[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Смерть в белом галстуке (fb2)
Найо Марш (перевод: Е. Самойлова)
Добавлена: 02.04.2010

Аннотация
Написанный в преддверии войны, этот роман является одним из самых личностных и романтических в творчестве Найо Марш. Также он в какой то мере является историческим — настолько выражен в нем дух времен Регентства.
Одним из главных героев, наряду с инспектором Родериком Аллейном, оказывается Банчи, лорд Роберт Госпелл, воплощающий в себе положительные качества «человека прошлого». По ходу романа Аллейн роняет намек на то, что Банчи помогал Скотленд-Ярду и раньше. Это дало возможность публике выразить желание прочесть о других их совместных приключениях, но, в отличие от многих собратьев по перу, мисс Марш не сочла нужным воспользоваться популярностью своего персонажа, и вымучить парочку романов с его участием.
goharyeritsyan в 03:18 (+02:00) / 08-09-2021
Книга хорошая, а переводчика е.самойлову убить, чтоб больше ничего не испортила.Насколько тупой надо быть и не знать ни языка ни его особенностей, чтобы вместо милорд писать господин лорд, не считая того, что сиысл некоторых предложений приходится угадывать.
Оценки: 3, от 5 до 4, среднее 4.3 |
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 40 секунд назад
2 минуты 9 секунд назад
15 минут 29 секунд назад
21 минута 17 секунд назад
22 минуты 40 секунд назад
29 минут 53 секунды назад
33 минуты 40 секунд назад
35 минут 41 секунда назад
39 минут 18 секунд назад
40 минут 23 секунды назад