> 6968 </message> 6969 <message> 6970 <location filename="../prefperformance.cpp" line="318"/> 6669 6971 <source>Fast audio track switching</source> 6670 6972 <translation type="unfinished">á®ááá¡ á©áááá¬áá áá¡ á¡á¬á áá€á ááááá ááá</translation> 6671 6973 </message> 6672 6974 <message> 6673 <location filename="../prefperformance.cpp" line="32 7"/>6975 <location filename="../prefperformance.cpp" line="328"/> 6674 6976 <source>Fast seek to chapters in dvds</source> 6675 6977 <translation type="unfinished">áááááá¡ ášáá áá¡ á¡á¬á áá€á ááááá¡ááá dvdááášá</translation> … … 6686 6988 </message> 6687 6989 <message> 6688 <location filename="../prefperformance.cpp" line="29 2"/>6990 <location filename="../prefperformance.cpp" line="291"/> 6689 6991 <source>More intense frame dropping (breaks decoding). Leads to image distortion!</source> 6690 6992 <translation type="unfinished">áááá áááá¡ á£á€á á ááá¢ááá¡áá£á á ááááá¢ááááá (áá áŠáááá¡ ááááááá áááá¡). áááá®ááá¯ááá¡ ááááá¡áá®á£ááááá¡!</translation> … … 6721 7023 </message> 6722 7024 <message> 6723 <location filename="../prefperformance.cpp" line="30 1"/>7025 <location filename="../prefperformance.cpp" line="302"/> 6724 7026 <source>Skip loop filter</source> 6725 7027 <translation type="unfinished"></translation> … … 6731 7033 </message> 6732 7034 <message> 6733 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 24"/>7035 <location filename="../prefperformance.cpp" line="319"/> 6734 7036 <source>Possible values:<br> <b>Yes</b>: it will try the fastest method to switch the audio track (it might not work with some formats).<br> <b>No</b>: the MPlayer process will be restarted whenever you change the audio track.<br> <b>Auto</b>: SMPlayer will decide what to do according to the MPlayer version.</source> 6735 7037 <translation type="unfinished"></translation> 6736 7038 </message> 6737 7039 <message> 6738 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 39"/>7040 <location filename="../prefperformance.cpp" line="340"/> 6739 7041 <source>Cache for files</source> 6740 7042 <translation type="unfinished"></translation> … … 6746 7048 </message> 6747 7049 <message> 6748 <location filename="../prefperformance.cpp" line="34 3"/>7050 <location filename="../prefperformance.cpp" line="344"/> 6749 7051 <source>Cache for streams</source> 6750 7052 <translation type="unfinished"></translation> … … 6756 7058 </message> 6757 7059 <message> 6758 <location filename="../prefperformance.cpp" line="34 7"/>7060 <location filename="../prefperformance.cpp" line="348"/> 6759 7061 <source>Cache for DVDs</source> 6760 7062 <translation type="unfinished"></translation> 6761 7063 </message> 6762 7064 <message> 6763 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 50"/>7065 <location filename="../prefperformance.cpp" line="349"/> 6764 7066 <source>This option specifies how much memory (in kBytes) to use when precaching a DVD.<br><b>Warning:</b> Seeking might not work properly (including chapter switching) when using a cache for DVDs.</source> 6765 7067 <translation type="unfinished"></translation> … … 6806 7108 </message> 6807 7109 <message> 6808 <location filename="../prefperformance.cpp" line="30 8"/>7110 <location filename="../prefperformance.cpp" line="303"/> 6809 7111 <source>This option allows to skips the loop filter (AKA deblocking) during H.264 decoding. Since the filtered frame is supposed to be used as reference for decoding dependent frames this has a worse effect on quality than not doing deblocking on e.g. MPEG-2 video. But at least for high bitrate HDTV this provides a big speedup with no visible quality loss.</source> 6810 7112 <translation type="unfinished"></translation> 6811 7113 </message> 6812 7114 <message> 6813 <location filename="../prefperformance.cpp" line="3 09"/>7115 <location filename="../prefperformance.cpp" line="310"/> 6814 7116 <source>Possible values:</source> 6815 7117 <translation type="unfinished"></translation> 6816 7118 </message> 6817 7119 <message> 6818 <location filename="../prefperformance.cpp" line="31 0"/>7120 <location filename="../prefperformance.cpp" line="311"/> 6819 7121 <source><b>Enabled</b>: the loop filter is not skipped</source> 6820 7122 <translation type="unfinished"></translation> … … 6826 7128 </message> 6827 7129 <message> 6828 <location filename="../prefperformance.cpp" line="31 5"/>7130 <location filename="../prefperformance.cpp" line="314"/> 6829 7131 <source><b>Skip only on HD videos</b>: the loop filter will be skipped only on videos which height is %1 or greater.</source> 6830 7132 <translation type="unfinished"></translation> 6831 7133 </message> 6832 7134 <message> 6833 <location filename="../prefperformance.cpp" line="33 7"/>7135 <location filename="../prefperformance.cpp" line="338"/> 6834 7136 <source>Cache</source> 6835 7137 <translation type="unfinished"></translation> 6836 7138 </message> 6837 7139 <message> 6838 <location filename="../prefperformance.cpp" line="35 2"/>7140 <location filename="../prefperformance.cpp" line="353"/> 6839 7141 <source>Cache for audio CDs</source> 6840 7142 <translation type="unfinished"></translation> … … 6851 7153 </message> 6852 7154 <message> 6853 <location filename="../prefperformance.cpp" line="35 6"/>7155 <location filename="../prefperformance.cpp" line="357"/> 6854 7156 <source>Cache for VCDs</source> 6855 7157 <translation type="unfinished"></translation> … … 6871 7173 </message> 6872 7174 <message> 6873 <location filename="../prefperformance.cpp" line="29 6"/>7175 <location filename="../prefperformance.cpp" line="295"/> 6874 7176 <source>Sets the number of threads to use for decoding. Only for MPEG-1/2 and H.264</source> 6875 7177 <translation type="unfinished"></translation> … … 6881 7183 </message> 6882 7184 <message> 6883 <location filename="../prefperformance.cpp" line="28 4"/>7185 <location filename="../prefperformance.cpp" line="282"/> 6884 7186 <source>Set process priority for mplayer according to the predefined priorities available under Windows.<br><b>Warning:</b> Using realtime priority can cause system lockup.</source> 6885 7187 <translation type="unfinished"></translation> … … 6891 7193 </message> 6892 7194 <message> 6893 <location filename="../prefperformance.cpp" line="299"/>6894 <source>Try to use non-free CoreAVC codec with no other codec is specified and non-VDPAU video output selected. Requires MPlayer build with CoreAVC support.</source>6895 <translation type="unfinished"></translation>6896 </message>6897 <message>6898 7195 <location filename="../prefperformance.ui" line="277"/> 6899 7196 <source>&Use CoreAVC if no other codec specified</source> … … 6906 7203 </message> 6907 7204 <message> 6908 <location filename="../prefperformance.cpp" line="33 3"/>7205 <location filename="../prefperformance.cpp" line="334"/> 6909 7206 <source>Youtube quality</source> 6910 7207 <translation type="unfinished"></translation> 6911 7208 </message> 6912 7209 <message> 6913 <location filename="../prefperformance.cpp" line="33 4"/>7210 <location filename="../prefperformance.cpp" line="335"/> 6914 7211 <source>Select the preferred quality for youtube videos.</source> 6915 7212 <translation type="unfinished"></translation> … … 6934 7231 </message> 6935 7232 <message> 6936 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="11 5"/>7233 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="112"/> 6937 7234 <source>If this option is enabled, every time a file is opened, SMPlayer will first clear the playlist and then add the file to it. In case of DVDs, CDs and VCDs, all titles in the disc will be added to the playlist.</source> 6938 7235 <translation type="unfinished"></translation> … … 6944 7241 </message> 6945 7242 <message> 6946 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="1 20"/>7243 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="118"/> 6947 7244 <source>If this option is enabled, SMPlayer will look for consecutive files (e.g. video_1.avi, video_2.avi...) and if found, they'll be added to the playlist.</source> 7245 <translation type="unfinished"></translation> 7246 </message> 7247 <message> 7248 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="122"/> 7249 <source>Play files from start</source> 7250 <translation type="unfinished"></translation> 7251 </message> 7252 <message> 7253 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="123"/> 7254 <source>If this option is enabled, all files from the playlist will start to play from the beginning instead of resuming from a previous playback.</source> 7255 <translation type="unfinished"></translation> 7256 </message> 7257 <message> 7258 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="132"/> 7259 <source>Get info automatically about files added</source> 7260 <translation type="unfinished"></translation> 7261 </message> 7262 <message> 7263 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="139"/> 7264 <source>Save copy of playlist on exit</source> 7265 <translation type="unfinished"></translation> 7266 </message> 7267 <message> 7268 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="140"/> 7269 <source>If this option is checked, a copy of the playlist will be saved in the smplayer configuration when smplayer is closed, and it will reloaded automatically when smplayer is run again.</source> 6948 7270 <translation type="unfinished"></translation> 6949 7271 </message> … … 6964 7286 </message> 6965 7287 <message> 6966 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="12 2"/>7288 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="127"/> 6967 7289 <source>Add files in directories recursively</source> 6968 7290 <translation type="unfinished"></translation> 6969 7291 </message> 6970 7292 <message> 6971 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="12 5"/>7293 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="128"/> 6972 7294 <source>Check this option if you want that adding a directory will also add the files in subdirectories recursively. Otherwise only the files in the selected directory will be added.</source> 6973 7295 <translation type="unfinished"></translation> 6974 7296 </message> 6975 7297 <message> 6976 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="127"/> 6977 <source>Add info automatically about files added</source> 6978 <translation type="unfinished"></translation> 6979 </message> 6980 <message> 6981 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="132"/> 7298 <location filename="../prefplaylist.cpp" line="133"/> 6982 7299 <source>Check this option to inquire the files to be added to the playlist for some info. That allows to show the title name (if available) and length of the files. Otherwise this info won't be available until the file is actually played. Beware: this option can be slow, specially if you add many files.</source> 6983 7300 <translation type="unfinished"></translation> … … 7007 7324 <name>PrefSubtitles</name> 7008 7325 <message> 7326 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="51"/> 7009 7327 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="411"/> 7010 7328 <source>Subtitles</source> … … 7028 7346 <message> 7029 7347 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="44"/> 7348 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="413"/> 7030 7349 <source>Autoload</source> 7031 7350 <translation type="unfinished">ááá¢áá©áá¢ááá ááá</translation> … … 7072 7391 </message> 7073 7392 <message> 7393 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="344"/> 7074 7394 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="804"/> 7395 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="448"/> 7396 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="510"/> 7075 7397 <source>Font</source> 7076 7398 <translation type="unfinished">ášá áá€á¢á</translation> … … 7083 7405 <message> 7084 7406 <location filename="../prefsubtitles.ui" line="428"/> 7407 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="513"/> 7085 7408 <source>Size</source> 7086 7409 <translation type="unfinished">áááá</translation> … … 7112 7435 </message> 7113 7436 <message> 7114 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="49 3"/>7437 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="491"/> 7115 7438 <source>This option specifies the position of the subtitles over the video window. <i>100</i> means the bottom, while <i>0</i> means the top.</source> 7116 7439 <translation type="unfinished"></translation> … … 7177 7500 </message> 7178 7501 <message> 7179 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="476"/>7180 <source>Here you can select a system font to be used for the subtitles and OSD. <b>Note:</b> requires a MPlayer with fontconfig support.</source>7181 <translation type="unfinished"></translation>7182 </message>7183 <message>7184 7502 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="478"/> 7185 7503 <source>Autoscale</source> … … 7212 7530 </message> 7213 7531 <message> 7214 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 20"/>7532 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="417"/> 7215 7533 <source>If there are one or more subtitle tracks available, one of them will be automatically selected, usually the first one, although if one of them matches the user's preferred language that one will be used instead.</source> 7216 7534 <translation type="unfinished"></translation> … … 7222 7540 </message> 7223 7541 <message> 7224 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="42 4"/>7542 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="423"/> 7225 7543 <source>Select the encoding which will be used for subtitle files by default.</source> 7226 7544 <translation type="unfinished"></translation> … … 7232 7550 </message> 7233 7551 <message> 7234 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 31"/>7552 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="427"/> 7235 7553 <source>When this option is on, the encoding of the subtitles will be tried to be autodetected for the given language. It will fall back to the default encoding if the autodetection fails. This option requires a MPlayer compiled with ENCA support.</source> 7236 7554 <translation type="unfinished"></translation> … … 7242 7560 </message> 7243 7561 <message> 7244 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="43 5"/>7562 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="434"/> 7245 7563 <source>Select the language for which you want the encoding to be guessed automatically.</source> 7246 7564 <translation type="unfinished"></translation> … … 7257 7575 </message> 7258 7576 <message> 7259 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="46 3"/>7577 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="461"/> 7260 7578 <source>Here you can select a ttf font to be used for the subtitles. Usually you'll find a lot of ttf fonts in %1</source> 7261 7579 <translation type="unfinished"></translation> … … 7272 7590 </message> 7273 7591 <message> 7592 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="475"/> 7593 <source>Here you can select a system font to be used for the subtitles and OSD.</source> 7594 <translation type="unfinished"></translation> 7595 </message> 7596 <message> 7274 7597 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="514"/> 7275 7598 <source>The size in pixels.</source> … … 7332 7655 </message> 7333 7656 <message> 7334 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54 2"/>7657 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="541"/> 7335 7658 <source>Specifies the horizontal alignment. Possible values are left, centered and right.</source> 7336 7659 <translation type="unfinished"></translation> … … 7342 7665 </message> 7343 7666 <message> 7344 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="54 6"/>7667 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="545"/> 7345 7668 <source>Specifies the vertical alignment. Possible values: bottom, middle and top.</source> 7346 7669 <translation type="unfinished"></translation> … … 7352 7675 </message> 7353 7676 <message> 7354 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="5 50"/>7677 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="549"/> 7355 7678 <source>Specifies the border style. Possible values: outline and opaque box.</source> 7356 7679 <translation type="unfinished"></translation> … … 7442 7765 </message> 7443 7766 <message> 7444 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="50 8"/>7767 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="507"/> 7445 7768 <source>The following options allows you to define the style to be used for non-styled subtitles (srt, sub...).</source> 7446 7769 <translation type="unfinished"></translation> … … 7495 7818 </message> 7496 7819 <message> 7497 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55 4"/>7820 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="553"/> 7498 7821 <source>If border style is set to <i>outline</i>, this option specifies the width of the outline around the text in pixels.</source> 7499 7822 <translation type="unfinished"></translation> 7500 7823 </message> 7501 7824 <message> 7502 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="55 8"/>7825 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="557"/> 7503 7826 <source>If border style is set to <i>outline</i>, this option specifies the depth of the drop shadow behind the text in pixels.</source> 7504 7827 <translation type="unfinished"></translation> … … 7510 7833 </message> 7511 7834 <message> 7512 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="45 2"/>7835 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="451"/> 7513 7836 <source>Click this button to select the normal/traditional subtitles. This kind of subtitles can only display white subtitles.</source> 7514 7837 <translation type="unfinished"></translation> … … 7525 7848 </message> 7526 7849 <message> 7527 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="48 3"/>7850 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="481"/> 7528 7851 <source>This option does NOT change the size of the subtitles in the current video. To do so, use the options <i>Size+</i> and <i>Size-</i> in the subtitles menu.</source> 7529 7852 <translation type="unfinished"></translation> 7530 7853 </message> 7531 7854 <message> 7855 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="485"/> 7532 7856 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="497"/> 7533 7857 <source>Default scale</source> … … 7535 7859 </message> 7536 7860 <message> 7537 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="48 7"/>7861 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="486"/> 7538 7862 <source>This option specifies the default font scale for normal subtitles which will be used for new opened files.</source> 7539 7863 <translation type="unfinished"></translation> … … 7545 7869 </message> 7546 7870 <message> 7547 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="49 9"/>7871 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="498"/> 7548 7872 <source>This option specifies the default font scale for SSA/ASS subtitles which will be used for new opened files.</source> 7549 7873 <translation type="unfinished"></translation> … … 7555 7879 </message> 7556 7880 <message> 7557 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="50 4"/>7881 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="503"/> 7558 7882 <source>This specifies the spacing that will be used to separate multiple lines. It can have negative values.</source> 7559 7883 <translation type="unfinished"></translation> … … 7590 7914 </message> 7591 7915 <message> 7592 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="45 6"/>7916 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="455"/> 7593 7917 <source>Click this button to enable the new SSA/ASS library. This allows to display subtitles with multiple colors, fonts...</source> 7594 7918 <translation type="unfinished"></translation> … … 7600 7924 </message> 7601 7925 <message> 7602 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="44 6"/>7926 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="443"/> 7603 7927 <source>You should normally not disable this option. Do it only if your MPlayer is compiled without freetype support. <b>Disabling this option could make that subtitles won't work at all!</b></source> 7604 7928 <translation type="unfinished"></translation> … … 7610 7934 </message> 7611 7935 <message> 7612 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="4 40"/>7936 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="439"/> 7613 7937 <source>If this option is checked, the subtitles will appear in the screenshots. <b>Note:</b> it may cause some troubles sometimes.</source> 7614 7938 <translation type="unfinished"></translation> … … 7660 7984 </message> 7661 7985 <message> 7662 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="56 2"/>7986 <location filename="../prefsubtitles.cpp" line="561"/> 7663 7987 <source>If this option is checked, the style defined above will be applied to ass subtitles too.</source> 7664 7988 <translation type="unfinished"></translation> … … 7733 8057 </message> 7734 8058 <message> 7735 <location filename="../preftv.cpp" line="11 1"/>8059 <location filename="../preftv.cpp" line="110"/> 7736 8060 <source>If this option is enabled, SMPlayer will look for new TV and radio channels on ~/.mplayer/channels.conf.ter or ~/.mplayer/channels.conf.</source> 7737 8061 <translation type="unfinished"></translation> … … 7746 8070 <name>PreferencesDialog</name> 7747 8071 <message> 8072 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="64"/> 7748 8073 <location filename="../preferencesdialog.cpp" line="130"/> 7749 8074 <source>SMPlayer - Help</source> … … 7779 8104 <name>QObject</name> 7780 8105 <message> 7781 <location filename="../clhelp.cpp" line="16 4"/>8106 <location filename="../clhelp.cpp" line="168"/> 7782 8107 <source>will show this message and then will exit.</source> 7783 8108 <translation type="unfinished"></translation> 7784 8109 </message> 7785 8110 <message> 7786 <location filename="../clhelp.cpp" line="14 3"/>8111 <location filename="../clhelp.cpp" line="147"/> 7787 8112 <source>the main window will be closed when the file/playlist finishes.</source> 7788 8113 <translation type="unfinished"></translation> 7789 8114 </message> 7790 8115 <message> 7791 <location filename="../smplayer.cpp" line="4 33"/>8116 <location filename="../smplayer.cpp" line="455"/> 7792 8117 <source>This is SMPlayer v. %1 running on %2</source> 7793 8118 <translation type="unfinished"></translation> … … 7799 8124 </message> 7800 8125 <message> 7801 <location filename="../clhelp.cpp" line="1 40"/>8126 <location filename="../clhelp.cpp" line="139"/> 7802 8127 <source>action_list is a list of actions separated by spaces. The actions will be executed just after loading the file (if any) in the same order you entered. For checkable actions you can pass true or false as parameter. Example: -actions "fullscreen compact true". Quotes are necessary in case you pass more than one action.</source> 7803 8128 <translation type="unfinished"></translation> 7804 8129 </message> 7805 8130 <message> 7806 <location filename="../clhelp.cpp" line="172"/> 8131 <location filename="../clhelp.cpp" line="98"/> 8132 <location filename="../clhelp.cpp" line="177"/> 7807 8133 <source>media</source> 7808 8134 <translation type="unfinished"></translation> 7809 8135 </message> 7810 8136 <message> 7811 <location filename="../clhelp.cpp" line="17 0"/>8137 <location filename="../clhelp.cpp" line="171"/> 7812 8138 <source>if there's another instance running, the media will be added to that instance's playlist. If there's no other instance, this option will be ignored and the files will be opened in a new instance.</source> 7813 8139 <translation type="unfinished"></translation> 7814 8140 </message> 7815 8141 <message> 7816 <location filename="../clhelp.cpp" line="1 46"/>8142 <location filename="../clhelp.cpp" line="150"/> 7817 8143 <source>the main window won't be closed when the file/playlist finishes.</source> 7818 8144 <translation type="unfinished"></translation> 7819 8145 </message> 7820 8146 <message> 7821 <location filename="../clhelp.cpp" line="1 49"/>8147 <location filename="../clhelp.cpp" line="153"/> 7822 8148 <source>the video will be played in fullscreen mode.</source> 7823 8149 <translation type="unfinished"></translation> 7824 8150 </message> 7825 8151 <message> 7826 <location filename="../clhelp.cpp" line="15 2"/>8152 <location filename="../clhelp.cpp" line="156"/> 7827 8153 <source>the video will be played in window mode.</source> 7828 8154 <translation type="unfinished"></translation> … … 7834 8160 </message> 7835 8161 <message> 7836 <location filename="../clhelp.cpp" line="11 5"/>8162 <location filename="../clhelp.cpp" line="114"/> 7837 8163 <source>opens the mini gui instead of the default one.</source> 7838 8164 <translation type="unfinished"></translation> 7839 8165 </message> 7840 8166 <message> 7841 <location filename="../clhelp.cpp" line="11 2"/>8167 <location filename="../clhelp.cpp" line="111"/> 7842 8168 <source>Restores the old associations and cleans up the registry.</source> 7843 8169 <translation type="unfinished"></translation> 7844 8170 </message> 7845 8171 <message> 8172 <location filename="../clhelp.cpp" line="103"/> 7846 8173 <location filename="../clhelp.cpp" line="106"/> 7847 8174 <source>Usage:</source> … … 7864 8191 </message> 7865 8192 <message> 7866 <location filename="../clhelp.cpp" line="12 1"/>8193 <location filename="../clhelp.cpp" line="120"/> 7867 8194 <source>opens the default gui.</source> 7868 8195 <translation type="unfinished"></translation> … … 7874 8201 </message> 7875 8202 <message> 7876 <location filename="../clhelp.cpp" line="15 5"/>8203 <location filename="../clhelp.cpp" line="159"/> 7877 8204 <source>specifies the subtitle file to be loaded for the first video.</source> 7878 8205 <translation type="unfinished"></translation> 7879 8206 </message> 7880 8207 <message numerus="yes"> 8208 <location filename="../helper.cpp" line="77"/> 7881 8209 <location filename="../helper.cpp" line="83"/> 7882 8210 <source>%n second(s)</source> … … 7886 8214 </message> 7887 8215 <message numerus="yes"> 8216 <location filename="../helper.cpp" line="80"/> 7888 8217 <location filename="../helper.cpp" line="82"/> 7889 8218 <source>%n minute(s)</source> … … 7898 8227 </message> 7899 8228 <message> 7900 <location filename="../clhelp.cpp" line="12 5"/>8229 <location filename="../clhelp.cpp" line="128"/> 7901 8230 <source>specifies the directory where smplayer will store its configuration files (smplayer.ini, smplayer_files.ini...)</source> 7902 8231 <translation type="unfinished"></translation> 7903 8232 </message> 7904 8233 <message> 7905 <location filename="../mediasettings.cpp" line="15 7"/>8234 <location filename="../mediasettings.cpp" line="158"/> 7906 8235 <source>disabled</source> 7907 8236 <comment>aspect_ratio</comment> … … 7909 8238 </message> 7910 8239 <message> 7911 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16 7"/>8240 <location filename="../mediasettings.cpp" line="168"/> 7912 8241 <source>auto</source> 7913 8242 <comment>aspect_ratio</comment> … … 7915 8244 </message> 7916 8245 <message> 7917 <location filename="../mediasettings.cpp" line="16 8"/>8246 <location filename="../mediasettings.cpp" line="169"/> 7918 8247 <source>unknown</source> 7919 8248 <comment>aspect_ratio</comment> … … 7921 8250 </message> 7922 8251 <message> 7923 <location filename="../clhelp.cpp" line="11 8"/>8252 <location filename="../clhelp.cpp" line="117"/> 7924 8253 <source>opens the mpc gui.</source> 7925 8254 <translation type="unfinished"></translation> … … 7936 8265 </message> 7937 8266 <message> 7938 <location filename="../clhelp.cpp" line="158"/> 8267 <location filename="../clhelp.cpp" line="124"/> 8268 <source>opens the gui with support for skins.</source> 8269 <translation type="unfinished"></translation> 8270 </message> 8271 <message> 8272 <location filename="../clhelp.cpp" line="162"/> 7939 8273 <source>specifies the coordinates where the main window will be displayed.</source> 7940 8274 <translation type="unfinished"></translation> 7941 8275 </message> 7942 8276 <message> 7943 <location filename="../clhelp.cpp" line="16 1"/>8277 <location filename="../clhelp.cpp" line="165"/> 7944 8278 <source>specifies the size of the main window.</source> 7945 8279 <translation type="unfinished"></translation> 7946 8280 </message> 7947 8281 <message> 7948 <location filename="../clhelp.cpp" line="17 5"/>8282 <location filename="../clhelp.cpp" line="177"/> 7949 8283 <source>'media' is any kind of file that SMPlayer can open. It can be a local file, a DVD (e.g. dvd://1), an Internet stream (e.g. mms://....) or a local playlist in format m3u or pls.</source> 7950 8284 <translation type="unfinished"></translation> … … 8003 8337 <name>SkinGui</name> 8004 8338 <message> 8005 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="38 0"/>8339 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="381"/> 8006 8340 <source>&Toolbars</source> 8007 8341 <translation type="unfinished">&ááá¡á á£áááá¢áá áááááááá</translation> 8008 8342 </message> 8009 8343 <message> 8010 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="38 3"/>8344 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="384"/> 8011 8345 <source>&Main toolbar</source> 8012 8346 <translation type="unfinished">&á«áá ááááá áááááá</translation> 8013 8347 </message> 8014 8348 <message> 8015 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="38 7"/>8349 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="388"/> 8016 8350 <source>Edit main &toolbar</source> 8017 8351 <translation type="unfinished"></translation> 8018 8352 </message> 8019 8353 <message> 8020 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="3 89"/>8354 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="390"/> 8021 8355 <source>Edit &floating control</source> 8022 8356 <translation type="unfinished"></translation> 8023 8357 </message> 8024 8358 <message> 8025 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="40 4"/>8359 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="405"/> 8026 8360 <source>Playing %1</source> 8027 8361 <translation type="unfinished">áá£áá áá %1-á¡</translation> 8028 8362 </message> 8029 8363 <message> 8030 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="40 5"/>8364 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="406"/> 8031 8365 <source>Pause</source> 8032 8366 <translation type="unfinished">ááá£áá</translation> 8033 8367 </message> 8034 8368 <message> 8035 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="40 6"/>8369 <location filename="../skingui/skingui.cpp" line="407"/> 8036 8370 <source>Stop</source> 8037 8371 <translation type="unfinished">ášáá©áá ááá</translation> … … 8125 8459 </message> 8126 8460 <message> 8461 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="87"/> 8127 8462 <location filename="../toolbareditor.cpp" line="180"/> 8128 8463 <source>(separator)</source> … … 8219 8554 <name>VideoEqualizer</name> 8220 8555 <message> 8221 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="73"/>8222 8556 <source>Contrast</source> 8223 <translation>áááá¢á áá¡á¢á</translation> 8224 </message> 8225 <message> 8226 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="77"/> 8557 <translation type="obsolete">áááá¢á áá¡á¢á</translation> 8558 </message> 8559 <message> 8227 8560 <source>Brightness</source> 8228 <translation>á¡áááášááášá</translation> 8229 </message> 8230 <message> 8231 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="81"/> 8561 <translation type="obsolete">á¡áááášááášá</translation> 8562 </message> 8563 <message> 8232 8564 <source>Hue</source> 8233 <translation>á¢ááá</translation> 8234 </message> 8235 <message> 8236 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="85"/> 8565 <translation type="obsolete">á¢ááá</translation> 8566 </message> 8567 <message> 8237 8568 <source>Saturation</source> 8238 <translation>ááá¢ááá¡ááááá</translation> 8239 </message> 8240 <message> 8241 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="89"/> 8569 <translation type="obsolete">ááá¢ááá¡ááááá</translation> 8570 </message> 8571 <message> 8242 8572 <source>Gamma</source> 8243 <translation>áááá</translation> 8244 </message> 8245 <message> 8246 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="92"/> 8573 <translation type="obsolete">áááá</translation> 8574 </message> 8575 <message> 8247 8576 <source>&Reset</source> 8248 <translation>&á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¢á ááá</translation> 8249 </message> 8250 <message> 8251 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="93"/> 8577 <translation type="obsolete">&á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¢á ááá</translation> 8578 </message> 8579 <message> 8252 8580 <source>&Set as default values</source> 8253 <translation>áááá£ááá¡&á®ááááá ášáááá®áá</translation> 8254 </message> 8255 <message> 8256 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="97"/> 8581 <translation type="obsolete">áááá£ááá¡&á®ááááá ášáááá®áá</translation> 8582 </message> 8583 <message> 8257 8584 <source>Use the current values as default values for new videos.</source> 8258 <translation>áááááááá á áááášáááááááááá¡ áá®ááá ááá€ááááááá¡áááá¡ ááááá§ááááá.</translation> 8259 </message> 8260 <message> 8261 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="99"/> 8585 <translation type="obsolete">áááááááá á áááášáááááááááá¡ áá®ááá ááá€ááááááá¡áááá¡ ááááá§ááááá.</translation> 8586 </message> 8587 <message> 8262 8588 <source>Set all controls to zero.</source> 8263 <translation>á§ááááá€á áá¡ ááá áááááááá.</translation> 8264 </message> 8265 <message> 8266 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="69"/> 8589 <translation type="obsolete">á§ááááá€á áá¡ ááá áááááááá.</translation> 8590 </message> 8591 </context> 8592 <context> 8593 <name>VideoEqualizer2</name> 8594 <message> 8595 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="14"/> 8267 8596 <source>Video Equalizer</source> 8268 8597 <translation type="unfinished"></translation> 8269 8598 </message> 8270 8599 <message> 8271 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="118"/> 8272 <source>Information</source> 8273 <translation type="unfinished"></translation> 8274 </message> 8275 <message> 8276 <location filename="../videoequalizer.cpp" line="120"/> 8277 <source>The current values have been stored to be used as default.</source> 8278 <translation type="unfinished"></translation> 8600 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="22"/> 8601 <source>&Contrast</source> 8602 <translation type="unfinished"></translation> 8603 </message> 8604 <message> 8605 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="66"/> 8606 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="120"/> 8607 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="174"/> 8608 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="228"/> 8609 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="282"/> 8610 <source>0</source> 8611 <translation type="unfinished">0</translation> 8612 </message> 8613 <message> 8614 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="76"/> 8615 <source>&Brightness</source> 8616 <translation type="unfinished"></translation> 8617 </message> 8618 <message> 8619 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="130"/> 8620 <source>&Hue</source> 8621 <translation type="unfinished"></translation> 8622 </message> 8623 <message> 8624 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="184"/> 8625 <source>&Saturation</source> 8626 <translation type="unfinished"></translation> 8627 </message> 8628 <message> 8629 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="238"/> 8630 <source>&Gamma</source> 8631 <translation type="unfinished"></translation> 8632 </message> 8633 <message> 8634 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="309"/> 8635 <source>Software &equalizer</source> 8636 <translation type="unfinished"></translation> 8637 </message> 8638 <message> 8639 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="316"/> 8640 <source>Set as &default values</source> 8641 <translation type="unfinished"></translation> 8642 </message> 8643 <message> 8644 <location filename="../videoequalizer2.ui" line="323"/> 8645 <source>&Reset</source> 8646 <translation type="unfinished">&á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¢á ááá</translation> 8647 </message> 8648 <message> 8649 <location filename="../videoequalizer2.cpp" line="101"/> 8650 <source>Use the current values as default values for new videos.</source> 8651 <translation type="unfinished">áááááááá á áááášáááááááááá¡ áá®ááá ááá€ááááááá¡áááá¡ ááááá§ááááá.</translation> 8652 </message> 8653 <message> 8654 <location filename="../videoequalizer2.cpp" line="103"/> 8655 <source>Set all controls to zero.</source> 8656 <translation type="unfinished">á§ááááá€á áá¡ ááá áááááááá.</translation> 8279 8657 </message> 8280 8658 </context> … … 8282 8660 <name>VideoPreview</name> 8283 8661 <message> 8662 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="134"/> 8284 8663 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="395"/> 8285 8664 <source>Video preview</source> … … 8402 8781 </message> 8403 8782 <message> 8783 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="371"/> 8404 8784 <location filename="../videopreview/videopreview.cpp" line="372"/> 8405 8785 <source>%1 kbps</source> … … 8460 8840 </message> 8461 8841 <message> 8462 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.ui" line="165"/>8463 <source>&Seconds to skip at the beginnning:</source>8464 <translation type="unfinished"></translation>8465 </message>8466 <message>8467 8842 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.ui" line="199"/> 8468 8843 <source>&Maximum width:</source> … … 8475 8850 </message> 8476 8851 <message> 8852 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.cpp" line="45"/> 8477 8853 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.cpp" line="46"/> 8478 8854 <source>The thumbnails will be arranged on a table.</source> … … 8500 8876 </message> 8501 8877 <message> 8502 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.cpp" line=" 50"/>8878 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.cpp" line="49"/> 8503 8879 <source>Usually the first frames are black, so it's a good idea to skip some seconds at the beginning of the video. This option allows to specify how many seconds will be skipped.</source> 8504 8880 <translation type="unfinished"></translation> … … 8510 8886 </message> 8511 8887 <message> 8512 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.cpp" line="5 3"/>8888 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.cpp" line="52"/> 8513 8889 <source>Some frames will be extracted from the video in order to create the preview. Here you can choose the image format for the extracted frames. PNG may give better quality.</source> 8514 8890 <translation type="unfinished"></translation> … … 8517 8893 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.ui" line="113"/> 8518 8894 <source>Add playing &time to thumbnails</source> 8895 <translation type="unfinished"></translation> 8896 </message> 8897 <message> 8898 <location filename="../videopreview/videopreviewconfigdialog.ui" line="165"/> 8899 <source>&Seconds to skip at the beginning:</source> 8519 8900 <translation type="unfinished"></translation> 8520 8901 </message> … … 8543 8924 <name>VolumeControlPanel</name> 8544 8925 <message> 8545 <location filename="../skingui/volumecontrolpanel.cpp" line="13 1"/>8926 <location filename="../skingui/volumecontrolpanel.cpp" line="132"/> 8546 8927 <source>Playlist</source> 8547 8928 <translation type="unfinished">á áááá á¢á£áá á</translation> 8548 8929 </message> 8549 8930 <message> 8550 <location filename="../skingui/volumecontrolpanel.cpp" line="13 2"/>8931 <location filename="../skingui/volumecontrolpanel.cpp" line="133"/> 8551 8932 <source>Fullscreen on/off</source> 8552 8933 <translation type="unfinished"></translation> 8553 8934 </message> 8554 8935 <message> 8555 <location filename="../skingui/volumecontrolpanel.cpp" line="13 3"/>8936 <location filename="../skingui/volumecontrolpanel.cpp" line="134"/> 8556 8937 <source>Video equalizer</source> 8557 8938 <translation type="unfinished"></translation>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.