The Georgia Review Fall issue has published Mónica Ojeda’s Botánica de Quincey, from Historia de la leche, in my translation along with the original. The Delusional Epitaphs poem is online in English and Spanish.
Entradas con "Translation" disponen de versión castellana.
Showing posts with label #xl8. Show all posts
Showing posts with label #xl8. Show all posts
Monday, October 28, 2024
Tuesday, July 25, 2023
Poetry Northwest Poem of the Week
A poem I translated from Mónica Ojeda's collection Historia de la leche
is Poem of the Week at Poetry Northwest.
Read on Poetry Northwest
Wednesday, October 5, 2022
New England Poetry Club Honorable Mention
The New England Poetry Club awarded Honorable Mention in the Diana Der-Hovanessian Prize, selected by Eric Hyett, to "Papa, you wanted a son" - my translation of a poem from Mónica Ojeda's collection Historia de la leche, (Editorial Candaya, 2020).
Hear me read Go here to read the poem at the New England Poetry Club 2022 Anthology page |
Wednesday, October 10, 2018
Introducing METM18 Keynote speaker Danny Hahn
Subscribe to:
Posts (Atom)
Copyright © 2008-2024 Kymm Coveney - All rights reserved.