[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Всё красное (fb2)
Книга 300238 заменена на исправленную (удалить связь)
Иоанна Хмелевская (перевод: Вера Сергеевна Селиванова)Иронический детектив, дамский детективный роман

Добавлена: 23.10.2012

Аннотация
«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллерод в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.
На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.
Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно. Роман прежде всего привлекает читателя своим искрометным юмором и иронией. Иоанна Хмелевская способна прозреть иронию и гротеск в самых непривычных ситуациях.
Роман «Все красное» по праву признан одним из самых ярких и динамичных произведений польской писательницы.
silentangel в 00:02 (+01:00) / 16-03-2013
Я обожаю эту книгу именно в переводе Селивановой. В другом переводе пыталась читать - вообще не пошло.
Первый раз читала всю ночь, и постоянно пугала своим хохотом родных :)
троль в 11:57 (+01:00) / 05-02-2013
Очень много отзывов о книге, но никто не сказал, в чьем переводе он читал эту книгу. Я прочёл пер. Селивановой – интересно. А как это читается в переводе Кронгауза? Кто читал?
beerbuka в 13:00 (+01:00) / 04-12-2012
для arina.militsa
Вы не правы, бигос и его приготовление в книге до ходят до полного абсурда,
но книга великолепна
same Merlin в 22:23 (+01:00) / 03-12-2012, Оценка: отлично!
Арина, то что "Все красное" (наравне с "Покойником") является вершмной иворчества Хмелевской, хрен оспоришь.
Но вам отдохнуть от чтения надо, поберечь себя.
Вера в то, что бигос (он же "капуста квашеная тушеная с мясом и сардельками" в заводских столовках времен СССР) готовится больше сорока минут, свидетельствует о крайнем интеллектуальном переутомлении.
И та составляющая сюжета романа, которая относится к бигосу, тоже является шуткой юмора, одной из составляющей того феерического бреда, из которого роман, собственно, и состоит.
Если непонятно вышесказанное, то поясню на примере: это - примерно то же самое, как если бы северный корееу поехал на Юг с кастрюлей "корейской моркови", потому что "на Юге такой нет". В Южной Корее "корейской моркови" действительно нет...
софочка65 в 07:22 (+02:00) / 03-07-2011, Оценка: отлично!
для тех, кто хочет отдохнуть и от души посмеяться
Оценки: 28, от 5 до 2, среднее 4.8 |
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 35 секунд назад
2 минуты 41 секунда назад
5 минут 10 секунд назад
17 минут 20 секунд назад
30 минут 24 секунды назад
39 минут 20 секунд назад
47 минут 9 секунд назад
50 минут 41 секунда назад
50 минут 56 секунд назад
1 час 8 минут назад