Pokazywanie postów oznaczonych etykietą altered. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą altered. Pokaż wszystkie posty
Przepiśnik dla faceta * Recipe book for my men

Przepiśnik dla faceta * Recipe book for my men


Pamiętacie mój przepiśnik? Stwierdziłam, że segregator będzie wygodniejszy niż notes, bo mogę wyjmować kartki na czas pieczenia (kartka jest przyczepiona do lodówki magnesem, nie muszę szukać miejsca w kuchni na cały przepiśnik), poza tym dokładam przepisy do tej kategorii, do której potrzebuję – nie muszę się martwić, że w sosach czy ciastach nie ma już miejsca na nowe notatki. Jego forma spodobała się mojemu M. (zawodowy kucharz ;) )
Do You remember my recipe binder? I decided that binder is way better than normal notebook 'cause I can ad pages wherever I need - there's no problems like "oh, I don;t have any more space in cakes part!". Moreover I can take out page with recipe and use magnet to put on on the fridge, without wondering where I can out recipe book on the kitchen. My men liked this form of recipe book.

http://blog.na-strychu.pl/2014/06/wyzwanie-przepisnik/Po usłyszeniu, że mój M. nie ma gdzie spisywać swoich pomysłów na dania – nie zostało mi nic innego, jak zrobić męską wersję segregatora. Kompozycja i techniki raczej się nie różnią ale do tego projektu wybrałam inne papiery, inną maskę 3rd Eye – kwiaty zostały zastąpione cegłami! Oczywiście padło też na inną gamę kolorystyczną. Na blogu sklepu internetowego Na Strychu możecie przeczytać, w jaki sposób ozdobiłam ten segregator. Zapraszam też do udziału w przepiśnikowym wyzwaniu! Możecie wygrać bony do wykorzystania w sklepiku Na Strychu!

Also, I heard that he didn't have good place to writing down recipe ideas (he's a cook). Well, I had to make recipe book for him! Composition and techniques are pretty much the same - I decided to use different 3rd Eye stencil (bricks!), different color palette. 

Look at me - altered iron * Spójrz na mnie - alterowane żelazko

Look at me - altered iron * Spójrz na mnie - alterowane żelazko

Było sobie żelazko... i cała masa innych śmieci, głównie metalowych. Mam pudło pełne takich pierdół do wykorzystania na później. Kawałek miksera, zamka do drzwi... ale tym razem padło właśnie na żelazko. Dokładniej mówiąc - padło na nie jesienią zeszłego roku. Przygotowałam je na jeden z konkursów podczas zlotu scrapowego w Rzeszowie. Trzeba było coś zalterować. Wygrałam :D

It was an iron... and a whole bunch of other garbage, mostly metal. I have a box full of such stuff to use later. Piece of mixer, door locker...  but this time I chose the iron. More specifically -I did it last fall. I prepared this project for one of the competitions during the scrap event in Rzeszów. The rule was to alter something. I won :D

Możecie tu znaleźć części żelazka, aparatu fotograficznego, stanika, zegarów/budzików i być może coś jeszcze?
 
You can find here parts of iron, camera, bra, clocks and... maybe something more?

Użyłam też wiele mediów. Inka Gold i Vintaj Patina to tylko początek góry lodowej. Więcej dowiecie sie na blogu Na Strychu.

I used a lot of medias here. Inka Gold and Vintaj Patina are only top of the iceberg.

Tytuł "Spójrz na mnie" bardzo dobrze sobie przemyślałam. Napis składający się z ułożonych między elementami wyrazów nawiązuje do obiektywu, wisienką na torcie jest lusterko trochę wyżej.

"Look at me" title is not accidental. Words which You can find between elements refers to the lens, an there is little round mirror above.

Stworzenie tej pracy było świetną zabawą, totalny twórczy szał!  Creating this piece was pure fun, total artsy craziness!

 https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBH66BShz-C26JmnwmjDSzebU1T8xfD6hMGN8tffDmrVn2Y0kbyN2tx3FzDRkwte6-Pm0lKhaHzIXNLGcZOH2_bBbjY2MFHQJdLMSTf816rLoa4SpoIIx8aWfJiOO_SqWfSFQZ0orWtSY/s1600/lookatme3.JPG     https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEju3awKKvN14USIUI7PtTu4ZLGDQ_BpsDpLhpEpjTmgIVV5Sc_6xkQFhJiNmksWJbsrRH3l56ZAVb1vsdPNpBaL16ccKKb1IcHHawRYRiNqrHnB1FNdBiCV0hgZ_JE31NbH2XMb5Wj06-w/s1600/lookatme.png
Dzięki za odwiedziny!            Thanks for watching!
Altered frame tutorial *VIDEO* Alterowana tablica kredowa

Altered frame tutorial *VIDEO* Alterowana tablica kredowa

 
Hello :) It's time to share with You my second video with amazing Scraps of Darkness "Water Lilies" Kit! Hope You will enjoy this project!
You can find amazing Scraps of Darkness kits [here] and video with card tutorialis [here]. Subscribe my YouTube channel to get notifications about my videos in the future ;)

Witajcie! :) Czas na drugi filmik z zestawem "Water Lilies" ze Scraps of Darkness! Mam nadzieję, że Wam się spodoba ;)
Poprzedni filmik obejrzycie [tutaj], zestawy SOD [tutaj]. Zapraszam do zasubskrybowania mojego kanału YouTube, by dostawać powiadomienia o moich nowych filmikach!




Chyba mnie porąbało do reszty ale posiedziałam te parę godzin więcej nad filmikiem, żeby dodać polskie napisy... Mam nadzieję, że Wam się przydadzą. Trochę o Ince Gold, trochę o farbach Maya Gold i Stamp Paint z Viva Decor, oraz trik: efekt gwiezdnego pyłu zrobiony perłowymi pigmentami... Jeśli napisy nie wyświetlają się z automatu, możecie je włączyć klikając na prostokąt z kreskami między zegarem i trybikiem (w odtwarzaczu; na dole po prawej)

 *
Przepiśnik * Recipe book

Przepiśnik * Recipe book


Kiedyś chciałam być kucharzem. Poszłam do szkoły gastronomicznej. Skończyłam ją z dyplomem, zdaną maturą, i po najfajniejszych wakacjach pracowałam przez jakiś czas w zawodzie ale wyszło jak wyszło - wsiąkłam w craftowanie pełną parą, dzięki czemu np. istnieje coś takiego jak 3rd Eye
Nie chcę być kucharzem. Już prędzej cukiernikiem, ale tej sroki za ogon na razie nie będę łapać. 
Some time ago I wanted to be a chef. I went to culinary school. I finished it with a degree cook, and after the coolest vacations I worked for some time in the profession but it came out how it came out - I got into crafts in full swing, so for example there is something like 3rd Eye.
I don't want to be a chef anymore. Eventually pastry chef, but it's not the thing for now.

 Przepisy? Tylko w przypadku wypieków (w pewnym stopniu). Nie uznaję idealnego odtwarzania sałatek, zup, wielu, wielu potraw....ale przepisy są - choćby jako inspiracja - i trzeba je gdzieś trzymać ;) Ujarzmiłam wszystkie wydruki i bazgrołki.
Recipes? Only for baking (in some part). In other cases I don't consider following recipes closely. Soup? Salad? No way. But I like recipes, even as an inspiration, and I have to store them ;)


Psssst... Kto 3rd Eye zna, może kojarzy kwiatowy wzór ;) ...a kto 3rd Eye i moje poczynania w sieci śledzi wie, o co tu się rozchodzi ;) Tak, tak, testowałam jeden z nowych produktów!!! Jak ja się nie mogę doczekać, by pokazać Wam więcej... nie macie pojęcia...
Shhhhh... who knows 3rd Eye, may know this floral pattern ;) ...and maybe You heard about something... Yes, yes! I tested one of the new products!!! Can't wait to reveal more... Can't wait...


 Mój przepiśnik to nie żaden notes. Potrzebowałam czegoś SUPER praktycznego, więc zostałam przy formie segregatora, z którego mogę wyjmować kartki, by na czas kuchennego szaleństwa przyczepić je do lodówki. Segregator, do którego mogę dokładać kartek/zakładek/koszulek zawsze i w miejscu, w którym chcę. Zastanawiałam się nad pudełkiem z fiszkami ale jednak wolę formę bliższą książkowo-notesowej.
I didn't want to make a notebook. I wanted something super practical! So I choose altered binder. Thanks to that I can put out page and place it with magnets on the fridge's door. I can add pages, spacers and sleeves wherever I want. I wondered about box with cards but at last I prefer this form closer to the book. 

 To alterowany segregator, nie robiłam go od podstaw. Oryginalnie miał na okładce kota w czapce (tak od czapy), teraz ma materiałowy grzbiet, na zewnątrz papier w podniszczone szufladki, natomiast w środku paski, paseczki, gwiazdki i inne wzory utrzymane w kolorystyce czerwono-brązowo-beżowej.

Przekładki zostały wycięte z dwustronnych papierów, dwie z nich ozdobiłam, reszta czeka na swoją kolej.
 Jak już wspominałam - ozdabiałam gotowy segregator. Niestety nie mogłam wyjąć metalowej części spinającej podczas alterowania ale jakoś sobie poradziłam, i wnętrze okładki też jest całe oklejone... a metalowy element został pomalowany Vintaj Patinami i stemplowany StazOnem. Tak samo potraktowałam nałożone na rogi metalowe grzbiety.
I added metal corners and painted them (together with this metal binding part) with Vintaj Patinas and stamped with StazOn.

Tak jest, praktyczność na maksa, żadnych odstających z okładki pierdółek, ochronione rogi, grzbiet obłożony materiałem itd.

No i jest. Przepiśnik. Porządek. Zapowiedź nowego produktu 3rd Eye. Satysfakcja też. ;)
So, here it is. Recipe book. Tidiness. Sneak peek of new 3rd Eye product. Satisfaction too. ;)



Mam nadzieję, że przetrwaliście to moje gadanie i polubiliście mój przepiśnik. Życzę Wam miłego weekendu!
Hope You survived my talk and liked my recipe book. Wish You great weekend!

Użyłam tu: I used here:
meadow  bouquet   TEC-019  el bahia - background 

Altered brush - mixedmedia video tutorial with Scraps of Darkness Kit

Altered brush - mixedmedia video tutorial with Scraps of Darkness Kit

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqXbJvyqz7UsaKMKddUK2wa1rz7vaIcuXO7FFC4VLVLqJ19paXCiuiIX2FpnbmUXI4PJpQEPnBtLT2HmDy6tviIn1X1yqYSkjaUMj1Dus7vLbHKQ6INYbL3WW_mDgNXiJxRdlKoLoBq-M/s640/20130630brush3.jpghttps://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCfYluR30ZQUBu8HPxBR3tWb5ZdOHkkyG9IiQQ_1czB1a6sZ2MIHi-9QYINOez2R2bWa-l4c_Lc5Q_5pnhAZ9VQs5JaeJPwwI0vEHqwcYePbNr290oAIcVol8jwaihVhZtcHnbGEpjjtY/s612/1017257_606288126056303_638855170_n.jpg https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifPxEV0bmPuTiH6tbB2stfYsGH3dDLXUpUhcF-YLn5yTdqxR-GQMnNGb1RpX8qIb3ikeM2PcmL_XTj2OBQkXNki7Z-wFHT1q9yotZ4unWwLvG_tFcq7GqwP68hypatQ2C9ObTDjgPSX1Q/s500/61-290613120741.jpeg

 Długo zbierałam się do zalterowania pędzla. Co prawda jakiś czas temu zrobiłam ramkę z zużytymi pędzelkami ale chodzi mi o taki pojedynczy.

No i jest. 

I wanted to alter brush for a long time. Well, I created frame with old brushes long time ago but I rather have on mind single one.

And here it is.

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqXbJvyqz7UsaKMKddUK2wa1rz7vaIcuXO7FFC4VLVLqJ19paXCiuiIX2FpnbmUXI4PJpQEPnBtLT2HmDy6tviIn1X1yqYSkjaUMj1Dus7vLbHKQ6INYbL3WW_mDgNXiJxRdlKoLoBq-M/s640/20130630brush3.jpg 


https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2gzH22z1_r6j51vT397YJTEfL14_0OOvRiLvTHghBUUVCVMFr92JKrkLkZ2UoF6z29rw4D3KYtisGCbL1-sgF9iD4RlBL_D2QAA1rJVkNNjBg1r0Ioz09hfUGlmeEdEnBPh4u3WWTEQI/s640/20130630brush2.jpg
Powstał z pomocą materiałów i mediów z czerwcowego zestawu Scraps of Darkness.

I created it with stuff from Scraps of Darkness June "Firecracker" Kit: Main Kit, Color Add On and Creativity Add On.
You can buy single or subscribe Kits here.
                                                                         I recommend!

Przygotowałam też filmik:         
 I created video for You:

Thanks for watching!
Please subscribe my YouTube channel to get notofications about new movies ;)

Dziękuję za uwagę! i zapraszam do zasubskrybowania mojego kanału na YouTube jeśli chcecie otrzymywać powiadomienia o nowych filmikach.
Kabała Perska * Persian Kabbalah

Kabała Perska * Persian Kabbalah

Ostatnio miałam przyjemność (i trochę duży stres) oprawić strony z Kabały Perskiej.
I had a pleasure (and a little big stress) to bind a book - Persian Kabbalah.

Kabała Perska to sposób wróżenia z kart (z tego, co zdążyłam zauważyć). Właścicielka tej rozlatującej się książki ofoliowała każdą stronę, ja miałam za zadanie zrobić okładkę.
 Persian Kabbalah is a method of divination with cards. The owner of this old book cover each page with adhesive foil, my part was to create the cover.

Zdziwiłam się, kiedy usłyszałam, że istnieje przesąd mówiący, że książkę może dotykać tylko właściciel. (Na początku miałam po prostu zrobić okładkę, żeby właścicielka mogła wszyć w nią strony. Dopiero później wyszło na to, że mam sama ją złożyć). Wyobrażacie sobie, że nikt inny nie dotykał tej książki przez 30 lat??? (Oczywiście prócz właścicielki...) Poczułam skok adrenaliny, kiedy dziurkowałam strony do bindowania!
I was surprised when I heard that this book can be touched only by owner. (At first I had to make only cover and owner had to sew pages into it. Later she decided to give me pages to bind). Can You imagine that nobody touch this book for 30 years??? (Of course, except the owner.)

 

Było mi szalenie miło, kiedy usłyszałam, że właścicielka książki powitała ją z entuzjazmem i słowami m.in. "tak właśnie ją sobie wyobrażałam!" :)
I'm so happy that owner love cover by me :)


To się nazywa przygoda :)  It's called an adventure :)
[ altered ]

[ altered ]

Mam nadzieję, że w ferworze przygotowań świątecznych będziecie mieli chwilę na obejrzenie mojej nowej pracy :)
Hope You have a while for look at my work today. :)

Podstawą tej zawieszki jest stara płyta CD i tył od rozpadającego się budzika z targu staroci. Całość błyszczy i migocze :D
This hanging is based on old CD and piece of alarm clock from flea market. Whole thing sparkling and shining :D
This heart is made of black UTEE.
Serducho odlałam z pomocą UTEE
Użyłam tu sporo mediów… Glimmer Glaze, mgiełkę Dylusions, Glimmer Mist, farbę 3d czyli perły w płynie, tusze alkoholowe do pomalowania elementu budzika… Stickles (czyli brokat w kleju), Glossy Accents, Crackle Paint…
I used a lot of medias here... Glimmer Glaze, Dylusions mist, Glimmer Mist, Liquid Pearls, alcohol ink, Stickes, Crackle Paint, Clossy Accents...

*
TFW! I'm going to make some gingerbread cookies and poppy seed cakes! How are your preparation?
Dzięki za uwagę! Jak Wasze rpzygotowania do świąt? Ja uciekam piec pierniki i makowce!
True Romance

True Romance

Yay! That's Scraps of Darkness Reveal Day! July Kit "True Romance" has beautiful color palette and so many great designs! Love that Kit :)
I have some ideas (ok, a little more than just few) for that but today I show You two works :)

Premiera nowego zestawu Scraps of Darkness!! Lipcowy "True Romance" ma świetną paletę kolorystyczną i same fajne wzory ;) Bardzo polubiłam ten zestaw :)
Mam parę pomysłów (ok, więcej niż parę;) ale dziś pokaże Wam dwie prace. :)

First is page from 2009 album (omg yesterday I sewed it to 2 am... Yes, I made holes with Cinch but album is really thick... Sewing was better solution I think.) I have few pages to do... but... I'm closer to end of the work! and I'm really happy for that;)
I really don't remember what ruins is this... I just sent e-mail for my aunt, she surely knows...
(I love mini envelopes from kit!! they're great :D)
Pierwsza praca to strona z albumu 2009 (rany, wczoraj zszywałam go do drugiej w nocy... Tak, podziurawiłam już strony cinchem ale z albumu wyszedł taki spaślaczek, że uznałam zszycie za lepsze rozwiązanie...) Jeszcze czeka na mnie pare stron do wykończenia... ale... jestem bardzo blisko końca prac :D I bardzo sie z tego powodu cieszę!;)
Nie pamiętam, co to za ruiny... Wysłałam maila do cioci, ona na pewno wie... 
(Uwielbiam małe kopertki z zestawu :D są świetne :D)

*
I wanted to do something in Frida Kahlo style... Well... there are still Frida's qoutes. ...and 3rd Eye stamps "Lila" inspired by Frida and sugar skulls.
Chciałam zrobić coś w stylu Fridy Kahlo... Cóż... przynajmniej cytaty są Fridowe ;) ...stempel 3rdEye "Lila" też... projektowałam go myśląc o Fridzie i meksykańskich czaszkach.


 I colored Webrset's Pages Dazzle Gems (and metal pieces of Prima flower)) with alkohol ink, add some glimmer mist to Prima's chipboard sticker...
Dazzle Gems od Webster's Pages i metalowe części kwiatów Primy pomalowałam tuszem alkoholowym. Tekturka-naklejka Primy została potraktowana Glimmer Mistem...


 I spread pin from kit... again! Sorry but tulle pieces and beads are singles now ;)
Znowu rozłożyłam ozdobną szpilkę z zestawu! Koraliki i skrawki tiulu znalazły się w rożnych częściach pracy.

ps. I made that with old CD's ;)

ps. Zawieszka powstała na bazie starych płyt CD ;)

*
Hope You enjoy "True Romance" like me :D That's really great to work with that! :D I'm going to make more work with SOD July Kit really soon!
Check Scraps of Darkness page, blog and DT blogs to see more inspirations :)
See you!!
Mam nadzieję, że "True Romance" podoba Wam się przynajmniej tak bardzo jak mi :D Świetnie pracuje się z tym zestawem :) Niebawem pokażę więcej prac z lipcowym SODem :) Tymczasem zajrzyjcie na stronę Scraps of Darkness, blog oraz blogi innych projektantek po więcej inspiracji :)
Do następnego!
Głośniej!

Głośniej!

Jeśli ktoś by mnie spytał, czy zrobię jeszcze kiedyś zdjęcie swojej pracy przy lampce (co robiłam z 5 lat temu, kiedy o fotografowaniu scrapów itp/ wiedziałam tyle co nic...), odpowiedziałabym, że tylko w akcie desperacji... największej desperacji.
No i stało się!* W takim stresie posta chyba jeszcze nie pisałam!
If someone would ask me if I'll take pictures of my work with a lamp (what I did 5 years ago, when I was really bad with shooting my works...), I have answered that only in act of desperation ...the biggest desperation.
Well, it happened!*

*
Craft Artwork na początku maja ogłosiło konkurs sponsorowany przez sklep Party-Party.

Pomysł bardzo ciekawy! "Aby wziąć udział w konkursie musicie zrobić pracę, w dowolnej formie, ale maksymalnie do rozmiaru pocztówki. Na pracy musicie zamieścić 5 słów, które Was opiszą. Ale, żeby było ciekawiej, ma to być opis tego, czego o Was pozostałe crafterki nie wiedzą, tak abyśmy mogły poznać się nawzajem :)"
Trudny ale ciekawy. Dlaczego trudny? Mogłabym Wam zadać pytanie "czego o mnie nie wiesz?" No właśnie. Tu trzeba porządnie pomyśleć... Pierwsze podejście już pokazywałam TU ale format był za duży.
Później zastanawiałam się... co mogę o sobie powiedzieć w pięciu słowach? Myślałam o szkole gastronomicznej, myślałam o żartobliwej pracy z błahym tekstem "czasem liczę plastry przy krojeniu" Ha... Serio... Jeśli nie próbuje śpiewać do radia, jeśli z nikim nie gadam... odruchowo w myślach liczę "raz, dwa, trzy..." Nie wiem po co, nawet nie zapamiętuję "wyników".
Tak minął cały miesiąc. Na omijaniu durnych zlepków słownych albo przeczekiwaniu, kiedy pojawi się iskra.
Później zrezygnowałam z konkursu...
Craft Artwork announced a competition sponsored by the shop-Party Party in early May.
Very interesting idea! "To enter the competition you have to do a work, in any form, but up to the size of a postcard. At work you must place five words that describe you. But to make it more interesting, it will be a description of what the rest of
crafters don't know so that we may know each other :) "
A difficult but interesting. Why is it difficult? I could ask you "What you don't know
about me?" Exactly. First work inspired by challenge is HERE but it's too large.
Then I wondered ... What can I say about myself in five words? I was thinking about culinary school, I thought the whimsical work of trivial text "sometimes count on cutting slices"
Lol! Seriously ... If  I don't trying to sing with the radio, if I don't talk to anyone... spontaneously in my mind I count "one, two, three..." I do not know why, because I don't even remember numbers after that. Who cares?
Then the whole month passed with many stupid
5words or waiting for the spark.
Then I give up with competition ...


Dziś wieczorem siedziałam przed laptopem... głośniki krzyczały coraz głośniej... w końcu wzięłam moje duże  słuchawki i na maxa poleciał m.in. "Praise" Sevendusta. Tak, to jest to!
This evening I was sitting in front of laptop... Speakers scream louder and louder ... Finally I took my big headphones and listening Sevendust's "Praise" and few more songs at max volume. Yes, this is it!

Kiedy... powiedzmy, że nie mam najlepszego nastroju... no dobra, w skrajnych przypadkach... wyjmuję z czeluści szafki słuchawki i puszczam muzykę najgłośniej jak się da.
When ... let's say that I don't have the best mood... Well, in extreme cases... I get my headphones and I let the music as loud as I can.
"Loud. LOUDER! when is bad"
Co to było za tworzenie... Przy wspomnianym już Sevendust przetykanym paroma innymi kawałkami powstał obiekt złożony z dwóch pudełek po zapałkach.
Creating ... With previously mentioned Sevendust I composed  work of two matchboxes.


Głośno. Głośniej!
Kleiłam, zszywałam, przypalałam, nagrzewałam, zabarwiałam... Gliniane serce rozwaliłam młotkiem i nałożyłam na niego pajęczynę spękań. Koronki i papier w paski (m.in. ten z napisami) wzięłam z dwóch rozszarpanych wcześniej prac. Kwiaty  wyrwałam z innej niedokończonej...
Loud. Louder!
Glued, combined, burnt, heat up, stained... Clay heart smashed with hammer and add crackle. Lace and stripped paper I took from two destroyed works. Flowers tore from another unfinished ...
Tak. To właśnie ja.
That's me.


 No i teraz w zasadzie nie wiem, co napisać... W ferworze kibicowania crackle paintowi, żeby szybciej sechł (na godzinę przed zamnięciem zgłoszeń) i nakładania na lampkę następnej warstwy kalki coś mi mówiło "weź przestań, uspokój się", "zdjęcia przy lampce?* serio?", "masz mało czasu! szalona!"
Po prostu musiałam. I już. Craft Artwork, PartyParty i Czekoczynie (która wymyśliła "5słów") bardzo dziękuję, bo dużo mi lepiej niż w momencie, w którym podłączyłam słuchawki do laptopa.
 
(*zdjecia zostały już podmienione na lepsze) 
(*pictures already changed for the better)

Tagi

mixedmedia (161) kartki (85) scrapbooking (83) 3rd Eye (70) journal (68) tutorials (66) dark (61) Scraps of Darkness (58) kolaż (46) notesy (32) o produktach (24) lo (21) tagi (18) altered (16) halloween (15) warsztaty (11) albumy (10) dolls (8) muzyka (8) lalki (7) review (7) Kuretake (6) artykuł (5) ślub (5) monster high (4) steampunk (4) zakładki (4) fotografia (3) pudełka (3) home (2) pop-up (2) ramka (2) shadowbox (2) (anty)ramki i lustra (1) magnesy (1) quilling (1) recycle (1) vintage (1)
Copyright © 2014 Drycha - mixedmedia - craft - handmade , Blogger