[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Севiльський цирульник (djv)
Пьер Бомарше (перевод: Владимир Иванович Самийленко, Р. В. Мардер, О. Пивоварова, Е. Годило-Годилевська) издание 2013 г. издано в серии Бібліотека світової літератури (следить)Добавлена: 29.01.2024
Аннотация
Блискучий поет, талановитий бізнесмен, геніальний винахідник, вправний змовник, полум’яний революціонер, палкий коханець, люблячий батько. Усе це – П’єр-Огюстен Карон де Бомарше (1732–1799) – французький драматург, прославлений автор «Севільського цирульника» й «Одруження Фігаро».
Життя Бомарше, одного із самих блискучих комедіографів у світовій літературі, буяло дивними подіями, небезпечними пригодами, комерційними аферами, запаморочливими злетами і падіннями. Він був дуже талановитий, і талановитий в усьому. Бомарше дотепний і мудрий, його комедії іскряться бешкетництвом та водночас є глибокодумними.
Пройшли століття, але персонажі комедій Бомарше – розторопний і виверткий Фігаро, граф Альмавіва, Розіна і Сюзанна продовжують підкоряти публіку.
Зміст:
Севільський цирюльник, або Марна обережність переклад Є.Годило-Годилевської та О.Пивоварової.............3
Шалений день, або Одруження Фігаро переклад В.Самійленка..................................................................83
Злочинна мати, або Другий Тартюф переклад Р.Мардера........................................................................219
Последние комментарии
48 минут 30 секунд назад
49 минут 18 секунд назад
50 минут 11 секунд назад
56 минут 26 секунд назад
59 минут 2 секунды назад
1 час 3 минуты назад
1 час 22 минуты назад
1 час 35 минут назад
1 час 35 минут назад
1 час 53 минуты назад