previous next
2. The first1 of the five consulships in which he served brought him the honour of a triumph over the Ligurians. These were defeated by him in battle, with heavy loss, and retired into the Alps, where they ceased plundering and harrying the parts of Italy next to them. [2] But Hannibal now burst into Italy,2 and was at first victorious in battle at the river Trebia. Then he marched through Tuscany, ravaging the country, and smote Rome with dire consternation and fear. Signs and portents occurred, some familiar to the Romans, like peals of thunder, others wholly strange and quite extraordinary. [3] For instance, it was said that shields sweated blood, that ears of corn were cut at Antium with blood upon them, that blazing, fiery stones fell from on high, and that the people of Falerii saw the heavens open and many tablets fall down and scatter themselves abroad, and that on one of these was written in letters plain to see, ‘Mars now brandisheth his weapons.’ 3 [4] The consul, Gaius Flaminius, was daunted by none of these things, for he was a man of a fiery and ambitious nature, and besides, he was elated by great successes which he had won before this, in a manner contrary to all expectation. He had, namely, although the senate dissented from his plan, and his colleague violently opposed it, joined battle with the Gauls and defeated them. Fabius also was less disturbed by the signs and portents, because he thought it would be absurd, although they had great effect upon many. [5] But when he learned how few in number the enemy were, and how great was their lack of resources, he exhorted the Romans to bide their time, and not to give battle to a man who wielded an army trained by many contests for this very issue, but to send aid to their allies, to keep their subject cities well in hand, and to suffer the culminating vigour of Hannibal to sink and expire of itself, like a flame that flares up from scant and slight material.

1 233 B.C.

2 218 B.C.

3Mauors telum suum concutit’ (Livy, xxii. 1.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Bernadotte Perrin, 1916)
hide References (8 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: