[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Убийство в частной лечебнице (fb2)
Найо Марш (перевод: Любовь Владимировна Стоцкая)
Добавлена: 02.02.2013

Аннотация
Никто не застрахован от заурядного приступа аппендицита. Даже сильные мира сего. И так получилось, что в один прекрасный день в частную клинику доставили с таким прозаическим диагнозом британского министра.
Как выяснилось, более опасного места он не мог бы для себя выбрать, даже если бы захотел. В числе больничного персонала волею судьбы оказалась, во-первых, жаждущая отмщения некогда покинутая им женщина, во-вторых — некая весьма неуравновешенная коммунистка, решительно настроенная против всех членов буржуазного правительства. И наконец, самый страшный из всех врагов — бывший лучший друг.
Все эти личности безусловно имели широкие возможности свести счеты со своим противником, и кто-то из них вроде бы претворил заветную мечту в жизнь — во время операции пациенту была введена смертельная доза лекарственного препарата.
Однако приступивший к расследованию инспектор Аллейн подозревает, что у покойного могли быть и другие, менее очевидные, но тем более опасные недруги.
Julia-B в 21:02 (+02:00) / 06-05-2013, Оценка: хорошо
Прекрасный перевод Л. Стоцкой, передает тот самый тонкий английский юмор)
Оценки: 5, от 5 до 4, среднее 4.2 |
Оглавление |
Последние комментарии
8 минут 27 секунд назад
8 минут 56 секунд назад
22 минуты 16 секунд назад
28 минут 4 секунды назад
29 минут 27 секунд назад
36 минут 40 секунд назад
40 минут 27 секунд назад
42 минуты 28 секунд назад
46 минут 5 секунд назад
47 минут 10 секунд назад