piątek, 10 stycznia 2014

FR16 - Anais McKnight

Mam ją już prawie miesiąc, a wciąż nie doczekała się oficjalnego przedstawienia na blogu, mimo że pierwszy wyjazd (do Krakowa) i sesje w plenerze ma już za sobą. Zauroczyła mnie na jednym ze spotkań w Lublinie już ponad rok temu! Od tamtej pory dłuuugo się zastanawiałam czy faktycznie chcę ją mieć, biłam się sama ze sobą. Jednak chęć posiadania jej wygrała. No i Antosia ma towarzystwo w swoim rozmairze :) A o to i ona. Niesamowita, niepowtarzalna, niezwykła Fashion Royalty 16 - Anais McKnight!

I have her almost month and she still doesn't have her presentation! I fell in love with her over a yera ago. Till that time I was thinking about buying her.. Finally I decide to boy her and my Antoinette got a good company :) And here she is! Amazing, beautyful Fashion Royalty 16 - Anais McKnight!


Razem z Antoinette
Together with Antoinette


Anais to naprawdę piękna lalka, co prawdę mówiąc ciężko dostrzeć na zdjęciach. W rzeczywistości wiele zyskuje. Ale nie o tym chciałam pisać... To moja pierwsza lalka od Fashion Royalty i szczerze przyznaję, że jestem bardzo pozytywnie nastawioa do wytworów tej firmy. Jakość i wykonanie są pierwszorzędne! Idelanie dobrane materiały do ubranek, piękne koronki i wszystko to zaopatrzone w małe zameczki, magnesy i haftki! Ubóstwiam jej stopy i dłonie, choć te są zbyt luźne.

Anais is really beautiful doll what is hard to see on photos. In real she's much more beautiful. But this is not what I wanted to say. It's my first doll from Fashion Royalty and I'm really happy ot them. The quality is perfect and she's wonderfully made! Materials for clothes are great and there are lot of small elements like zipper and magnets. I love her feet and hands (but these are a little bit too loose).


Ta ciemnoskóra piękność posiada zielone oczy i prawdziwe rzęsy. Ma również maleńkie kolczyki z kryształkami imitującymi rubiny.

This dark beauty has green eyes and real lashes. She also have little earrings with imitations of rubies.


Dostała również dwei bransoletki....
She also got two bracelets....


... i  burgundową "skórzaną" torebkę.
... and burgundy "leather" handbag.


Do stroju jest też dobrana narzutka z futerka.
To complete her outfit there is a fur.


A na stopach sandałki na obcasie!
And on her feet there are highheeled-sandals!



A na koniec mała sesja :)
And at the finnish - session :)














sobota, 4 stycznia 2014

Summary of 2013

Pierwszy post w Nowym Roku, więc korzystając z okazji chciałabym Wszystkim złożyć najserdeczniejsze życzenia! Nowy Rok to też nowy początek, czas podsumowań, zmian i postanowień... Jaki był ten 2013? Chyba spokojnie mogę powiedzieć, że udany :) A że jest to blog lalkowy to skupię się na lalkowych tematach :)

First post in New Year, so I want to wish you all a Happy New Year! New Year is a new beginning, it's time of summaries, changes and decisions. How was 2013? I think I can say it was a really good year! And because it's a dolly blog I'm gonna say about dolly things :)


Było bardzo lalkowo :) 14 nowych lalek, z czego 9 pochodzi z listy marzeń.. To chyba całkiem niezły bilans. Bardzo się cieszę, że udaje mi się powstrzymać od szaleńczych zakupów... Udało mi się zdobyć parę wymarzonych lalek (w tym Nikki, Becky i dwie 16").

It was very dolly year! 14 new dolls and 9 of them is from my wish list, so I think it's quite nice balance. I'm really happy that I restrain from crazy shopping... I managed to get some dreamed dolls (Nikki, Becky and two 16")



Nie sądziłam, że tak szybko uda mi się zdobyć dwie wymarzone 16". Antoinette i Anais to lalki, kótrych jeszcze rok temu nawet nie brałabym pod uwagę. A dziś są w mojej kolekcji i cieszą i oczy i serducho :) Będą się pojawiać w międzyczasie, w przerwie między barbiowatymi, na jakichś sesjach, kiedy będą miała na nie ciekawy pomysł. I już dziś mogę Wam powiedzieć ze kolekcja olbrzymek została zamknięta, innych nie pragnę. Jeszcze, co oczywiście może się zmienić. Na razie jednak czuję się w tej kwestii spełniona i tęskni mi się do Barbie :)

I didn't suppose that I'm going to have this beautiful two 16" dolls so fast. Anotinette and Anais are dolls that I wouldn't take into consideration a year ago... And today they're in my collection and they make me happy :)




Co dalej? W tym roku w końcu dorobiłam się witryny na lalki! To było jedno z większych marzeń. Jej zawartość jest praktycznie niezmieniona (doszło zaledwie kilka od stanu początkowego)

What next? This Year I finally got my doll case! It was one of the biggest dreams! The content is practical unchanged.


Może pamiętacie moją pilotkę? Z początku chciałam sprzedać drugi egzemplarz, coś mi nie pasowało w tej lalce... Niby taka sama jak moja lalka z dzieciństwa, a jednak... Do czasu kiedy Justyna podrzuciła mi świetny pomysł na nią!

Do you remember my pilot? At the begining I wanted to sell her, sth was wrong with her... Till the time Justyna gave me a great idea for her!



Więc... Witamy w latach 20 :)

So welcome in the 20' :)




I mój ostatni grudniowy nabytek... Lalka kupiona pod wpływem chcicy! Ale czy można się oprzeć tej cudnej Włoszce? Z pewnością dostanie jakąś wieczorową kreację... Ta suknia została uszyta na szybko i wiem, że na zdjęciach tego nie widać - ale wyszła naprawdę fatalnie, musicie mi uwierzyć na słowo :) Czekając na właściwą wylądowała w leginsach i płaszczyku :)

And my last december purchase... I couldn't resist beauty of this Italian Goddess...! I think she will get a gown. This dress was sewed for a while - it looks quite nice on photos but in real it's terrible - you have to believe in word! For a while she will be wearing leggings and coat :)





Jako ostatnie, ale wcale nie mniej ważne. A właściwie jedne z istotniejszych wydarzeń tego roku - meety w Krakowie! Chyba brak mi slów, żeby opisać to jak się cieszę, że poznałam tych fantastycznych ludzi, że mamy ze sobą świetny kontakt i możemy spotykać się w tym doborowym towarzystwie! Dziękuję Wam!

Last but not least! Practically one ot the most important event from this year - meets in Cracow! I'm out of words to describe how happy I am that I had possibility to know such fantastic people, that we have a great contact togehter and we can meet in this good company! Thank you, Guys!