Mostrando entradas con la etiqueta Episodios. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Episodios. Mostrar todas las entradas

El Susurrador de Lagartos


Temporada: 2
Capítulo de temporada: 50
Capítulo de serie: 97
Escrito por: May Chan, Jennifer Keene, Martin Olson, Sherm Cohen y Chong Lee.
Dirigido por: Zac Moncrief
Fecha de estreno en España: 1 de agosto de 2010 (Disney Channel) 3 de julio de 2010 (Disney XD)
Fecha de estreno en EE.UU.: 11 de junio de 2010 (Disney Channel) 6 de marzo de 2010 (Disney XD)
Título original: The Lizard Whisperer ("El Susurrador de Lagartos")

"Llegará un día en que olvidemos a nuestro reptil favorito y lo borremos de nuestra memoria y olvidaremos cuánto le gustaban los champiñones, ¡pero ese día no es el día de hoy!"
Phineas y Ferb encuentran un camaleón en el jardín, que crece hasta el tamaño de un dinosaurio, gracias al Gigantinator de Doofenshmirtz, y se pasea por el centro de la ciudad. Mientras tanto, Jeremy le enseña una canción a Doofenshmirtz, que planea usarla para llamar a los alienígenas para que realicen sus deseos.

Resumen del episodio

Phineas y Ferb acaban de construir una máquina de hacer helado de yogur, cada uno teniendo un tazón, cuando notan a un pequeño camaleón naranja entrando en su jardín. Phineas le ofrece algo de helado de yogur pero se da cuenta de que preferiría sabor a larvas o a hongos. Ferb recoge algunas setas del jardín y le da de comer. Con entusiasmo, el lagarto se come las setas y se abalanza sobre el hombro de Ferb, acariciándole con cariño. Isabella llega e identifica el lagarto como un camaleón norteamericano, y los chicos deciden llamarlo Steve "porque tiene cara de Steve". Los tres entran a por algunos champiñones más para Steve, al que dejan en el jardín.

Vanessa le da el visto bueno a Jeremy
Candace habla con Jeremy por teléfono sobre que él da hoy clases de guitarra. Cuando cuelga el teléfono, nota la máquina de los chicos y sale apresurada a por mamá. Mientras tanto, Jeremy llega al apartamento de Doofenshmirtz para enseñarle a tocar la guitarra. Mientras pasaba las vacaciones en Egipto, Doofenshmirtz había aprendido de una cierta melodía que era usada para llamar a los alienígenas para que hiciesen cosas fantásticas, como construir las pirámides. Vanessa llega andando, y coquetea con Jeremy un poco. Sin embargo, una vez que se entera de que no le gusta el heavy, se marcha inmediatamente. Doofenshmirtz le pide a Jeremy que encienda las luces, pero accidentalmente activa el Gigantinator. Éste le da a Steve, convirtiéndolo en un "dinosaurio" de doce metros. Sale pisoteando del jardín, aplastando la máquina de helados de yogur de camino a fuera.

Candace le enseña a Linda el jardín vacío, con resultados usuales. Linda decide llevarse a Candace consigo a hacer algunas tareas para sacarle a los chicos de la cabeza. Phineas, Ferb e Isabella salen pronto después, curiosos ante adónde fue Steve. Isabella señala que estaban de pie en una huella de camaleón gigante. Los chicos suponen que un camaleón gigante se llevó a Steve, y deciden seguir las huellas. Llegan a un callejón, donde las huellas parecen detenerse de repente. Notan una sombra gigante, que fue causada por Steve, que se había difuminado con su entorno. Steve se hace visible de nuevo, y Phineas e Isabella escapan del terror ante la vista del "dinosaurio". Ferb, sin embargo, reconoce a su amigo, y los niños tratan de devolver a Steve a casa con ellos.

Candace y Linda están haciendo un recado que está cerca de donde los niños están situados. Ella ve el enorme camaleón y grita, haciendo que Steve se vuelva invisible porque le alucinó el sonido. Candace arrastra a su madre, que simplemente piensa que los chicos tienen un amigo dinosaurio imaginario llamado Steve y le hace una seña a Candace para que regrese al coche. El sonido de la alarma del coche vuelve a asustar a Steve, y se va con terror invisible.

Una vez que Doofenshmirtz ha llegado a dominar su solo de guitarra, consigue que Jeremy le ayude a mover un Amplifinator omnidireccional a la terraza, para que pueda llamar a los alienígenas para que le cumplan sus deseos. Perry, mientras tanto, cuelga del lado del edificio en un desatascador de váter.

Los ciudadanos entran en pánico y sacan fotos del "dinosaurio" que pasa arrasando, que rápidamente se hace camino por el centro de Danville. Isabella sugiere abandonar la búsqueda, provocando que Ferb suelte un discurso prolijo sobre su determinación por encontrar a su amigo lagarto. Unas cuantas personas aplauden, pero rápidamente posponen la idea de ayudarles cuando Phineas les dice que están buscando a un lagarto de doce metros. Los niños continúan con su búsqueda, topándose con muchos ciudadanos llamados Steve por el camino, incluyendo una convención para gente llamada Steve. El lagarto aparece en la convención, pero ávidamente va tras el gran amplificador con forma de champiñón de Doofenshmirtz.

Steve se come el Amplifinator
La clase de guitarra de Doofenshmirtz ha acabado, y Jeremy se dirige a su siguiente clase, que da la casualidad de que es al Mayor Monogram. El amplificador en realidad consiguió atraer a una pequeña flota de naves alienígenas, pero Steve se come el amplificador antes de que Doof tenga la oportunidad de dictar una orden a sus subalternos. Perry toca el solo de guitarra al revés y los alienígenas marcan una rápida retirada. Doofenshmirtz hace añicos su guitarra nueva en un momento de ira, maldiciendo a Perry por frustrar sus planes de nuevo a medida que Perry salta y se monta en la cola de Steve.

Steve regresa con los chicos, donde Ferb le saluda con un puñado de champiñones. Brincan en su espalda, donde encuentran a Perry, y se dirigen de vuelta a casa. Steve todavía tiene hambre, y los niños se marchan para conseguirle algo más de comida. Doofenshmirtz sin querer vuelve a activar el Gigantinator, lo que hace que Steve se encogiese hasta su tamaño original, para la consternación de Candace. Phineas y Ferb regresan con una gran bolsa de comida, y Phineas le pregunta a su madre si se pueden quedar a Steve de mascota, y ella dice que sí, diciendo que se volverá a camuflar.

Guión

Para ver el guión completo de este capítulo, pulsa aquí.

Galería de imágenes

Pulsa aquí para ver la galería
Gags

Demasiado jóvenes


Linda: ¿Es invisible?
Phineas: Sí, sí que lo es.

Frase de Ferb

Isabella: No podemos seguir a Steve, va muy rápido. Quizá deberíamos rendirnos.
Ferb: ¿Rendirnos? ¡¿Rendirnos?! Llegará el día en que abandonemos una búsqueda infructuosa en tan solo once minutos, pero ese día no es el día de hoy. Llegará el día en que olvidaremos a nuestro reptil favorito y lo borremos de nuestra memoria y olvidaremos cuánto le gustaban los champiñones, ¡pero ese día no es el día de hoy! Hoy lo buscaremos, lo buscaremos por todas las calles, lo buscaremos entre las zanjas, lo buscaremos por los callejones, en los centros comerciales y en las calles sin salida de toda la comarca, lo buscaremos en los aparcamientos de varias plantas y en las instalaciones deportivas municipales. Pero nosotros, este pequeño pero feliz y unido grupo de hermanos y la chica de la casa de enfrente. ¡No lo dejaremos nunca hasta que lo hayamos encontrado! 

¿Qué estás haciendo?

Isabella: Hola, chicos, ¿qué estáis haciendo?
Phineas: Vaya, se ha camuflado. ¡Mira qué lagarto más chulo!

¡Eh! ¿Y Perry?

Isabella: Seguro que a Perry le va a encantar Steve. ¡Eh! ¿Y Perry?

Invento de Phineas y Ferb

Una máquina de helado de yogur.

-Inator

Gigantinator y Amplificanator

Plan de Doofenshmirtz


Aprender a tocar una melodía egipcia con la guitarra para tocársela a los extraterrestres y que éstos le ayudan a conquistar el Área de los Tres Estados.

Entrada de Perry a Pérfido Doofenshmirtz S.L.


Como está Jeremy, tiene que quedarse colgado de un desatascador de váter a un lado del edificio.

Melodía maléfica

¡Pérfido Doofenshmirtz S.L.!

Mejores momentos

Carl: ¡Vaya! Y ha ganado la partida, jefe.

Doofenshmirtz: ¡¡... y me convertiré en el amo y señor del Área de los Tres Estados!!
Jeremy: ¿Y no ha pensado que es mejor dejar la cafeína?

Doofenshmirtz: Es que.. estoy acostumbrado a hablar yo siempre porque mi enemigo es un ornitorrinco.
Jeremy: ¡Eh! Mis amigos tienen uno de mascota.
Doofenshmirtz: ¿Es astuto, fiero y diestro con el gancho de amarre?
Jeremy: No... los ornitorrincos no hacen gran cosa.

Policía: Os ayudaremos a encontrar a vuestro amigo, ¿qué aspecto tiene?
Phineas: Es un lagarto gigante, de unos doce metros de altura.
Policía: Oh... podrías haber dicho eso antes.

Phineas: ¡Steve!
Todos los Steve: ¿Qué?
Phineas: No, no, vosotros no. Ese Steve.
Steve 6: ¡Oh, Steve es un dinosaurio gigante y monstruoso!
Phineas: Mm... Se ve que no les gustan los camaleones.

Doofenshmirtz: ¡Maldito seas, Perry el Ornitorrinco!
Jeremy: Eh... ¿quiere pagar en metálico o con un cheque?
Doofenshmirtz: ¿Te puedo pagar con unas clases de pura maldad?
Jeremy: Prefiero el dinero.

Mayor Monogram: No te importa que te cuente todo esto, ¿verdad?
Jeremy: No, qué va. Puede contarme lo que quiera. Yo cobro por horas, señor.


Información adicional

  • Este episodio es el papel hablado más largo de Ferb hasta ahora y la frase consecutiva más larga de la serie hasta ahora además de la frase que más tiempo ha durado con cuarenta y seis segundos, superando a su frase de "Es un mundo de barro, barro, barro, barro", que duraba siete segundos.
  • Durante su discurso, Ferb rompe la cuarta pared cuando dice que no abandonarán su búsqueda a Steve en tan solo once minutos, duración media de un episodio normal.
  • Jeremy se relaciona con el Dr. Doofenshmirtz, Vanessa y el Mayor Monogram.
  • Éste es el cuarto episodio sin una canción de verdad.
  • Vanessa pareció tener algo de atracción hacia Jeremy hasta que dijo que no sabía nada de los Colmillos Rasgantes.
  • Este episodio revela que Carl es un gran fan de los dinosaurios. 
  • La guitarra que toca el Dr. Doofenshmirtz parece ser una Gibson Les Paul Junior.
  • La guitarra del Mayor Monogram es una Gibson Explorer.

Errores

  • Cuando Candace se lo dice a mamá, la huella gigante estaba allí, pero de alguna forma ninguna de las dos la vio.
  • Linda también debería haber visto la sombra de Steve.
  • Jeremy menciona que Phineas y Ferb tienen un ornitorrinco mascota, Perry, que no hace gran cosa. Pero más tarde, se ve a Perry y el Dr. Doofenshmirtz dice: "¡Maldito seas, Perry el Ornitorrinco!" mientras hace añicos su guitarra. Jeremy no sintió ni oyó nada de esto mientras Perry era un agente secreto, aunque puede que haya pensado que el nombre de Perry era solo una coincidencia.
  • En "El ataque de la hermana de 15 metros", Candace mide quince metros y da muchos pasos para llegar a la cima de Pérfido Doofenshmirtz S.L. Pero en este episodio, Steve sólo mide doce metros, pero puede alcanzar la cima del edificio sin pasos (o saltar/ponerse de puntillas).
  • Los camaleones no son nativos de América. Hay una especie de lagarto llamada equivocadamente el "Camaleón Americano" pero no se parece a Steve.
  • Técnicamente, cuando Perry le dio la vuelta a la música, la música debería haberse hecho de un tono más alto, no del revés.
  • Cuando Phineas dice "¡Hola, amiguito!", el yogur helado de Ferb no estaba.
  • El sonido no puede viajar en el espacio, así que los extraterrestres no habrían podido oír la música de Doofenshmirtz. Aunque, considerando todo lo demás que acontece en la serie, la física no podría ser un asunto real aquí.
  • Cuando Phineas e Isabella se estaban escondiendo del "dinosaurio" que pasaba arrasando, que parece ser Steve, la raya de Phineas se pierde durante un segundo.
  • Cuando Ferb termina su discurso, todo el mundo le aplaudió, incluyendo la persona del camión, tenía la ventana abierta, pero luego cuando la policía le pregunta cómo es él, la tiene cerrada.

Continuidad

  • La mujer de la tienda de los planos (Carl disfrazado) menciona unos planos para una máquina de hacer yogures que luego se usa en "Yo grito, tú gritas".
  • Jeremy menciona que los ornitorrinco (en general, no sólo Perry) "no hacen gran cosa".
  • La funda de la guitarra de Jeremy tiene una foto de Candace tomada en "El Código de los Matones".
  • El solo de guitarra es bastante parecido al solo de guitarra de la escena de la persecución cuando Phineas y Ferb intentaron capturar una momia.
  • Dos de las personas que rodean a Phineas, Ferb e Isabella durante el discurso de Ferb son el policía que salió en otros capítulos y el chico que hizo la ola en "La brusca Suzy".
  • Isabella vuelve a decir "¡Eh! ¿Y Perry?".
  • Ésta es la segunda vez que Ferb tiene frases largas.
  • El chico de la gorra hace una reaparición durante el discurso de Ferb.
  • Segunda vez que una persona/animal es un gigante; de una manera extraña, la primera fue Candace Flynn midiendo quince metros.
  • Vanessa aparece sólo como cameo.

Alusiones

  • El título de este episodio es más probablemente una referencia a la película "El Hombre que Susurraba a los Caballos", aunque también podría ser una alusión a las series de televisión "Entre Fantasmas" o "El Encantador de Perros" por su título en inglés.
  • El agua de Candace tiembla igual que en "Parque Jurásico".
  • Ferb hace referencia a Isabella como 'la chica de la casa de enfrente', similar a cómo en la serie "Todo el Mundo Odia a Chris", Jerome siempre hace referencia a Chris como 'el chico de la casa de enfrente'. Vincent Martella, el doblador de Phineas en inglés, estaba en la serie como el amigo de Chris, Greg.
  • El discurso enardecedor de Ferb contiene referencias al discurso que Aragorn les da a los hombres de Rohan y Gondor justo antes de la batalla final de "El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey", el famoso discurso de Winston Churchill "Pelearemos en las Playas", y el famoso discurso de "Enrique V" de Shakespeare. También contiene un chiste de autoreferencia relacionado con el hecho de que casi todos las historietas de "Phineas y Ferb" son de once minutos de duración.
  • Steve "teniendo cara de Steve" es probablemente una referencia a cómo consiguió Phineas originalmente su nombre: "Cuando dibujé este niñito con forma de triángulo, es que me parecía que tenía cara de Phineas."
  • Phineas y Ferb llamando al lagarto Steve porque tiene cara de Steve es una parodia a un episodio de "Rugrats" en el que llaman a su muñeco de nieve Steve porque tiene cara de Steve, o en "Vecinos Invasores" cuando Hammy quiere llamar al seto Steve pero su razón es que Steve es un nombre bonito.
  • La canción egipcia que toca el Dr. Doofenshmirtz es similar a la canción de "El Violinista en el Tejado" conocida como "Tradition".
  • Phineas diciendo "Oh, usted no es el Steve que estamos buscando" es una leve referencia a la frase de "Star Wars": "Éstos no son los droides para los que eres".
  • "Esta es mi Banda": Cuando Phineas llamaba a Steve, los otros Steves dijeron "¿Qué?", igual que como lo dicen Derek, Ash y Burger cuando Tripp grita "¡Chicos!".
  • El descontento Dr. Doofenshmirtz hace añicos su guitarra cuando le frustran. Pete Townshend famosamente hacía lo mismo con regularidad como parte del acto en "The Who".

Personajes 

Precedido por: "Las pilladoras de Phineas y Ferb"
Sucedido por: "Rodeo de robots"






¿Eres tú mi momia?


Temporada: 1
Capítulo de temporada: 7
Capítulo de serie: 7
Escrito por: Bobby Gaylor, Jeff "Swampy" Marsh, Martin Olson y Dan Povenmire
Dirigido por: Dan Povenmire
Fecha de estreno en España: 18 de abril de 2008 (Disney Channel)
Fecha de estreno en EE.UU.: 15 de febrero de 2008 (Disney Channel)

"Ferb, tenemos que conseguir una momia."

Mientras veían una película de momias con su padre Lawrence, Phineas y Ferb deciden ir en busca de una momia de verdad sólo para encontrar una momia familiar. Mientras tanto, el Dr. Doofenhsmirtz trata de crear propiedades en primera línea de playa.

Resumen del episodio

La historia comienza con Phineas, Ferb, Candace y su padre Lawrence yendo a ver "La Momia con Dos Tumbas" al Cine Faraón. No podrían haber elegido sitio mejor para ver una película de momias.

En la película, un explorador lee los jeroglíficos esculpidos en la pared. Phineas le pregunta a Lawrence dónde se puede encontrar una momia. "Oculta en las profundas entrañas de las pirámides" es la respuesta. Mientras tanto, el explorador se entera de que el conjuro devolverá a la momia a la vida y obedecerá las órdenes. Exclama: "¡Que me den un golpe si no estoy soñando!". La momia agarra un pollo y procede a golpearle con él.

Entonces Phineas le pregunta a Lawrence cómo entrar en la pirámide y él menciona las trampas que se usaban a menudo. En pantalla, la momia hace estallar una de sus propias trampas. Phineas le dice a Ferb que deberían conseguir su propia momia, y esto conduce a la canción "Mi momia andante está aquí". Después de que termine la canción, los chicos se enteran de que Lawrence se ha quedado dormido, así que se dirigen hacia fuera a encontrar una momia, seguidos por Candace.

Gente haciendo cola en el Cine Faraón
El Agente P se dirige hacia fuera para recibir su misión subiéndose a un tobogán detrás de una entrada en el estómago de la exposición del "Gran Simio". Mientras se desplazaba tobogán abajo en un coche de ornitorrinco, el Mayor Monogram le da su misión, pero la empieza leyendo por accidente su lista de la compra. Una vez que el Agente P tiene los detalles, se cambia a un submarino. Perry establece el submarino para bucear, pero el agua pero el agua de la cañería de los desagües es poco profunda y el submarino chirría por el fondo a medida que se mueve.

Phineas le pregunta a un empleado del cine dónde está la exposición de la momia, pero el empleado necesita asistencia de un encargado para responder esa pregunta. Se acerca otra persona para buscar el baño y el empleado necesita ayuda con esa pregunta también.

Los chicos comienzan su viaje dirigiéndose por un hueco de la escalera. Candace llama a Lawrence para que pueda pillarlos, pero aún está dormido. A medida que corre tras ellos, tira una serie de puestos,  que chocan contra una máquina de chicles de bola y hacen que el contenedor de chicles de bola se suelte y ruede tras ella. Candace entra por el hueco de la escalera y pisa el cubo de una fregona con ruedas que está lleno de agua. Sus gritos a medida que el cubo la lleva escaleras abajo alertan a Phineas y Ferb de que la momia debe estar cerca.

El contenedor de los chicles de bola rueda escaleras abajo detrás de los chicos. Mientras escapan, Ferb salta sobre los hombros de Phineas y utiliza una cañería por encima de su cabeza para subirlos a los dos encima del contáiner de chicles de bola. Ejecutan unos cuantos trucos mientras están encima del contáiner, pero llega a un brusco final donde se dan con la pared de encima de una puerta. El contáiner rueda hacia abajo al vestíbulo y los chicos se felicitan por pasarse la primera trampa.

El contáiner de bolas de chicle alcanza a Candadace. A medida que huye de ella, intenta el mismo truco que Ferb, pero la cañería se suelta en sus manos. Entonces lo vuelve a intentar, y esto la lanza arriba hacia el conducto de encima de su cabeza. Después de botar en él varias veces, vuelve a salir, justo enfrente del contáiner que rueda otra vez. Pero el contáiner rueda justo por el lado de Candace, así que para de correr y comienza a andar por el otro camino. El contáiner rueda por unas escaleras, activa el botón del ascensor, y después de un bote en la reja de las escaleras, entra en el ascensor.

Candace está todavía andando por el otro camino y entra en lo que parece ser un ascensor diferente. Cae que el contáiner de bolas de chicle está en la cabina del ascensor. Después de que ella entre, lo ve y cuando la cabina llega al siguiente piso, sale corriendo. El contáiner de bolas de chicle empieza a moverse de nuevo, rodando a la misma velocidad que la que tenía antes de entrar en el ascensor.

Candace baja corriendo algunas escaleras y prueba a abrir una puerta, pero está cerrada, así que sigue corriendo. El contáiner de bolas de chicle ahora la está persiguiendo a propósito ya que es capaz de hacer movimientos en U escaleras abajo sin tener que rebotar de nada primero. Un poco después, el contáiner se parte por la mitad, y las bolas de chicle sueltas hacen que Candace vaya por una puerta hasta la habitación de suministros. Prueba algunas de las bolas de chicle, pero se le tapona la boca porque el chicle está muy viejo y rancio. Mantequilla y rollos de papel higiénico caen encima de ella a medida que intenta volver a levantarse apoyándose en un armario. Envuelta como una momia, se va en busca de Phineas, con los brazos agarrotados y las piernas agarrotadas como las momias son tradicionalmente en las películas.

El Dr. Doofenshmirtz está listo para
la primera línea de playa
El submarino del Agente P llega a la laguna de los castores justo mientras el Dr. Doofenshmirtz está poniendo los últimos toques a su último invento. Saluda a Perry diciendo: "Perry el Ornitorrinco, como de costumbre, eres increíblemente oportuno. Y con oportuno quiero decir, claro está, ¡muy inoportuno!". De improviso dispara a Perry con una pistola de rayos, capturándolo en una burbuja de "pura maldad" (y una mezcla de polimeros de la era espacial). Entonces el Dr. Doofenshmirtz le cuenta a Perry su plan: liberar el agua que está siendo contenida por la presa de los castores al océano, elevando el nivel del océano un dos por ciento, así dándole propiedades en primera línea de playa. El invento del Maderator deshará la presa de los castores porque atrae la madera como un imán lo hace con el metal. El Dr. Doofenshmirtz se mofa de Perry recuperando la brocha que le habían quitado de las manos y usándola para pintar gafas en la burbuja. Un empujón suyo envía a la burbuja y a Perry a flotar a la deriva.

De vuelta en el teatro, Phineas y Ferb entran en un trastero diferente. Phineas repite el conjuro que había en la película, pero están desilusionados de que la habitación no contenga nada menos "material publicitario falso". Se vuelven a dirigir a fuera y se encuentran con Candace con su atuendo de momia.

Los chicos escapan y Candace los persigue. Mientras tratan de escapar, se traban sus piernas y ambos tienen que andar usando las manos. Se esconden dentro de la muestra del cartel para la película "Hombre Safari 2" (¡en 2D!) y Phineas comenta sobre "el alma retorcida y amargada escondida tras esas vendas". Pero bajan para pillar a la momia, así que ahora persiguen a la momia. Durante la persecución, Ferb consigue echarle el lazo a la momia y entonces montan en ella como un potro salvaje. Eso no dura mucho porque primero Phineas, luego los dos se enredan en las vendas de papel higiénico. Finalmente capturan a la momia encerrándola en un féretro egipcio de madera.

De vuelta en la laguna de los castores, el Dr. Doofenshmirtz activa el Maderator, ahuyentando a los castores. Perry para uno de los castores. El castor coge un tronco y lo masca hasta convertirlo en un palillo, pero utiliza sus propios dientes para reventar la burbuja que tiene a Perry atrapado. Se chocan las colas y Perry vuelve corriendo a la presa de los castores. El Dr. Doofenshmirtz le dispara la pistola de rayos de nuevo, pero consigue atraparlos a los dos en la burbuja. Perry utiliza la nariz del Dr. Doofenshmirtz para reventar la burbuja, y ello consterna al Dr. Doofenshmirtz al enterarse de que tiene la nariz puntiaguda.

El Maderator acaba deshaciendo la presa y el agua corre río abajo hasta una cañería. Pero la cañería envía el agua al otro lado de la ciudad por el sótano del cine. Phineas, Ferb y Perry se montan en el féretro a medida que la segunda trampa del agua los lleva. El agua sale por encima de la Esfinge que está fuera del cine. El agua se ha llevado las vendas de papel higiénico, dejando ver a Candace. Phineas intenta presentarle a la momia que cogieron, pero no se ve por ninguna parte. Phineas llama a gritos a la momia, y a medida que llega Lawrence y responde, "Mami nos espera en casa para cenar". Le pregunta a Candace por qué está toda mojada. Ella gruñe de frustración, y su ojo empieza a moverse.

Durante el recorrido en coche de vuelta a casa, Ferb les informa de cómo sacan los cerebros de las momias, a lo que Candace responde, "Las que tienen suerte".

Guión

Si quieres ver el guión completo del episodio, pulsa aquí.

Canciones


Galería de imágenes

La galería de imágenes de "¿Eres tú mi momia?"
puede verse aquí.



















Gags

Frase de Ferb

Ferb: ¿Sabes que a las momias les sacan el cerebro por la nariz?

¡Eh! ¿Y Perry?

Phineas: ¡Eh, Ferb! ¿Y Perry?

Entrada de Perry a la base

Perry no va a su base. Entra por una apertura en el estómago de la estatua de "El Gran Simio", desciende por un tobogán en su coche de ornitorrinco y ahí recibe las órdenes del Mayor Monogram. Luego, usa un submarino para adentrarse en la guarida de Doofenshmirtz.

Invento de Phineas y Ferb

Intentan atrapar a una momia.

-Inator

Maderator.

Plan de Doofenshmirtz

Elevar el nivel del mar para que su casa quede en primera línea de playa.

Trampa de Doofenshmirtz a Perry

Perry queda atrapado en una burbuja hecha de "pura maldad".


Trampa de Doofenshmirtz a Perry

Phineas: ¡Oh, estás aquí Perry!
Mientras van navegando en el sarcófago para salir hacia el exterior.


Mejores momentos


Explorador: Que me den un golpe si no estoy soñando.

Phineas: Señor empleado, ¿dónde se expone la momia?
El empleado aprieta un botón y habla.
Empleado: Solicito ayuda del encargado.
Llega el encargado.
Encargado: ¿Sí?
Empleado: Estos chicos quieren saber dónde se expone la momia.
Encargado: Está almacenada. En el sótano.
El encargado se va.
Phineas: Adivina quién va a ir al sótano.
Phineas y Ferb salen corriendo. Llega una mujer.
Mujer: Eh, perdone, ¿y los servicios?
El empleado aprieta un botón.
Empleado: Solicito ayuda del encargado.
El encargado llega.
Encargado: ¿Sí?

Phineas: ¡Mira, salacot! Vamos por buen camino. Di algo en egipcio.

Dr. Doofenshmirtz: Perry, el Ornitorrinco, como de costumbre eres increíblemente oportuno, y con "oportuno" quiero decir, claro está ¡muy inoportuno!

El Dr. Doofenshmirtz encierra a Perry en una burbuja y éste intenta escapar.
Dr. Doofenshmirtz: No escaparás, Perry el Ornitorrinco, lo he hecho de un material impenetrable: pura maldad... y unos polímeros de la era espacial.

Phineas: Vaya, no pensaba que fuera a asustar tanto. ¿Te imaginas qué alma más retorcida y amargada debe esconderse tras esas vendas?

Dr. Doofenshmirtz: ¿Tan puntiaguda tengo la nariz?

Phineas: ¡Eh! ¿Dónde está la momia? ¡Momia! ¡Momia!
Llega Lawrence.
Lawrence: Mami nos espera en casa para cenar.


Información adicional

Imagen promocional del episodio,
detallando a Phineas y Ferb con
una Momia Candace.
  • El Mayor Monogram come morcilla.
  • Éste es el primer episodio en el que no aparecen Isabella y Linda. Buford, sin embargo, se muestra brevemente en "Mi momia andante está aquí".
  • En la canción, muestra la escuela de Phineas y Ferb mientras piensan en su momia. Éste es el primer, y tal vez el único episodio, en mostrar la escuela de Phineas y Ferb.
  • La parte de arriba de la máquina de bolas de chicle rueda delante del empleado del cine que no sabe responder una simple pregunta sin ayuda, aunque parezca que empieza más cerca de la puerta del hueco de la escalera.
  • El plan original de Phineas y Ferb para sacar a la momia (Candace) era rodarla en un monopatín que fue lo que hicieron antes de que Doofenshmirtz inundara la senda que estaban tomando, haciendo que montaran en la corriente.
  • Éste es el primer episodio en el que Lawrence aparece sin Linda.
  • Parece que la cantidad de agua de la presa de los castores no sería suficiente para elevar el nivel del océano en un dos por ciento.
  • El Dr. Doofenshmirtz se quita su bata de laboratorio momentáneamente, dejando ver que lleva puestos unos manguitos. Esto indicaría que no sabe nadar. Esto se confirma en el episodio de la temporada 2 "Personalidad dividida".
  • Películas poniéndose en el Cine Farón: "Moxi", "Tiburones", "Dinor", "¡Autobús! La Película", "Rasposo", "El Hombre Safari 2 (en 2D)", "Amanda del Espacio", "Aventura Espacial 6", "Hombres Mono 2" y "S/A3".

Errores

  • Cuando el Dr. Doofenshmirtz está pintando el nombre de su invento en su Maderator, parece que escribe el sufijo "ator" como "etor".
  • Cuando la bola gigante corre escaleras abajo, la puerta que está atravesando muestra una etiqueta que dice "Escaleras". Cuando la cámara enfoca al otro lado, la etiqueta dice "Hueco de la escalera".
  • Doofenshmirtz lleva puesto un bañador, pero en "Personalidad dividida", dice que no sabe nadar. Sin embargo, el bañador incluye unos manguitos.
  • Cuando la bola gigante sube las escaleras, Candace camina hacia la izquierda. Entonces la bola entra en el ascensor por la derecha y Candace camina hacia el ascensor por la izquierda pero cuando entra en el ascensor, la bola está en el ascensor en la izquierda.
  • Cuando Candace entra en el ascensor, el ascensor parece subir pero cuando sale corriendo por la bola, está en la misma planta que cuando se subió.
  • Cuando Doofenshmirtz pinta la cara en la burbuja en la que Perry está, la próxima vez que se muestra a Perry en la burbuja la cara no está.
  • Cuando Candace grita cuando le está persiguiendo la bola llena de bolas de chicle, su boca no se mueve cuando la cámara se aleja.

Continuidad

  • El modelo de personaje para la momia también aparece en la secuencia de apertura, acompañando a la frase "Luchar contra momias".
  • La cara que Doofenshmirtz pinta en la burbuja de Perry es la misma que la que Phineas pinta en el retrato de Candace en la secuencia de apertura en "O hagámosla enloquecer".
  • El póster de la película "Aventura Espacial 6" es de la misma serie que se menciona en "No son Phineas y Ferb" y de nuevo en "Igual de intelectuales".
  • Cuando Candace está en el ascensor, se oye la canción "Soy Lindana en busca de diversión".
  • Segunda vez que ningún escenario es en la Casa de los Flynn-Fletcher.
  • El vaquero que canta "Siempre igual" en "Los pocos magníficos" se puede ver en este episodio como póster de una película.

Alusiones

  • Indiana Jones: Las dos trampas son similares a las dos primeras películas de "Indiana Jones", en orden, la bola de vidrio gigante de caramelos es parecida a la roca de la que Indy huye al principio de "Indiana Jones en Busca del Arca Perdida". Luego la inundación causada por Doofenshmirtz y Perry es parecida a "Indiana Jones y el Templo Maldito".
  • ¿Eres Tú mi Madre?: "¿Eres tú mi momia?" es una referencia al libro infantil de 1960 "¿Eres Tú mi Madre?" de P.D. Eastman.
  • El Rey León: La escena de "Mi momia andante está aquí" donde Phineas, Ferb y la momia se ven atravesando el tronco entre dos acantilados es una alusión de "El Rey León" donde Simba, Timón y Pumba se ven atravesando un tronco igual que éste en la película.
  • Tiburón: El modelo de cartón de "¡Tiburones!" en el sótano del cine es parecido a los carteles promocionales de la película "Tiburón".
  • King Kong: El vestíbulo del cine contiene una muestra de la película "Gran Simio", que es un primate que es tan grande como varios edificios.
  • Speed: Máxima Potencia: En el sótano del cine, hay un recordable de un autobús lleno de gente que grita.
  • Dragon Ball Z: En el póster de la película "S/A3", uno de los extraterrestres se parece a Saibaman.
  • Club Penguin: Una película emitida anteriormente se llama "Aventura Espacial". En "Club Penguin" hay una obra llamada "Aventura Espacial". Cualquier de éstos podría estar relacionado con el cartel del trastero.
  • ¡Oye, Arnold!: El hombre mono es de "¡Oye, Arnold!", una serie en la que trabajó Dan Povenmire.
  • Splash Mountain: Durante la inundación, Phineas y Ferb montan en el agua y bajan las escaleras, enseñando fotografías de la atracción como se hace famosamente en Splash Mountain en los Parques Disney.
  • Thorpe Park: Después de que volviese Perry con Phineas y Ferb, estaban montados en un féretro de King Tut (con Candace dentro), semejante a las atracciones acuáticas de Thorpe Park.
  • Doctor Who: "¿Eres tú mi momia?" podría ser una referencia al episodio de dos partes "El Niño Vacío" y "El Doctor Baila".
  • CatDog: Cuando Phineas y Ferb están huyendo de Candace, están andando sobre sus manos y con las piernas enrolladas en una manera muy parecida a la de CatDog.

Personajes

Precedido por: "Invierano"
Sucedido por: "Estrellas del fracaso"


Escape de la Torre de Phineas


Temporada: 3
Capítulo de temporada: 27
Capítulo de serie: 141
Escrito por: Kaz, Bernie Petterson, Michael Diederich y Tom Minton
Dirigido por: Jay Lender
Fecha de estreno en España: No estrenado aún (Disney Channel) No estrenado aún (Disney XD)
Fecha de estreno en EE.UU.: 21 de octubre de 2011 (Disney Channel) 7 de abril de 2012 (Disney XD)
Título original: "Escape from Phineas Tower" ("Huida de la Torre de Phineas")

Cuando Phineas y Ferb se inspiran en una antigua cámara de escape que papá adquiere, deciden construir una torre controlada por ordenador que los retendrá dentro y les permitirá explorar el mundo del escape. Se lo pasan bien fugándose de todas las trampas hasta que la torre es alcanzada por uno de los inventos de Doofenshmirtz y va más allá de lo que está programada para hacer. Mientras tanto, el Dr. Doofenshmirtz inventa un Inator para arruinar la reunión de Roger con un visitante dignatario de Inglaterra.

Resumen del episodio

Lawrence lleva a Phineas y Ferb a su tienda, la Tienda de Antigüedades de los Flynn-Fletcher, y les enseña una vieja cámara de escape. Se encierra a sí mismo dentro para dar una demostración, quedándose momentáneamente atrapado hasta que Ferb le rescata de dentro, para la confusión de Phineas que creía que Ferb estaba afuera con él. Después de darle las gracias a Ferb, Lawrence va a limpiar algunas tapas de cajas y Phineas le declara a Ferb que ya sabe lo que van a hacer hoy. En casa, Candace está durmiendo afuera en una hamaca, así que Linda le deja una nota en la frente que dice: "¡Vuelvo pronto! Con cariño, mamá", antes de irse a una conferencia de esculturas de hielo. Los chicos empiezan a construir alrededor de Candace mientras ella susurra "¿Y Perry?" en sueños.

Dentro de la casa, Perry entra en su guarida poniendo una caja de color a través de un hula-hop, luego saltando en la caja a medida que se abre. En la pantalla, el Mayor Monogram está examinando a Carl sobre todos los tipos específicos de cubiertos que puede nombrar. Entonces, se vuelve al Agente P y le dice que es el Día Internacional de los Buenos Modales, y que irónicamente, el Dr. Doofenshmirtz ha elegido esta semana para hacer un artefacto que causa mala educación.

Mientras tanto en el jardín, Phineas, vestido con un traje rojo y blanco a rayas y un sombrero, está presentando la torre de escape gigante controlada por ordenador que él y Ferb han construido a Isabella, Buford y Baljeet, explicando que es la trampa más complicada jamás inventada por hombre o niño, y que la torre en sí aprende mientras funciona, así que los chicos podrían ser atrapados posiblemente para siempre. Pregunta si alguien más quiere ir. Cuando se niegan, les dice que pueden quedarse fuera y animar con Candace (que sigue durmiendo). Baljeet pregunta que qué pasará si no pueden escaparse, y Phineas le dice que si no están fuera en quince minutos, los de afuera pueden destrozar la máquina y rescatarlos. Phineas y Ferb entran en un mecanismo de polea que los sube hasta la cima de la torre, donde entran. Entonces la torre les encierra dentro.

En Pérfido Doofenshmirtz S.L., Perry entra y ve un felpudo bajo un cartel que dice "Por favor... ¡límpiese los pies!", a lo que obedece. Entonces el felpudo cae bajo el suelo atrapando a Perry en un traje de gato en una carreta con ruedas. Doofenshmirtz llega y le pone una correa al collar del gato. Entonces explica que su hermano Roger siempre había sido mejor en ser educado que él, recordando en un flashback un día de su juventud en el que Roger había ganado algo de dinero felicitando a su tía, a la que Doofenshmirtz solamente podía insultar por el lunar de su nariz, ganándose él el castigo de limpiar un gallinero con una cuchara. Luego Doofenshmirtz explica que ya que es el Día Internacional de los Buenos Modales, Danville tiene un dignatario visitante; la embajadora de Inglaterra, que Doofenshmirtz apoda "el país con más protocolo del mundo entero". Mientras Roger, como alcalde, la estará presentando, Doofenshmirtz planea dispararle con su Inator, causando un incidente internacional durante el cual Doofenshmirtz llegará y se hará con el poder. También explica por qué tiene a Perry en un traje de gato, porque planea ver los fuegos artificiales en el ayuntamiento con él, y que un gato llamará menos la atención que un ornitorrinco con un fedora.

Dentro de la torre, el ordenador ata a Phineas y Ferb en chaquetas rectas, a las que escapan con facilidad. Luego son atados con cadenas y los empujan a una especie de mazmorra con un esqueleto en el suelo. Con calma, los chicos usan limas para romper las cadenas y escapan por un conducto de ventilación.

En el ayuntamiento, Doofenshmirtz lleva a Perry a primera fila y lo pone en la silla al lado de él. En el escenario, Roger comienza el anuncio mientras Perry empieza a controlar la cola del gato desde dentro del traje, llevándola hasta el collar, que está atado alrededor de su pecho.

Phineas y Ferb entran en otra habitación y observan que hay varias llaves en el suelo que abren las diversas puertas de la pared, todas de las cuales siendo demasiado pequeñas para meterse. Phineas localiza una puerta que es lo suficientemente grande como para pasar en el techo. Ferb mete las llaves en las cerraduras de la pared, usándolas de escaleras para escalar hasta la puerta del techo, con Phineas detrás de él. Mientras escalan las escaleras de la pared, en la siguiente habitación, el ordenador les felicita por su calentamiento, preguntando si escaparán a la "no-gravedad". Entonces la habitación cambia la fuerza de la gravedad, causando que los chicos caigan en la dirección en la que escalaban, en una fosa sin fondo.

Afuera, el temporizador marca "11:27". Mientras amontonan una torre de cartas en la Candace durmiente, Baljeet casualmente comenta que sería terrible si no salieran. Isabella dice que sí mientras echa un chorro de nata montada en la frente de Candace. Buford dice que cuenta con ello mientras afila su mazo.

En el ayuntamiento, Roger presenta a la embajadora, y Doofenshmirtz pulsa el botón para su Inator, ubicado en el balcón de Pérfido Doofenshmirtz S.L. Roger empieza a insultar a la embajadora, mientras Doofenshmirtz se gira para darse cuenta de que Perry no está. Creyendo que Perry fue al lavabo, Doofenshmirtz continúa mirando. Entonces la multitud empieza a exigir una destitución, para el deleite de Doofenshmirtz.

Phineas y Ferb continúan cayendo en la fosa sin fondo. Al ocurrírsele una idea, Phineas le pide las manos a Ferb. Sosteniéndose las manos, cada uno aprietan los talones a su lado de la pared haciendo que paren en un lugar junto a una puerta. Phineas le pregunta a la torre si eso es lo mejor que puede hacer, en tanto que la torre responde de manera grosera. En la siguiente habitación, la torre ata a los chicos a troncos en una máquina de partir troncos. Phineas, notando la repentina agresión, dice que puede que le haya pasado algo a la torre. Ferb se quita los zapatos y se desata a sí mismo con los pies, y después desata a Phineas con el pie. Los chicos continúan pasando apuros en diferentes habitaciones, que se han hecho más peligrosas debido a que han sido golpeadas por el rayo de Doofenshmirtz.

El temporizador de fuera sigue contando los segundos. Baljeet, Isabella y Buford desconocen casualmente que ese tiempo está casi acabado a medida que continúan poniendo cosas sobre el cuerpo de Candace. Finalmente Phineas y Ferb excavan un camino hasta afuera de la torre, llegando al jardín. Baljeet, Buford e Isabella corren hacia ellos y les preguntan cómo les fue la experiencia dentro. La torre declara que todavía no ha acabado con los chicos, atrapándolos en una cúpula que los recubre con la torre.

Perry coge un taxi hasta Pérfido Doofenshmirtz S.L. y pone un corcho en el Inator. Luego salta del edificio y sale volando con su planeador.

De vuelta en el ayuntamiento, Roger anuncia que su mala educación simplemente era un espectáculo que él y la embajadora habían montado para la audiencia. A toda prisa Doofenshmirtz pulsa el mando de su Inator, haciendo que dé marcha atrás y explote debido al corcho. La multitud declara cuatro años más para Roger como alcalde. Dándose cuenta de que el Inator no le dio a Roger, Doofenshmirtz se pregunta lo que sí que le dio (que era la torre de Phineas).

En el jardín, Buford trata de liberar a Phineas y Ferb golpeando la cúpula con su mazo, sin éxito. Dándose cuenta de que los otros niños son los amigos de Phineas y Ferb, la torre los recubre a ellos también. Recordando que la torre estaba programada para atraparlos a ellos y a sus amigos, Phineas descaradamente informa a la torre que ellos tienen amigos por todo Danville. La torre repliega la cúpula y crea una cúpula más grande, atrapando a todo Danville dentro de ella. Entonces Phineas dice que ellos tienen amigos por toda el Área de los Tres Estados, y Ferb le recuerda que tienen amigos por todo el mundo. Entonces, la torre recubre el planeta entero en la cúpula. Phineas le cuenta a la torre sobre Meap, comentando que tienen amigos por toda la galaxia. Entonces, la torre sale disparada hacia el cielo, recubriendo la galaxia de la Vía Láctea entera en la cúpula. Satisfecho con el hecho de que no hay cambios perceptibles, entonces los chicos salen de la torre solos. Desconocido para ellos, la cúpula irónicamente había prevenido una invasión alienígena.

Guión

Próximamente

Canciones

  • Breaking out ("Fugándose")

Créditos finales

Primer y último verso de "Breaking Out" ("Fugándose").

Galería de imágenes



Gags

Próximamente

Mejores momentos

Próximamente

Información adicional

  • La primera vez que se ve la Tienda de Antigüedades de los Flynn-Fletcher desde "El Boogaloo del Quantum de Phineas y Ferb".
  • Candace estuvo profundamente dormida durante el episodio entero.
  • La primera vez que los otros niños no aceptan una oferta de Phineas y Ferb para probar su invento.
  • Aunque no es visto, es probable que el el Inator de Doofenshmirtz golpease la torre de Phineas y Ferb, considerando que Roger solamente estaba actuando maleducadamente y la torre, según Phineas, estaba programada para ser mucho más amable de lo que lo estaba siendo con ellos.
  • Mientras entraban a la torre, Phineas dice "auf wiedersehen", la palabra alemana para "adiós".
  • Cuando la torre pone su barrera alrededor de la Vía Láctea, lo hizo en cuestión de segundos, mientras que la luz, la entidad que más rápido viaja conocida en el universo, tardaría millones, si no, billones de años para viajar por la galaxia. Esto indica que Phineas y Ferb han creado tecnología capaz de propulsar objetos muchísimo más rápido que la velocidad de la luz. Aunque, tal vez debería haber sido obvio que esto estaba dentro de sus capacidades ya que su portal a Marte los puso allí en segundos cuando el planeta está a varios minutos luz.
  • Las naves espaciales de los invasores se parecen a aviones de papel. Además, su comportamiento físico se parecía al de los aviones de papel por cómo se dan contra la barrera.
  • Este episodio señala la primera vez que Roger habló en uno de los flashbacks de Doofenshmirtz.

Errores

  • Cuando Phineas y Ferb estaban atados al tronco, Ferb se quita los zapatos y caen, pero los tiene durante el resto del episodio.
  • El mazo de Buford aparece de repente en su mano.
  • Cuando la torre cubría la Vía Láctea, habría tardado muchísimo tiempo en hacer esto porque no había ninguna indicación directa de que podría sobrepasar la velocidad de la luz.

Continuidad

  • Ésta es la segunda vez que Phineas y Ferb escapan de su propio invento.
  • Cuarta vez que los chicos construyen una torre alta.
  • Tercera vez que los chicos son encadenados.
  • Cuarto episodio con el nombre de Phineas en él.
  • Segunda vez en que Phineas y Ferb construyeron un invento generado y controlado por ordenador.
  • Ésta es la primera vez que Meap es mencionado en la temporada 3 y también la primera vez en que aparece en una foto.
  • La foto que Ferb sostiene cuando Phineas le cuenta a la torre sobre Meap es la misma foto que Doofenshmirtz sostiene durante la canción "Un nuevo amigo encontré".
  • La cabeza de bebé gigante hace otra aparición.
  • Los chicos hacen referencia a sus muchos amigos y a los muchos lugares en los que han estado, incluyendo a Meap y su viaje alrededor del mundo.
  • Candace farfulla pillar a Phineas y Ferb mientras duerme otra vez.
  • Tercera vez en la que alguien juega a la pelota en la "cárcel".
  • El invento de Phineas y Ferb cobra vida gracias a Doofenshmirtz.
  • La Revista Adolescente es vista de nuevo.
  • Segunda vez en la que Doofenshmirtz ha construido una máquina para cambiar los actos de su hermano.

Alusiones

  • 2001: Una Odisea en el Espacio: La torre que posee consciencia está inspirada en el HAL 9000.
  • Star Wars: La Guerra de las Galaxias: Una de las trampas es casi idéntica a la escena del compactador de residuos de "Una Nueva Esperanza", en la que usan un poste para detenerlo. También, las naves de los alienígenas al final parecen similares a los Destructores de la Estrella de la Muerte.
  • La Gran Evasión: Se muestra a Phineas y Ferb usando pequeños carros para meterse en un pequeño túnel. Este método es usado en la película de medios de escape. También se muestra a los chicos botando una pelota contra la pared de una celda para pasar el tiempo, lo que también fue visto en "Phineas y Ferb: A través de la 2ª Dimensión".
  • Las escenas en las que Phineas y Ferb son atados a vías férreas y un tronco a punto de ser cortados parodian conceptos populares de la estereotípica damisela en apuros como se popularizó por los melodramas de situación de suspense de principios del siglo XX.
  • Indiana Jones: Cuando Phineas y Ferb intentaban escaparse de una sala con paredes que tienen agujeros que disparan dardos de ellos. Esto es similar a una escena de "Indiana Jones: En busca del Arca Perdida".
  • Los Simpson: La Película: La idea de ellos ser atrapados en una cúpula hace referencia a la película.
  • Portal: La torre hace referencia al Centro de Desarrollo de Aperture Science, la voz es una referencia a GLaDOS, y la parte en la que el tronco está entrando en la sierra es una referencia al nivel final en el que la plataforma entra deslizándose hacia la fosa de fuego.
  • La Montaña Embrujada: La escena en la que Phineas y Ferb caían a la trampa de la fosa sin fondo es similar a una escena de la película de 2009.

Personajes

  • Phineas
  • Candace
  • Ferb
  • Isabella
  • Buford
  • Baljeet
  • Dr. Doofenshmirtz
  • Mayor Monogram
  • Papá
  • Perry
  • Roger Doofenshmirtz

Precedido por: "La maldición de Candace"
Sucedido por: "Queda un ornitorrinco" (posible título)

¡Damas y caballeros, les presentamos a Max Moderno!


Temporada: 2
Capítulo de temporada: 57
Capítulo de serie: 104
Escrito por: Scott Peterson, J. G. Orrantia y Kaz
Dirigido por: Jay Lender
Fecha de estreno en España: 16 de diciembre de 2010 (Disney Channel) 11 de diciembre de 2010 (Disney XD)
Fecha de estreno en EE.UU.: 1 de octubre de 2010 (Disney Channel) 30 de octubre de 2010 (Disney XD)
Título original: "Ladies and gentlemen, meet Max Modem!" ("¡Damas y caballeros, conozcan a Max Módem!")

"¿Sabes? Creo que papá es demasiado intelectual para este siglo, pero en los 80 y con la aparición del sintetizador, hasta los intelectuales tenían éxito en la música."

Cuando le piden a Linda hacer un reencuentro del concierto de Lindana, Lawrence se preocupa de que puede que se esté perdiendo la emoción de su vieja vida, así que les pide a los chicos que le ayuden a convertirle en una estrella del pop para que pueda cantar en el concierto y enseñarle a mamá que el también es un tío emocionante. Al otro lado de la ciudad, el Dr. Doofenshmirtz planea una falsa invasión alienígena para poder hacerse con el poder del Área de los Tres Estados.

Resumen del episodio

Phineas, Ferb y Candace están viendo la tele cuando un programa de televisión llamada "¿Dónde fueron?" saca a Lindana. Candace piensa que le es familiar y se sorprende cuando el narrador dice que vive en el Área de los Tres Estados y sale disparada hacia la cocina y le pregunta a su madre por qué no se lo contó. Ella responde diciendo que eso fue antes de que naciera, y que prefiere tener una familia. Cuando Candace dice que ella era Lindana y quería divertirse, Linda responde diciendo que ahora es Linda y quiere remover ese caldo. Phineas y Ferb aparecen en la cocina y dicen que Linda tiene una llamada de un agente pidiéndole aparecer como Lindana en un concierto de reencuentro de los 80. Linda no está tan segura, pero Candace le suplica que vaya para que ella vaya porque será divertido y guay porque está con Lindana. Phineas apoya a Linda, pero Lawrence está de acuerdo de mala gana.

Linda le dice a Lawrence desde la limusina que la cena "está en el horno, solo hay que calentarla". Candace aparece fuera del techo corredizo y grita emocionada. Lawrence admite que había llegado el día al que más ha temido. Cuando Phineas le pregunta lo que quiere decir, Lawrence responde diciendo que Linda conocerá a mucha gente divertida y guay, y que él no molará lo suficiente. Además, se lamenta, no sabe cantar. Entonces Phineas se pregunta si el fracaso de Lawrence se puede convertir en éxito. Ferb dice que ya sabe lo que van a hacer hoy.

Perry (el Agente P) entra en la guarida a través del almohadón del medio del sofá y se desliza por un tubo seguido de dinero. El Mayor Monogram que han seguido a Doofenshmirtz jugando con un hoola-hop constantemente. Después de que salga disparado el Agente P de la guarida con un salto, activa el planeador de su mochila y planea hacia Pérfido Doofenshmirtz S.L. Cuando llega, Doofenshmirtz ya está jugando con el hoola-hop. Le pide al Agente P que use el hoola-hop. Entonces le pide que lo haga con las manos abajo. El Agente P le hace el favor y es atrapado por el estrecho hoola-hop de Doofenshmirtz. Doofenshmirtz también para, diciendo que ya casi no sentía las caderas. Descubre su Alieninator. Hace una demostración de él disparando un láser que causa hologramas de alienígenas para que aparezcan y asusten al público para que piensen que está llegando una invasión y que él es el líder de los alienígenas para que el público le dé el poder.

La firma de Candace y Lindana
Lawrence, con la ayuda de Phineas y Ferb, es transformado en "Max Moderno", un cantante desconocido de los 80, y le enseñan cómo tocar música con el mínimo esfuerzo. Lawrence pregunta cómo puede imitar a un famoso y Phineas responde que ellos no le están haciendo famoso sino a alguien que lo ha sido. Cuando entran en el concierto, Phineas actúa como si Max Moderno fuese de lo mejor de lo mejor. Mucha gente no le conoce pero como parece haber sido un grande, rápidamente se comportan como si fuesen enormes fans. Entonces, después de que Candace y Lindana canten, llega Max Moderno y canta.

Entonces, el Alieninator de Doofenshmirtz proyecta el holograma y se defiende sabiendo todos los movimientos del Agente P. Así que Perry se quita el sombrero y comienza a comportarse como un animal tonto. El Alieninator no reconoce a Perry, y también está confuso. Perry salta y tira el Alieninator, entonces aparta el holograma de Doofenshmirtz pasándoselo a Max Moderno.

Así que la canción termina y Max le hace frente a Linda pidiéndole tomar un té alguna vez pero Linda menciona que ya tiene a Lawrence. Así que Linda le pregunta a Lawrence por qué hizo todo esto y Lawrence menciona que lo hizo ya que Linda estaba rodeada de gente guay y él quería molar. Entonces Phineas dice que un promotor quiere una gira de Max y Lindana pero Linda se niega porque menciona que no se necesita molar para ser feliz para la decepción de Candace. Entonces vuelve Perry. Phineas pregunta cómo Linda había mantenido tan buena voz durante los años y responde que ella 'siempre' ha hecho playback.

Guión

Próximamente.

Canciones

  • Soy Lindana en busca de diversión
  • Es alienígena

Créditos finales

Última parte de "Es alienígena".

Galería de imágenes



Gags

Frase de Ferb

Ferb: Phineas, creo que ya sé lo que vamos a hacer hoy. 

Ya sé lo que vamos a hacer hoy
Ferb: Phineas, creo que ya sé lo que vamos a hacer hoy.
Phineas: Sí, sí que lo sabes.

¡Eh! ¿Y Perry?

Phineas: ¡Eh! ¿Y Perry?

Entrada de Perry a la base
Perry está en mitad del sofá cuando se da la vuelta y se desliza por un tubo.

Invento de Phineas y Ferb

Transformar a Lawrence en una estrella del pop.

-Inator
Alieninator.

Plan de Doofenshmirtz

Usar hologramas de alienígenas para sembrar el caos y conseguir el poder disfrazándose él también de alienígena.

Entrada de Perry a Pérfido Doofenshmirtz S.L.

Perry entra planeando por una ventana.

Trampa de Doofenshmirtz a Perry

Perry es atrapado con un hoola-hop.

Oh, estás ahí, Perry
Perry hace su ruidito.
Linda: Oh, estás aquí, Perry.

Mejores momentos

Candace, Phineas y Ferb están viendo un programa de televisión en el que sale Lindana.
Narrador: Esta semana, el programa "¿Dónde fueron?" trata de las estrellas del pop de los 80... En primer lugar, una risueña estrella del pop que consiguió triunfar con una sola canción que decía "Soy Lindana en busca de diversión".
Candace: Esa mujer me suena.
Narrador: El verdadero nombre de Lindana es Linda Flynn-Fletcher y actualmente vive en el Área de los Tres Estados.
Candace: ¿Qué? ¡Mamá, mamá, mamá!
Phineas: No me puedo creer que no lo supiera.
Candace sale corriendo hasta Linda.
Candace: ¡Mamá, mamá, mamá, mamá! ¡No me habías dicho que fuiste una estrella del pop!
Linda: ¡Ah, sí, bueno! Eso fue mucho antes de que nacieras. Me lo pasé bien pero fui feliz dejándolo para poder formar una familia.
Candace: ¡Pero tú eras Lindana y querías divertirte!
Linda: Bueno, ahora soy Linda y quiero remover este caldo.

Lawrence: Me temo que soy un poco pazguato.

Phineas: ¿Sabes? Creo que papá es demasiado intelectual para este siglo, pero en los 80 y con la aparición del sintetizador, hasta los intelectuales tenían éxito en la música.
Ferb: Phineas, creo que ya sé lo que vamos a hacer hoy.
Phineas: Sí, sí que lo sabes.

Mayor Monogram: ¡Oh, Agente P, estás ahí! Se ha visto a Doofenshmirtiz jugando con un hoola-hop... Averigua lo que trama.
Perry se queda mirándolo.
Mayor Monogram: Pues, sí. Es lo único que sabemos.

Dr. Doofenshmirtz: No debo olvidar abrir le tejado, una cosita que aprendimos tras la debacle de aquel Diarreinator, ¿verdad, Perry el Ornitorrinco?

Señalando a Doofenshmirtz.
Sally: ¡Papá, papá, quiero ver al payaso!
Padre de Sally: Sally, no es un payaso, es un loco.

Candace y Lindana salen del escenario.
Candace: ¡Es increíble! ¡He hecho los coros para Lindana!
Linda: Puedes llamarme mamá.
Candace: He hecho los coros para mamá... No, no produce el mismo efecto...

Los alienígenas se van.
Doofenshmirtz: Oh... genial... ahora sí soy un loco...

Linda: Enhorabuena, Max, sigues en forma, aunque no recuerdo haberte oído en los 80.
Lawrence: Tú tampoco has estado mal, ¿qué te parece si quedamos a tomar un té algún día?
Linda: Oh, no, gracias, tengo un marido absolutamente maravilloso en casa.
Lawrence: Sí, más te vale creer en eso, cielo.

Phineas: Mamá, ¿cómo has mantenido la voz en tan buena forma después de tantos años?
Linda: Oh, he cantado en playback. Incluso entonces lo hacía.
Perry hace su ruidito.
Linda: Oh, estás aquí, Perry.
Información adicional

Max Moderno entrando en el concierto
  • Éste es el primer episodio en el que Ferb dice la frase del "Ya sé lo que vamos a hacer hoy" y el nombre de Phineas, aparte de la canción "En el jardín".
  • Este episodio revela que desde hacía tiempo, Phineas y Ferb saben que Lindana es Linda, pero Candace no.
  • Doofenshmirtz construye un robot que no sabe reconocer a Perry sin su sombrero.
  • Éste es el primer episodio en el que se muestra a Lawrence cantando solo.
  • Este episodio revela que Lawrence sabe cómo tocar el teclado y otros instrumentos electrónicos.
  • Este episodio revela que Linda solo estaba haciendo playback en "Soy Lindana en busca de diversión" y antes de su éxito de flor de un día. Ello podría ser una referencia al grupo de pop de los años 80 Milli Vanilli, que ganó un Grammy pero lo devolvieron después de que se revelase que habían estado haciendo playback.

Información de producción

  • Este episodio se estrenó solo en Disney XD. Separado de su compañero "Nosotros lo llamamos laberinto", que se estrenó una semana antes.
  • Este episodio fue estrenado en Disney Channel España sin previo aviso y por la noche.

Errores

Se puede ver lo que hay detrás
del ojo derecho de Ferb
  • Cuando Phineas y Ferb aparecen en la cocina y dicen que Linda tiene una llamada de un promotor, Ferb pestañea y se puede ver justo a través de su ojo derecho.
  • Antes de que Max Moderno cante "Es alienígena", la multitud tiene los cordones de los zapatos alrededor de sus dedos. Esto no parece encajar con el tema de la canción.
  • Cuando Perry está a punto de ponerse en forma de mascota, su color de ojos cambia de marrón a azul.
  • Justo antes de que Lawrence cante, el anillo de encima de su pelo cambia de dorado a rojo y se queda así durante el resto del episodio.
  • Durante la canción "Soy Lindana en busca de diversión", los coros son chicas, pero las voces de los cantantes son masculinas. Esto puede que sea debido al hecho de que estaba haciendo playback. 
  • En la tele al comienzo del episodio, el cinturón de Lindana dice "YOT" en lugar de "TOY".

Continuidad

  • "Soy Lindana en busca de diversión" es tocada otra vez, pero no entera. Por primera vez, se oye el primer verso.
  • Éste es el segundo episodio en el que Phineas y Ferb no construyen nada. Simplemente ayudan a Lawrence a crear un famoso cantante inexistente de los 80.
  • El Dr. Doofenshmirtz se pone de pie en un cajón de jabón, como Phineas en "Phineas y Ferb: El verano te pertenece. Parte I".
  • Durante la canción "Es alienígena", la muchedumbre de enfrente son la misma gente que la del concierto de Conciencia de los Herretes, y llevan herretes.
  • Cuando Max, Phineas y Ferb entran en el estadio de Danville, uno de los bailarines de "A.E.L.M. Ardillas En Las Mallas" hace una aparición.
  • Ésta es la segunda vez en la que cae dinero junto con Perry mientras entra en el cuartel general.
  • Cuando Max Moderno entra en el centro de convención, uno de los transeúntes se parece a Clive Addison.
  • La foto del Alieninator del Agente P está en la misma pose que en "Phineas y Ferbnomenales vídeos musicales".
  • La frase "¡Muchas, gracias, Área de los Tres Estados!" es un saludo a las frases "¡Buenas noches, Área de los Tres Estados!" y "¡Buenas noches, Gimmelschtump!".
Alusiones

  • Los Supersónicos: El traje de Lawrence y el anillo encima de su pelo es similar a estos dibujos.
  • Space Invaders: Los alienígenas holográficos descienden del cielo en filas, igual que lo hacen en el juego "Space Invaders". Esto también se alude al Doofenshmirtz gritar: "¡Estáis siendo invadidos! ¡Desde el espacio! ¡Por invasores! ¡Del espacio!".
  • Playback Rate: Hay muchas alusiones a la leyenda urbana sobre artistas en un escenario haciendo la mímica de una actuación mientras una grabadora reproduce su canción por detrás.
  • Max Headroom: El nombre y apariencia de Max Moderno es obviamente una parodia del famoso Max Headroom de la famosa serie de televisión de los 80.
  • Daft Punk: Los robots músicos de detrás de Lawrence puede que sea una alusión al dúo Daft Punk, que se vestían de robots mientras cantaban.
  • The Rocky Horror Picture Show: El diseño y el estilo del traje de Lawrence de Max Moderno son similares al traje Comandante del Espacio Riff Raff en las escenas climáticas de "The Rocky Horror Picture Show". Richard O'Brien, el doblador de Lawrence en la versión original, trabajó en esta serie.
  • Durante la canción "Es alienígena", una mujer lanza sus polainas al escenario. Esto alude a la práctica de la gente de tirar varias prendas de ropa, comúnmente ropa interior, al escenario de famosos artistas.
  • La letra de Lindana ("No soy Roxanne, no soy Eileen ni Mari Mar") hace referencia a dos canciones de la década de los 80: "Roxanne" de "The Police" y "Come on Eileen" de "Dexys Midnight Runners".
  • Cuando Lawrence empieza a tocar el teclado, la música que toca suena como la batalla del jefe en "Super Smah Bros".
  • Las Aventuras de Buckaroo Banzai: Lawrence mencionó "¡Y viene del planeta 10!", éste era el planeta del que los alienígenas venían en "Las Aventuras de Buckaroo Banzai a través de la 8ª Dimensión".
Personajes

Precedido por: "Nosotros lo llamamos laberinto"
Sucedido por: "Igual de intelectuales"

Temporada 4

Número de episodios: Desconocido
Canales: Disney Channel, Disney Channel+1, Disney XD y Disney XD+1
Primera emisión en Disney Channel: Sin emitir aún
Última emisión en Disney Channel: Sin emitir aún
Primera emisión en Disney XD: Sin emitir aún
Última emisión en Disney XD: Sin emitir aún

La cuarta temporada de "Phineas y Ferb" fue oficialmente anunciada el 25 de agosto de 2011 y habiendo sido renovada como parte de un acuerdo multi-anual y multimillonario entre los creadores Jeff "Swampy" Marsh y Dan Povenmire y Disney.

Personajes y reparto

Phineas Flynn: Miguel Rius
Ferb Fletcher: Sergio García
Candace Flynn: Olga Velasco
Linda Flynn: Gemma Martín
Dr. Doofenshmirtz: Abraham Aguilar
Perry el Ornitorrinco: Dee Bradley Baker
Isabella Garcia-Shapiro: Blanca Hualde
Baljeet: Elena Palacios
Major Monogram: Manuel Bellido
Jeremy Johnson: Pablo Tribaldos
Stacy Hirano: Celia Del Diego
Lawrence Fletcher: Antonio Villar
Carl: Antonio Cremades
Vanessa Doofenshmirtz: Pilar San Martín
Buford Van Stomm: Javier Balas
Betty Jo Flynn: Pilar Gentil
Charlene Doofenshmirtz: Mª José Castro
Clyde Flynn: Roberto Cuenca Martínez
Reginald Fletcher: Eduardo Moreno
Winifred Fletcher: Ana Isabella Hernando
Suzy Johnson: Cristina Yuste
Irving: Adolfo Moreno
Albert: Christian Pinilla

Volver a la lista de episodios

Temporada 3

Número de episodios: 27 (confirmados por ahora)
Canales: Disney Channel, Disney Channel+1, Disney XD y Disney XD+1
Primera emisión en Disney Channel: 14 de octubre de 2011
Última emisión en Disney Channel: En emisión
Primera emisión en Disney XD: 18 de septiembre de 2011
Última emisión en Disney XD: En emisión

La tercera temporada de "Phineas y Ferb" había sido renovada por al menos Jeff "Swampy" Marsh y Dan Povenmire mencionándolo en varias entrevistas.

Empezaron a aparecer rumores hasta que finalmente el 9 de junio de 2009, Disney XD lo confirmó.

La temporada empezó con "Corre, Candace, corre" el 14 de octubre de 2011 en Disney Channel y el 18 de septiembre de 2011 en Disney XD.

Tramas de algunos episodios conocidos incluyen "Sin Meap en Seattle" (posible título), especiales de Halloween, una visita a Druelselstein y un episodio al estilo de Indiana Jones. Pero no se sabe mucho de ellos.

Personajes y reparto

Phineas Flynn: Miguel Rius
Ferb Fletcher: Sergio García
Candace Flynn: Olga Velasco
Linda Flynn: Gemma Martín
Dr. Doofenshmirtz: Abraham Aguilar
Perry el Ornitorrinco: Dee Bradley Baker
Isabella Garcia-Shapiro: Blanca Hualde
Baljeet: Elena Palacios
Major Monogram: Manuel Bellido
Jeremy Johnson: Pablo Tribaldos
Stacy Hirano: Celia Del Diego
Lawrence Fletcher: Antonio Villar
Carl: Antonio Cremades
Vanessa Doofenshmirtz: Pilar San Martín
Buford Van Stomm: Javier Balas
Betty Jo Flynn: Pilar Gentil
Charlene Doofenshmirtz: Mª José Castro
Clyde Flynn: Roberto Cuenca Martínez
Reginald Fletcher: Eduardo Moreno
Winifred Fletcher: Ana Isabella Hernando
Suzy Johnson: Cristina Yuste
Irving: Adolfo Moreno
Albert: Christian Pinilla

Volver a la lista de episodios

Temporada 2

Número de episodios: 67
Canales: Disney Channel, Disney Channel+1, Disney XD y Disney XD+1
Primera emisión en Disney Channel: 27 de junio de 2009
Última emisión en Disney Channel: 31 de julio de 2011
Primera emisión en Disney XD: 18 de septiembre de 2009
Última emisión en Disney XD: 19 de junio de 2011

La segunda temporada de "Phineas y Ferb" estaba compuesta de sesenta y siete episodios (diez largos y cincuenta y siete cortos). Salió por primera vez en Disney Channel ya que en junio de 2009 no existía el canal Disney XD en España, sin embargo, a partir de que comenzara Disney XD sus emisiones en España, los episodios se estrenaban primero ahí y más tarde en Disney Channel.

La temporada empezó con "El monstruo del Lago Narices" el 27 de junio de 2009, aunque cuando Disney Channel emitió el primer capítulo de la segunda temporada aún quedaban algunos capítulos de la primera por estrenar, y el final de la temporada fue con "La montaña rusa: ¡el musical!".

En esta temporada también se vio el primer programa musical de la serie titulado "Phineas y Ferbnomenales vídeos musicales", luego un especial de Navidad titulado "Phineas y Ferb: Especial de Navidad", y un especial de una hora (dividido en dos episodios largos) titulado: "Phineas y Ferb: El verano te pertenece".

La temporada dos se completó el 31 de julio de 2011 en Disney Channel y el 19 de junio de 2011 en Disney XD.

Cambios en los créditos iniciales

Para la temporada 1, las imágenes que aparecen detrás de Phineas y Ferb mientras bailan son de "Boceto Original". Para la temporada 2, éstas fueron cambiadas por las imágenes de episodios de la temporada 1. Empezando por el episodio "Ni parpadeéis", mientras la cámara hace zum en Phineas mientras está sentado bajo el árbol al principio de los créditos iniciales, está sonriendo.




Personajes y reparto

Phineas Flynn: Miguel Rius
Ferb Fletcher: Sergio García
Candace Flynn: Olga Velasco
Linda Flynn: Gemma Martín
Dr. Doofenshmirtz: Abraham Aguilar
Perry el Ornitorrinco: Dee Bradley Baker
Isabella Garcia-Shapiro: Blanca Hualde
Baljeet: Elena Palacios
Major Monogram: Manuel Bellido
Jeremy Johnson: Pablo Tribaldos
Stacy Hirano: Celia Del Diego
Lawrence Fletcher: Antonio Villar
Carl: Antonio Cremades
Vanessa Doofenshmirtz: Pilar San Martín
Buford Van Stomm: Javier Balas
Betty Jo Flynn: Pilar Gentil
Charlene Doofenshmirtz: Mª José Castro
Clyde Flynn: Roberto Cuenca Martínez
Reginald Fletcher: Eduardo Moreno
Winifred Fletcher: Ana Isabella Hernando
Suzy Johnson: Cristina Yuste
Irving: Adolfo Moreno
Albert: Christian Pinilla

Volver a la lista de episodios

Información adicional


  • La temporada 2 originalmente estaba programada para cincuenta y dos episodios. Quince episodios más se pidieron el 27 de julio de 2008 trayendo el total a sesenta y siete.
  • Este blog cuenta cada episodio tanto corto como largo como un solo episodio.
  • Hasta ahora es la temporada más larga.