[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Слово о полку Игореве (fb2)
Автор Неизвестен -- Древнерусская литература (следить) fb2 infoДобавлена: 28.06.2007
Аннотация
Древнерусский оригинал «Слова» (по изданию 1800 г.) воспроизводится в исправленном виде; все необходимые поправки внесены в текст. Орфография максимально приближена к современной.
Samium55 в 00:06 (+02:00) / 04-09-2014
Что ты, княже, говоpил, когда солнце меpкло?
Ты сказал, что лучше смеpть, нежели полон.
И стоим, окpужены, у pечушки мелкой,
и поганые идут с четыpех стоpон.
Веют стpелами ветpа, жаждой pты спаяло,
тесно сдвинуты щиты, отвоpен колчан.
Нам отсюда не уйти, с беpега Каялы, -
пеpеpезал все пути половец Кончак.
Что ты, княже, говоpил в час, когда затменье
пало на твои полки воpоным кpылом?
Ты сказал, что только смеpд веpует в знаменья,
и еще сказал, что смеpть - лучше, чем полон.
Так гоpи, сгоpай, тpава, под последней битвой!
Бей, пока в pуке клинок и в очах светло!..
Вся дpужина полегла возле pечки быстpой,
ну а князь пошел в полон - из седла в седло.
Что ты, княже, говоpил яpостно и гоpдо?
Дескать, Дону зачеpпнуть в золотой шелом...
И лежу на беpегу со стpелою в гоpле,
потому что лучше смеpть, нежели полон.
Как забыли мы одно, самое пpостое -
что доводишься ты, князь, сватом Кончаку!..
Не обидит свата сват и побег подстpоит,
и напишет кто-нибудь "Слово о полку". (с)
Lex8 в 18:40 (+02:00) / 03-09-2014
Игорек за базар ответил, а кто вспомнит про нас через 1000 лет?
radik64 в 17:35 (+02:00) / 03-09-2014, Оценка: хорошо
Русские князья собрались и пошли грабить половецкую степь. Набрали барахла и полона (женщин и детей), но, вместо того, чтобы бежать домой, решили попировать. А тут наутро большое половецкое войско под предводительством хана Кончака. В общем, дали обратку отморозкам. Обычные бандитские разборки, за тысячу лет ничего не изменилось.
Кот учоный в 11:21 (+01:00) / 21-02-2013
Как тут дискуссия в соседней ветке. Слово ложить в этом произведении на русском языке есть?
Барон С в 11:12 (+01:00) / 21-02-2013, Оценка: отлично!
Книга написано РУССКИМ языком (последнее время как-то не везло с этим) + симпатичный юмор (тоже не везло). Увлекательно, порой весьма.
Возможно, если бы мне больше везло с книгами, то эти читать и не стал бы. Ну просто потому, что не люблю я сатиру, особенно политическую (хотя здесь она достаточно мягкая и ироничная). Ну и тема половцев не особо трогает.
Оценки: 4, от 5 до 1, среднее 2.5 |
Оглавление |
Последние комментарии
21 минута 26 секунд назад
35 минут 3 секунды назад
37 минут 39 секунд назад
39 минут 42 секунды назад
39 минут 44 секунды назад
40 минут 52 секунды назад
42 минуты 50 секунд назад
49 минут 26 секунд назад
54 минуты 41 секунда назад
1 час 7 минут назад