[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Дмитрий Петрович Шестаков

Шестаков Дмитрий Петрович [29.X(10.XI).1869, Казань, — 17.VI.1937, там же] — рус. поэт, переводчик, литературовед. Род. в семье попечителя Казанского учебного округа. Окончил филологич. ф-т Казанского ун-та (1903). Проф. того же ун-та (1911—22). В «Ученых записках» ун-та опубл. переводы «Из Гомеровских гимнов» (1890—92, 1899). В 1900 вышел сб. «Стихотворения». К поэтич. творчеству вернулся в 1925—31 во Владивостоке, где он жил в это время. Поэзия Ш. близка традициям А. А. Фета, к-рого он глубоко чтил и с к-рым вел переписку. Стихотворениям Ш. свойственно внимание к тайным движениям души, к связям человека с миром природы. Переводы Ш. из Овидия (сб. «Героини», 1902) отмечены сочувств. отзывом А. А. Блока (см. Собр. соч., т. 5, 1962, с. 523). С 1903 Ш. занялся науч. работой, напечатал «Исследования в области греческих народных сказаний о святых» (1910), «Опыт изучения нар. речи в комедии Аристофана» (1913).
Соч.: В стране лазури. [Неизв. стихотворения Д. П. Шестакова], «Дальний Восток», 1970, № 7; [Стихотворения], в кн.: Поэты 1880—1890-х годов, Л., 1972.
Лит.: Перцов П. П., Рус. поэзия тридцать лет назад, в сб.: Свиток, № 4, М., 1926; его же, Лит. воспоминания (1890—1902), М. — Л., 1933.
Л. К. Долгополов. Литературная энциклопедия
Взято с сайта http://www.surbor.su
Впечатления
Антонина про Минский: Поэты 1880–1890-х годов (Поэзия) в 12:50 (+02:00) / 20-04-2015to Фили.пок
Если бы вы потрудились открыть книгу, то прочли бы в биографической справке о Ратгаузе следующее:
"Была пущена в ход и широко разошлась легенда о том, что Лев Толстой высоко ценит стихи Ратгауза и из всех современных поэтов признает только его (на самом деле Толстой о Ратгаузе не высказывался и даже собирался писать опровержение)[149]. Поддерживая эту легенду, Ратгауз на самом видном месте у себя в кабинете повесил портреты Л. Толстого, Чайковского, Чехова — чтобы никто не сомневался в его причастности к большой литературе".
Но зачем книжки читать, когда можно писать комментарии, демонстрируя свои "знания".
Да и поехал он не в Германию, а в Прагу в 1918 после ВОСР. Но это так, мелочи.
Фили.пок про Минский: Поэты 1880–1890-х годов (Поэзия) в 12:03 (+02:00) / 20-04-2015
Ликуй, народная стихия!
Сбылись заветные мечты:
Россия, светлая Россия,
Теперь навек свободна ты!
Сияй, священная пора
Свободы, правды и добра!
Затихла боль горевшей раны,
Умолк зверей зловещий вой,
Во прах повержены тираны,
И нет сильней Руси святой!
Сияй, священная пора
Свободы, правды и добра!
Издано в 1917 г. в Киеве отдельной брошюрой с музыкой композитора В. А. Березовского под заглавием «Гимн освобожденной России». Автор Ратгауз Даниил Максимович, любимец Л. Н. Толстого. Спел песню и поехал в Берлин на историческую родину лечить гипертонию.
В 1910—1918 г.г. Ратгауз жил в Москве, затем снова в Киеве, откуда в 1921 году выехал в Берлин, а через два года в Прагу. Выпустил за границей ещё два сборника: «Мои песни» и «О жизни и смерти». В Праге заболел тяжёлой формой гипертонии, последние годы был парализован, хотя продолжал писать.
Умер 6 июня 1937 года. http://rusklarom.narod.ru/ratgauz.htm
В 1918 г. переехал в Киев. В 1921 г. эмигрировал, после недолгого пребывания в Варшаве поселился в Берлине, с 1923 г. в Праге. http://www.russianresources.lt/archive/Ratgauz/Ratgauz_0.html
Последние комментарии
27 минут 58 секунд назад
28 минут 57 секунд назад
38 минут 2 секунды назад
39 минут 53 секунды назад
59 минут 56 секунд назад
1 час 6 минут назад
1 час 8 минут назад
1 час 12 минут назад
1 час 15 минут назад
1 час 15 минут назад