Sorry!! I've been so busy with classes that I couldn't update this!! >__<
Hoy hago una entrada cortita sobre nuestro último día en el Salón de Barcelona!! Ese día básicamente fuimos muertos vivientes!! De lo poco que dormimos, de la juerga del día anterior..ese día estábamos que nos caíamos por las esquinas!! xD Qué apuro nos daba con las Hystericas que vinieron para quedar con nosotros!! >___<
Today's entry is about our last day in Barcelona!! That day..we were like zombies!! Such a bad face and soo sleepy!! (we couldn't sleep at all the night before! xD). We felt a little bad about it..because Hysterical members came to meet us and...we were like z___z hahahahaha
Así de muertas íbamos Miyu y yo! Menos mal que cuando fuimos a comer se nos pasó un poco la morriña, porque vaya vaya!!
Miyu and me...in the train! At least we felt better when we had lunch!! u_u
Estuvimos comiendo en un Frankfurt de esos y más tarde vinieron Hiki, Honey y Jordi! Echamos un buen rato tirados por los suelos y hablando! Me lo pasé bien!!
We ate some hot dogs and then Hiki , Honey and Jordi came and joined us!! We talked a lot and had a great time together!! It was fun!!
Venga!! Foto para que no se nos vean los ojos caídos!! JAJAJAJA
Come on! Let's take a picture where you can't see our sleepy faces!! hahahahahaha
Después de echar un rato fuera del salón dando clases de catalán con Jordi y Honey, entramos un ratito dentro para ver si encontrábamos a alguien conocido!! Y como no, más fotos chorras!!
Then we sat down near the comic event and had some Catala classes with Jordi and Honey! We also entered to check if there was any friend inside!! ^o^
Ay mierda, con lo que queremos a Piccolo ;___;
This picture is cool, but we love Piccolo!! ;__;
Dentro del salón me hicieron un par de entrevistas para un programa japonés! >__< No tengo mucha información del tema, pero supongo que ya me avisaran cuando se pueda ver en algún sitio o algo!!
I was interviewed a couple of times by Japanese reporters! But I don't have more information about the programs, etc..so I guess they'll contact me to let me know when the program is aired or something!!
Y también conocimos a un chico muy simpático que conoce las Gyaru, shibuya e incluso revistas!! Muertísimos nos quedamos!! *___* Qué buena cosa!!!!
We also met an interesting guy outside!! He knew many things about Gyaru and Gyaru related things!! (even magazines!!) We were so surprised and happy at the same time!! *___*
Por la tarde Miyu y las chicas presentaron su DVD de para para en el salón bailando y firmando discos!! Todas unas celebrities!! *__* Cuando acabaron nos sacamos fotitos todos juntos!!
In the evening, Miyu and her friends had a show because they released a DVD para para!! And even they signed them!! *__* We took a picture all together!!
Mierdaa, nuestras caras son muerte y destrucción!! xD
Our faces are death and destruction!! xD
Esa noche no teníamos hostal ya que nuestro avión salía a las 6 de la mañana, así que estuvimos de juerga con Ayuchi y Leire , y más tarde con Den en el aeropuerto, donde casualmente nos encontramos con Yuki y cia!! Nos hartamos de reír !! En serio, qué surreal era todo, había ratos que no sabía si era real o si estaba soñando, de lo muertísimos que estábamos!!
That night..we didn't have any hostel, so we had to hang out until 6am, the time of our departure!! It was sooooooo tiring and funny at the same time!! xD
In the airport...we found Yuki and her friends there!! What a coincidence!! It was just..like a dream or I thought so, because I just wanted to sleep!! hahahaha
Momentos de desextensionamientos en el baño xD
Muchos besitos y nos seguimos leyendo!!!!
Lots of kisses and read you soon!!! ^o^