[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Отто Вилли Гайль


Отто Вилли Гайль (Otto Willi Gail) — классик немецкой научной фантастики, популяризатор научных знаний.
Родился в 1896 году в Гунценхаузене, Миттельфранкен (Бавария).
Учился в Высшей Технической школе Мюнхена, изучал электротехнику и физику. Работал журналистом, специализируясь на проблемах науки. Был одним из пионеров радиожурналистики.
В дополнение к своей работе для прессы и радио писал техническую и популярную литературу. Автор многих научно-популярных книг по физике, астрономии, астронавтике. Энтузиаст космонавтики, Гайль был близко знаком с пионерами немецкой астронавтики Максом Валье и Германом Обертом, с которыми консультировался по проблемам ракетостроения и космических полетов, что придавало его книгам необычную для того времени научную добросовестность и достоверность.
В период с 1928 по 1951 год им создан ряд научно-популярных работ по различным отраслям естествознания, в том числе, «Mit Raketenkraft ins Weltenall» (1928), в которой впервые рассматривался вопрос о возможности использования космоплавания в военных целях. Книгу предваряла обширная статья Макса Валье и, по существу, она является предтечей всех дальнейших теоретических разработок «звездных войн».
Практическое пособие «Autofibel» (1930), многократно переиздававшееся в Германии до войны и после, стала настольным руководством по техническому обслуживанию «народного автомобиля» Фольскваген, а научно-популярная книга для детей «Wir plaudern uns durch die Physik» (1931) — не утратила значения и по сей день.
После войны им было написано и издано 20 научно-популярных брошюр в серии «Was weißt du von der Welt?» (1947-1950) по наиболее актуальным на тот момент вопросам научных знаний, в том числе «Atom-Umwandlung» (1949) — одна из первых книг в мире о возможностях практического использования атомной энергии, а также ряд других книг.
Однако, наибольшую известность ему принесли фантастические произведения. Гайль является автором нескольких романов об освоении космоса: дилогии — «Der Schuss ins All» (1925) и «Der Stein vom Mond» (1926), а также романа «Hans Hardts Mondfahrt: Eines ubentenerliche Erzahlung» (1928; в русском переводе «Лунный перелет»), написанных с необычной для того времени научной аккуратностью. В дилогии автор рассказывает о противостоянии крупных промышленных концернов, задумавших покорить околоземное пространство и Луну, что привело к строительству и запуску двух космических кораблей: «Гериона» и «Икара».
Однако наибольшую известность получил именно третий роман о «Лунном перелете». При описании первой межпланетной экспедиции Гайль пользовался работами Германа Оберта, ярко проиллюстрировав практически все этапы ее осуществления, а энергичный инженер Ганс Хардт явно списан с Макса Валье. В романе «Лунный перелет» рассказывается о строительстве немецким инженером Гансом Хардтом на деньги американских газетных магнатов огромной ракеты «Виланд» и осуществлении сначала первого межконтинентального, а затем и первый межпланетного перелета. При этом построенная немецкими конструкторами ракета снабжена кислородно-водородными двигателями и имеет всего одну ступень, а потому до скорости в 4200 м/с ее разгоняет вспомогательный реактивный самолет. С помощью этой ракеты межпланетники преодолевают расстояние до Луны, находят маленький ледяной спутник («луну Луны»), высаживаются в кратере Триснекера, дно которого покрыто льдом. При наступлении лунного дня лед тает, внутри кратера возникает атмосфера, начинают расти растения и нарождаются животные — змеи и ящерицы, которые не прочь пообедать отважными космонавтами.
При написании своих романов Гайль постоянно консультировался с Максом Валье и во многом опирался на его научно-популярную книгу «Der Vorstoß in den Weltenraum» (1924, в русском переводе 1936 года — «Полет в мировое пространство как техническая возможность») и преследовал, главным образом, цель сбора средств на строительство реактивного аппарата тем же Г. Обертом.
Однако, наряду с удачными техническими предвидениями (трехступенчатая ракета, промежуточный космический старт, орбитальная станция и т.д.), романы Гайля содержат откровенно шовинистические «великогерманские» идеи, что явилось причиной возникновения после начала войны крупного скандала в США, где его произведения до того активно переводились и издавались.
Гайлем также написан фантастический роман «Energie sammler Ha-De-We» (1929, другое название «Der Herr der Welle» — 1949), а также сборника фантастических повестей «Die blaue Kugel» (1929).
В 30-е годы его фантастические произведения были переведены на все без исключения основные языки мира, стали классикой мировой фантастики и оказали значительное влияние на формирование жанрового направления «техническая утопия».
Умер писатель в 1956 году в Мюнхене.
© В.П. Мильгунов
Взято с сайта http://fantlab.ru
https://en.wikipedia.org/wiki/Otto_Willi_Gail
Впечатления
fenghuang про Гайль: Лунный перелет (Научная Фантастика) в 11:29 (+02:00) / 15-08-2015Смешная такая НФ героической эпохи, но, к счастью, без похищенных невест и их поиски по всей Солнечной системе. Иллюстрации Буриана прекрасны, потом стиль Макаров старательно воспроизводил в иллюстрациях к Казанцеву и ранним Стругацким.
Spheinx про Ридли: Иные миры. Будущее возможно... (Научная Фантастика, Социально-психологическая фантастика) в 19:45 (+01:00) / 24-11-2013
Пишу здесь о "Зеленой машине" Ридли; к сожалению, отдельным изданием (да и файлом) ее нет и, по-видимому, не будет. Отличный вообще сборник! Хотелось бы увидеть это на бумаге. Процентов 60, или, возможно более, я уже читал, что не мешает мне ловить винтажный кайф. Торчу и пищу с довоенной фантастики. Да, конечно, трава была тогда зеленее (да и вставляла покруче). Оценка: отлично! Редкость. Не люблю сборники, их в моей коллекции мало; вот очередное исключение.
Гайль порадовал. Этакий Казанцев на немецкий манер. Позабавило то, что европейские штампы в изображении пиндосов одинаковы что у нас, что "у них".
Так вот, "Зеленая машина". Книга чрезвычайно странна по жанру. Сначала - приключенческий трэш в духе Берроуза, затем социально-философские разборки.
Очень недурной сборник. Можно порекомендовать всем любителям раритетной (довоенной) фантастики. Отличный перевод - по крайней мере, та работа, которая сделана над "Зеленой машиной".
Последние комментарии
10 минут 11 секунд назад
19 минут 17 секунд назад
21 минута 59 секунд назад
25 минут 40 секунд назад
1 час 14 минут назад
1 час 18 минут назад
1 час 21 минута назад
1 час 21 минута назад
1 час 46 минут назад
1 час 51 минута назад