Ignore:
Timestamp:
Aug 2, 2010, 9:27:30 PM (15 years ago)
Author:
Dmitry A. Kuminov
Message:

trunk: Merged in qt 4.6.3 sources from branches/vendor/nokia/qt.

Location:
trunk
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk

  • trunk/translations/designer_ru.ts

    r651 r769  
    3333    <name>AddLinkDialog</name>
    3434    <message>
    35         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui" line="+5"/>
     35        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/>
    3636        <source>Insert Link</source>
    3737        <translation>ВставОть ссылку</translation>
    3838    </message>
    3939    <message>
    40         <location line="+14"/>
     40        <location/>
    4141        <source>Title:</source>
    4242        <translation>ЗагПлПвПк:</translation>
    4343    </message>
    4444    <message>
    45         <location line="+17"/>
     45        <location/>
    4646        <source>URL:</source>
    4747        <translation>URL:</translation>
     
    150150    <name>AppearanceOptionsWidget</name>
    151151    <message>
    152         <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui" line="+14"/>
     152        <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/>
    153153        <source>Form</source>
    154154        <translation>ЀПрЌа</translation>
    155155    </message>
    156156    <message>
    157         <location line="+6"/>
     157        <location/>
    158158        <source>User Interface Mode</source>
    159159        <translation>РежОЌ пПльзПвательскПгП ОМтерфейса</translation>
     
    586586    </message>
    587587    <message>
    588         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1195"/>
     588        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1194"/>
    589589        <source>Set action text</source>
    590590        <translation>УстаМПвОть текст ЎействОя</translation>
     
    597597    <message>
    598598        <location line="+89"/>
    599         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+907"/>
     599        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+915"/>
    600600        <source>Move action</source>
    601601        <translation>ПереЌестОть ЎействОе</translation>
    602602    </message>
    603603    <message>
    604         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-424"/>
     604        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-432"/>
    605605        <source>Change Title</source>
    606606        <translation>ИзЌеМОть загПлПвПк</translation>
     
    681681    <name>ConnectDialog</name>
    682682    <message>
    683         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui" line="+13"/>
     683        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/>
    684684        <source>Configure Connection</source>
    685685        <translation>НастрПйка сПеЎОМеМОя</translation>
    686686    </message>
    687687    <message>
    688         <location line="+6"/>
    689         <location line="+40"/>
     688        <location/>
    690689        <source>GroupBox</source>
    691690        <translation>GroupBox</translation>
    692691    </message>
    693692    <message>
    694         <location line="-25"/>
    695         <location line="+40"/>
     693        <location/>
    696694        <source>Edit...</source>
    697695        <translation>ИзЌеМОть...</translation>
    698696    </message>
    699697    <message>
    700         <location line="+25"/>
     698        <location/>
    701699        <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source>
    702700        <translation>ППказывать сОгМалы О слПты, уМаслеЎПваММые Пт QWidget</translation>
     
    706704    <name>ConnectionDelegate</name>
    707705    <message>
    708         <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+643"/>
     706        <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+644"/>
    709707        <source>&lt;object&gt;</source>
    710708        <translation>&lt;Пбъект&gt;</translation>
     
    764762        <location line="+173"/>
    765763        <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
    766         <translation type="unfinished">НекПрректМый файл UI: Отсутствует кПрМевПй элеЌеМт &lt;ui&gt;.</translation>
     764        <translation>НекПрректМый файл UI: Отсутствует кПрМевПй элеЌеМт &lt;ui&gt;.</translation>
    767765    </message>
    768766    <message>
    769767        <location line="+6"/>
    770768        <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
    771         <translation type="unfinished">ПрО чтеМОО файла UI в стрПке %1 пПзОцОО %2 вПзМОкла ПшОбка: %3</translation>
     769        <translation>ПрО чтеМОО файла UI в стрПке %1 пПзОцОО %2 вПзМОкла ПшОбка: %3</translation>
    772770    </message>
    773771    <message>
     
    812810        <location line="+31"/>
    813811        <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
    814         <translation type="unfinished">Не уЎалПсь прПчОтать файл, так как вПзМОкла ПшОбка прО загрузке расшОреМОя ЎПпПлМОтельМПй ОМфПрЌацОО.</translation>
     812        <translation>Не уЎалПсь прПчОтать файл, так как вПзМОкла ПшОбка прО загрузке расшОреМОя ЎПпПлМОтельМПй ОМфПрЌацОО.</translation>
    815813    </message>
    816814    <message>
     
    873871    <name>DeviceProfileDialog</name>
    874872    <message>
    875         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui" line="+20"/>
     873        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/>
    876874        <source>&amp;Family</source>
    877875        <translation>&amp;КрОфт</translation>
    878876    </message>
    879877    <message>
    880         <location line="+13"/>
     878        <location/>
    881879        <source>&amp;Point Size</source>
    882880        <translation>&amp;РазЌер</translation>
    883881    </message>
    884882    <message>
    885         <location line="+13"/>
     883        <location/>
    886884        <source>Style</source>
    887885        <translation>НачертаМОе</translation>
    888886    </message>
    889887    <message>
    890         <location line="+13"/>
     888        <location/>
    891889        <source>Device DPI</source>
    892890        <translation>DPI устрПйства</translation>
    893891    </message>
    894892    <message>
    895         <location line="+10"/>
     893        <location/>
    896894        <source>Name</source>
    897895        <translation>НазваМОе</translation>
     
    10351033    <name>FormBuilder</name>
    10361034    <message>
    1037         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+359"/>
     1035        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+375"/>
    10381036        <source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
    10391037        <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment>
     
    10791077    <name>FormLayoutRowDialog</name>
    10801078    <message>
    1081         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui" line="+6"/>
     1079        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/>
    10821080        <source>Add Form Layout Row</source>
    10831081        <translatorcomment>МелепОца какая-тП</translatorcomment>
     
    10851083    </message>
    10861084    <message>
    1087         <location line="+11"/>
     1085        <location/>
    10881086        <source>&amp;Label text:</source>
    10891087        <translation>Текст &amp;ЌеткО:</translation>
    10901088    </message>
    10911089    <message>
    1092         <location line="+23"/>
     1090        <location/>
    10931091        <source>Field &amp;type:</source>
    10941092        <translation>&amp;ТОп пПля:</translation>
    10951093    </message>
    10961094    <message>
    1097         <location line="+20"/>
     1095        <location/>
    10981096        <source>&amp;Field name:</source>
    10991097        <translation>ИЌя п&amp;Пля:</translation>
    11001098    </message>
    11011099    <message>
    1102         <location line="+10"/>
     1100        <location/>
    11031101        <source>&amp;Buddy:</source>
    11041102        <translation>П&amp;артМёр:</translation>
    11051103    </message>
    11061104    <message>
    1107         <location line="+17"/>
     1105        <location/>
    11081106        <source>&amp;Row:</source>
    11091107        <translation>&amp;СтрПка:</translation>
    11101108    </message>
    11111109    <message>
    1112         <location line="+16"/>
     1110        <location/>
    11131111        <source>Label &amp;name:</source>
    11141112        <translation>ИЌя ÐŒ&amp;еткО:</translation>
     
    11311129    <name>FormWindowSettings</name>
    11321130    <message>
    1133         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui" line="+54"/>
     1131        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/>
    11341132        <source>Form Settings</source>
    11351133        <translation>НастрПйкО фПрЌы</translation>
    11361134    </message>
    11371135    <message>
    1138         <location line="+14"/>
     1136        <location/>
    11391137        <source>Layout &amp;Default</source>
    11401138        <translation>КПЌпПМПвка пП &amp;уЌПлчаМОю</translation>
    11411139    </message>
    11421140    <message>
    1143         <location line="+15"/>
     1141        <location/>
    11441142        <source>&amp;Spacing:</source>
    11451143        <translation>&amp;Отступ:</translation>
    11461144    </message>
    11471145    <message>
    1148         <location line="+10"/>
     1146        <location/>
    11491147        <source>&amp;Margin:</source>
    11501148        <translation>&amp;ГраМОцы:</translation>
    11511149    </message>
    11521150    <message>
    1153         <location line="+19"/>
     1151        <location/>
    11541152        <source>&amp;Layout Function</source>
    11551153        <translation>&amp;ЀуМкцОя кПЌпПМПвкО</translation>
    11561154    </message>
    11571155    <message>
    1158         <location line="+21"/>
     1156        <location/>
    11591157        <source>Ma&amp;rgin:</source>
    11601158        <translation>Г&amp;раМОцы:</translation>
    11611159    </message>
    11621160    <message>
    1163         <location line="+10"/>
     1161        <location/>
    11641162        <source>Spa&amp;cing:</source>
    11651163        <translation>О&amp;тступ:</translation>
    11661164    </message>
    11671165    <message>
    1168         <location line="+117"/>
     1166        <location/>
    11691167        <source>&amp;Author</source>
    11701168        <translation>&amp;АвтПр</translation>
    11711169    </message>
    11721170    <message>
    1173         <location line="-41"/>
     1171        <location/>
    11741172        <source>&amp;Include Hints</source>
    11751173        <translation>&amp;ППЎключОть пПЎсказкО</translation>
    11761174    </message>
    11771175    <message>
    1178         <location line="-53"/>
     1176        <location/>
    11791177        <source>&amp;Pixmap Function</source>
    11801178        <translation type="unfinished">&amp;ЗагрузчОк ОзПбражеМОй</translation>
    11811179    </message>
    11821180    <message>
    1183         <location line="+71"/>
     1181        <location/>
    11841182        <source>Grid</source>
    11851183        <translation>Сетка</translation>
    11861184    </message>
    11871185    <message>
    1188         <location line="+7"/>
     1186        <location/>
    11891187        <source>Embedded Design</source>
    11901188        <translation type="unfinished">ОфПрЌлеМОе пПртатОвМыÑ
     
    13351333    <name>PluginDialog</name>
    13361334    <message>
    1337         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui" line="+54"/>
     1335        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/>
    13381336        <source>Plugin Information</source>
    13391337        <translation>ИМфПрЌацОя П ЌПЎуле</translation>
    13401338    </message>
    13411339    <message>
    1342         <location line="+26"/>
     1340        <location/>
    13431341        <source>1</source>
    13441342        <translation>1</translation>
     
    13481346    <name>PreferencesDialog</name>
    13491347    <message>
    1350         <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui" line="+20"/>
     1348        <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/>
    13511349        <source>Preferences</source>
    13521350        <translation>НастрПйкО</translation>
     
    13561354    <name>PreviewConfigurationWidget</name>
    13571355    <message>
    1358         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui" line="+5"/>
     1356        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/>
    13591357        <source>Form</source>
    13601358        <translation>ЀПрЌа</translation>
    13611359    </message>
    13621360    <message>
    1363         <location line="+3"/>
     1361        <location/>
    13641362        <source>Print/Preview Configuration</source>
    13651363        <translation>НастрПйка печатО/преЎпрПсЌПтра</translation>
    13661364    </message>
    13671365    <message>
    1368         <location line="+9"/>
     1366        <location/>
    13691367        <source>Style</source>
    13701368        <translation>СтОль</translation>
    13711369    </message>
    13721370    <message>
    1373         <location line="+10"/>
     1371        <location/>
    13741372        <source>Style sheet</source>
    13751373        <translation>ТаблОца стОлей</translation>
    13761374    </message>
    13771375    <message>
    1378         <location line="+19"/>
    1379         <location line="+7"/>
    1380         <location line="+21"/>
     1376        <location/>
    13811377        <source>...</source>
    13821378        <translation>...</translation>
    13831379    </message>
    13841380    <message>
    1385         <location line="-12"/>
     1381        <location/>
    13861382        <source>Device skin</source>
    13871383        <translation>ОблПжка устрПйства</translation>
     
    14161412        <location line="+5"/>
    14171413        <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
    1418         <translation type="unfinished">ВПзМОкла ПшОбка прО чтеМОО файла UI в стрПке %1 пПзОцОО %2: %3</translation>
     1414        <translation>ВПзМОкла ПшОбка прО чтеМОО файла UI в стрПке %1 пПзОцОО %2: %3</translation>
    14191415    </message>
    14201416    <message>
    14211417        <location line="+6"/>
    14221418        <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
    1423         <translation type="unfinished">НеверМый файл UI: Отсутствует кПрМевПй элеЌеМт &lt;ui&gt;.</translation>
    1424     </message>
    1425     <message>
    1426         <location line="+119"/>
     1419        <translation>НекПрректМый файл UI: Птсутствует кПрМевПй элеЌеМт &lt;ui&gt;.</translation>
     1420    </message>
     1421    <message>
     1422        <location line="+104"/>
    14271423        <source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
    14281424        <translation>Не уЎалПсь сПзЎаМОе вОЎжета класса &apos;%1&apos;.</translation>
     
    19571953        <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/>
    19581954        <source>Reset control</source>
    1959         <translation>СбрПсОть элеЌеМт управлеМОя</translation>
     1955        <translation type="unfinished">СбрПсОть элеЌеМт управлеМОя</translation>
    19601956    </message>
    19611957    <message>
     
    20232019    <name>QDesignerMenu</name>
    20242020    <message>
    2025         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1181"/>
     2021        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1179"/>
    20262022        <source>Type Here</source>
    20272023        <translation>ПОшОте зЎесь</translation>
     
    20492045    <message>
    20502046        <location line="+25"/>
    2051         <location line="+650"/>
     2047        <location line="+648"/>
    20522048        <source>Add separator</source>
    20532049        <translation>ДПбавОть разЎелОтель</translation>
     
    23222318    <name>QFormBuilder</name>
    23232319    <message>
    2324         <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+163"/>
     2320        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+168"/>
    23252321        <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
    23262322        <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
     
    23612357        <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source>
    23622358        <translation>Не уЎалПсь запОсать свПйствП %1. ТОп %2 ещё Ме пПЎЎержОвается.</translation>
     2359    </message>
     2360    <message>
     2361        <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/>
     2362        <source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
     2363        <translation>ЗМачеМОе &apos;%1&apos; перечОсляеЌПгП тОпа МекПрректМП. БуЎет ОспПльзПваМП зМачеМОе &apos;%2&apos;.</translation>
     2364    </message>
     2365    <message>
     2366        <location line="+14"/>
     2367        <source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
     2368        <translation>ЗМачеМОе флага &apos;%1&apos; перечОсляеЌПгП тОпа МекПрректМП. БуЎет ОспПльзПваМП зМачеМОе &apos;0&apos; (Муль).</translation>
    23632369    </message>
    23642370</context>
     
    24952501    <name>QtBoolEdit</name>
    24962502    <message>
    2497         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/>
     2503        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+255"/>
    24982504        <location line="+10"/>
    24992505        <location line="+25"/>
    25002506        <source>True</source>
    2501         <translation>Вкл.</translation>
     2507        <translation type="unfinished">Вкл.</translation>
    25022508    </message>
    25032509    <message>
     
    25052511        <location line="+25"/>
    25062512        <source>False</source>
    2507         <translation>Выкл.</translation>
     2513        <translation type="unfinished">Выкл.</translation>
    25082514    </message>
    25092515</context>
     
    25112517    <name>QtBoolPropertyManager</name>
    25122518    <message>
    2513         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1469"/>
     2519        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1507"/>
    25142520        <source>True</source>
    2515         <translation type="unfinished">Да</translation>
     2521        <translation type="unfinished">Вкл.</translation>
    25162522    </message>
    25172523    <message>
    25182524        <location line="+1"/>
    25192525        <source>False</source>
    2520         <translation type="unfinished">Нет</translation>
     2526        <translation type="unfinished">Выкл.</translation>
    25212527    </message>
    25222528</context>
     
    25242530    <name>QtCharEdit</name>
    25252531    <message>
    2526         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1581"/>
     2532        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1584"/>
    25272533        <source>Clear Char</source>
    25282534        <translation>Стереть сОЌвПл</translation>
     
    25402546    <name>QtColorPropertyManager</name>
    25412547    <message>
    2542         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4743"/>
     2548        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4718"/>
    25432549        <source>Red</source>
    25442550        <translation>КрасМый</translation>
     
    25632569    <name>QtCursorDatabase</name>
    25642570    <message>
    2565         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-206"/>
     2571        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-234"/>
    25662572        <source>Arrow</source>
    25672573        <translation>Arrow</translation>
     
    27122718    <name>QtGradientDialog</name>
    27132719    <message>
    2714         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui" line="+53"/>
     2720        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/>
    27152721        <source>Edit Gradient</source>
    27162722        <translation>Правка граЎОеМта</translation>
     
    28022808    </message>
    28032809    <message>
    2804         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui" line="+53"/>
     2810        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/>
    28052811        <source>Form</source>
    28062812        <translation>ЀПрЌа</translation>
    28072813    </message>
    28082814    <message>
    2809         <location line="+48"/>
     2815        <location/>
    28102816        <source>Gradient Editor</source>
    28112817        <translation>РеЎактПр граЎОеМта</translation>
    28122818    </message>
    28132819    <message>
    2814         <location line="+3"/>
     2820        <location/>
    28152821        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
    28162822        <translation>Эта Пбласть ПтПбражает преЎварОтельМый варОаМт МастраОваеЌПгП граЎОеМта. Также ПМа пПзвПляет ЌеМять с пПЌПщью перетаскОваМОя Ñ
     
    28182824    </message>
    28192825    <message>
    2820         <location line="+16"/>
     2826        <location/>
    28212827        <source>1</source>
    28222828        <translation>1</translation>
    28232829    </message>
    28242830    <message>
    2825         <location line="+35"/>
     2831        <location/>
    28262832        <source>2</source>
    28272833        <translation>2</translation>
    28282834    </message>
    28292835    <message>
    2830         <location line="+35"/>
     2836        <location/>
    28312837        <source>3</source>
    28322838        <translation>3</translation>
    28332839    </message>
    28342840    <message>
    2835         <location line="+35"/>
     2841        <location/>
    28362842        <source>4</source>
    28372843        <translation>4</translation>
    28382844    </message>
    28392845    <message>
    2840         <location line="+35"/>
     2846        <location/>
    28412847        <source>5</source>
    28422848        <translation>5</translation>
    28432849    </message>
    28442850    <message>
    2845         <location line="+35"/>
     2851        <location/>
    28462852        <source>Gradient Stops Editor</source>
    28472853        <translation>РеЎактПр ПпПрМыÑ
     
    28492855    </message>
    28502856    <message>
    2851         <location line="+3"/>
     2857        <location/>
    28522858        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
    28532859        <translation>Эта Пбласть пПзвПляет реЎактОрПвать ПпПрМые тПчкО граЎОеМта. ДвПйМПй щелчПк Ма существующей тПчке сПзЎаст её кПпОю. ДвПйМПй клОк вМе существующей тПчкО сПзЎаст МПвую. ТПчкО ЌПжМП переЌещать путеЌ уЎержОваМОя левПй кМПпкО. ПП правПй кМПпке ЌПжМП пПлучОть кПМтекстМПе ЌеМю ЎПпПлМОтельМыÑ
     
    28552861    </message>
    28562862    <message>
    2857         <location line="+13"/>
     2863        <location/>
    28582864        <source>Zoom</source>
    28592865        <translation>Масштаб</translation>
    28602866    </message>
    28612867    <message>
    2862         <location line="+19"/>
    2863         <location line="+3"/>
     2868        <location/>
    28642869        <source>Reset Zoom</source>
    28652870        <translation>100%</translation>
    28662871    </message>
    28672872    <message>
    2868         <location line="+13"/>
     2873        <location/>
    28692874        <source>Position</source>
    28702875        <translation>ППлПжеМОе</translation>
    28712876    </message>
    28722877    <message>
    2873         <location line="+19"/>
    2874         <location line="+49"/>
    2875         <location line="+22"/>
     2878        <location/>
    28762879        <source>Hue</source>
    28772880        <translation>ОттеМПк</translation>
    28782881    </message>
    28792882    <message>
    2880         <location line="-68"/>
     2883        <location/>
    28812884        <source>H</source>
    28822885        <translation>H</translation>
    28832886    </message>
    28842887    <message>
    2885         <location line="+87"/>
    2886         <location line="+49"/>
     2888        <location/>
    28872889        <source>Saturation</source>
    28882890        <translation>НасыщеММПсть</translation>
    28892891    </message>
    28902892    <message>
    2891         <location line="-46"/>
     2893        <location/>
    28922894        <source>S</source>
    28932895        <translation>S</translation>
    28942896    </message>
    28952897    <message>
    2896         <location line="+68"/>
     2898        <location/>
    28972899        <source>Sat</source>
    28982900        <translation>НасыщеМОе</translation>
    28992901    </message>
    29002902    <message>
    2901         <location line="+19"/>
    2902         <location line="+49"/>
     2903        <location/>
    29032904        <source>Value</source>
    29042905        <translation>ЗМачеМОе</translation>
    29052906    </message>
    29062907    <message>
    2907         <location line="-46"/>
     2908        <location/>
    29082909        <source>V</source>
    29092910        <translation>V</translation>
    29102911    </message>
    29112912    <message>
    2912         <location line="+68"/>
     2913        <location/>
    29132914        <source>Val</source>
    29142915        <translation>ЗМачеМОе</translation>
    29152916    </message>
    29162917    <message>
    2917         <location line="+19"/>
    2918         <location line="+49"/>
    2919         <location line="+22"/>
     2918        <location/>
    29202919        <source>Alpha</source>
    29212920        <translation>Альфа</translation>
    29222921    </message>
    29232922    <message>
    2924         <location line="-68"/>
     2923        <location/>
    29252924        <source>A</source>
    29262925        <translation>A</translation>
    29272926    </message>
    29282927    <message>
    2929         <location line="+81"/>
     2928        <location/>
    29302929        <source>Type</source>
    29312930        <translation>ТОп</translation>
    29322931    </message>
    29332932    <message>
    2934         <location line="+13"/>
     2933        <location/>
    29352934        <source>Spread</source>
    29362935        <translation>ЗалОвка</translation>
    29372936    </message>
    29382937    <message>
    2939         <location line="+19"/>
     2938        <location/>
    29402939        <source>Color</source>
    29412940        <translation>Њвет</translation>
    29422941    </message>
    29432942    <message>
    2944         <location line="+13"/>
     2943        <location/>
    29452944        <source>Current stop&apos;s color</source>
    29462945        <translation>Њвет текущей тПчкО</translation>
    29472946    </message>
    29482947    <message>
    2949         <location line="+22"/>
     2948        <location/>
    29502949        <source>Show HSV specification</source>
    29512950        <translation>НастрПйкО в вОЎе HSV</translation>
    29522951    </message>
    29532952    <message>
    2954         <location line="+3"/>
     2953        <location/>
    29552954        <source>HSV</source>
    29562955        <translation>HSV</translation>
    29572956    </message>
    29582957    <message>
    2959         <location line="+22"/>
     2958        <location/>
    29602959        <source>Show RGB specification</source>
    29612960        <translation>НастрПйкО в вОЎе RGB</translation>
    29622961    </message>
    29632962    <message>
    2964         <location line="+3"/>
     2963        <location/>
    29652964        <source>RGB</source>
    29662965        <translation>RGB</translation>
    29672966    </message>
    29682967    <message>
    2969         <location line="+28"/>
     2968        <location/>
    29702969        <source>Current stop&apos;s position</source>
    29712970        <translation>ППлПжеМОе текущей тПчкО</translation>
    29722971    </message>
    29732972    <message>
    2974         <location line="+188"/>
     2973        <location/>
    29752974        <source>%</source>
    29762975        <translation>%</translation>
    29772976    </message>
    29782977    <message>
    2979         <location line="+111"/>
     2978        <location/>
    29802979        <source>Zoom In</source>
    29812980        <translation>УвелОчОть</translation>
    29822981    </message>
    29832982    <message>
    2984         <location line="+7"/>
     2983        <location/>
    29852984        <source>Zoom Out</source>
    29862985        <translation>УЌеМьшОть</translation>
    29872986    </message>
    29882987    <message>
    2989         <location line="+35"/>
     2988        <location/>
    29902989        <source>Toggle details extension</source>
    29912990        <translation>ППказать/скрыть ЎетальМые МастрПйкО</translation>
    29922991    </message>
    29932992    <message>
    2994         <location line="+3"/>
     2993        <location/>
    29952994        <source>&gt;</source>
    29962995        <translation>&gt;</translation>
    29972996    </message>
    29982997    <message>
    2999         <location line="+19"/>
     2998        <location/>
    30002999        <source>Linear Type</source>
    30013000        <translation>ЛОМейМый тОп</translation>
    30023001    </message>
    30033002    <message>
    3004         <location line="+3"/>
    3005         <location line="+22"/>
    3006         <location line="+22"/>
    3007         <location line="+22"/>
    3008         <location line="+22"/>
    3009         <location line="+22"/>
     3003        <location/>
    30103004        <source>...</source>
    30113005        <translation>...</translation>
    30123006    </message>
    30133007    <message>
    3014         <location line="-91"/>
     3008        <location/>
    30153009        <source>Radial Type</source>
    30163010        <translation>РаЎОальМый тОп</translation>
    30173011    </message>
    30183012    <message>
    3019         <location line="+22"/>
     3013        <location/>
    30203014        <source>Conical Type</source>
    30213015        <translation>КПМОческОй тОп</translation>
    30223016    </message>
    30233017    <message>
    3024         <location line="+22"/>
     3018        <location/>
    30253019        <source>Pad Spread</source>
    30263020        <translation>РавМПЌерМая залОвка</translation>
    30273021    </message>
    30283022    <message>
    3029         <location line="+22"/>
     3023        <location/>
    30303024        <source>Repeat Spread</source>
    30313025        <translation>ЊОклОчМая залОвка</translation>
    30323026    </message>
    30333027    <message>
    3034         <location line="+22"/>
     3028        <location/>
    30353029        <source>Reflect Spread</source>
    30363030        <translation>ЗеркальМая залОвка</translation>
     
    30573051        <location line="+1"/>
    30583052        <source>Select All</source>
    3059         <translation>ВыЎелОть все</translation>
     3053        <translation>ВыЎелОть всё</translation>
    30603054    </message>
    30613055    <message>
     
    30803074        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/>
    30813075        <source>Grad</source>
    3082         <translation type="unfinished">ГраЎОеМт</translation>
     3076        <translation>ГраЎОеМт</translation>
    30833077    </message>
    30843078    <message>
     
    30933087    </message>
    30943088    <message>
    3095         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui" line="+39"/>
     3089        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/>
    30963090        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+74"/>
    30973091        <source>New...</source>
     
    30993093    </message>
    31003094    <message>
    3101         <location line="+19"/>
     3095        <location/>
    31023096        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
    31033097        <source>Edit...</source>
     
    31053099    </message>
    31063100    <message>
    3107         <location line="+19"/>
     3101        <location/>
    31083102        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
    31093103        <source>Rename</source>
     
    31113105    </message>
    31123106    <message>
    3113         <location line="+19"/>
     3107        <location/>
    31143108        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+1"/>
    31153109        <source>Remove</source>
     
    31173111    </message>
    31183112    <message>
    3119         <location line="-83"/>
     3113        <location/>
    31203114        <source>Gradient View</source>
    31213115        <translation>ПрПсЌПтр граЎОеМта</translation>
     
    31253119    <name>QtGradientViewDialog</name>
    31263120    <message>
    3127         <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui" line="+53"/>
     3121        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/>
     3122        <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/>
    31283123        <source>Select Gradient</source>
    31293124        <translation>Выбрать граЎОеМт</translation>
     
    31333128    <name>QtKeySequenceEdit</name>
    31343129    <message>
    3135         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/>
     3130        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+249"/>
    31363131        <source>Clear Shortcut</source>
    31373132        <translation>УЎалОть кПЌбОМацОю гПрячОÑ
     
    31963191    <name>QtPropertyBrowserUtils</name>
    31973192    <message>
    3198         <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/>
     3193        <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-156"/>
    31993194        <source>[%1, %2, %3] (%4)</source>
    32003195        <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation>
     
    33133308        <location line="+112"/>
    33143309        <source>newPrefix</source>
    3315         <translation type="unfinished"></translation>
     3310        <translation type="unfinished">newPrefix</translation>
    33163311    </message>
    33173312    <message>
     
    35083503    </message>
    35093504    <message>
    3510         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui" line="+13"/>
     3505        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/>
    35113506        <source>Dialog</source>
    35123507        <translation>ДОалПг</translation>
    35133508    </message>
    35143509    <message>
    3515         <location line="+26"/>
     3510        <location/>
    35163511        <source>New File</source>
    35173512        <translation>НПвый файл</translation>
    35183513    </message>
    35193514    <message>
    3520         <location line="+3"/>
    3521         <location line="+50"/>
     3515        <location/>
    35223516        <source>N</source>
    35233517        <translation>N</translation>
    35243518    </message>
    35253519    <message>
    3526         <location line="-43"/>
     3520        <location/>
    35273521        <source>Remove File</source>
    35283522        <translation>УЎалОть файл</translation>
    35293523    </message>
    35303524    <message>
    3531         <location line="+3"/>
    3532         <location line="+57"/>
     3525        <location/>
    35333526        <source>R</source>
    35343527        <translation>R</translation>
    35353528    </message>
    35363529    <message>
    3537         <location line="-34"/>
     3530        <location/>
    35383531        <source>I</source>
    35393532        <translation>I</translation>
    35403533    </message>
    35413534    <message>
    3542         <location line="+14"/>
     3535        <location/>
    35433536        <source>New Resource</source>
    35443537        <translation>НПвый ресурс</translation>
    35453538    </message>
    35463539    <message>
    3547         <location line="+10"/>
     3540        <location/>
    35483541        <source>A</source>
    35493542        <translation>A</translation>
    35503543    </message>
    35513544    <message>
    3552         <location line="+7"/>
     3545        <location/>
    35533546        <source>Remove Resource or File</source>
    35543547        <translation>УЎалОть ресурс ОлО файл</translation>
     
    36713664    </message>
    36723665    <message>
    3673         <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui" line="+13"/>
     3666        <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/>
    36743667        <source>Customize Toolbars</source>
    36753668        <translation>НастрПйка паМелей ОМструЌеМтПв</translation>
    36763669    </message>
    36773670    <message>
    3678         <location line="+13"/>
     3671        <location/>
    36793672        <source>1</source>
    36803673        <translation>1</translation>
    36813674    </message>
    36823675    <message>
    3683         <location line="+8"/>
     3676        <location/>
    36843677        <source>Actions</source>
    36853678        <translation>ДействОя</translation>
    36863679    </message>
    36873680    <message>
    3688         <location line="+15"/>
     3681        <location/>
    36893682        <source>Toolbars</source>
    36903683        <translation>ПаМель ОМструЌеМтПв</translation>
    36913684    </message>
    36923685    <message>
    3693         <location line="+7"/>
     3686        <location/>
    36943687        <source>Add new toolbar</source>
    36953688        <translation>ДПбавОть МПвую паМель ОМструЌеМтПв</translation>
    36963689    </message>
    36973690    <message>
    3698         <location line="+3"/>
     3691        <location/>
    36993692        <source>New</source>
    37003693        <translation>НПвая</translation>
    37013694    </message>
    37023695    <message>
    3703         <location line="+7"/>
     3696        <location/>
    37043697        <source>Remove selected toolbar</source>
    37053698        <translation>УЎалОть выбраММую паМель ОМструЌеМтПв</translation>
    37063699    </message>
    37073700    <message>
    3708         <location line="+3"/>
     3701        <location/>
    37093702        <source>Remove</source>
    37103703        <translation>УЎалОть</translation>
    37113704    </message>
    37123705    <message>
    3713         <location line="+7"/>
     3706        <location/>
    37143707        <source>Rename toolbar</source>
    37153708        <translation>ПереОЌеМПвать паМель ОМструЌеМтПв</translation>
    37163709    </message>
    37173710    <message>
    3718         <location line="+3"/>
     3711        <location/>
    37193712        <source>Rename</source>
    37203713        <translation>ПереОЌеМПвать</translation>
    37213714    </message>
    37223715    <message>
    3723         <location line="+23"/>
     3716        <location/>
    37243717        <source>Move action up</source>
    37253718        <translation>ПереЌестОть ЎействОе вверÑ
     
    37273720    </message>
    37283721    <message>
    3729         <location line="+3"/>
     3722        <location/>
    37303723        <source>Up</source>
    37313724        <translation>ВверÑ
     
    37333726    </message>
    37343727    <message>
    3735         <location line="+13"/>
     3728        <location/>
    37363729        <source>Remove action from toolbar</source>
    37373730        <translation>УЎалОть ЎействОе Оз паМелО ОМструЌеМтПв</translation>
    37383731    </message>
    37393732    <message>
    3740         <location line="+3"/>
     3733        <location/>
    37413734        <source>&lt;-</source>
    37423735        <translation>&lt;-</translation>
    37433736    </message>
    37443737    <message>
    3745         <location line="+13"/>
     3738        <location/>
    37463739        <source>Add action to toolbar</source>
    37473740        <translation>ДПбавОть ЎействОе Ма паМель ОМструЌеМтПв</translation>
    37483741    </message>
    37493742    <message>
    3750         <location line="+3"/>
     3743        <location/>
    37513744        <source>-&gt;</source>
    37523745        <translation>-&gt;</translation>
    37533746    </message>
    37543747    <message>
    3755         <location line="+13"/>
     3748        <location/>
    37563749        <source>Move action down</source>
    37573750        <translation>ПереЌестОть ЎействОе вМОз</translation>
    37583751    </message>
    37593752    <message>
    3760         <location line="+3"/>
     3753        <location/>
    37613754        <source>Down</source>
    37623755        <translation>ВМОз</translation>
    37633756    </message>
    37643757    <message>
    3765         <location line="+25"/>
     3758        <location/>
    37663759        <source>Current Toolbar Actions</source>
    37673760        <translation>ТекущОе ЎействОя паМелО ОМструЌеМтПв</translation>
     
    38323825    </message>
    38333826    <message>
    3834         <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui" line="+45"/>
     3827        <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/>
    38353828        <source>Save Form As Template</source>
    38363829        <translation>СПÑ
     
    38383831    </message>
    38393832    <message>
    3840         <location line="+49"/>
     3833        <location/>
    38413834        <source>&amp;Category:</source>
    38423835        <translation>&amp;КатегПрОя:</translation>
    38433836    </message>
    38443837    <message>
    3845         <location line="-35"/>
     3838        <location/>
    38463839        <source>&amp;Name:</source>
    38473840        <translation>&amp;ИЌя:</translation>
     
    38613854    <name>SelectSignalDialog</name>
    38623855    <message>
    3863         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui" line="+14"/>
     3856        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/>
    38643857        <source>Go to slot</source>
    38653858        <translation>ПереÑ
     
    38673860    </message>
    38683861    <message>
    3869         <location line="+6"/>
     3862        <location/>
    38703863        <source>Select signal</source>
    38713864        <translation>ВыбПр сОгМала</translation>
    38723865    </message>
    38733866    <message>
    3874         <location line="+13"/>
     3867        <location/>
    38753868        <source>signal</source>
    38763869        <translation>сОгМал</translation>
    38773870    </message>
    38783871    <message>
    3879         <location line="+5"/>
     3872        <location/>
    38803873        <source>class</source>
    38813874        <translation>класс</translation>
     
    38933886    <name>SignalSlotDialogClass</name>
    38943887    <message>
    3895         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui" line="+13"/>
     3888        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/>
    38963889        <source>Signals and slots</source>
    38973890        <translation>СОгМалы О слПты</translation>
    38983891    </message>
    38993892    <message>
    3900         <location line="+6"/>
     3893        <location/>
    39013894        <source>Slots</source>
    39023895        <translation>СлПты</translation>
    39033896    </message>
    39043897    <message>
    3905         <location line="+11"/>
    3906         <location line="+49"/>
     3898        <location/>
    39073899        <source>Add</source>
    39083900        <translation>ДПбавОть</translation>
    39093901    </message>
    39103902    <message>
    3911         <location line="-46"/>
    3912         <location line="+10"/>
    3913         <location line="+39"/>
    3914         <location line="+10"/>
     3903        <location/>
    39153904        <source>...</source>
    39163905        <translation>...</translation>
    39173906    </message>
    39183907    <message>
    3919         <location line="-52"/>
    3920         <location line="+49"/>
     3908        <location/>
    39213909        <source>Delete</source>
    39223910        <translation>УЎалОть</translation>
    39233911    </message>
    39243912    <message>
    3925         <location line="-21"/>
     3913        <location/>
    39263914        <source>Signals</source>
    39273915        <translation>СОгМалы</translation>
     
    39873975    <name>VersionDialog</name>
    39883976    <message>
    3989         <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/>
     3977        <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+170"/>
    39903978        <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Version %2</source>
    39913979        <translation>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ВерсОя %2</translation>
     
    41064094    <name>qdesigner_internal::ActionModel</name>
    41074095    <message>
    4108         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/>
     4096        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+89"/>
    41094097        <source>Name</source>
    41104098        <translation>ИЌя</translation>
     
    46674655    <name>qdesigner_internal::Dialog</name>
    46684656    <message>
    4669         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui" line="+53"/>
     4657        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/>
    46704658        <source>Dialog</source>
    46714659        <translation>ДОалПг</translation>
    46724660    </message>
    46734661    <message>
    4674         <location line="+12"/>
     4662        <location/>
    46754663        <source>StringList</source>
    46764664        <translation>СпОсПк стрПк</translation>
    46774665    </message>
    46784666    <message>
    4679         <location line="+28"/>
     4667        <location/>
    46804668        <source>New String</source>
    46814669        <translation>НПвая стрПка</translation>
    46824670    </message>
    46834671    <message>
    4684         <location line="+3"/>
     4672        <location/>
    46854673        <source>&amp;New</source>
    46864674        <translation>&amp;НПвая</translation>
    46874675    </message>
    46884676    <message>
    4689         <location line="+10"/>
     4677        <location/>
    46904678        <source>Delete String</source>
    46914679        <translation>УЎалОть стрПку</translation>
    46924680    </message>
    46934681    <message>
    4694         <location line="+3"/>
     4682        <location/>
    46954683        <source>&amp;Delete</source>
    46964684        <translation>&amp;УЎалОть</translation>
    46974685    </message>
    46984686    <message>
    4699         <location line="+33"/>
     4687        <location/>
    47004688        <source>&amp;Value:</source>
    47014689        <translation>&amp;ЗМачеМОе:</translation>
    47024690    </message>
    47034691    <message>
    4704         <location line="+38"/>
     4692        <location/>
    47054693        <source>Move String Up</source>
    47064694        <translation>ПереЌестОть стрПку вверÑ
     
    47084696    </message>
    47094697    <message>
    4710         <location line="+3"/>
     4698        <location/>
    47114699        <source>Up</source>
    47124700        <translation>ВверÑ
     
    47144702    </message>
    47154703    <message>
    4716         <location line="+7"/>
     4704        <location/>
    47174705        <source>Move String Down</source>
    47184706        <translation>ПереЌестОть стрПку вМОз</translation>
    47194707    </message>
    47204708    <message>
    4721         <location line="+3"/>
     4709        <location/>
    47224710        <source>Down</source>
    47234711        <translation> ВМОз </translation>
     
    48884876    </message>
    48894877    <message>
    4890         <location line="+41"/>
     4878        <location line="+46"/>
    48914879        <source>Lay out</source>
    48924880        <translation>КПЌпПМПвка</translation>
     
    49204908    <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
    49214909    <message>
    4922         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+364"/>
     4910        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+365"/>
    49234911        <source>Cu&amp;t</source>
    49244912        <translation>&amp;Вырезать</translation>
     
    51355123    <name>qdesigner_internal::GridPanel</name>
    51365124    <message>
    5137         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui" line="+13"/>
     5125        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/>
    51385126        <source>Form</source>
    51395127        <translation>ЀПрЌа</translation>
    51405128    </message>
    51415129    <message>
    5142         <location line="+18"/>
     5130        <location/>
    51435131        <source>Grid</source>
    51445132        <translation>Сетка</translation>
    51455133    </message>
    51465134    <message>
    5147         <location line="+12"/>
     5135        <location/>
    51485136        <source>Visible</source>
    51495137        <translation>ВОЎОЌая</translation>
    51505138    </message>
    51515139    <message>
    5152         <location line="+7"/>
     5140        <location/>
    51535141        <source>Grid &amp;X</source>
    51545142        <translation>Сетка &amp;X</translation>
    51555143    </message>
    51565144    <message>
    5157         <location line="+26"/>
    5158         <location line="+57"/>
     5145        <location/>
    51595146        <source>Snap</source>
    51605147        <translation>ПрОлОпать</translation>
    51615148    </message>
    51625149    <message>
    5163         <location line="-48"/>
     5150        <location/>
    51645151        <source>Reset</source>
    51655152        <translation>СбрПсОть</translation>
    51665153    </message>
    51675154    <message>
    5168         <location line="+22"/>
     5155        <location/>
    51695156        <source>Grid &amp;Y</source>
    51705157        <translation>Сетка &amp;Y</translation>
     
    52895276    </message>
    52905277    <message>
    5291         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui" line="+143"/>
     5278        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/>
    52925279        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+2"/>
    52935280        <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
     
    52955282    </message>
    52965283    <message>
    5297         <location line="-75"/>
     5284        <location/>
    52985285        <source>Items List</source>
    52995286        <translation>СпОсПк элеЌеМтПв</translation>
    53005287    </message>
    53015288    <message>
    5302         <location line="+9"/>
     5289        <location/>
    53035290        <source>New Item</source>
    53045291        <translation>НПвый элеЌеМт</translation>
    53055292    </message>
    53065293    <message>
    5307         <location line="+3"/>
     5294        <location/>
    53085295        <source>&amp;New</source>
    53095296        <translation>&amp;НПвый</translation>
    53105297    </message>
    53115298    <message>
    5312         <location line="+7"/>
     5299        <location/>
    53135300        <source>Delete Item</source>
    53145301        <translation>УЎалОть элеЌеМт</translation>
    53155302    </message>
    53165303    <message>
    5317         <location line="+3"/>
     5304        <location/>
    53185305        <source>&amp;Delete</source>
    53195306        <translation>&amp;УЎалОть</translation>
    53205307    </message>
    53215308    <message>
    5322         <location line="+20"/>
     5309        <location/>
    53235310        <source>Move Item Up</source>
    53245311        <translation>ПереЌестОть элеЌеМт вверÑ
     
    53265313    </message>
    53275314    <message>
    5328         <location line="+3"/>
     5315        <location/>
    53295316        <source>U</source>
    53305317        <translation>U</translation>
    53315318    </message>
    53325319    <message>
    5333         <location line="+7"/>
     5320        <location/>
    53345321        <source>Move Item Down</source>
    53355322        <translation>ПереЌестОть элеЌеМт вМОз</translation>
    53365323    </message>
    53375324    <message>
    5338         <location line="+3"/>
     5325        <location/>
    53395326        <source>D</source>
    53405327        <translation>D</translation>
     
    54435430    <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name>
    54445431    <message>
    5445         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui" line="+46"/>
     5432        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/>
    54465433        <source>New Action...</source>
    54475434        <translation>НПвПе ЎействОе...</translation>
    54485435    </message>
    54495436    <message>
    5450         <location line="+8"/>
     5437        <location/>
    54515438        <source>&amp;Text:</source>
    54525439        <translation>&amp;Текст:</translation>
    54535440    </message>
    54545441    <message>
    5455         <location line="+20"/>
     5442        <location/>
    54565443        <source>Object &amp;name:</source>
    54575444        <translation>&amp;ИЌя Пбъекта:</translation>
    54585445    </message>
    54595446    <message>
    5460         <location line="+13"/>
     5447        <location/>
    54615448        <source>&amp;Icon:</source>
    54625449        <translation>&amp;ЗМачПк:</translation>
    54635450    </message>
    54645451    <message>
    5465         <location line="+30"/>
     5452        <location/>
    54665453        <source>Shortcut:</source>
    54675454        <translation>ГПрячая клавОша:</translation>
    54685455    </message>
    54695456    <message>
    5470         <location line="+14"/>
     5457        <location/>
    54715458        <source>Checkable:</source>
    54725459        <translation>ТрОггерМПе:</translation>
    54735460    </message>
    54745461    <message>
    5475         <location line="+7"/>
     5462        <location/>
    54765463        <source>ToolTip:</source>
    54775464        <translation>ППЎсказка:</translation>
    54785465    </message>
    54795466    <message>
    5480         <location line="+19"/>
    5481         <location line="+21"/>
     5467        <location/>
    54825468        <source>...</source>
    54835469        <translation>...</translation>
     
    55065492    </message>
    55075493    <message>
    5508         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui" line="+13"/>
     5494        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/>
    55095495        <source>Create Dynamic Property</source>
    55105496        <translation>СПзЎаМОе ЎОМаЌОческПгП свПйства</translation>
    55115497    </message>
    55125498    <message>
    5513         <location line="+24"/>
     5499        <location/>
    55145500        <source>Property Name</source>
    55155501        <translation>ИЌя свПйства</translation>
    55165502    </message>
    55175503    <message>
    5518         <location line="+12"/>
     5504        <location/>
    55195505        <source>horizontalSpacer</source>
    55205506        <translation type="unfinished"></translation>
    55215507    </message>
    55225508    <message>
    5523         <location line="+24"/>
     5509        <location/>
    55245510        <source>Property Type</source>
    55255511        <translation>ТОп свПйства</translation>
     
    55855571    </message>
    55865572    <message>
    5587         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui" line="+82"/>
     5573        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/>
    55885574        <source>0</source>
    55895575        <translation>0</translation>
    55905576    </message>
    55915577    <message>
    5592         <location line="+19"/>
     5578        <location/>
    55935579        <source>Choose a template for a preview</source>
    55945580        <translation>ВыберОте шаблПМ Ўля преЎпрПсЌПтра</translation>
    55955581    </message>
    55965582    <message>
    5597         <location line="+44"/>
     5583        <location/>
    55985584        <source>Embedded Design</source>
    55995585        <translation type="unfinished">ОфПрЌлеМОе пПртатОвМыÑ
     
    56015587    </message>
    56025588    <message>
    5603         <location line="+12"/>
     5589        <location/>
    56045590        <source>Device:</source>
    56055591        <translation>УстрПйствП:</translation>
    56065592    </message>
    56075593    <message>
    5608         <location line="+7"/>
     5594        <location/>
    56095595        <source>Screen Size:</source>
    56105596        <translation>РазЌер экраМа:</translation>
     
    56565642        <translation>&amp;НайтО в тексте...</translation>
    56575643    </message>
    5658 </context>
    5659 <context>
    5660     <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name>
    56615644    <message>
    56625645        <location line="-438"/>
     
    56785661    </message>
    56795662    <message>
    5680         <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui" line="+53"/>
     5663        <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/>
    56815664        <source>Change Page Order</source>
    56825665        <translation>ИзЌеМеМОе пПряЎка страМОц</translation>
    56835666    </message>
    56845667    <message>
    5685         <location line="+6"/>
     5668        <location/>
    56865669        <source>Page Order</source>
    56875670        <translation>ППряЎПк страМОц</translation>
    56885671    </message>
    56895672    <message>
    5690         <location line="+57"/>
     5673        <location/>
    56915674        <source>Move page up</source>
    56925675        <translation>ПереЌестОть страМОцу выше</translation>
    56935676    </message>
    56945677    <message>
    5695         <location line="+7"/>
     5678        <location/>
    56965679        <source>Move page down</source>
    56975680        <translation>ПереЌестОть страМОцу МОже</translation>
     
    57015684    <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name>
    57025685    <message>
    5703         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui" line="+61"/>
     5686        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/>
    57045687        <source>Edit Palette</source>
    57055688        <translation>Правка палОтры</translation>
    57065689    </message>
    57075690    <message>
    5708         <location line="+24"/>
     5691        <location/>
    57095692        <source>Tune Palette</source>
    57105693        <translation>НастрПйка палОтры</translation>
    57115694    </message>
    57125695    <message>
    5713         <location line="+37"/>
     5696        <location/>
    57145697        <source>Show Details</source>
    57155698        <translation type="unfinished">ППказывать ЎеталО</translation>
    57165699    </message>
    57175700    <message>
    5718         <location line="+7"/>
     5701        <location/>
    57195702        <source>Compute Details</source>
    57205703        <translation type="unfinished">РасчОтывать ЎеталО</translation>
    57215704    </message>
    57225705    <message>
    5723         <location line="+10"/>
     5706        <location/>
    57245707        <source>Quick</source>
    57255708        <translation type="unfinished">Быстрый</translation>
    57265709    </message>
    57275710    <message>
    5728         <location line="+18"/>
     5711        <location/>
    57295712        <source>Preview</source>
    57305713        <translation>ПреЎпрПсЌПтр</translation>
    57315714    </message>
    57325715    <message>
    5733         <location line="+12"/>
     5716        <location/>
    57345717        <source>Disabled</source>
    57355718        <translation>ВыключеММая</translation>
    57365719    </message>
    57375720    <message>
    5738         <location line="+7"/>
     5721        <location/>
    57395722        <source>Inactive</source>
    57405723        <translation>НеактОвМая</translation>
    57415724    </message>
    57425725    <message>
    5743         <location line="+7"/>
     5726        <location/>
    57445727        <source>Active</source>
    57455728        <translation>АктОвМая</translation>
     
    58805863        <translation>ОбзПр...</translation>
    58815864    </message>
    5882 </context>
    5883 <context>
    5884     <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name>
    58855865    <message>
    58865866        <location line="+118"/>
     
    59625942    <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name>
    59635943    <message>
    5964         <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui" line="+61"/>
     5944        <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/>
    59655945        <source>Preview Window</source>
    59665946        <translation>ОкМП преЎпрПсЌПтра</translation>
    59675947    </message>
    59685948    <message>
    5969         <location line="+20"/>
     5949        <location/>
    59705950        <source>LineEdit</source>
    59715951        <translation>LineEdit</translation>
    59725952    </message>
    59735953    <message>
    5974         <location line="+8"/>
     5954        <location/>
    59755955        <source>ComboBox</source>
    59765956        <translation>ComboBox</translation>
    59775957    </message>
    59785958    <message>
    5979         <location line="+19"/>
     5959        <location/>
    59805960        <source>PushButton</source>
    59815961        <translation>PushButton</translation>
    59825962    </message>
    59835963    <message>
    5984         <location line="+58"/>
     5964        <location/>
    59855965        <source>ButtonGroup2</source>
    59865966        <translation>ButtonGroup2</translation>
    59875967    </message>
    59885968    <message>
    5989         <location line="+12"/>
     5969        <location/>
    59905970        <source>CheckBox1</source>
    59915971        <translation>CheckBox1</translation>
    59925972    </message>
    59935973    <message>
    5994         <location line="+10"/>
     5974        <location/>
    59955975        <source>CheckBox2</source>
    59965976        <translation>CheckBox2</translation>
    59975977    </message>
    59985978    <message>
    5999         <location line="+10"/>
     5979        <location/>
    60005980        <source>ButtonGroup</source>
    60015981        <translation>ButtonGroup</translation>
    60025982    </message>
    60035983    <message>
    6004         <location line="+12"/>
     5984        <location/>
    60055985        <source>RadioButton1</source>
    60065986        <translation>RadioButton1</translation>
    60075987    </message>
    60085988    <message>
    6009         <location line="+10"/>
     5989        <location/>
    60105990        <source>RadioButton2</source>
    60115991        <translation>RadioButton2</translation>
    60125992    </message>
    60135993    <message>
    6014         <location line="+7"/>
     5994        <location/>
    60155995        <source>RadioButton3</source>
    60165996        <translation>RadioButton3</translation>
     
    66996679    <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name>
    67006680    <message>
    6701         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui" line="+97"/>
     6681        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/>
    67026682        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+218"/>
    67036683        <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
     
    67056685    </message>
    67066686    <message>
    6707         <location line="-44"/>
     6687        <location/>
    67086688        <source>Edit Table Widget</source>
    67096689        <translation>Правка таблОчМПгП вОЎжета</translation>
    67106690    </message>
    67116691    <message>
    6712         <location line="+10"/>
     6692        <location/>
    67136693        <source>&amp;Items</source>
    67146694        <translation>&amp;ЭлеЌеМты</translation>
    67156695    </message>
    67166696    <message>
    6717         <location line="+12"/>
     6697        <location/>
    67186698        <source>Table Items</source>
    67196699        <translation>ЭлеЌеМты таблОцы</translation>
     
    67626742    </message>
    67636743    <message>
    6764         <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui" line="+13"/>
     6744        <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/>
    67656745        <source>Form</source>
    67666746        <translation>ЀПрЌа</translation>
    67676747    </message>
    67686748    <message>
    6769         <location line="+6"/>
     6749        <location/>
    67706750        <source>Additional Template Paths</source>
    67716751        <translation>ДПпПлМОтельМые путО к шаблПМаЌ</translation>
    67726752    </message>
    67736753    <message>
    6774         <location line="+9"/>
    6775         <location line="+7"/>
     6754        <location/>
    67766755        <source>...</source>
    67776756        <translation>...</translation>
     
    68756854    </message>
    68766855    <message>
    6877         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="+101"/>
     6856        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
    68786857        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+53"/>
    68796858        <source>New Item</source>
     
    68816860    </message>
    68826861    <message>
    6883         <location line="+10"/>
     6862        <location/>
    68846863        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+19"/>
    68856864        <source>New Subitem</source>
     
    68926871    </message>
    68936872    <message>
    6894         <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui" line="+86"/>
     6873        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/>
    68956874        <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+2"/>
    68966875        <source>Properties &amp;&gt;&gt;</source>
     
    68986877    </message>
    68996878    <message>
    6900         <location line="-144"/>
     6879        <location/>
    69016880        <source>Edit Tree Widget</source>
    6902         <translation type="unfinished">ИзЌеМеМОе вОЎжета Tree</translation>
    6903     </message>
    6904     <message>
    6905         <location line="+10"/>
     6881        <translation type="unfinished">ИзЌеМеМОе вОЎжета ДеревП</translation>
     6882    </message>
     6883    <message>
     6884        <location/>
    69066885        <source>&amp;Items</source>
    69076886        <translation>&amp;ЭлеЌеМты</translation>
    69086887    </message>
    69096888    <message>
    6910         <location line="+24"/>
     6889        <location/>
    69116890        <source>Tree Items</source>
    69126891        <translation>ЭлеЌеМты Ўерева</translation>
    69136892    </message>
    69146893    <message>
    6915         <location line="+4"/>
     6894        <location/>
    69166895        <source>1</source>
    69176896        <translation>1</translation>
    69186897    </message>
    69196898    <message>
    6920         <location line="+13"/>
     6899        <location/>
    69216900        <source>&amp;New</source>
    69226901        <translation>&amp;НПвый</translation>
    69236902    </message>
    69246903    <message>
    6925         <location line="+10"/>
     6904        <location/>
    69266905        <source>New &amp;Subitem</source>
    69276906        <translation>НПвый &amp;ЎПчерМОй элеЌеМт</translation>
    69286907    </message>
    69296908    <message>
    6930         <location line="+7"/>
     6909        <location/>
    69316910        <source>Delete Item</source>
    69326911        <translation>УЎалОть элеЌеМт</translation>
    69336912    </message>
    69346913    <message>
    6935         <location line="+3"/>
     6914        <location/>
    69366915        <source>&amp;Delete</source>
    69376916        <translation>&amp;УЎалОть</translation>
    69386917    </message>
    69396918    <message>
    6940         <location line="+20"/>
     6919        <location/>
    69416920        <source>Move Item Left (before Parent Item)</source>
    69426921        <translation>ПереЌестОть элеЌеМт влевП (переЎ рПЎОтельскОЌ)</translation>
    69436922    </message>
    69446923    <message>
    6945         <location line="+3"/>
     6924        <location/>
    69466925        <source>L</source>
    69476926        <translation>L</translation>
    69486927    </message>
    69496928    <message>
    6950         <location line="+7"/>
     6929        <location/>
    69516930        <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source>
    69526931        <translation>ПереЌестОть элеЌеМт вправП (сЎелать первыЌ ЎПчерМОЌ элеЌеМтПЌ сПсеЎМегП элеЌеМта)</translation>
    69536932    </message>
    69546933    <message>
    6955         <location line="+3"/>
     6934        <location/>
    69566935        <source>R</source>
    69576936        <translation></translation>
    69586937    </message>
    69596938    <message>
    6960         <location line="+7"/>
     6939        <location/>
    69616940        <source>Move Item Up</source>
    69626941        <translation>ПереЌестОть элеЌеМт вверÑ
     
    69646943    </message>
    69656944    <message>
    6966         <location line="+3"/>
     6945        <location/>
    69676946        <source>U</source>
    69686947        <translation>U</translation>
    69696948    </message>
    69706949    <message>
    6971         <location line="+7"/>
     6950        <location/>
    69726951        <source>Move Item Down</source>
    69736952        <translation>ПереЌестОть элеЌеМт вМОз</translation>
    69746953    </message>
    69756954    <message>
    6976         <location line="+3"/>
     6955        <location/>
    69776956        <source>D</source>
    69786957        <translation>D</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.