2007/07/08
拼布
小的時候媽媽利用幫客人做剩的布料拼接成的小被子給我們,
每一件都有不同的花色和圖案,原本在碎布箱裏零零碎碎、
不起眼的小碎布,頓時有了新生命,
大家結合在一起綻放出美麗的色彩;
那時心裏總是非常佩服媽媽神奇的雙手,
希望有一天我也能做到。
我們姊妹得天獨厚遺傳到父母的好手藝,
老爸年輕時字寫的漂亮、圖畫的好再加上客家人勤儉節省的特性,
可以修理的東西一定自己動手;
媽媽則是會做衣服,從小到大我的制服都是"訂做"的,
同學都羨慕的要命,就是在這種環境下成長,
我們姊妹對很多事物的審美觀比一般人要挑剔,
也喜歡自己動手做,因為別人無法達到我們要的感覺。
所以不用說學校的家事課我們的成績總是第一,
連身上的穿的、用的都希望能隨自己的心意,
這是後來我們相繼學服裝打版的原因。
真正接觸拼布的時候是在83年搬進新家的時候,
生平第一次有了屬於自己的家,心情非常興奮,
經常往書店跑,不斷的想如何規劃房子;
很意外的發現一本日文的雜誌,它被書店用保鮮膜封起來,
我看不到它的內容,封面又是日文,只能以圖片用猜的,
價錢不便宜買的時候還挺猶豫的。
回到家迫不及待拆開來看 ~~~~~
裏面的作品竟然有和媽媽小被被異曲同工的圖案!
原來這種作法有一個正式的名稱叫做"拼布"
從這以後買了很多有關的書來研究,還去參加了拼布班學習,
雖然作法不同所呈現的感覺卻是一樣令人驚艷,
但最主要的是作者對色彩的感覺,一件作品,
顏色的搭配是否合宜是成功關鍵,
當然縫紉的技巧也能加分;整體來說
美國的拼布作品著重鄉土樸拙的感覺,
針目是不是整齊不那麼重要,
日本的拼布作品就走精緻路綫,色彩針目都很計較,
這可能和民族性有關吧。
我喜歡日本的作法,可能和它們十之八九用先染布有關,
先染布耐看也耐用手感很舒服,縫製的成品很高雅,
每次做好一件成品總是很想讓心靈接近的人鑑賞,
媽媽妹妹們遠在台北大陸,還好現在有網路這玩意兒,
我要學著用相機網路,這樣就可以傳給她們看看我的新作品。
感謝現代發達的科技,網路無遠弗屆!
訂閱:
張貼留言 (Atom)
大姊,期待妳的新作品,而且記得要拍照給我們看哦! :x
回覆刪除手好巧喔...
回覆刪除真美ㄋ
只要有興趣就會樂在其中, 手藝就會越來越好;
刪除我還想學日文只為了看懂拼布的原文書,
這算不算是一種文化侵略呢? :)
很有上進心很好ㄋ
回覆刪除我常常也都會有這個衝動
但總是虎頭蛇尾(都只是想想而已)
ㄏㄏ..
我也有買毛線娃娃的書ㄋ
也是日文的
那時有想如果認識它的話
不知該有多好...
只要是動手做的東西,我都很有興趣,
刪除做衣服織毛衣,家裡連窗簾我都喜歡和床罩被單配套,
作品會越做越好,因為有了經驗.
看日文書雖然不懂在寫什麼,但是只要有圖片尺寸,
一樣可以用經驗推算它在說什麼,
不一定它說的照單全收,自己的感覺最重要.
”美”的定義因人而異,”只要我喜歡没什麼不可以”
那是自己的作品,自己覺得很美就好了.
期待妳也一起享受其中樂趣!
ㄏㄏ...
回覆刪除突然發現你這篇的名字拼錯ㄋ
jane
jnae
是故意ㄉ嗎
燕燕:
刪除妳看的真仔細,下次我得檢查兩次再發表,謝謝妳!
不知道妳有没有作品?
像妳這麼細心的人,如果有,一定也是很棒的.
有機會可以讓大家看看哦!
大姊,妳的格友真仔細耶!連妳的英文字拼錯了都看的出來。 :P
回覆刪除不過妳也很快就訂正啦~~
像我這麼懶的人,平時很少動腦寫文章,
刪除那是最近上電腦課又換了新鍵盤,
所以就多練習了,
這陣子比較少拿針線,手感都變的生疏,
該去配付老花眼鏡,免得霧裡看花花更花.