| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright 2022 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="m3c_dialog" msgid="7617233117134790350">"Dialogo langas"</string> |
| <string name="m3c_dropdown_menu_expanded" msgid="2360841780724299882">"Išskleista"</string> |
| <string name="m3c_dropdown_menu_collapsed" msgid="3177828188723359358">"Sutraukta"</string> |
| <string name="m3c_snackbar_dismiss" msgid="6152755701819882931">"Atsisakyti"</string> |
| <string name="m3c_search_bar_search" msgid="6152806324422087846">"Paieška"</string> |
| <string name="m3c_suggestions_available" msgid="7655536806087401899">"Pasiūlymai pateikti toliau"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_title" msgid="7430790972741451689">"Pasirinkite datą"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_headline" msgid="7605002211875882969">"Pasirinkta data"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection" msgid="791651718641787594">"Perjungti į metų pasirinkimą"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection" msgid="395627960681594326">"Perbraukite, kad pasirinktumėte metus, arba palieskite, kad grįžtumėte ir vėl pasirinktumėte dieną"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_switch_to_next_month" msgid="7142101321095356500">"Pakeisti į kitą mėnesį"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month" msgid="228438865139394590">"Pakeisti į ankstesnį mėnesį"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description" msgid="8436650776581492840">"Eiti į %1$s m."</string> |
| <string name="m3c_date_picker_headline_description" msgid="3664277305226978227">"Dabartinis pasirinkimas: %1$s"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_no_selection_description" msgid="5811000998184572395">"Nėra"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_today_description" msgid="3199387177749801575">"Šiandien"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title" msgid="2068382232816991922">"Rodomas metų parinkiklis"</string> |
| <string name="m3c_date_input_title" msgid="7306227249789210568">"Pasirinkite datą"</string> |
| <string name="m3c_date_input_headline" msgid="8166741421776570875">"Įvesta data"</string> |
| <string name="m3c_date_input_label" msgid="2895559812010326913">"Data"</string> |
| <string name="m3c_date_input_headline_description" msgid="229313757840775812">"Įvesta data: %1$s"</string> |
| <string name="m3c_date_input_no_input_description" msgid="1237013946323089826">"Nėra"</string> |
| <string name="m3c_date_input_invalid_not_allowed" msgid="2521768508935305279">"Data neleidžiama: %1$s"</string> |
| <string name="m3c_date_input_invalid_for_pattern" msgid="6116910750161463197">"Data neatitinka numatyto šablono: %1$s"</string> |
| <string name="m3c_date_input_invalid_year_range" msgid="7052898923934555305">"Data nepatenka į numatytų metų diapazoną: %1$s–%2$s"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode" msgid="1804346892470238807">"Perjungti į kalendoriaus įvesties režimą"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode" msgid="2219746470065162704">"Perjungti į teksto įvesties režimą"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years" msgid="5727367015496556177">"Slinkite, kol bus rodomi vėlesni metai"</string> |
| <string name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years" msgid="7813882352367152251">"Slinkite, kol bus rodomi ankstesni metai"</string> |
| <string name="m3c_date_range_picker_title" msgid="3134165431120340385">"Pasirinkite datas"</string> |
| <string name="m3c_date_range_picker_start_headline" msgid="4665981448952749820">"Pradžios data"</string> |
| <string name="m3c_date_range_picker_end_headline" msgid="4947636797751277713">"Pabaigos data"</string> |
| <string name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month" msgid="602077859540990149">"Slinkite, kol bus rodomas kitas mėnuo"</string> |
| <string name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month" msgid="4592174524846109496">"Slinkite, kol bus rodomas ankstesnis mėnuo"</string> |
| <string name="m3c_date_range_picker_day_in_range" msgid="2138321128465719402">"Diapazone"</string> |
| <string name="m3c_date_range_input_title" msgid="3148384720560189467">"Įvesti datas"</string> |
| <string name="m3c_date_range_input_invalid_range_input" msgid="3190049423327661366">"Netinkama dienų sekos įvestis"</string> |
| <string name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description" msgid="8403354765404029791">"Vilkimo rankenėlė"</string> |
| <string name="m3c_bottom_sheet_collapse_description" msgid="2988463736136100848">"Sutraukti apatinį lapą"</string> |
| <string name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description" msgid="1555567894577437024">"Atsisakyti apatinio lapo"</string> |
| <string name="m3c_bottom_sheet_expand_description" msgid="6670819569745899763">"Išskleisti apatinį lapą"</string> |
| <string name="m3c_tooltip_pane_description" msgid="5460405025248574620">"Patarimas"</string> |
| <string name="m3c_tooltip_long_press_label" msgid="1805687647081129904">"Rodyti patarimą"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_pm" msgid="6616362054113087709">"popiet"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_am" msgid="2786685010796619560">"AM"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_period_toggle_description" msgid="5865171949528594571">"Pasirinkite „priešpiet“ arba „popiet“"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_hour_selection" msgid="8876759303332837035">"Pasirinkite valandą"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_minute_selection" msgid="4699133535056739733">"Pasirinkite minutes"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_hour_suffix" msgid="3458167507790628988">"%1$d val."</string> |
| <string name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix" msgid="9179527532316922345">"%1$d val."</string> |
| <string name="m3c_time_picker_minute_suffix" msgid="5064177921781937179">"%d min."</string> |
| <string name="m3c_time_picker_minute" msgid="4313071914266462005">"Minutė"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_hour" msgid="2349193472625211372">"Valanda"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_minute_text_field" msgid="7661234488295443182">"minutės"</string> |
| <string name="m3c_time_picker_hour_text_field" msgid="6973808109666874069">"valandos"</string> |
| </resources> |