[154] | 1 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//FR">
|
---|
| 2 | <html>
|
---|
| 3 | <head>
|
---|
[176] | 4 | <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
---|
| 5 | <title>GPL (adaptation française non officielle)</title>
|
---|
[154] | 6 | </head>
|
---|
| 7 | <body>
|
---|
| 8 | <h1>GPL</h1>
|
---|
| 9 |
|
---|
| 10 | <h2>Introduction</h2>
|
---|
| 11 | This is an unofficial translation of the GNU General Public License into
|
---|
| 12 | French. It was not published by the Free Software Foundation, and does not
|
---|
| 13 | legally state the distribution terms for software that uses the GNU
|
---|
| 14 | GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we
|
---|
| 15 | hope that this translation will help French speakers understand the GNU GPL
|
---|
| 16 | better.
|
---|
| 17 | <p>
|
---|
| 18 | Voici (http://www.linux-france.org/article/these/gpl.html) une adaptation non
|
---|
[176] | 19 | officielle de la Licence Publique Générale du projet GNU. Elle n'a pas été
|
---|
| 20 | publiée par la Free Software Foundation et son contenu n'a aucune portée
|
---|
| 21 | légale car seule la version anglaise de ce document détaille le mode de
|
---|
| 22 | distribution des logiciels sous GNU GPL. Nous espérons cependant qu'elle
|
---|
[154] | 23 | permettra aux francophones de mieux comprendre la GPL.
|
---|
| 24 |
|
---|
[176] | 25 | <h2>Licence Publique Générale GNU Version 2, Juin 1991</h2>
|
---|
[154] | 26 |
|
---|
| 27 | Copyright © Free Software Foundation, Inc.<br>
|
---|
| 28 | 59 Temple Place, Suite 330,
|
---|
| 29 | Boston, MA 02111-1307<br>
|
---|
[176] | 30 | Ãtats-Unis, 1989, 1991.<br>
|
---|
[154] | 31 | La copie et la distribution de copies exactes de ce document sont
|
---|
[176] | 32 | autorisées, mais aucune modification n'est permise.
|
---|
[154] | 33 |
|
---|
[176] | 34 | <h2>Préambule</h2>
|
---|
[154] | 35 |
|
---|
[176] | 36 | Les licences d'utilisation de la plupart des programmes sont définies pour
|
---|
| 37 | limiter ou supprimer toute liberté à l'utilisateur. à l'inverse, la
|
---|
| 38 | Licence Publique Générale (General Public License) est destinée à vous
|
---|
| 39 | garantir la liberté de partager et de modifier les logiciels libres, et de
|
---|
| 40 | s'assurer que ces logiciels sont effectivement accessibles à tout
|
---|
[154] | 41 | utilisateur.<p>
|
---|
| 42 |
|
---|
[176] | 43 | Cette Licence Publique Générale s'applique à la plupart des programmes de
|
---|
| 44 | la Free Software Foundation, comme à tout autre programme dont l'auteur
|
---|
| 45 | l'aura décidé (d'autres logiciels de la FSF sont couverts pour leur part
|
---|
| 46 | par la Licence Publique Générale pour BibliothÚques GNU (LGPL)). Vous
|
---|
| 47 | pouvez aussi appliquer les termes de cette Licence à vos propres
|
---|
| 48 | programmes, si vous le désirez.<p>
|
---|
[154] | 49 |
|
---|
[176] | 50 | <em>Liberté</em> des logiciels ne signifie pas nécessairement
|
---|
| 51 | <em>gratuité</em>. Notre Licence est conçue pour vous assurer la liberté de
|
---|
[154] | 52 | distribuer des copies des programmes, gratuitement ou non, de recevoir le
|
---|
| 53 | code source ou de pouvoir l'obtenir, de modifier les programmes ou d'en
|
---|
[176] | 54 | utiliser des éléments dans de nouveaux programmes libres, en sachant que
|
---|
| 55 | vous y êtes autorisé.<p>
|
---|
[154] | 56 |
|
---|
[176] | 57 | Afin de garantir ces droits, nous avons dû introduire des restrictions
|
---|
| 58 | interdisant à quiconque de vous les refuser ou de vous demander d'y
|
---|
[154] | 59 | renoncer. Ces restrictions vous imposent en retour certaines obligations si
|
---|
[176] | 60 | vous distribuez ou modifiez des copies de programmes protégés par la
|
---|
[154] | 61 | Licence. En d'autre termes, il vous incombera en ce cas de :
|
---|
| 62 |
|
---|
| 63 | <ul>
|
---|
| 64 | <li>transmettre aux destinataires tous les droits que vous
|
---|
[176] | 65 | possédez,
|
---|
| 66 | <li>expédier aux destinataires le code source ou bien tenir celui-ci Ã
|
---|
[154] | 67 | leur disposition,
|
---|
| 68 | <li>leur remettre cette Licence afin qu'ils prennent connaissance de
|
---|
| 69 | leurs droits.
|
---|
| 70 | </ul><p>
|
---|
| 71 |
|
---|
[176] | 72 | Nous protégeons vos droits de deux façons : d'abord par le copyright
|
---|
[154] | 73 | du logiciel, ensuite par la remise de cette Licence qui vous autorise
|
---|
[176] | 74 | légalement à copier, distribuer et/ou modifier le logiciel.<p>
|
---|
[154] | 75 |
|
---|
[176] | 76 | En outre, pour protéger chaque auteur ainsi que la FSF, nous affirmons
|
---|
| 77 | solennellement que le programme concerné ne fait l'objet d'aucune garantie.
|
---|
[154] | 78 | Si un tiers le modifie puis le redistribue, tous ceux qui en recevront une
|
---|
| 79 | copie doivent savoir qu'il ne s'agit pas de l'original afin qu'une copie
|
---|
[176] | 80 | défectueuse n'entache pas la réputation de l'auteur du logiciel.<p>
|
---|
[154] | 81 |
|
---|
[176] | 82 | Enfin, tout programme libre est sans cesse menacé par des dépÎts de
|
---|
| 83 | brevets. Nous souhaitons à tout prix éviter que des distributeurs puissent
|
---|
| 84 | déposer des brevets sur les Logiciels Libres pour leur propre compte. Pour
|
---|
| 85 | éviter cela, nous stipulons bien que tout dépÎt éventuel de brevet doit
|
---|
| 86 | accorder expressément à tout un chacun le libre usage du produit.<p>
|
---|
[154] | 87 |
|
---|
[176] | 88 | Les dispositions précises et les conditions de copie, de distribution et de
|
---|
[154] | 89 | modification de nos logiciels sont les suivantes :
|
---|
| 90 |
|
---|
[176] | 91 | <h3>Stipulations et conditions relatives à la copie, la distribution et
|
---|
[154] | 92 | la modification</h3>
|
---|
| 93 |
|
---|
| 94 | <hr>
|
---|
| 95 | <ul>
|
---|
| 96 | <li>Article 0<br>
|
---|
[176] | 97 | La présente Licence s'applique à tout Programme (ou autre travail) où
|
---|
| 98 | figure une note, placée par le détenteur des droits, stipulant que ledit
|
---|
| 99 | Programme ou travail peut être distribué selon les termes de la présente
|
---|
| 100 | Licence. Le terme <em>Programme</em> désigne aussi bien le Programme
|
---|
| 101 | lui-même que tout travail qui en est dérivé selon la loi, c'est-à -dire
|
---|
| 102 | tout ouvrage reproduisant le Programme ou une partie de celui-ci, Ã
|
---|
| 103 | l'identique ou bien modifié, et/ou traduit dans une autre langue (la
|
---|
| 104 | traduction est considérée comme une modification). Chaque personne
|
---|
| 105 | concernée par la Licence Publique Générale sera désignée par le terme
|
---|
[154] | 106 | <em>Vous</em>.<p>
|
---|
| 107 |
|
---|
[176] | 108 | Les activités autres que copie, distribution et modification ne sont pas
|
---|
| 109 | couvertes par la présente Licence et sortent de son cadre. Rien ne
|
---|
| 110 | restreint l'utilisation du Programme et les données issues de celui-ci ne
|
---|
| 111 | sont couvertes que si leur contenu constitue un travail basé sur le
|
---|
| 112 | logiciel (indépendemment du fait d'avoir été réalisé en lançant le
|
---|
| 113 | Programme). Tout dépend de ce que le Programme est censé produire.<p>
|
---|
[154] | 114 | <hr>
|
---|
| 115 | <li>Article 1.<br>
|
---|
| 116 | Vous pouvez copier et distribuer des copies conformes du code source du
|
---|
[176] | 117 | Programme, tel que Vous l'avez reçu, sur n'importe quel support, Ã
|
---|
| 118 | condition de placer sur chaque copie un copyright approprié et une
|
---|
[154] | 119 | restriction de garantie, de ne pas modifier ou omettre toutes les
|
---|
[176] | 120 | stipulations se référant à la présente Licence et à la limitation de
|
---|
[154] | 121 | garantie, et de fournir avec toute copie du Programme un exemplaire de la
|
---|
| 122 | Licence.<p>
|
---|
| 123 |
|
---|
[176] | 124 | Vous pouvez demander une rétribution financiÚre pour la réalisation de la
|
---|
| 125 | copie et demeurez libre de proposer une garantie assurée par vos soins,
|
---|
[154] | 126 | moyennant finances.<p>
|
---|
| 127 | <hr>
|
---|
| 128 | <li>Article 2.<br>
|
---|
| 129 | Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du Programme ou partie de
|
---|
[176] | 130 | celui-ci, ou d'un travail basé sur ce Programme, et copier et distribuer
|
---|
| 131 | ces modifications selon les termes de l'article 1, Ã condition de Vous
|
---|
| 132 | conformer également aux conditions suivantes :
|
---|
[154] | 133 |
|
---|
| 134 | <ul>
|
---|
[176] | 135 | <li>a) Ajouter aux fichiers modifiés l'indication trÚs claire des
|
---|
| 136 | modifications effectuées, ainsi que la date de chaque changement.
|
---|
[154] | 137 |
|
---|
[176] | 138 | <li>b) Distribuer sous les termes de la Licence Publique Générale
|
---|
| 139 | l'ensemble de toute réalisation contenant tout ou partie du
|
---|
[154] | 140 | Programme, avec ou sans modifications.
|
---|
[176] | 141 | <li>c) Si le Programme modifié lit des commandes de maniÚre interactive
|
---|
| 142 | lors de son exécution, faire en sorte qu'il affiche, lors d'une
|
---|
| 143 | invocation ordinaire, le copyright approprié en indiquant
|
---|
[154] | 144 | clairement la limitation de garantie (ou la garantie que Vous Vous
|
---|
[176] | 145 | engagez à fournir Vous-même), qu'il stipule que tout utilisateur
|
---|
[154] | 146 | peut librement redistribuer le Programme selon les conditions de la
|
---|
[176] | 147 | Licence Publique Générale GNU, et qu'il montre à tout utilisateur
|
---|
[154] | 148 | comment lire une copie de celle-ci (exception : si le
|
---|
| 149 | Programme original est interactif mais n'affiche pas un tel
|
---|
[176] | 150 | message en temps normal, tout travail dérivé de ce Programme ne
|
---|
[154] | 151 | sera pas non plus contraint de l'afficher).
|
---|
| 152 | </ul><p>
|
---|
[176] | 153 | Toutes ces conditions s'appliquent à l'ensemble des modifications. Si des
|
---|
| 154 | éléments identifiables de ce travail ne sont pas dérivés du Programme
|
---|
| 155 | et peuvent être raisonnablement considérés comme indépendants, la
|
---|
| 156 | présente Licence ne s'applique pas à ces éléments lorsque Vous les
|
---|
[154] | 157 | distribuez seuls.
|
---|
[176] | 158 | Mais, si Vous distribuez ces mêmes éléments comme partie d'un ensemble
|
---|
| 159 | cohérent dont le reste est basé sur un Programme soumis à la Licence, ils
|
---|
| 160 | lui sont également soumis, et la Licence s'étend ainsi à l'ensemble du
|
---|
[154] | 161 | produit, quel qu'en soit l'auteur.<p>
|
---|
| 162 |
|
---|
| 163 | Cet article n'a pas pour but de s'approprier ou de contester vos
|
---|
[176] | 164 | droits sur un travail entiÚrement réalisé par Vous, mais plutÎt
|
---|
| 165 | d'ouvrir droit à un contrÎle de la libre distribution de tout travail
|
---|
| 166 | dérivé ou collectif basé sur le Programme.<p>
|
---|
[154] | 167 |
|
---|
[176] | 168 | En outre, toute fusion d'un autre travail, non basé sur le Programme,
|
---|
| 169 | avec le Programme (ou avec un travail dérivé de ce dernier),
|
---|
| 170 | effectuée sur un support de stockage ou de distribution, ne fait pas
|
---|
| 171 | tomber cet autre travail sous le contrÃŽle de la Licence.<p>
|
---|
[154] | 172 | <hr>
|
---|
| 173 | <li>Article 3.<br>
|
---|
[176] | 174 | Vous pouvez copier et distribuer le Programme (ou tout travail dérivé
|
---|
| 175 | selon les conditions énoncées dans l'article 1) sous forme de code
|
---|
| 176 | objet ou exécutable, selon les termes des articles 0 et 1, Ã
|
---|
[154] | 177 | condition de respecter l'une des clauses suivantes :
|
---|
| 178 |
|
---|
| 179 | <ul>
|
---|
| 180 | <li>a) Fournir le code source complet du Programme,
|
---|
| 181 | sous une forme lisible par un ordinateur et selon les termes des
|
---|
[176] | 182 | articles 0 et 1, sur un support habituellement utilisé pour
|
---|
| 183 | l'échange de données ; ou,
|
---|
[154] | 184 |
|
---|
[176] | 185 | <li>b) Faire une offre écrite, valable pendant au moins trois ans,
|
---|
| 186 | prévoyant de donner à tout tiers qui en fera la demande une copie,
|
---|
[154] | 187 | sous forme lisible par un ordinateur, du code source correspondant,
|
---|
[176] | 188 | pour un tarif n'excédant pas le coût de la copie, selon
|
---|
| 189 | les termes des articles 0 et 1, sur un support couramment utilisé
|
---|
| 190 | pour l'échange de données informatiques ; ou,
|
---|
[154] | 191 |
|
---|
[176] | 192 | <li>c) Informer le destinataire de l'endroit où le code source peut
|
---|
| 193 | être obtenu (cette solution n'est recevable que dans le cas d'une
|
---|
| 194 | distribution non commerciale, et uniquement si Vous avez reçu le
|
---|
| 195 | Programme sous forme de code objet ou exécutable avec l'offre
|
---|
| 196 | prévue à l'alinéa <em>b</em> ci-dessus).
|
---|
[154] | 197 | </ul><p>
|
---|
| 198 |
|
---|
[176] | 199 | Le code source d'un travail désigne la forme de cet ouvrage sous laquelle
|
---|
| 200 | les modifications sont les plus aisées. Sont ainsi désignés la totalité
|
---|
| 201 | du code source de tous les modules composant un Programme exécutable, de
|
---|
| 202 | même que tout fichier de définition associé, ainsi que les scripts
|
---|
| 203 | utilisés pour effectuer la compilation et l'installation du Programme
|
---|
| 204 | exécutable. Toutefois, l'environnement standard de développement du
|
---|
| 205 | systÚme d'exploitation mis en oeuvre (source ou binaire) -- compilateurs,
|
---|
| 206 | bibliothÚques, noyau, etc. -- constitue une exception, sauf si ces
|
---|
| 207 | éléments sont diffusés en même temps que le Programme exécutable.<p>
|
---|
[154] | 208 |
|
---|
[176] | 209 | Si la distribution de l'exécutable ou du code objet consiste à offrir un
|
---|
| 210 | accÚs permettant de copier le Programme depuis un endroit particulier,
|
---|
| 211 | l'offre d'un accÚs équivalent pour se procurer le code source au même
|
---|
| 212 | endroit est considéré comme une distribution de ce code source, même si
|
---|
[154] | 213 | l'utilisateur choisit de ne pas profiter de cette offre.<p>
|
---|
| 214 | <hr>
|
---|
| 215 | <li>Article 4.<br>
|
---|
[176] | 216 | Vous ne pouvez pas copier, modifier, céder, déposer ou distribuer le
|
---|
| 217 | Programme d'une autre maniÚre que l'autorise la Licence Publique Générale.
|
---|
| 218 | Toute tentative de ce type annule immédiatement vos droits d'utilisation du
|
---|
| 219 | Programme sous cette Licence. Toutefois, les tiers ayant reçu de Vous
|
---|
| 220 | des copies du Programme ou le droit d'utiliser ces copies continueront Ã
|
---|
| 221 | bénéficier de leur droit d'utilisation tant qu'ils respecteront pleinement
|
---|
[154] | 222 | les conditions de la Licence.<p>
|
---|
| 223 | <hr>
|
---|
| 224 | <li>Article 5.<br>
|
---|
[176] | 225 | Ne l'ayant pas signée, Vous n'êtes pas obligé d'accepter cette
|
---|
| 226 | Licence. Cependant, rien d'autre ne Vous autorise à modifier ou distribuer
|
---|
| 227 | le Programme ou quelque travaux dérivés : la loi l'interdit tant que Vous
|
---|
| 228 | n'acceptez pas les termes de cette Licence. En conséquence, en modifiant
|
---|
| 229 | ou en distribuant le Programme (ou tout travail basé sur lui), Vous
|
---|
[154] | 230 | acceptez implicitement tous les termes et conditions de cette Licence.<p>
|
---|
| 231 | <hr>
|
---|
| 232 | <li>Article 6.<br>
|
---|
[176] | 233 | La diffusion d'un Programme (ou de tout travail dérivé) suppose l'envoi
|
---|
| 234 | simultané d'une licence autorisant la copie, la distribution ou la
|
---|
[154] | 235 | modification du Programme, aux termes et conditions de la Licence. Vous
|
---|
[176] | 236 | n'avez pas le droit d'imposer de restrictions supplémentaires aux droits
|
---|
| 237 | transmis au destinataire. Vous n'êtes pas responsable du respect de la
|
---|
[154] | 238 | Licence par un tiers.<p>
|
---|
| 239 | <hr>
|
---|
| 240 | <li>Article 7.<br>
|
---|
[176] | 241 | Si, à la suite d'une décision de Justice, d'une plainte en contrefaçon ou
|
---|
| 242 | pour toute autre raison (liée ou non à la contrefaçon), des conditions Vous
|
---|
| 243 | sont imposées (que ce soit par ordonnance, accord amiable ou autre) qui se
|
---|
| 244 | révÚlent incompatibles avec les termes de la présente Licence, Vous n'êtes
|
---|
| 245 | pas pour autant dégagé des obligations liées à celle-ci : si Vous ne
|
---|
| 246 | pouvez concilier vos obligations légales ou autres avec les conditions de
|
---|
[154] | 247 | cette Licence, Vous ne devez pas distribuer le Programme.<p>
|
---|
| 248 |
|
---|
[176] | 249 | Si une partie quelconque de cet article est invalidée ou inapplicable
|
---|
[154] | 250 | pour quelque raison que ce soit, le reste de l'article continue de
|
---|
[176] | 251 | s'appliquer et l'intégralité de l'article s'appliquera en toute autre
|
---|
[154] | 252 | circonstance.<p>
|
---|
| 253 |
|
---|
[176] | 254 | Le présent article n'a pas pour but de Vous pousser à enfreindre des
|
---|
| 255 | droits ou des dispositions légales ni en contester la validité ;
|
---|
| 256 | son seul objectif est de protéger l'intégrité du systÚme de
|
---|
[154] | 257 | distribution du Logiciel Libre. De nombreuses personnes ont
|
---|
[176] | 258 | généreusement contribué à la large gamme de Programmes distribuée
|
---|
| 259 | de cette façon en toute confiance ; il appartient à chaque
|
---|
| 260 | auteur/donateur de décider de diffuser ses Programmes selon les critÚres
|
---|
[154] | 261 | de son choix.<p>
|
---|
| 262 | <hr>
|
---|
| 263 | <li>Article 8.<br>
|
---|
[176] | 264 | Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans
|
---|
[154] | 265 | certains pays par des brevets ou des droits sur des interfaces, le
|
---|
[176] | 266 | détenteur original des droits qui place le Programme sous la Licence
|
---|
| 267 | Publique Générale peut ajouter explicitement une clause de limitation
|
---|
| 268 | géographique excluant ces pays. Dans ce cas, cette clause devient une
|
---|
| 269 | partie intégrante de la Licence.<p>
|
---|
[154] | 270 | <hr>
|
---|
| 271 | <li>Article 9.<br>
|
---|
[176] | 272 | La Free Software Foundation se réserve le droit de publier périodiquement
|
---|
| 273 | des mises à jour ou de nouvelles versions de la Licence. Rédigées dans le
|
---|
| 274 | même esprit que la présente version, elles seront cependant susceptibles
|
---|
| 275 | d'en modifier certains détails à mesure que de nouveaux problÚmes se font
|
---|
[154] | 276 | jour.<p>
|
---|
| 277 |
|
---|
[176] | 278 | Chaque version possÚde un numéro distinct. Si le Programme précise un
|
---|
| 279 | numéro de version de cette Licence et « toute version ultérieure », Vous
|
---|
[154] | 280 | avez le choix de suivre les termes et conditions de cette version ou de
|
---|
[176] | 281 | toute autre version plus récente publiée par la Free Software Foundation.
|
---|
| 282 | Si le Programme ne spécifie aucun numéro de version, Vous pouvez alors
|
---|
| 283 | choisir l'une quelconque des versions publiées par la Free Software
|
---|
[154] | 284 | Foundation.<p>
|
---|
| 285 |
|
---|
| 286 | <hr>
|
---|
| 287 | <li>Article 10.<br>
|
---|
[176] | 288 | Si Vous désirez incorporer des éléments du Programme dans d'autres
|
---|
| 289 | Programmes libres dont les conditions de distribution diffÚrent, Vous devez
|
---|
| 290 | écrire à l'auteur pour lui en demander la permission. Pour ce qui est des
|
---|
| 291 | Programmes directement déposés par la Free Software Foundation,
|
---|
| 292 | écrivez-nous : une exception est toujours envisageable. Notre décision
|
---|
| 293 | sera basée sur notre volonté de préserver la liberté de notre Programme ou
|
---|
| 294 | de ses dérivés et celle de promouvoir le partage et la réutilisation du
|
---|
| 295 | logiciel en général.<p>
|
---|
[154] | 296 |
|
---|
| 297 | <center><strong>LIMITATION DE GARANTIE</strong></center>
|
---|
| 298 |
|
---|
| 299 | <hr>
|
---|
| 300 | <li>Article 11.<br>
|
---|
| 301 |
|
---|
| 302 | Parce que l'utilisation de ce Programme est libre et gratuite, aucune
|
---|
[176] | 303 | garantie n'est fournie, comme le permet la loi. Sauf mention écrite, les
|
---|
| 304 | détenteurs du copyright et/ou les tiers fournissent le Programme en l'état,
|
---|
[154] | 305 | sans aucune sorte de garantie explicite ou implicite, y compris les
|
---|
| 306 | garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but
|
---|
[176] | 307 | particulier. Vous assumez tous les risques quant à la qualité et aux effets
|
---|
| 308 | du Programme. Si le Programme est défectueux, Vous assumez le coût de tous
|
---|
| 309 | les services, corrections ou réparations nécessaires.<p>
|
---|
[154] | 310 |
|
---|
| 311 | <hr>
|
---|
| 312 | <li>Article 12.<br>
|
---|
[176] | 313 | Sauf lorsqu'explicitement prévu par la Loi ou accepté par écrit, ni le
|
---|
| 314 | détenteur des droits, ni quiconque autorisé à modifier et/ou redistribuer
|
---|
| 315 | le Programme comme il est permis ci-dessus ne pourra être tenu pour
|
---|
[154] | 316 | responsable de tout dommage direct, indirect, secondaire ou accessoire
|
---|
[176] | 317 | (pertes financiÚres dues au manque à gagner, à l'interruption d'activités
|
---|
| 318 | ou à la perte de données, etc., découlant de l'utilisation du Programme ou
|
---|
| 319 | de l'impossibilité d'utiliser celui-ci).
|
---|
[154] | 320 | </ul><p>
|
---|
| 321 | <hr>
|
---|
| 322 |
|
---|
| 323 | <center><strong>FIN DES TERMES ET CONDITIONS</strong></center>
|
---|
| 324 |
|
---|
[176] | 325 | <h2>Comment appliquer ces directives à vos nouveaux programmes</h2>
|
---|
[154] | 326 |
|
---|
[176] | 327 | Si vous développez un nouveau programme et désirez en faire bénéficier tout
|
---|
| 328 | un chacun, la meilleure méthode est d'en faire un Logiciel Libre que tout
|
---|
[154] | 329 | le monde pourra redistribuer et modifier selon les termes de la Licence
|
---|
[176] | 330 | Publique Générale.<p>
|
---|
[154] | 331 |
|
---|
[176] | 332 | Pour cela, insérez les indications suivantes dans votre programme (il est
|
---|
| 333 | préférable et plus sûr de les faire figurer au début de chaque fichier
|
---|
[154] | 334 | source ; dans tous les cas, chaque module source devra comporter au
|
---|
[176] | 335 | minimum la ligne de « copyright » et indiquer où résident toutes les
|
---|
[154] | 336 | autres indications) :
|
---|
| 337 |
|
---|
| 338 | <hr>
|
---|
| 339 | <samp>
|
---|
[176] | 340 | ((une ligne pour donner le nom du programme et donner une idée de
|
---|
| 341 | sa finalité))<br>
|
---|
[154] | 342 | Copyright (C) 19xx ((nom de l'auteur))<p>
|
---|
| 343 |
|
---|
| 344 | Ce programme est libre, vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier
|
---|
[176] | 345 | selon les termes de la Licence Publique Générale GNU publiée par la
|
---|
[154] | 346 | Free Software Foundation (version 2 ou bien toute autre version
|
---|
[176] | 347 | ultérieure choisie par vous).<p>
|
---|
[154] | 348 |
|
---|
[176] | 349 | Ce programme est distribué car potentiellement utile, mais SANS AUCUNE
|
---|
[154] | 350 | GARANTIE, ni explicite ni implicite, y compris les garanties de
|
---|
[176] | 351 | commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.
|
---|
| 352 | Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails.<p>
|
---|
[154] | 353 |
|
---|
[176] | 354 | Vous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU
|
---|
| 355 | en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la
|
---|
[154] | 356 | Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
|
---|
[176] | 357 | 02111-1307, Ãtats-Unis.
|
---|
[154] | 358 | </samp>
|
---|
| 359 | <hr><p>
|
---|
| 360 |
|
---|
[176] | 361 | Ajoutez également votre adresse électronique, le cas échéant, ainsi que
|
---|
[154] | 362 | votre adresse postale.<p>
|
---|
| 363 |
|
---|
| 364 | Si le programme est interactif, faites-lui afficher un court avertissement
|
---|
[176] | 365 | du type de celui-ci à chaque invocation :
|
---|
[154] | 366 |
|
---|
| 367 | <hr>
|
---|
| 368 | ...(nom du programme) version 69, Copyright (C) 19aa nom de l'auteur<p>
|
---|
| 369 |
|
---|
| 370 | ...(nom du programme) est fourni sans AUCUNE GARANTIE.<br>
|
---|
[176] | 371 | Pour plus de détails, tapez `g'.<p>
|
---|
[154] | 372 |
|
---|
[176] | 373 | Ce programme est libre et vous êtes encouragé à le redistribuer
|
---|
| 374 | sous certaines conditions ; tapez `c' pour plus de détails.
|
---|
[154] | 375 | <hr><p>
|
---|
| 376 |
|
---|
[176] | 377 | Les commandes hypothétiques `g' et `c' doivent afficher les sections
|
---|
| 378 | appropriées de la Licence Publique Générale GNU. Bien entendu, vous pouvez
|
---|
[154] | 379 | implanter ces commandes comme bon vous semble : options dans un menu,
|
---|
[176] | 380 | ou bien accessibles d'un clic de souris, etc., tout dépend de votre
|
---|
[154] | 381 | programme.<p>
|
---|
| 382 |
|
---|
[176] | 383 | Si vous officiez en tant que programmeur, n'omettez pas de demander à votre
|
---|
| 384 | employeur, votre établissement scolaire ou autres de signer une décharge
|
---|
[154] | 385 | stipulant leur renoncement aux droits qu'ils pourraient avoir sur le
|
---|
| 386 | programme :
|
---|
| 387 |
|
---|
| 388 | <hr><samp>
|
---|
[176] | 389 | ...((employeur, école...)) déclare par la présente ne pas revendiquer
|
---|
| 390 | de droits sur le programme « (nom du programme) » réalisé par ...((nom de
|
---|
[154] | 391 | l'auteur)).<br>
|
---|
| 392 |
|
---|
| 393 | ((signature du responsable)), ...((date)),
|
---|
[176] | 394 | ...((nom et qualité du responsable)).
|
---|
[154] | 395 | </samp><p>
|
---|
| 396 |
|
---|
[176] | 397 | La Licence Publique Générale ne permet pas d'inclure votre programme dans
|
---|
| 398 | des logiciels sous licence commerciale spécifique. Si votre programme est
|
---|
| 399 | une fonction de bibliothÚque, vous jugerez probablement plus judicieux de
|
---|
| 400 | le faire relever de la Licence Générale de BibliothÚque GNU (LGPL) plutÎt
|
---|
| 401 | que de la présente.
|
---|
[154] | 402 | <hr>
|
---|
| 403 | <hr>
|
---|
| 404 | <!-- hhmts start -->
|
---|
| 405 | Last modified: Tue Sep 29 22:41:45 MET DST 1998
|
---|
| 406 | <!-- hhmts end -->
|
---|
| 407 | </body>
|
---|
| 408 | </html>
|
---|