Домой   Мода   Журналы   Открытки   Опера   Юмор  Оперетта   Балет   Театр   Цирк   Люди, годы, судьбы...

 

Опера 

 

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

 

  Гостевая книга    Форум    Помощь сайту    Translate a Web Page

 


 

 

 

 

Либретто Ф. М. Пьяве

 

Куртизанка Виолетта Валери устраивает у себя в Париже бал. Среди гостей присутствует Альфред Жермон. С первой встречи Виолетта и Альфред страстно полюбили друг друга. Здесь же, на балу, он произносит нежные слова признания. Впервые в сердце Виолетты проникло большое, глубокое чувство. Три месяца как они живут вместе на даче под Парижем. Чтобы избежать материальной нужды, Виолетта тайно от Альфреда продает свое состояние. Случайно узнав об этом от служанки Виолетты, Альфред приходит в отчаяние и спешит в Париж: он должен смыть свой позор. Тем временем к Виолетте на дачу приезжает отец Альфреда Жорж Жермон. Цель его - убедить Виолетту отказаться от связи с Альфредом, так как в силу предрассудков <<высшего света>> эта связь мешает браку дочери Жермона. С глубокой болью в сердце Виолетта вынуждена уступить. Она уезжает, оставив Альфреду записку. Альфред в отчаянии. Узнав о том, что Виолетта приглашена на бал к ее подруге Флоре Бервуа, Альфред спешит туда же, чтобы отомстить ей. На балу у Флоры Альфред видит Виолетту, появляющуюся под руку с бароном Дюфолем. Во время игры в карты Альфреду баснословно везет: он обыгрывает своего врага и соперника барона. Желая спасти Альфреда от дуэли с бароном, Виолетта просит Альфреда уехать. Альфред требует, чтобы она уехала вместе с ним. Но Виолетта не может нарушить данного обещания. В бешенстве Альфред созывает всех гостей и публично оскорбляет Виолетту: рассказывая о том, что она ради него растратила свое состояние, он гневно бросает к ее ногам кошелек с выигранными деньгами, этим самым как бы возвращая ей свой долг. Виолетта тяжело больна. Из письма Жермона она узнаёт, что Альфред на дуэли легко ранил барона и отправился в чужие края. Неожиданно приезжает Альфред. Радость встречи Альфреда и Виолетты несказанна, но она омрачена болезнью Виолетты и предчувствием смерти. Приезжает и Жермон, раскаявшийся в том, что он разрушил счастье Виолетты, и решивший прижать ее к груди как свою родную дочь. Но поздно. Виолетта умирает.

 

http://libretto-oper.ru/verdi/traviata

 

 


 

Модест Мусоргский - Борис Годунов (Modest Mussorgsky - Boris Godunov) (Большой Театр) / 1978 /

 

Оригинальное название: Модест Мусоргский - Борис Годунов (Modest Mussorgsky - Boris Godunov)
Год выпуска: 1978
Жанр: Опера, историческая драма, трагедия

Выпущено: СССР, Гостелерадио СССР, Большой театр
Режиссер:
Леонид Баратов, Александр Баранников
Исполнитель:
Евгений Нестеренко, Ирина Архипова, Галина Калинина, Глафира Королева, Нина Григорьева, Александр Соколов, Владимир Мальченко, Владимир Ярославцев, Артур Эйзен, Виталий Власов, Лариса Никитина,
Алексей Масленников

 

Опера Модеста Петровича Мусоргского по одноименной трагедии Александра Сергеевича Пушкина в постановке Государственного академического Большого театра СССР.Трагическая фигура русской истории, пронзительно выписанная Пушкиным и не менее пронзительно "озвученная" Мусоргским. Может быть, это ключевая фигура в истории государства Российского, многократно исследованная историками и политологами, но так и не получившая у них того яркого образа, что создан русскими гениями пера и лиры. Время действия - 1598-1605 годы. Боярин Борис Годунов, повинный в гибели законного наследника престола Дмитрия, венчается на царство, но тягостные предчувствия терзают его. На Руси появляется Самозванец, назвавшийся именем Дмитрия. Народ поверил, что Царевич жив и спасет его от произвола Бориса. Измученный призраком убитого ребенка, Борис Годунов умирает. Разгорается крестьянское восстание против наследников Царя. Появляется Самозванец, народ ликует, но Юродивый предрекает ему новые невзгоды...

 

 

 

 

 

 

 

"Гоголь в музыке"

 

Взяться за пушкинского "Бориса Годунова" порекомендовал Мусоргскому его друг, историк русской литературы Владимир Никольский. "Борис" всецело захватил композитора, так что "он уже ни о чем другом не мог думать и все другое оставил" (свидетельство известного критика Владимира Стасова, помогавшего композитору собирать необходимые для работы историко-этнографические и фольклорные материалы). Преобразуя текст драмы в либретто, Мусоргский сосредоточился на двух линиях: трагедии народа и "трагедии совести" царя Бориса. "Я разумею народ как великую личность, одушевленную единою идеею: это моя задача. Я попытался разрешить ее в опере", - такими комментариями сопроводил композитор клавир своего сочинения при издании его в 1874 году.

 Работа шла очень быстро. Приступив к делу осенью 1868 года, Мусоргский закончил оперу в клавире в мае следующего, а к декабрю уже полностью ее инструментовал. Летом 1870 года "Борис Годунов" был представлен на рассмотрение Дирекции императорских театров. Опера была отклонена (под предлогом отсутствия значимой женской роли), и "огорченный и обиженный Мусоргский", как сообщает в своей "Летописи" Римский-Корсаков, хотел было взять партитуру назад, но, подумав, решил все-таки ее переделать. Вторая редакция была завершена в 1872 году. Но комитет отклонил и ее. Нет ничего удивительного в подобных строгостях, ведь цензурный запрет на саму пушкинскую трагедию был снят всего лишь в 1866 году (а затем неоднократно возобновлялся на ее отдельные сцены). Возникли проблемы с "отдельными" сценами и у Мусоргского.

 Две редакции "Бориса Годунова" отличаются не мерой остроты социального конфликта или художественными достоинствами, а различием концепций. В первой редакции все сосредоточено на столкновении двух враждебных сил - народа и царя. Мотив вражеской интервенции зрительно не показан. Первая редакция оперы исключала все, что не было связано с центральным конфликтом… Создавая новую редакцию, Мусоргский ввел не только отсутствовавшую ранее большую женскую роль (Марина), но и новые идейные мотивы, показал лагерь врагов Руси - польскую шляхту и иезуитов, циничную игру политических интриганов и стихийный бунт народа, искусно используемый его недругами. Страдания Бориса получили более глубокое воплощение, композитор органически сплавил народную драму с психологической." (цитата из исследования выдающегося историка русского музыкального театра Абрама Гозенпуда).

 Не дожидаясь благосклонного решения своей дирекции, группа ведущих артистов - беспрецедентный случай! - под руководством самого композитора начала втайне разучивать партии. И в 1873 году состоялось-таки первое исполнение на широкой публике трех картин многострадальной оперы (они были даны в бенефис режиссера Кондратьева, "зафиксирована" реакция просвещенной публики:"Это Гоголь в музыке!"). А 27 января 1874 года в Мариинском театре наконец прошла премьера и всей оперы, успех которой превзошел самые смелые ожидания.

 

 Судьба "Бориса"

 

 Вмешательство цензуры в судьбу оперного "Бориса Годунова" сильно осложнило жизнь потенциальным постановщикам. По сути, с 1872 года существовало уже два самостоятельных "Бориса" - так называемые первоначальная и окончательная авторские редакции, не очень легко "монтирующиеся" друг с другом. В 1896 году свою редакцию оперы сделал Николай Римский-Корсаков, но "вопрос" не закрыл, и для себя в том числе - в 1908 году по просьбе Дягилева, готовившегося познакомить с "Борисом" парижскую публику, сделал вторую. Его партитура (особенно первый вариант) не очень соответствует авторскому языку (слишком "богатая" инструментовка). Есть и другие "но" - отсутствует народная сцена "У Василия Блаженного". Это была главная претензия советского режима, уже рассматривавшего сочинение Мусоргского как "наше оперное все" и дававшего установки постановщикам. В 1927 году музыковедом Павлом Ламмом была подготовлена сводная авторская редакция "Бориса". Наконец, в 1940 году свою редакцию оперы предложил Дмитрий Шостакович.

 

 В Большом театре "Борис Годунов" идет в редакции Римского-Корсакова. Но сцена "У Василия Блаженного" добавлена (инструментовка Михаила Ипполитова-Иванова) - впервые она увидела свет рампы именно в Большом театре и еще в 1927 году, хотя несмотря на изыскания Ламма Большой театр все-таки сохранил верность редакции Римского-Корсакова. Спектакль практически в нынешнем своем виде был поставлен в 1946 году, но из него была исключена другая народная сцена - Под Кромами, что власть опять-таки расценила как досадное упущение. В 48-м году эту сцену в спектакль включили.

 

 "Борису Годунову" суждено было стать самой популярной русской оперой на Западе, выразительницей духа русского народа, его "загадочной души". Выдающемуся произведению, помимо всего прочего, достались замечательные "промоутеры" - антрепризный гений Сергей Дягилев и Федор Шаляпин, непревзойденный исполнитель заглавной партии.

 

 Впервые "Борис Годунов" был поставлен в Большом театре в 1888 году. Но быстро сошел со сцены. Второй раз эта опера появилась в его репертуаре в 1901-м, как раз в связи с переходом в труппу непревзойденного Бориса Федора Ивановича Шаляпина. (А партию Самозванца пел в этом спектакле знаменитый тенор Леонид Собинов.)

 

 "Борис Годунов", идущий сегодня на сцене Большого театра, символичен вдвойне. Этот спектакль - эталон советского "большого стиля" - резко отличен от всего того, что имеет в своем репертуаре современный западный оперный мир. Он подчеркивает самобытность Большого и демонстрирует сохранение театром стилистических традиций. Защищенный своим солидным возрастом, очаровывающий монументальной декоративностью, окруженный легендами, "Борис Годунов" Большого театра сегодня воспринимается как спектакль-миф." (Ирина Коткина, фрагмент текста из буклета к спектаклю).

 

http://www.webbilet.ru/bolshoiteat/operaboris/       http://kinozal.tv/details.php?id=619529

 


 

Опера Глинки «Руслан и Людмила»

 

М. Глинка ''Руслан и Людмила'' (''Мариинка'', 1995г)

Действующие лица и исполнители: Светозар, великий князь Киевский - Михаил Кит Людмила, его дочь - Анна Нетребко Руслан, киевский витязь, жених Людмилы - Владимир Огновенко Ратмир, князь хазарский - Лариса Дядькова Фарлаф, витязь варяжский - Геннадий Беззубенков Горислава, пленница Ратмира - Галина Горчакова Финн, добрый волшебник - Константин Плужников Наина, злая волшебница - Ирина Богачева Баян, певец - Юрий Марусин Артисты балета Кировского (Мариинского) театра Оркестр Кировского (Мариинского) театра Дирижёр - Валерий Гергиев

 

Опера в пяти действиях Михаила Ивановича Глинки на либретто композитора В.Широкова, при участии К.Бахтурина, Н.Кукольника, Н.Маркевича, А. Шаховского, основанное на одноименной поэме Александра Сергеевича Пушкина.

Время действия: былинное («давно минувшие дни»).
Место действия: Киев и сказочные места.
Первое исполнение: Санкт-Петербург, 27 ноября (9 декабря) 1842 года.

Премьера «Руслана и Людмилы» была приурочена к шестилетней годовщине постановки первой оперы Глинки — «Жизнь за царя» («Иван Сусанин») — и состоялась на той же сцене Большого театра в Санкт-Петербурге и в то же число (27 ноября / 9 декабря), что и «Жизнь за царя».

Сейчас, когда опубликованы материалы, касающиеся работы Глинки над оперой — ее план, письма композитора к В.Широкову, либреттисту, не говоря уж об автобиографических записках композитора, — трудно понять, как можно было упрекать Глинку в беспечности по отношению к созданию либретто. А такие упреки раздавались со стороны современников композитора, да и позже: «Либретто сочинялось почти без предварительного, строго обдуманного плана, писалось по клочкам и разными авторами», — писал в свое время А.Серов. Надо признать, однако, что поводом для такого представления о работе над оперой послужили в какой-то мере слова самого Глинки. Вот что он писал в своих «Записках»: «В 1837 или 1838 году, зимою, я однажды играл с жаром некоторые отрывки из оперы «Руслан». Н.Кукольник, всегда принимавший участие в моих произведениях, подстрекал меня более и более. Тогда был там между посетителями Константин Бахтурин; он взялся сделать план оперы и намахал его в четверть часа под пьяную руку, и вообразите: опера сделана по этому плану! Бахтурин вместо Пушкина! Как это случилось? — Сам не понимаю». Надо сказать, что на этом участие Бахтурина (если верить Глинке, что это его план) и закончилось. Сохранившиеся планы и материалы самого Глинки со всей очевидностью доказывают его кропотливую работу над малейшими деталями сюжета. И можно согласиться с В.Стасовым, утверждавшим, что «никогда еще никакой композитор более Глинки не заботился о либретто и всех его подробностях, начиная от самых крупных и кончая самыми мелкими, и никогда никакой композитор не представлял менее Глинки чего бы то ни было произволу и вкусу своего либреттиста».

Успех оперы на премьере был весьма скромным. «Первый акт прошел довольно благополучно, — вспоминал впоследствии Глинка. — Второй акт прошел также недурно, за исключением хора в голове. В третьем акте Петрова-воспитанница (замечательная певица Анна Петрова в день премьеры была нездорова, и ее заменяла молодая певица, тоже по фамилии Петрова — Анфиса. — A.M.) оказалась весьма слабою, и публика заметно охладела. Четвертый акт не произвел эффекта, которого ожидали. В конце же 5-го действия императорская фамилия уехала из театра. Когда опустили занавес, начали меня вызывать, но аплодировали очень недружно, между тем усердно шикали, и преимущественно со сцены и оркестра. Я обратился к бывшему тогда в директорской ложе генералу Дубельту с вопросом: «Кажется, что шикают; идти ли мне на вызов?» — «Иди, — отвечал генерал. — Христос страдал более тебя»». Отъезд царской семьи до окончания спектакля, конечно, не мог не сказаться на приеме оперы у публики. Тем не менее в первый сезон своего существования опера прошла в Петербурге 32 раза. Примечательно в связи с этим, что Ф.Лист, посетивший Санкт-Петербург в 1843 году, засвидетельствовал Глинке, что в Париже опера тоже была дана 32 раза (для сравнения: «Вильгельм Телль» в первый сезон в Париже был дан 16 раз).

Подлинный манускрипт оперы — автограф Глинки — не сохранился. В 1894 году В.П.Энгельгардт писал М.Балакиреву: «Полной автографной партитуры «Руслана» никогда не существовало. Глинка писал эту оперу небрежно. Отдельные номера посылались им в театральную контору для переписки, оттуда не возвращались и там пропадали. Все, что уцелело от «Руслана», было собрано мною в разное время и в разных местах и хранится ныне в императорской Публичной библиотеке вместе с многими автографами нашего гениального композитора, подаренными мною библиотеке». Единственный экземпляр партитуры — тот, что принадлежал театральной дирекции и служивший для первой постановки оперы под руководством самого Глинки, к несчастью, сгорел при пожаре театра-цирка (ныне Мариинского театра) в 1859 году. В восстановлении партитуры «Руслана» по просьбе сестры композитора Л.И.Шестаковой принимали участие Н.А.Римский-Корсаков, М.А.Балакирев и А.К.Лядов.

Глинка использовал оркестровый прием подражания гуслям, арфа пиццикато и фортепиано, — который взяли на вооружение другие композиторы, в частности Н.А.Римский-Корсаков в «Снегурочке» и «Садко».

 

http://www.belcanto.ru/ruslan.html

 

 

 

 

 


 

Giuseppe Verdi – Macbeth

 

Opera - Italian | lossless EAC APE-images | cue-files | cover | 611Mb
cover at higher res

Giuseppe Verdi – Macbeth
Shirley Verrett, Piero Cappuccilli, Nicolai Ghiaurov, Placido Domingo
Coro e Orchestra del Teatro alla Scala di Milano
Conductor: Claudio Abbado
ADD Studio Recording from 1976
3 CDs - Playing time: 2.19’.53’’
Cover and booklet excerpts included

lossless EAC ape-images | cue-files | 621 mb
6 x 90 mb + 1 x 82 mb

cast at higher res

Like to add some Verdi operas to AvaxHome-Classic Collection.
I think Verdi's Macbeth wasn't posted at AvaxHome until now, so this might be useful to some of you.
Currently provided as 2 CD set, this rip (EAC images) comes from the first CDA release with 3 CD.


Information about this recording at DG

Information about Verdi’s Macbeth at wikepedia


 

 

 


 

Аида. СССР, Большой театр. Нэлепп, Петров, Лисициан, Давыдова.

 

Опера Джузеппе Верди "Аида" (Aida)

Опера в четырёх действиях

Оцифровка и редакция записи с VINIL LP 33 1/3 "MELODIA"

Исполняют: В.Давыдова, Н.Соколова, Г.Нэлепп, И.Петров, П.Лисициан, А.Иванова

Хор и орк. Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев

Диск 1 сторона 1

Вступление. 1 действие. 1 картина. Царский дворец в Мемфисе.
И.Михайлов (царь Египта), В.Давыдова (Амнерис), И.Соколова (Аида),
Г.Нэлепп (Радамес), И.Петров (Рамфис), А.Сыроватко-Золотарев (Гонец).
Хор и орк. Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев

Диск 1 сторона 2

1 действие. 1 картина (окончание). 1 действие. 2 картина. Храм в Мемфисе.
2 действие. 1 картина. Зал в покоях Амнерис.
В.Давыдова, Н.Соколова, Г.Нэлепп, И.Петров, А.Иванова (Великая Жрица).
Хор и орк. Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев

Диск 2 сторона 1

2 действие, 1 картина (окончание)
2 действие, 2 картина. Площадь в Фивах.
И.Михайлов, В.Давыдова, Н.Соколова, Г.Нэлепп, И.Петров, П.Лисициан (Амонасро).
Хор и орк. Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев

Диск 2 сторона 2

2 действие, 2 картина (окончание)
3 действие. У храма Изиды на берегу Нила
И.Михайлов, В.Давыдова, Н.Соколова, Г.Нэлепп, И.Петров, П.Лисициан
Хор и орк. Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев

Диск 3 сторона 1

3 действие (окончание)
4 действие, 1 картина
Царский Дворец.
У входа в подземный зал суда.
В.Давыдова, Н.Соколова, Г.Нэлепп, П.Лисициан.
Оркестр Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев

Диск 3 сторона 2

4 действие. 1 картина (окончание)
4 действие. 2 картина.
Подземелье в храме.
В.Давыдова, Н.Соколова, Г.Нэлепп, И.Петров
Оркестр Большого Театра СССР. Дирижер А.Мелик-Пашаев
----------

Оцифровка записи "Старый Каброн", 2005 г.
Редактирование "Pontius Pilatus", январь 2006 г.

(р) "Imbecilou Cabro Collection" &amp; "Pilatus Collection"

 


 


 

Aïda (Opera Aréna di Verona Italy 1981)

 

Guiseppe Verdi : Aïda (Opera Aréna di Verona Italy 1981)

Opéra en quatre actes de Giuseppe Verdi, sur un livret d'Antonio Ghislanzo
XviD | 1,36 GB | 2:34 | couleur | Italian | 1067 kb/s | 528 x 352 | Audio : MPEG stereo, 48,000 Hz 192 kb/s
RAR Recovery 4% | sous-titres français

Aida (Aïda en français, pour respecter la diphtongue italienne) est un opéra en quatre actes de Giuseppe Verdi, sur un livret d'Antonio Ghislanzoni d'après une intrigue d'Auguste-Édouard Mariette, créé le 24 décembre 1871 au Théâtre italien du Caire.
L'opéra, situé à Memphis et à Thèbes au temps des pharaons, met en scène l'intrigue amoureuse entre une esclave éthiopienne (Aïda) et un soldat égyptien (Radamès), contrariée par le conflit armé opposant leurs deux peuples.


Download

источник- http://avaxhome.ws/music/classical/Opera/aida_opera_arena_di_verona_italy1981.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Джоаккино Россини - "Севильский цирюльник" (фильм-опера с Тито Гобби) 1946 год

 

 

 

Севильский цирюльник (1816) - опера Джоаккино Россини (1792-1868) в 2-х действиях. Либретто Чезаре Стербини по одноименной комедии Пьера Огюстена Карон де Бомарше (1732-1799). ( Севильский цирюльник (1773) - первая часть из трилогии о Фигаро. Вторая, Безумный день, или Женитьба Фигаро (1784), легла в основу оперы Вольфганга Амадея Моцарта Свадьба Фигаро ).

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Севильский цирюльник (Д.Россини) / The Barbie of Sevillia (G.Rossini) Bartoli, G. Quilico, Kuebler, Feller, R. Lloyd; Ferro/Schwetzingen Fes  1988 год

Год выпуска: 1988
Страна: Schwetzingen Festival (1988)

Жанр: Опера

Продолжительность: 157мин

Режиссер:

Michael Hampe, Claus Viller

В ролях:

Cecilia Bartoli, Carlos Feller, David Kuebler, Gino Quilico

Чечилия Бартоле, Карлос Фалле, Давид Кублер, Джино Кьюличо

Описание:

Севильский цирюльник

Опера в трёх действиях

Действующие лица:

Альмавива, граф (тенор)

Бартоло, доктор медицины, опекун Розины (баритон)

Розина, его воспитанница (сопрано)

Фигаро, цирюльник (баритон)

Дон Базилио, учитель музыки Розины (бас)

Фиорелло, слуга графа (баритон)

Слуги Бартоло: Амброжио (бас),

Берта (меццо-сопрано)

Офицер, алькад, нотариус, альгвазилы, солдаты, музыканты.

Доп. информация:
Симфонический оркестр Штутгартского радио, дирижер Габриэль Ферро
 
Качество: DVD5
Формат: DVD Video

Видео кодек: MPEG2

Аудио кодек: AC3

Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR

Аудио: Not specified (LinearPCM, 2 ch)
 

Князь Игорь

Князь_Игорь_сд1
Князь_Игорь_сд2
Князь_Игорь_сд3

Вниманию уважаемых дам и господ предлагается еще одна раритетная вещь с выдающимся составом исполнителей.




Игорь Святославович.................Александр Батурин
Ярославна....................................София Панова
Владимир Игоревич........................Иван Козловский
Владимир Галицкий........................Александр Пирогов
Кончак..........................................Максим Михайлов
Кончаковна...................................Надежда Обухова
Овлур...........................................Игорь Годовкин
Скула...........................................Сергей Колтупин
Ерошка.........................................Дмитрий Муртченков
Половецкая девушка......................Евдокия Сидорова

Хор и оркестр Большого театра СССР. Дирижер Александр Мелик-Пашаев

 

источник- http://www.ruvideo.com/forums/showthread.php?t=42025

 


 

Eugene Onegin (2 CD)- Tchaikovsky -1988

 

Eugene Onegin (2 CD)- Tchaikovsky -1988
T. Allen, Freni, von Otter, Shicoff, Burchuladze, James Levine conducting
APE tracks | Opera | 648 MB | No scans+No cue or log | RS.com

Eugen Onegin est l’un des opéras russes, avec Boris Godounov de Moussorgski, les plus représentés hors de son terroir. Pour les Russes, il cristallise particulièrement bien l’âme nationale par ses personnages psychologiquement très aboutis et est, de ce fait, plus russe que Godounov. Pourtant hors de Russie, c’est plutôt Boris Godounov qui fait figure d’archétype de l’opéra russe, avec son abondance de voix graves et sa musique plus rugueuse. D’un point de vue musical, Eugen Onegin est en effet très influencé par l’opéra occidental, mais le sujet et les personnages sont particulièrement russes. L’adaptation de la grande œuvre de Pouchkine a été vécue au pays comme un blasphème par certains et il fallut presque 15 ans avant que l’œuvre de Tchaïkovski ne se fixe véritablement dans le répertoire.
 

TRACKLIST at DG site

LINKS  
Password: accatone

источник - http://avaxhome.ws/music/classical/Opera/Eugene_onegin_Levine.html

 


 

Евгений Онегин

Koмпозитор: П.И. Чайковский
Дирижер: Евгений Колобов
Жанр: Опера, спектакль т-ра НОВАЯ ОПЕРА
Диск 1
Картина первая
1. Вступление
2. Дуэт и квартет
3. Хор
4. Сцена и ариозо Ольги
5. Сцена
6. Сцена и квартет
7. Сцена и ариозо Ленского
8. Заключительная сцена
Картина вторая
9. Интродукция и сцена с няней
10. Сцена письма

Диск 2
Картина третья
1. Хор девушек
2. Сцена и ария Онегина
Картина четвертая
3. Вальс со сценой и хором
4. Сцена и куплеты Трике
5. Мазурка и сцена
6. Финал
Картина пятая
7. Интродукция и сцена
8. Ария Ленского
9. Сцена поединка
Картина шестая
10. Бал
11. Сцена
12. Ариа князя Гремина
13. Сцена и ариозо Онегина
Картина седьмая
14. Заключительная сцена

Формат файла: МP3 --> RAR (CBR MP3; 44kHz @ 192kbps)

Общее время звучания – 1:53:10


Ссылка

 


 

Tchaikovsky - Pique dame

 

Tchaikovsky - Pique dame.
MP3 Vbr 320 kbps / Js 44.1kbps | Flac 679 Mb | MP3 346 Mb
Opera | Release year 1992 | 3 Cd | Total time Cd1 60,24 Cd2 54,16 Cd3 41,56 | Covers
Boston Symphony Orchestra
Tanglewood Festival Chorus
John Oliver, chorus master
American Boychoir
Seiji Ozawa, conductor

Pyotr Ilyich Tchaikovsky May 7 [O.S. April 25] 1840 – November 6 [O.S. October 25] 1893) was a Russian composer of the Romantic era. While not part of the nationalistic music group known as "The Five", Tchaikovsky wrote music which, in the opinion of Harold C. Schonberg, was distinctly Russian: plangent, introspective, with modally-inflected melody and harmony.

While the Five's contributions were important in their own right in developing an independent Russian voice and consciousness in classical music, Tchaikovsky became a dominant figure in 19th century Russian music and known both in and outside Russia as a great musical talent. His formal conservatory training instilled in him Western-oriented attitudes and techniques, allowing him to show a wide range and breadth of technique. This breadth ranged from a poised "Classical" form simulating 18th century Rococo elegance to a style more characteristic of Russian nationalists or forming a musical idiom as a channel to express his own overwrought emotions.

Even with this diversity of approach, Tchaikovsky's essential outlook musically remained Russian, both in his use of native folk song and his deep absorption in Russian life and ways of thought. This Russianness of mindset ensured that he would not become a mere imitator of Western technique. His natural gift for melody, based mainly on themes of tremendous eloquence and emotive power and supported by matching resources in harmony and orchestration, has always made his music appealing to the public. However, his hard-won professional technique and an ability to harness it to express his emotional life gave Tchaikovsky the ability to realize his potential more fully than any other Russian composer of his time.

Although always popular with audiences, Tchaikovsky has at times been judged harshly by musicians and composers. However, his reputation as a significant composer is now generally regarded as secure. His music has won a significant following among concert audiences in the United States, Great Britain and many other countries that is second only to the music of Beethoven. Likewise, the disdain with which Western critics dismissed Tchaikovsky's music in the early- to mid-20th century as vulgar and lacking in elevated thought has largely dissipated.

Tracklist
Cd1
01. Introduction
02. Act I, Scene I, No. 1. Chorus of Children and Women Gori, gori yasno (Children's Chorus, Women's Chorus, Child Commander)
03. Act I, Scene I, No. 2. Scene and Arioso Chem konchilas vchera igra (Chekalinsky, Surin, Tomsky, Herman)
04. Act I, Scene I, No. 2. Scene and Arioso Ya imeni yeyo (Herman)
05. Act I, Scene I, No. 2. Scene and Arioso A yesli tak, skorei za delo! (Tomsky, Herman)
06. Act I, Scene I, No. 3. Chorus and Scene Nakonets-to Bog (Chorus) - A ty uveren (Tomsky, Herman)
07. Act I, Scene I, No. 3. Chorus and Scene Duet Schastlivy den (Yeletsky, Herman) - Skazhi, na kom ty zhenishsya (Tomsky, Herman, Yeletsky, Lisa, Countess)
08. Act I, Scene I, No. 4. Quintet and Scene Mne strashno! (Lisa, Countess, Herman, Yeletsky, Tomsky)
09. Act I, Scene I, No. 5. Scene and Ballad Kakaya vedma (Surin, Chekalinsky, Tomsky)
10. Act I, Scene I, No. 5. Scene and Ballad Odnazhdy v Versalye (Tomsky)
11. Act I, Scene I, No. 6. Final Scene Se non Š vero (Chekalinsky, Surin, Chorus, Herman)
12. Act I, Scene II, No. 7. Duet Uzh vecher (Lisa, Pauline)
13. Act I, Scene II, No. 8. Romance and Russian Song with Chorus Obvorozhitelno! (Women's Chorus, Lisa, Pauline)
14. Act I, Scene II, No. 8. Romance and Russian Song with Chorus Da, vspomnila... Podrugi milie (Pauline, Women's Chorus)
15. Act I, Scene II, No. 8. Romance and Russian Song with Chorus Nu-ka, svetik Mashenka (Pauline, Women's Chorus)
16. Act I, Scene II, No. 9. Scene and Arioso Mesdemoiselles (Governess)
17. Act I, Scene II, No. 10. Final Scene Pora uzh raskhoditsya (Governess, Pauline, Lisa) - Ne nado zatvorit (Lisa, Masha)
18. Act I, Scene II, No. 10. Final Scene Zachem zhe eti slyozy (Lisa)
19. Act I, Scene II, No. 10. Final Scene Ostanovites (Herman, Lisa)
20. Act I, Scene II, No. 10. Final Scene Prosti, prelestnoe sozdanye (Herman)
21. Act I, Scene II, No. 10. Final Scene Liza, otvori! (Countess, Lisa)
22. Act I, Scene II, No. 10. Final Scene 'Kto strastno lyubya pridyot (Herman, Lisa)

Cd2
01. Act II, Scene I, No. 11. Entr'acte and Chorus Radostno, veselo v den sei (Chorus)
02. Act II, Scene I, No. 12. Scene and Aria Khozyain prosit dorogikh (Major Domo, Chekalinsky, Surin, Tomsky, Yeletsky, Lisa)
03. Act II, Scene I, No. 12. Scene and Aria Ya vas lyublyu (Yeletsky)
04. Act II, Scene I, No. 13. Scene Posle predstavleniya (Herman, Chekalinsky, Surin)
05. Act II, Scene I, No. 14. Intermezzo The Faithful Shepherdess Khozyain prosit dorogikh gostei (Major Domo, Chorus)
06. Act II, Scene I, No. 14. Intermezzo The Faithful Shepherdess Dance of the Shepherds and Shepherdesses (Sarabande)
07. Act II, Scene I, No. 14. Intermezzo The Faithful Shepherdess Duet Moi milenki druzhok (Prilepa Chloe, Milovzor Daphnis)
08. Act II, Scene I. Finale (Intermezzo) Kak ty mila (Zlatogor Pluto, Milovzor, Prilepa, Chorus)
09. Act II, Scene I, No. 15. Final Scene Kto pylko i strastno lyubya! (Herman, Surin, Lisa, Major Domo, Chorus)
10. Act II, Scene I, No. 16. Scene and Chorus Vsyo tak, kak mne ona skazala (Herman)
11. Act II, Scene I, No. 16. Scene and Chorus Shagi! syuda idut (Herman, Chorus, Lisa, Masha)
12. Act II, Scene I, No. 16. Scene and Chorus Polno vrat vam! Nadoyeli! (Countess)
13. Act II, Scene I, No. 16. Scene and Chorus 'Je crains de lui parler la nuit' (Countess)
14. Act II, Scene I, No. 17. Final Scene Ne pugaites! (Herman)
15. Act II, Scene I, No. 17. Final Scene Ona mertva! Sbylos (Herman, Lisa)

Cd3
01. Act III, Scene I, No. 18. Entr'acte and Scene Ya neveryu chtoby (Herman, Chorus)
02. Act III, Scene I, No. 19. Scene Mne strashno! strashno! (Herman) - Ya prishla k tebe (Ghost of the Countess, Herman)
03. Act III, Scene II, No. 20. Scene and Arioso Uzh polnoch blizitsya (Lisa)
04. Act III, Scene II, No. 20. Scene and Arioso Akh! istomilas ya gorem (Lisa)
05. Act III, Scene II, No. 21. Scene and Duet A yesli mne v otvet (Lisa, Herman)
06. Act III, Scene II, No. 21. Scene and Duet O da, minovali stradanya (Lisa, Herman)
07. Act III, Scene III, No. 22. Chorus and Scene Budem pit i veselitsya! (Chorus)
08. Act III, Scene III, No. 22. Chorus and Scene Dana! (Surin, Chaplitsky, Narumov, Chekalinsky, Tomsky, Yeletsky, Chorus)
09. Act III, Scene III, No. 23. Song and Chorus Yeslib miliya devitsy (Tomsky, Chorus, Chekalinsky)
10. Act III, Scene III, No. 23. Tak v nenastnye dni (Chekalinsky, Surin, Chaplitsky, Narumov, Chorus)
11. Act III, Scene III, No. 24. Final Scene Za dela, gospoda (Chekalinsky, Chorus, Chaplitsky, Narumov, Surin, Yeletsky, Tomsky, Herman)
12. Act III, Scene III, No. 24. Final Scene Chto nasha zhizn (Herman)
13. Act III, Scene III, No. 24. Final Scene Idyot yeshcho (Herman, Chekalinsky, Yeletsky, Chorus)
14. Act III, Scene III, No. 24. Final Scene Knyaz! knyaz, prosti menya! (Herman)
15. Act III, Scene III, No. 24. Final Scene Gospod! Prosti yemu! (Chorus)


http://rapidshare.com/files/198196531/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part1.rar
http://rapidshare.com/files/198210330/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part2.rar
http://rapidshare.com/files/198223114/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part3.rar
http://rapidshare.com/files/198234102/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part4.rar
http://rapidshare.com/files/198085991/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part5.rar
http://rapidshare.com/files/198103896/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part6.rar
http://rapidshare.com/files/198117994/Tchaikovsky_-_Pique_dame_flac.part7.rar
http://rapidshare.com/files/198137834/Tchaikovsky_-_Pique_dame_mp3.part1.rar
http://rapidshare.com/files/198157338/Tchaikovsky_-_Pique_dame_mp3.part2.rar
http://rapidshare.com/files/198174628/Tchaikovsky_-_Pique_dame_mp3.part3.rar
источник-  http://avaxhome.ws/music/tchaikovsky_pique_dame.html

 

 


 

Пиковая дама

T-р им. Кирова
Альбом: П.И.Чайковский , 1958
Жанр: Опера
Исполняют: С.ПРЕОБРАЖЕНСКАЯ, Л.Ревина, Э.Краюшкина, Т.Новикова, М.Гаврилкин, К.Лаптев, А.Атлантов-ст
Дирижер С.Ельцин

«Пиковая дама», да еще с самой Преображенской! В те времена одного только известия об этом было достаточно, чтобы привести такого меломана, как я, в состояние эйфории. Может быть, поэтому прямая трансляция спектакля, который состоялся 19 января 1958 г., запомнилась мне на всю жизнь. Попробую рассказать о тех своих впечатлениях.
Итак, зал затих, звучит "Интродукция"! Великая музыка пронзила меня буквально с первых тактов. Я услышал в ней щемящий до боли трагизм и неотвратимость роковой судьбы. Такого воздействия оперной увертюры я не ожидал . И только много лет спустя, занимаясь ремастерингом этой, можно сказать, любительской записи, осознал: спектакль тогда вел дирижер высочайшего уровня.
Звучат аплодисменты, и вот поднимается занавес. Жизнерадостный хор детей рассеивает мрачные мысли… Сцены сменяют друг друга... Наблюдая за этим калейдоскопом театрального действа, не перестаю удивляться тому, как естественно все происходящее, и, в то же время, как оно взаимосвязано. Почему-то совсем не слышно характерных для живого спектакля огрехов, таких, как паузы между сценами и т.п.

Формат файла: VBR MP3 @ 256 kbps

Ссылка


Сказки Гофмана/ Les Contes d'Hoffmann

Фантастическая Oпера Жак Оффенбахa в трех действиях по мотивам
новелл Э. Т. А. Гофмана
Первая постановка: Париж, 1881 год.

Постановка Тулузской Оперы.
Действующие лица и исполнители (на английском)
Гофман (Hoffman) Marcus Haddock
Никлаус (Niclause) - Angelika Kirchslager
Линдорф-Коппелиус-Дапертутто-доктор Миракль- Jose van Dam
Олимпия (Olympia) Natalie Dessay
Джульета (Giulietta) Beatrice Uria-Monzon
Антония (Antonia) Leontina Vaduva

Опера исполняется на французском языке, с английскими субтитрами (субтитры, "записанны" вместе с телетрансляцией)

ССЫЛКА

источник- http://forum.sharereactor.ru/


Verdi: la Traviata - Callas, Albanese, Savarese, Torino Radio Symphony Orchestra, Santini cond

1953 Cetra studio recording
CDs 11 & 12 of the Naxos CallassoTherapy 2007 set in much better sound than the EMI or Cetra Pressings.

EAC | FLAC+CUE+LOG | 300 MB | Scans and details

Links & 300 DPI scans
No MIRRORS and no alternative links in comments please
.
PASSWORD : By-BaroN-ScaRpiA
The Baron Scarpia on Avax
EAC settings by Audiomar

источник- http://avaxhome.ws/music/classical/romantic/Traviatacallascetra.html


Джузеппе Верди "Травиата" ("La Traviata")

Виолетта Валери — Анна Нетребко
Альфред Жермон — Роландо Виллазон
Гастон Жермон (отец) — Томас Хэмпсон
Дирижер — Карло Рицци
Постановка — Вилли Деккер
Зальцбургский оперный фестиваль 2005

DivX
длительность 2:19:29
разрешение 672x504
видео 1107 kbps
аудио 260 kbps
размер 1'401'677 кб
для людей, не очень хорошо понимающих итальянский, есть субтитры на немецком :)

Записано в Германии с телевизора на DVD, переведено с DVD в DivX с помощью ImTOO DVD Ripper.
На руках было 2 варианта записи с двух разных телетрансляций: формата 16х9 и формата 4х3. Запись формата 16х9 показалась более удачной - на ней в первых кадрах, например, видна вся сцена, а на 4х3 края сцены обрезаны, что заметно портит впечатление. Да и битрейт у первого варианта чуть повыше. За счет более высокого битрейта запись 16х9 не уместилась на один DVD; пока ставили новую болванку, пропало минуты полторы. Их я взял из записи 4х3. Идеально состыковать не получилось, надеюсь, вы меня простите.

Скачать (momupload.com):
часть 1
часть 2
часть 3
часть 4
часть 5

пароль "classical.ucoz.ru"

Настоятельно советую использовать download master. Важно: как качать

источник- http://classical.ucoz.ru/


              Verdi - Rigoletto / Sutherland, Pavarotti, Milnes


WMA, 600~900 kbit/s, Stereo | Decca | ASIN: B0000041Q2 | 498 MB


On this CD:

Rigoletto, opera
Composed by Giuseppe Verdi
Performed by London Symphony Orchestra
with Christian du Plessis, Ricardo Cassinelli, Clifford Grant, Joan Sutherland, Gillian Knight, John Gibbs, Sherrill Milnes, Kiri Te Kanawa, Martti Talvela, Luciano Pavarotti, John Noble, Joseph Clement
Conducted by Richard Bonynge
 
http://rapidshare.com-part1.rar
http://rapidshare.com-part2.rar
http://rapidshare.com-part3.rar
http://rapidshare.com-part4.rar
http://rapidshare.com-part5.rar
http://rapidshare.com-part6.rar
http://rapidshare.com-part7.rar
http://rapidshare.com-part8.rar
http://rapidshare.com-part9.rar
http://rapidshare.com-part10.rar

NO MIRROR(S) PLEASE!

Verdi - Rigoletto / Sutherland, Cioni, MacNeil


MP3, 192 kbit/s, Stereo | Decca | ASIN: B00000425O | 170 MB


On this CD:

Rigoletto, opera
Composed by Giuseppe Verdi
Performed by Saint Cecilia Academy Orchestra & Chorus
with Fernando Corena, Renato Cioni, Anna di Stasio, Cesare Siepi, Cornell MacNeil, Luisa Valle, Maria Fiori, Stefania Malagu, Joan Sutherland, Giulio Corti, Giuseppe Morresi, Angelo Mercuriali
Conducted by Nino Sanzogno
http://rapidshare.com-part1.rar
http://rapidshare.com-part2.rar
http://rapidshare.com-part3.rar
http://rapidshare.com-part4.rar

http://depositfiles.com/files/3015151
http://depositfiles.com/files/3015708
http://depositfiles.com/files/3016175
http://depositfiles.com/files/3016312

источник- http://avaxsphere.com/music/classical/Opera/371893.html

Верди. Риголетто. Кукольная версия оперы

комментарий релизера: Это просто must have. Удивительнейшее зрелище. Файл найден мною в осле и выкачан около полугода назад. Поют на английском. Я был просто ошарашен когда увидел. Кто не видел - качать обязательно. Любители оперы будут в восторге. Куклы сделаны мастерски, художественная часть необыкновенно красочная. Цвета поразительные. Хотел бы я такое художественное решение тех же декораций и костюмов в театре увидеть. :ex: Исполнение очень хорошее. Я считаю это истинным шедевром мультипликации. Очевидно, это ДВД-рип. Там небольшая проблемка в связи с несколько неправильным деинтерлейсом, но просмотру не мешает, так как, в принципе, сделан рип хорошо. Проблемка не слишком заметная.
Инфу к этому релизу я не нашел. Если кто выложит - буду благодарен.
Так как файл не будет пользоваться широким спросом, то я спрашиваю: где шарить - в торренте или осле? Я захэшил и там и там. Но шарить буду только в чем-то одном.
Осёл:
Риголетто
Торрент:
Риголетто.


Кащей Бессмертный

Фильм-опера
Россия

В ролях:
Кащей Бессмертный - Константин Плужников
Кащеевна - Наталья Лапина (поет С. Ялышева)
Царевна Ненаглядная Краса - Алла Одинг
Царевич - Валерий Лебедь
Буря-Богатырь-ветер - Юрий Стоянов (вокальную партию исполняет Е. Рубин).
Автор сценария: Ю. Александров
Режиссер-постановщик: О. Ерышев

В фильме принимает участие Симфонический Оркестр Ленинградской государственной академической филармонии имени Д. Д. Шостаковича. Дирижер - А. Трофимов.

Фильм снят по одноименной опере Н. А. Римского-Корсакова, основанной на распространенном сюжете из русского народного эпоса. Действие происходит в царстве Кащея и в Тридесятом царстве. Уныло и мрачно в Кащеевом царстве. Здесь томится в заточении Царевна Ненаглядная краса, насильно разлученная со своим возлюбленным Царевичем. Отважный витязь при помощи буйного ветра пытается отыскать невесту, но ему мешает дочь Кащея, в слезе которой спрятана Кащеева смерть..
.


ССЫЛКА

источник- http://forum.sharereactor.ru/



Дон Паскуале
Фильм-опера
1982 г.
СССР

Режиссер-постановщик: О.В. Рябоконь
В главных ролях:
Дон Паскуале – А. Храмцов
Норина – Т. Новикова
Эрнесто – К. Плужников

Комическая опера композитора Гаэтано Доницетти
В Риме начала XIX века известный на весь город толстосум дон Паскуалерешил жениться на молоденькой девушке, однако ничего хорошего из этого не вышло… Вот основной сюжет комической оперы Гаэтано Доницетти "Дон Паскуале". В 30-х годах ее поставил К.С. Станиславский. Авторы современного фильма бережно воссоздали это грандиозное представление - гениальная музыка, виртуозность вокала и потрясающее мастерство бельканто в старой как мир истории...


ССЫЛКА

источник- http://forum.sharereactor.ru/

 





                                                           Алеко

Режиссер: Сергей Сиделев
В ролях: Александр Огнивцев, Марк Рейзен, Инна Зубковская, Святослав Кузнецов, Бронислава Златогорова
Информация: Ленфильм, 1953
Формат: DivX 5.0.5, 512x384, 1600kbps, mp3 mono 112kbps,

Экранизация одноименной оперы С.Рахманинова (по поэме А.С.Пушкина "Цыгане")....

Ссылка