Aika on kummallinen. Hetkittäin tuntuu että se matelee mutta illalla huomaa miten nopeasti se oikeasti kuluu. Yksi päivä taas mennyt, arjesta selvitessä, eläessä, töissä, tiskatessa, tuijottaessa puhelinta, pestessä pyykkiä, juodessa teetä. Ja sitten yhtäkkiä on mennyt viikko ja toinenkin.
/ Time is weird. There are moments when it feels like crawling but in the evening you'll notice how quickly it really goes. One day gone by again, coping with the everyday hustle, living, working, doing the dishes, staring at your phone, doing laundry, drinking tea. And then suddenly a week has gone and another one too.
Ja sitten saattaa käydä niin että huomaa että on joulukuu ja enää pari viikkoa jouluaattoon. Ihan noin vain yhtäkkiä. Ulkona on pimeää ja märkää ja täysin epä-jouluista ja on sellainen tasainen kiire koko ajan että jouluinen tunnelma on vähän hukassa. On kyllä muutama joulukukka, välillä jouluista musiikkia ja tytöt leipoivat ensimmäiset piparitkin jo mutta silti.. pieni hengähdystauko ennen joulua olisi ihana.
/ And then it might happen that you notice it's already December and only couple weeks till Christmas. Just like that, all of a sudden. It's dark and wet and totally un-christmassy outside and there's this constant hurry all the time that the christmas mood is missing. We do have some christmas flowers and sometimes I play some carols and the girls even baked the first gingerbread cookies but still..little breathing break before Christmas would be lovely.
Elli on oppinut tänä syksynä jo vähän lukemaan ja kirjoittamaan, ja ihan lyhyessä ajassa. Saan tällaisia lappuja ja kortteja joka päivä ja sydän särkyy näiden söpöydestä. Tässä lukee siis " husky, ihana, kukka".
/ Elli has learned to read and write a bit this autumn and in a very short time. I get these kind of messages and notes everyday and my heart breaks because of the cuteness. Here reads "husky, lovely, flowers".
Itsenäisyyspäivän myöhäinen aamupala ja harvinainen auringonpaiste.
/ Late breakfast and rare sunshine on our Indepence Day.
Viime sunnuntaina oli maailman surkein sää joten hypättiin autoon ja päädyttiin Lahteen ja siellä Kahvila Oskariin. Aika ihana paikka.
/ Last Sunday was the worst weather ever so we jumped into car and ended up in a nearby town and this café. It was quite lovely place.
Kahvila Oskarin herkut. Oli ehkäpä parasta suklaakakkua ja korvapuustia. Ja korvapuusti painoi varmaan puoli kiloa. Ja teetä iso kannullinen. Ai että.
/ The treats in Café Oskari. That was maybe the best chocolate cake and cinnamon bun. And that cinnamon bun weighted about half kilos. And a big pan of tea. Oh yes.
Kanat alkoivat vihdoin munimaan! Niin outoa ja hienoa yhtä aikaa.
/ The chickens started to finally lay eggs! So weird and great at the same time.
Lunta. Aina ripaus silloin tällöin ja sitten taas vettä. Välillä kuuraa. Ja sitten taas vettä. Ja mutaa.
Nyt toivoisin paljon lunta ja ihan pientä pakkasta.
/ Snow. A little pinch every now and then and then it'll rain again. Sometimes frost. And then rain again. And mud.
Now I'm wishing for lot's of snow and just a little frost.
Ihanaa joulunodotusta ja muutenkin mukavaa joulukuuta!
/ Have a lovely time waiting for Christmas and nice December otherwise too!
Love your photographs - and your style of writing - as always - Have a wonderful pre-Christmas time Niina!
VastaaPoistaA late hello and a big thank you! Hope you had a wonderful Christmas! <3
PoistaAi että. Vuosien takaa sinun blogisi yksi parhaista.
VastaaPoistaNyt etin pitkästä aikaa blogeja,tämän muistin ja tässä on niin elämisen makua,runoutta,kuvat kuin tauluja.tykkään.
Voi, kiitos valtavasti!! Ihanaa kuulla <3 <3 harvemmin ehdin tänne nykyään mutta yritän silti edes silloin tällöin. Kiva että muistit :)
Poista