[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Стеклянное лицо (fb2)
Фрэнсис Хардинг (перевод: Екатерина Ильинична Колябина, Елена Германовна Измайлова) издание 2018 г. издано в серии Романы Фрэнсис Хардинг (следить) fb2 infoДобавлена: 06.10.2018

Аннотация
Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.
В подземном городе Каверна живут самые искусные мастера в мире. Они создают невероятные вещи – сыры, помогающие увидеть будущее, и духи, внушающие доверие тому, кто ими пользуется, даже если он вот-вот перережет вам горло. В подземном городе Каверна живут удивительные люди. Их лица бесстрастны, как нетронутый снег. Чтобы выражать чувства, надо тренироваться, и знаменитые Создатели Лиц берут большие деньги, чтобы научить человека выражать радость, отчаяние или страх.
В этот мрачный мир, где никто никому не доверяет и все манипулируют друг другом, попадает Неверфелл – загадочная девочка, потерявшая память. Но ее лицо – опасная угроза и бесценное сокровище, и за это лицо многие готовы пойти на преступление…
Oyster05 в 19:42 (+01:00) / 07-01-2019, Оценка: отлично!
На английском название звучит так "A Face Like Glass". Вроде переведено правильно, но по сути - нет. О чем мы думаем когда нам говорят - стеклянное лицо? Лично я о хрупкости, о чем-то статичном, по аналогии с фарфоровым личиком куклы. Здесь речь идет о прозрачности, невозможности ничего утаить. Что-то я не могу ничего такого придумать, соответствующего))) А книга замечательная, удивительно логичная, и ни на что не похожая.
Оценки: 4, среднее 5 |
Оглавление |
Последние комментарии
3 минуты 18 секунд назад
7 минут 46 секунд назад
15 минут 28 секунд назад
18 минут 24 секунды назад
23 минуты 3 секунды назад
29 минут 41 секунда назад
38 минут 37 секунд назад
40 минут 36 секунд назад
56 минут 27 секунд назад
1 час 4 минуты назад