1
- How did your first book or chapbook change your life? How does your most
recent work compare to your previous? How does it feel different?
My
first book was a collaboration with Will Alexander called The Audiographic As
Data, which now I consider more of a gesture or performance. It comprises aural
movements and assemblages which, predictably, stand in opposition to the sort
of subjective-narrative and theory-laden work that pervades poetry today. When
Will and I finished that piece, I realized, at age 29, that the generative
facility of my imagination had already surpassed that of the French
Surrealists, even in their prime. Take a copy of TAAD and compare it directly
to something like Les Champs magnétiques or L'Immaculée conception. We outdid
them, glaringly and as it should be. This book was my introduction to true
freedom. Now we’re in uncharted waters. No material.
Simple
audition had taken us to a unstructured un-state of fluid persona, or voice, if
you will. And not an inattentiveness of audition, as presupposed by the
allowance of unconscious effort on the part of the original Surrealists, but
the precision of what I’ll call “audiomorphosis” (concentration required) and
imaginative pliability (looseness of diction/dictation (“dictation” because one
should be listening and transcribing) as it guides semantics) stemming from the
amorphousness of sound. Hence the “audiographic” in the title. I don’t know how
else to say this. No material.
“Data”
is the fact of sound and image perpetually coming into new being directly from
the separateness of the old. From the amalgamation of sensory experiences.
“Data” is the thingness that does not exist for and in itself, but the reality
of synthesis, the questionable area where the entirety of the human experience
is actually occurring. No material.
Everything
I write will always be in tandem with TAAD: aurally, imagistically,
electrically, chemically, anatomically, heretically, hermetically,
vertiginously, and so on and so forth. Nothing feels different, unless I want
it to feel different. I think choosing to see differences in these bodies of
work implies an assumption that I refuse to embrace. That the reader only sees
continuity in categories, in marking off time with observation. I don’t see it
that way. I believe, and I think I’ve seen in both my most ecstatic and most
desperate moments of being, that it’s all happening at once. No material.
2
- How did you come to poetry first, as opposed to, say, fiction or non-fiction?
I
came to poetry out of desire. Is there any other way to do it? A desire for,
what, disaster? For the otherworldly, for life, for multiple lives, for
dépaysement et merveilleux? No material?
I
do this because human imagination is generally stunted. I do this because I was
and am dissatisfied with expression. I could never find the language to
describe my experience of the mind, of which the uncanniness is nothing novel,
nothing special to me alone. Simply: how am I alive, as opposed to why am I
alive. And this dissatisfaction with the quotidian entails an abuse of
language, and poetry provides that. You know, language needs an accelerant. It
needs haze. It needs fraudulence. It needs menace. It needs inconvenience. It
needs shock. It needs to be dumbed up. You can’t build a society of consciously
dynamic beings on pleasantries and not expect it to roil beneath the surface
and eventually erupt. Basically, I’m trying to stray as far from innocuity as
possible when I write. And when you realize that no one can write what you can
write, it gives you hope. Hope for what? A name? All of my writing together is
my real name. I just realized that. No material.
I
grew weary of poets using the same grammatical and narrative structures to
convey similar images and ideas. I have only tried to push my imaginative
faculties as close as I can to the point of non-sense without sacrificing the
feeling of human turmoil (external circumstances) behind the poetic compulsion.
The work arises largely out of an obsession with the unseen and unseeable.
Language always has been a dream/reality synthesis, and that’s what I’m
interested in. The purely creative aspect of the purely creative aspect of
language. Not an expression of individual trauma, but a collective surge of new
imagery and mind state and structural undoing. No material.
The
poetic act was never really a choice. I did it, and I didn’t stop. No matter
what happened. Poetry is an art for artists, an abstract violence to art. The
poem should cannibalize the very thought of art. You don’t need any technical
mastery to write poetry. You don’t even need a medium. No material.
3
- How long does it take to start any particular writing project? Does your
writing initially come quickly, or is it a slow process? Do first drafts appear
looking close to their final shape, or does your work come out of copious
notes?
I
am the writing project. Whatever I am. I move at my own pace. I don’t know when
I began, and I don’t know when I’ll end. Isn’t that really the only point? I
say what needs to be said, and I don’t edit. Perhaps you can tell. No material.
4
- Where does a poem usually begin for you? Are you an author of short pieces that
end up combining into a larger project, or are you working on a
"book" from the very beginning?
I
repeat: I am the writing project. Whatever I am. I move at my own speed. I
don’t know when I began, and I don’t know when I will end. I say what needs to
be said, and I do not edit. Perhaps you can’t tell. No material.
But
I acquiesce to turning the work into books, who knows why. Because I want to
see my name on the cover? I make certain sacrifices to the void, and one of
them is allowing my work to be published in discrete volumes, with my name on
them, I suppose. No material.
5
- Are public readings part of or counter to your creative process? Are you the
sort of writer who enjoys doing readings?
I
give a public reading every time I open my mouth. I have no choice in the
matter. I have no feeling in the matter. No material.
I
can either choose to do a reading or choose not to do a reading. It makes no
difference. No material.
6
- Do you have any theoretical concerns behind your writing? What kinds of
questions are you trying to answer with your work? What do you even think the
current questions are?
It’s
very simple: I just want to be silent eventually. But I can only do that after
everything has been said. “Silent disappearance” is the prophecy of prophecies.
I claim it. No material.
I’m
not trying to answer questions. Who does that? No material.
Ok,
current questions, um: Linguistic power? Is the sun fake? What does the world
see in me? The surface of passion? Bourgeois estrangement? Emotional magnetism?
Don’t talk to me? Veneration and revilement? Refusal of art? Disappearance?
Silence? Faceless silence? The memory of my limits ceasing to exist? Cinematic
impossibility? New York poets are the worst? American poetry is boring?
Thinking is boring? Being is boring? Boredom? No material?
7
– What do you see the current role of the writer being in larger culture? Does
s/he even have one? What do you think the role of the writer should be?
The
current role of the writer is to be a symbol for almost everything except for
actual literature, except for their actual work. Poets can’t just be poets.
“We” won’t allow it. So the role of the writer should be to be a poet, over
anything. No material.
8
- Do you find the process of working with an outside editor difficult or
essential (or both)?
My
work doesn’t lend itself easily to “editing.” This has been a blessing and not
at all a curse. There’s nothing more annoying than hearing other people suggest
“changes” to what I know is raw eternal substance, persistent and perfect in
its Becoming. No material.
9
- What is the best piece of advice you've heard (not necessarily given to you
directly)?
There
are two pieces, actually:
“You
can write whatever you want.” - Will Alexander
“Just
don’t be boring.” - Stephen Rodefer
And
a third for good measure:
“No
material.” - Me
10
- How easy has it been for you to move between genres (poetry to translation)?
What do you see as the appeal?
When
I was a kid, I used to have this poster of Bo Jackson on the wall in my room.
In the picture, he was standing in front of a gym locker, and on one side he
had all of his Raiders football gear and on the other side was his KC Royals
baseball equipment. There was this huge Nike campaign for Bo in the late
eighties, and the motto was “Bo knows.” It exaggerated the fact that Bo was a
dual-sport athlete. According to this marketing campaign, Bo knew how to do
everything, even surf and play the blues and such. All because he was a good
athlete. I relished how preposterous the whole thing was. To be good at
everything. To know everything. For Bo, athleticism was pure energy. He could
apply it to any number of things. He could run up an outfield wall, vertically,
or he could flatten the toughest linebacker in the NFL (Brian Bosworth). So I
think about the athleticism of writing and how that relates to the extremities
of language. It’s like, you choose to see all these genres if you want, I’m
just going to be the lyrical athlete that I am and perform regardless of the
parameters. I can do anything because I have the skills and the audacity. So in
thinking about translation, it’s wholly another type of writing, but it’s also
just another chance to show off my energy, my electricity, in general, but with
the specific task of translation. I can write my way, but I can also write Eluard’s
way, or Varela’s way, because I earned the dexterity. No material.
And
that is the only time I will ever mention sports in an interview. I feel like
Bo Jackson when I translate. Quote me on that. No material.
But,
listen, translation can also be this profound, epiphanic meditative practice. I
often feel myself approaching a state of internal alterity when I translate,
which sounds (besides pretentious) like a narrowing distinction of Being (being
oneself thinking that one is being other), yet there’s also something oceanic
about it, something dispersive. It’s not about what I want. It has nothing to
do with me, much as my “own” writing has nothing to do with “me.” That the
“other” is not the original writer but a simple and sole “voice”... No material.
11
- What kind of writing routine do you tend to keep, or do you even have one?
How does a typical day (for you) begin?
I
don’t have a routine. I am constantly churning out line after line, all day. It
never stops. It goes on in the background while I’m doing any number of banal
things. I mean, I estimate that I lose around 90% of my material to
nothingness, emptiness, silence, by NOT writing it down. I’ll say a line in my
head and then let myself forget it. But that’s how I practice peace and love.
No material.
12
- When your writing gets stalled, where do you turn or return for (for lack of
a better word) inspiration?
Listen,
the world wears away and returns as neon rain in a transparent bandana. My
writing never gets stalled; I build imaginary worlds. No material.
13
- What fragrance reminds you of home?
Home.
I don’t know. Next question. No material.
14
- David W. McFadden once said that books come from books, but are there any
other forms that influence your work, whether nature, music, science or visual
art?
You
know, my work is wholly apart from this world. It uses the elements of this
world, but it isn’t influenced by it. This work is from the source of human
exuberance itself. My work is the poetry of poetry. See question 2. No
material.
15
- What other writers or writings are important for your work, or simply your
life outside of your work?
James Merrill, Will Alexander, Robert Frost, Michael Keenan, Emily Dickinson, John Duvernoy, R.L. Stine, Blanca Varela, Du Fu, Kool Keith, William Minor, Clark
Coolidge, Maya Angelou, Philip Lamantia, Norma Cole, William McGonagall, Rod
Smith, Leslie Scalapino, pablo lopez, Amelia Rosselli, Purdey Lord Kreiden,
Judy Blume, Wallace Stevens, Devin the Dude, Basho, Aime Cesaire, Stephen King,
Jack Spicer, Billy Collins, Robert Desnos, Del the Funky Homosapien, Billy Collins, Tristan Tzara, Billy Collins, Clarice Lispector, Billy Collins, Jean
Baudrillard, Billy Collins, Stephen Yenser, Cesar Vallejo, Robert Frost, wint
(@dril), Tony Hinchcliffe, Franz Wright, Billy Collins, Paulo Leminski, Lou
Bega, Mary Oliver, Michael Lehrer, Mary Oliver, Reynaldo Jimenez, Mary Oliver,
Kool A.D., Edna St. Vincent Millay, Vicente Huidobro, Dr. Seuss, Frank Stanford, Marcus Aurelius, Henri Michaux, Sheryl Crow, Counting Crows, Count
von Count, Leonora Carrington, Theodore Roethke, The Brothers Grimm, Michael
Gizzi, and the list goes on… No material.
Writers
who will never influence me and who are unimportant to me: William Carlos
Williams. No material.
16
- What would you like to do that you haven't yet done?
Win
the lotto. No material.
17
- If you could pick any other occupation to attempt, what would it be? Or,
alternately, what do you think you would have ended up doing had you not been a
writer?
Magician.
Professional poker player. Stock broker. Stand-up comedian. Politician. Toy
inventor. Cup. Sacrificial lamb. Klondike Bar. Scribbled color. Manchuria.
Snoopy. Ectoplasm. Trakl. Farm-to-table. Tornado. Prophet. Labradorite. Osprey.
Any number of things. I don’t know. But I know everything. No material.
18
- What made you write, as opposed to doing something else?
I
write and do plenty else. I don’t see writing as mutually exclusive with any
activity. I write even when I’m not writing. And everything I will write is
already written. So, I don’t worry about writing, meaning: I don’t allow the
idea of “having to write” occupy too much of my consciousness. I don’t even
tell people (who don’t already know) that I write poetry because I don’t want
to give myself an excuse to be anything other than what I want to be at all
times and for the simple fact that that’s what I want in the moment. Freedom is
primary. Creativity and non-boredom are primary. “Fun” is primary. Love is
primary. Intoxication is primary. Exaggeration is primary. Incitement is
primary. Deceit is primary. Disgust is primary. Devotion is primary. Gluttony
is primary. Anger is primary. Suffering is primary. Suffering is primary. Peace
is primary. No material.
19
- What was the last great book you read? What was the last great film?
The
last great book I read was Like Bismuth When I Enter because I read it every
night—to make sure it’s still perfect. No material.
20
- What are you currently working on?
I
am currently working on a novella called In the Graphic Mists of the Infinite
Wound Spreading (excerpt forthcoming in Lana Turner #13). I expect that piece
to never see the light of day once it’s finished. No one is going to publish
it. Too far ahead of its time. I am also writing a book-length poem called The
Adverse Keys (inspired by this jazz album of Cecil Taylor doing Alicia Keys
covers), a translation of Eluard’s Immediate Life (if you speak French and want
to proofread, contact me), and a translation of Losarc Raal’s From the Molten
Grocery Bags (some of the most exciting experimental work to ever come out of
Bulgaria). Lastly, I work daily on maintaining compassion, at all times and for
all beings. No material.