[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Андре Асиман


Андре Асиман / André Aciman - американский писатель, наиболее известный благодаря роману «Зови меня своим именем» (2007).
Андре Асиман родился 2 января 1951 года в Александрии, в богатой сефардской семье владельца трикотажной фабрики Анри Асимана и его жены Регины. Предки Асимана жили в Египте с 1905 года. Несмотря на богатство, семья не имела египетского гражданства. Среда, в которой рос Андре Асиман, была крайне мультикультурной. Одна часть его предков, евреев-сефардов, прибыла в Египет из Италии, другая часть - из Турции. При этом общались дома у будущего писателя в основном по-французски, но также использовали греческий, итальянский, арабский и ладино. Плюс ко всему этому Андре Асиман ходил в британский лицей.
Однако благополучная жизнь продлилась недолго. В 1956-1957 годах большая часть евреев была изгнана из Египта президентом
Гамаль Абдель Насером. Семья Асиманов избежала этой участи, однако из-за постоянного роста поддерживаемой государством антисемитской истерии, связанной с напряженными отношениями Египта и Израиля, была вынуждена покинуть страну восемь лет спустя (в 1965-м).
Отцу Асимана удалось купить для своей семьи итальянское гражданство, после чего семья переехала в Рим, тогда как отец, Анри Асиман, поселился в Париже. В 1968 году семья Асиманов перебралась в Нью-Йорк.
В Америке Андре Асиман получил степень бакалавра английского языка и литературы в колледже Леман в Бронксе, Нью-Йорк, а затем степень магистра и PhD по литературе в Гарварде.
После этого Асиман преподавал литературное творчество в Нью-Йоркском университете, французскую литературу в Принстоне и Бард-колледже. В настоящее время Асиман преподает в аспирантуре Городского университета Нью-Йорка историю теории литературы и ведёт спецкурс по Марселю Прусту.
В 1995 году Андре Асиман опубликовал автобиографический роман «Из Египта», который получил восторженные отзывы американской критики. Ведущий литературный критик США Митико Какатуни в газете «Нью-Йорк Таймс» сравнила его с произведениями
Ларри Дарррелла, Габриэля Гарсия Маркеса и Антона Павловича Чехова. За это произведение Асиман в том же году получил литературную Премию Уайтинга. Затем он опубликовал две нон-фикшн книги (одну из которых - о Прусте), несколько коротких рассказов и эссе.
А в 2007 году, спустя 12 лет после первого успеха, был издан роман «Зови меня своим именем». За него Асиману была вручена
литературная премия «Лямбда», c 1989 года отмечающая лучшие литературные произведения ЛГБТ-тематики. Спустя десять лет этот роман, посвящённый взрослению эрудированного но неопытного подростка из интеллигентной еврейской семьи на вилле в Италии, был экранизирован режиссёром
Лукой Гуаданьино с Тимоти Шаламе и Арми Хаммером в главных ролях. Фильм быстро приобрел культовый статус и получил ряд престижных наград, в том числе две - Премию «Оскар» и Премию BAFTA получил Джеймс Айвори за лучший адаптированный сценарий, то есть за адаптацию оригинального произведения Асимана (авторам оригинальных произведений, если они не являются одновременно и сценаристами, «Оскар» не вручается).
Андре Асиман женат, у него трое детей.
Впечатления
SmokeTabak про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 10:31 (+01:00) / 05-02-2025Реакция отца, конечно, бесценна. Приютил из филантропных побуждений у себя на несколько недель 24-летнего мужика, не взяв с него никаких денег, предоставив ему еду и комнату своего несовершеннолетнего сына (Который между прочем встречался с девушкой). И по итогу, прознав о том, что их новый сосед еб*л его ребенка несколько недель, решил что будет отличной идеей отправить мальчика с этим мужиком вдвоем на пару дней в Рим, а потом и сказать сыну, что все норм (Он потом еще Оливера на рождество пустил к себе). Просто посмтрите на эту ситуацию со стороны отца, его сын встречался с девочкой, вполне вероятно занимался сексом, исходя из этого он мог считать своего сына натуралом. Потом к ним приезжает левый мужик и насаживает на п*нис школьника, вопрос: что бы вы подумали на месте отца? Очевидно, что мальчика изн***ловали или по крайней мере совратили (Все таки взрослым людям легко манипулировать чувствами подростков) и вместо того, чтобы позвонить в полицию или хотя бы уточнить у мальчика этот момент, он отпускает его в поездку по Риму с этим мужиком. Причем мужик из другой страны, а что если бы он вывез парня куда-нибудь?
По итогу хочу сказать, что в принципе роман читаемый, но эта разница в возрасте парней, неадекватная реакция отца и изобилие эротики на протяжение большей части книги, делают ее нерекомендуемой к прочтению. Один из западных критиков рекомендовал ее к прочтению в юном возрасте, чтобы лучше понять свои чувства, но я считаю что этот критик долб**б, раз советует такие романы подросткам.
P.s. так смешат люди, что говорят об отсутсвие п*рно в романе или о том, что там лишь "Легкая эротика". А что вы тогда скажете о сцене с персиком?
suburbian про Асиман: Зови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза) в 00:55 (+01:00) / 05-02-2025
Начала читать и с первых строк заметила - а любительский перевод-то лучше официального! Лучше выбрать его. Жаль переводчик неизвестен.
viktol97 про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 19:26 (+01:00) / 04-02-2025
О первой настоящей любви и о соединении с возлюбленным после череды препятствий, непониманий и недоразумений, а потом - разлука на всю жизнь, но перед ней были несколько проведенных вместе счастливых дней и вальс при свечах (пардон, последнее не отсюда).
Если бы героиней была девушка, а автором женщина, то получился бы хорошо написанный любовный роман, который заклевали бы за банальность, тривиальность, плоскость содержания и похожесть на другие любовные романы.
Но автор – мужчина, а возлюбленные в его романе – итальянский старшеклассник и американский докторант. Наверное, от этого автору рецензии стали мерещиться глубины, тонкий психологизм и прочие интеллектуальные выверты.
rninedemon про Асиман: Энигма-вариации (Современные любовные романы) в 23:35 (+02:00) / 05-08-2024
Тема однополых взаимоотношений для нашего общества, несмотря на многие пройденные этапы, остаётся глубоко вытесненной в подсознание, табуированной и как бы по умолчанию "неуместной". Здесь это "особый” вид эроса представлен и раскрыт с максимальной откровенностью и чувственностью… Полагаю, для некоторых читателей это может оказаться чем-то если не шокирующим, то отталкивающим…
Значительная часть книги это — поток сознания: река впечатлений, желаний, фантазий и воспоминаний главного героя — Пола. Это бисексуальный мужчина, но гомоэротизм в его личности явно преобладает. Выбранный писателем повествовательный приём, к слову, создаёт эффект "когнитивного искажения". Автор подаёт нам, своего рода, коллаж из фактов и воображаемых версий (вариаций), — картины в оптике глубоко субъективного, погружённого в фантазии, обуреваемого соблазнами и влюблённостями рефлексирующего человека. Где эта грань между эротической фантазией и реальностью? Порой довольно сложно в этом разобраться. Мне кажется, Асиман сознательно перемешивал эти "мыслеформы" главного героя, — чтобы добиться такого специфического эффекта. Вот именно эта особенность книги кажется мне наиболее важной и заслуживающей внимания.
Текст в русском переводе читается хорошо. Написана книга увлекательно. Мы можем обнаружить множество оригинальных деталей (например, очень здорово "воссоздана" через воспоминания уникальная среда старинного рыбацкого посёлка на острове в Италии — со всеми его лавочками, мастерскими, их обитателями, мафиози... старинным развалинами замков и часовен. А также — интересно вплетены в повествование "секреты" технологии реставрации старой деревянной мебели). Что касается любования и восхищения частями мужского тела… то мне, как мужчине традиционной ориентации, — было это читать чуть сложнее. Но эстетика этих фрагментов текста — тоже, несомненно, — на высоте.
Резюмируя, могу сказать, что мне было интересно прочесть эту книгу. Хотя, надо признать, что впечатления смешанные. И… опять же, тематика, действительно, — “на любителя”. В любом случае, это хорошая настоящая интеллектуальная литература.
NattKKa про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 17:24 (+02:00) / 29-09-2022
Это абсолютное порно, неприкрытые похотливые гомосексуальные фантазии автора (скорее всего, сюда легла часть его прошлого). Местами было максимально мерзко читать. Здесь нет ничего о любви; просто для сравнение посмотрите "Лето в пионерском галстуке", где показано зарождение чувств - добрых, искренних, настоящей любви. В этой же книге - просто похоть. Местами, да, разбавлено начитанностью самого автора - идут отсылки на различные произведения, приводятся цитаты.
Но в общем и целом - неприятная и уныло заканчивающаяся книга, которая ничему хорошему не учит, ничего не даёт.
ratatoeski про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 20:35 (+02:00) / 28-06-2022
Отлично!÷
d_natalia про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 13:39 (+02:00) / 17-09-2020
Для меня это несомненно атмосферная книга, окутанная морским бризом, очарованием итальянских улочек, летним солнцем и теплом любви (пусть и не в очень традиционном понимании). Ничего откровенно пошлого, но с легкой вуалью эротики.
Вредная Ворона про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 14:18 (+01:00) / 22-03-2019
Оценка: 5+ из 5.
Великолепный чувственный, пронзительный роман о первой любви юноши, пронесённой сквозь года. О сомнениях, настойчивости, переживаниях, семейных ценностях, родительском чутком понимании... И всё это на фоне прекрасных летних пейзажей, мастерски описанных автором, заставляя буквально погрузиться в размеренную жизнь провинциальной Италии.
Море красоты и чувств, волнующих сцен без намёка на пошлость...
И нет, герои не геи, для обоих возникшее притяжение стало причиной метаний между запретным желанием и сомнениями.
Очень благодарна подруге, порекомендовавшей книгу!
Полина2211 про Асиман: Назови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза, Современные любовные романы, Эротическая литература) в 12:36 (+01:00) / 22-03-2019
Очень пронзительный и чувственный роман, глубоко затрагивающий душу. Настолько тщательно прописаны все переживания и эмоции Элио, процесс его самопознания и принятия себя. Читается легко и, одновременно, тяжело в эмоциональном плане. Роман очень понравился, теперь один из самых любимых.
Полина2211 про Асиман: Зови меня своим именем (ЛП) (Современная русская и зарубежная проза) в 12:34 (+01:00) / 22-03-2019
Очень пронзительный и чувственный роман, глубоко затрагивающий душу. Настолько тщательно прописаны все переживания и эмоции Элио, процесс его самопознания и принятия себя. Читается легко и, одновременно, тяжело в эмоциональном плане. Роман очень понравился, теперь один из самых любимых.
Последние комментарии
32 минуты 1 секунда назад
41 минута 29 секунд назад
2 часа 44 минуты назад
2 часа 52 минуты назад
2 часа 55 минут назад
3 часа 5 минут назад
3 часа 7 минут назад
3 часа 25 минут назад
3 часа 33 минуты назад
3 часа 48 минут назад