previous next
35. Quinctius then summoned only his lieutenants and the tribunes of the soldiers, and wrote down the terms on which peace should be made with the tyrant: [2] that there should be a truce of six months between Nabis and the Romans, King Eumenes, and the Rhodians; that Titus Quinctius and Nabis should at once send ambassadors to Rome, that the peace might be ratified by the authority of the senate; [3] that the day on which the written conditions of peace should be delivered to Nabis should be the beginning of the armistice, and that ten days from that time the garrisons should be withdrawn from Argos and the other towns in Argive territory, and that they be handed over to the Romans, empty and free of troops, and that no slave, whether belonging to the king1 or to [4] the state or to a private individual, should be removed, and if any had been previously removed they should be duly returned to their owners; [5] that he should give back the ships which he had taken from the cities on the sea, and that he should not have any ship except two small vessels which were propelled by not more than sixteen oars; [6] that he should restore the fugitives and captives to all the cities allied with the Roman people and to the Messenians all the property which could be found and which the owners could identify; [7] that he should likewise return to the Lacedaemonian exiles their children and their wives who were willing to attend their husbands, provided that no wife should against her will follow a husband into exile; [8] that all property should be duly restored [p. 513]to the mercenary soldiers of Nabis who had deserted2 either to their own states or to the Romans; [9] that he should retain possession of no town in Crete, and those which he had held he should turn over to the Romans; that he should form no alliance with any people of the Cretans or anyone else, and should wage no war with them; [10] that from all the cities, both those which he had given up and those which had put themselves and their possessions under the protection and control of the Roman people, he should withdraw his garrisons and should keep himself and his troops away from them; [11] that he should found no city or fort on his own or another's territory; that he should give five hostages that these conditions should be observed, such as were satisfactory to the Roman commander, and among them his son, and should pay one hundred talents of silver immediately and fifty talents per year for eight years.

1 I.e. Eumenes.

2 B.C. 195

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (1881)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1883)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (Evan T. Sage, Ph.D. Professor of Latin and Head of the Department of Classics in the University of Pittsburgh, 1935)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1883)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus English (Cyrus Evans, 1850)
hide References (35 total)
  • Commentary references to this page (17):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.34
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 32.34
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.13
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.12
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.26
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.28
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.39
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 36.27
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 36.31
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.30
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.33
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.38
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.20
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 40.41
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 41.6
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.11
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 43.14
  • Cross-references to this page (8):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (10):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: