[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Маруся Климова


Маруся Климова (настоящее имя — Татьяна Николаевна Кондратович) — русская писательница, переводчица.
Родилась в Ленинграде в семье капитана дальнего плавания (впоследствии проректора Морской академии имени адмирала Макарова и представителя Морфлота в Никарагуа). Закончила филологический факультет ЛГУ. После окончания университета работала переводчицей, научным сотрудником в музее, но затем под влиянием идей эстетического нонконформизма уничтожила свой университетский диплом и несколько лет перебивалась случайными заработками, подрабатывая уборщицей и санитаркой. В1980-е годы была связана с культурой ленинградского андеграунда, в начале 90-х жила в Париже. В 1994-м году основала российское Общество Друзей Луи-Фердинанда Селина и одноименное издательство при нем. В 1999-м и 2000-м годах совместно с Тимуром Новиковым проводит фестивали петербургского декаданса «Темные ночи». В июне 1999-го, в канун двухсотлетнего юбилея А. С. Пушкина, вместе с Дмитрием Волчеком, Ярославом Могутиным и Вячеславом Кондратовичем издала снискавший скандальную известность журнал «Дантес». В 2005 году снимает фильм «Убийство Жоашена или то, что не снял Фассбиндер» (по мотивам сцены из переведенного ею романа Жана Жене «Кэрель»). Организовала и провела несколько международных коллоквиумов, посвященных творчеству Луи-Фердинанда Селина и Жана Жене. Постоянный автор «Митиного журнала». Публиковалась в «Коммерсанте», «Независимой газете», «Русском журнале», «Квире», «Art-press» (Paris), сотрудничала с радио «Свобода».
В автобиографической трилогии («Голубая кровь», «Домик в Буа-Коломб», «Белокурые бестии») дана широкая панорама переломных для России 80-х-90-х годов. Для романов Маруси Климовой характерны предельная отстраненность авторского взгляда, индифферентность к добру и злу, внимание к абсурдным и комическим деталям, размытость границ между здравым смыслом и безумием. Созданные писательницей образы новоявленных русских денди и трансвеститов, с легкостью меняющих свои маски и наряды, как нельзя лучше соответствуют атмосфере вселенского карнавала тех лет, ознаменовавшихся стремительной сменой социальных идентификаций.
Сборник «Морские рассказы» — собрание трагикомических историй из жизни моряков дальнего плавания, изложенных от мужского лица в нарочито грубой и циничной манере.
«Моя история русской литературы» представляет собой нечто среднее между собранием эссе и романом идей. Судьбы и произведения русских писателей преподносятся как факты личной биографии автора. Книга изобилует парадоксальными и утрированно субъективными суждениями и оценками.
В своих книгах и интервью Маруся Климова обычно позиционирует себя как декадентку, маргиналку и ницшеанку. По мнению журнала «Новый мир», «актуальных для Маруси Климовой писателей объединяет мизантропия, маргинальность, сексуальные перверсии, презрение к норме, к „буржуазной“ морали (которая всегда третируется как обывательская). Направление политического спектра особого значения не имеет — лишь бы это был самый его край».
Перевела с французского произведения Л.-Ф. Селина («Смерть в кредит», «Из замка в замок», «Север», «Ригодон», «Интервью с профессором Y», «Громы и молнии: пьесы, либретто, сценарии»), Жана Жене («Кэрель»), Пьера Гийота («Проституция», «Эдем, Эдем, Эдем», «Кома», "Книга"), Жоржа Батая («История глаза»), Моник Виттиг («Лесбийское тело»), Пьера Луиса («Дамский остров»), Луи Арагона («Лоно Ирены»), Франсуа Жибо («Собакам и китайцам вход воспрещён», «Не всё так безоблачно»), Пьера Буржада, Мишеля Фуко и др. Также является автором русских переводов книги Д. фон Гильдебрандта «Святость и активность» (с немецкого) и «Символического пейзажа» Кеннета Кларка (с английского).
Член Союза писателей России, член Союза журналистов России, член Международной федерации журналистов, член Союза кинематографистов России. Произведения опубликованы на французском, немецком, сербском и итальянском языках.
В 2006 году Маруся Климова была удостоена французского Ордена литературы и искусства (l’Ordre des Arts et des Lettres). В 2007 году по результатам интернет-голосования, проведенного журналом «Собака.ру», признана самым знаменитым человеком Санкт-Петербурга в сфере искусства.
Библиография:
- Голубая кровь (1996)
- Домик в Буа-Коломб (1998)
- Белокурые бестии (2001)
- Морские рассказы (1999)
- Селин в России (2000)
- Моя история русской литературы (2004)
- Парижские встречи (2004)
- Моя теория литературы (2009)
- Безумная мгла (2013)
Блог: http://marussia.livejournal.com
Взято в Википедия
Впечатления
ra29 про Климова: Морские рассказы (Контркультура, Современная русская и зарубежная проза) в 14:33 (+01:00) / 05-03-2018Единственное достоинство этих "рассказов" - они очень короткие, и автору негде развернуться со своими "вялыми членами", двенадцатилетками, ведущими активную половую жизнь и прочей похабщиной. То есть, похабщина присутствует, но в силу формата автор не успевает ее смаковать.
И слава Богу!!!
ra29 про Климова: Голубая кровь (Контркультура, Современная русская и зарубежная проза) в 14:31 (+01:00) / 05-03-2018
Перед прочтением - сжечь.
Бессмысленная вереница половых актов, педофилии, гомосексуализма, алкоголизма, стукачества и домашнего насилия, никаким сюжетом не связанная. Временные рамки скачут как кролик.
Честно, я всеядная. Но это... Дайте мне это развиеть!
olgunya71 про Климова: Белокурые бестии (Контркультура, Современная русская и зарубежная проза) в 10:11 (+01:00) / 20-02-2018
Всё перемешано, какие-то мутные персонажи, и их много, почти все несимпатичные. Лучше не читать.
СяоКим про Климова: Моя АНТИистория русской литературы (Публицистика, Языкознание, иностранные языки) в 11:29 (+02:00) / 30-07-2016
история вроде бы русской литературы, но авторша везде напихала свои рассуждения о селине.
это всего лишь рассуждения одной старой маргинальной тетки о литературе. нельзя сказать, что бессмысленно, но вычленить этот смысл среди нечитаемого потока сознания автора очень тяжело.
1000oceans про Климова: Моя история русской литературы (Контркультура, Литературоведение) в 14:34 (+02:00) / 29-09-2015
О каждом писателе авторша сообщает, что не читала его. Или читала, но совершенно забыла, что там было. Вот Достоевского она в школьные годы читала запоем, но каждую цитату из Достоевского или перевирает, или приписывает не тому персонажу, или не в то произведение вставляет. Некоторых писателей авторша обсуждает по портретам. Портреты она тоже видела давно и едва помнит. Канва русской литературы нужна авторше, чтобы без повода и некстати высказывать свои мысли. Мысли при этом небезынтересные.
vital-g про Климова: Растоптанные цветы зла (Публицистика, Языкознание, иностранные языки) в 12:55 (+01:00) / 29-12-2014
То smirnoff67 : комсомол и пионэры были сугубо принудительными. Школа не могла позволить себе иметь непионэра, и уж тем более ВУЗ некомсомольца. А с председателем общества трезвости в 88-м я в одной очереди за водярой стоял. Ибо все тогда состояли в этом обществе и в других.
Артём Елёскин про Климова: Растоптанные цветы зла (Публицистика, Языкознание, иностранные языки) в 16:21 (+01:00) / 28-12-2014
Решил написать комментарий просто потому, что, такое чувство, бОльшая часть (потенциальных) комментаторов испытывают либо неприязнь к стилю и творчеству Селина, либо лично к Климовой (потому что её литературные шедевры - на самом деле литератутрные). Селина любить необязательно, его стиль весьма специфичен и на большого любителя (как и многие произведения литературы XX века, особенно зачисляемые так или иначе в "классику"), а уж то, что Климова его боготворит - её личное дело. Литературоведение в её же исполнении - наполненный инфантилизмом нигилизм, когда Толстой отвергается просто потому, что больше нравится Достоевский и они пишут по-разному на разные темы. Свержение авторитетов и убийство идолов? У футуристов получалось лучше и было больше к месту и ко времени. Так что дайте человеку строчить, раз уж строчится и раз уж публикуют. У меня есть объективные сомнения, что если собрать комментарии на Флибусте к какой-нибудь книге в качестве и эксперимента, и критического обзора в один томик, получится несусветная хрень. А тут, надо признаться, можно найти для себя что-нибудь приемлемое (если не быть совсем уж замшелым).
bormotallo про Климова: Растоптанные цветы зла (Публицистика, Языкознание, иностранные языки) в 12:01 (+01:00) / 28-12-2014
Селин совершенно точно дерьмо, про шаркича ничего не знаю. Про Климову ничего сказать не могу, но тратить свою жизнь на селина -- довольно глупо.
Irgaziev про Климова: Растоптанные цветы зла (Публицистика, Языкознание, иностранные языки) в 09:06 (+01:00) / 28-12-2014
Прочитал книгу. Решил почитать Селина, узнать, чем же он хорош, настолько ли он хорош, что всё остальное дерьмо с точки зрения Климовой. Так вот - Селин дерьмо, да и Климова тоже. Во всяком случае она в этом вымазалась, да ещё и по сортам распределила.
экструдер про Климова: Растоптанные цветы зла (Публицистика, Языкознание, иностранные языки) в 08:15 (+01:00) / 28-12-2014
из-за отзывов прочитал. если обобщить - обо..срамить всех, а затем на тщательно унавоженной почве произрастать благоухающей розой. к примеру, цирк и театр опустила ниже плинтуса, исходя из собственных неприятных воспоминаний пубертатного периода, при этом настолько безапелляционно, будто её мнение является высшей истиной.
P.S. в ссср было минимум по одной действующей церкви на город. посещение их жёстко критиковалось по партийной линии (а что вы хотели - прямые конкуренты компартии, борьба за души потенциальных клиентов), но законодательного запрета не было. так что истинно верующие свободно ходили и молились. тем более, что веру, в отличие от религии, ограничить или запретить невозможно.
Последние комментарии
3 минуты 4 секунды назад
13 минут 19 секунд назад
18 минут 5 секунд назад
19 минут 52 секунды назад
24 минуты 33 секунды назад
1 час 1 минута назад
1 час 9 минут назад
1 час 19 минут назад
1 час 20 минут назад
1 час 33 минуты назад