[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Возвращение Тимми Батермэна (fb2)
Стивен Кинг (перевод: Михаил mmk1972) издание 1983 г. (следить) fb2 infoДобавлена: 18.10.2018

Аннотация
История возвращения семнадцатилетнего Томми Батермана, убитого во время Второй мировой войны и похороненного его отцом на кладбище домашних животных.
igor14 в 00:18 (+02:00) / 19-10-2018, Оценка: плохо
Рад, что у уважаемого (это действительно так!) Михаила mmk1972 настолько много свободного времени, что он переводит давно уже знакомые русскоязычным читателям тексты. Ранний кинговский рассказ "Возвращение Тимми Батермэна" был включён автором (может, и в слегка модифицированном виде) в роман "Кладбище домашних любимцев". Читанный-перечитанный уже многократно, наверное, всеми. В принципе, на это есть ссылка даже здесь, на flibusta-ской странице рассказа. Но малозаметная, мелким шрифтом, как в банковских кредитных договорах. Да и в предлагаемом тексте несколько раз мелькают имена Луиса Крида и старика Джада, персонажей из романа "КДЛ".
Терзаюсь недоумённым вопросом: а зачем это надо было делать?! Перепереводить, публиковать...
Оценки: 2, от 5 до 2, среднее 3.5 |
Оглавление |
Последние комментарии
2 минуты 1 секунда назад
9 минут 43 секунды назад
12 минут 39 секунд назад
17 минут 18 секунд назад
23 минуты 56 секунд назад
32 минуты 52 секунды назад
34 минуты 51 секунда назад
50 минут 42 секунды назад
58 минут 21 секунда назад
1 час 2 минуты назад