Жильникова Елена : другие произведения.

"Вечный спутник" глава 6

Самиздат: [: разрегистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  10:50. 30.07.477. Особняк Смитерс, Мальва
  
  Тишину взорвал пронзительный визг брачующегося хрюндика, извещая о начале нового дня. Оливер, не просыпаясь, захлопал вокруг в поисках вопящего коммуникатора. Раздражающий элемент обнаружился на самом краю тумбочки. Выключив сигнал, мальвиец откинулся на подушку, надеясь продлить сладкий сон хоть на несколько минут. Не тут-то было. Наглый солнечный луч коварно проскользнул сквозь неплотно задернутые занавески и немилосердно ударил в глаза, принуждая мужчину подняться с постели и приступать к своим обязанностям. После смерти Крэга бремя управления Домом легло целиком на плечи Оли. Все-таки муж главы Дома, хоть и третий.
  
  Пребывая в скверном расположении духа, Оливер нехотя сполз на пол и потащился в ванную, жалея, что его не усыпили дюжину лет назад. Затылок ломила тупая боль, спина привычно ныла, суставы протестующе поскрипывали - все симптомы недосыпания. Вездесущие шкеты еще вчера вечером разнесли по дому благую весть о возвращении в особняк госпожи Эйланы, и немолодой раб полночи промучился размышлениями, как это событие повлияет на него лично. По всему выходило, что рассчитывать на радужные перспективы не приходилось. Виной тому сдуру брошенная Оливером фраза на похоронах старших мужей Хозяйки: "Зачем их хоронить в склепе, прикопать в саду и вся недолга". Эйлана так и не простила ему это необдуманное высказывание. С тех пор минуло почти полгода, но она все еще злилась и практически не виделась с супругом, разве что случайно встречалась в коридоре и общалась при острой необходимости.
  
  Раб пустил прохладную воду и сунул под струю голову. Сразу полегчало. Боль ушла, и появилось желание жить.
  Поясница недвусмысленно намекнула, что неплохо бы пожалеть ее и, наконец, разогнуться. Пришлось прислушаться к ее нытью.
  
   Из зеркала на Оливера зыркнул угрюмый старик с красноватыми глазами и бледными впалыми щеками, облепленными мокрыми блекло-желтыми космами. Вампир да и только. Время немилосердно обошлось с бывшим лучшим выпускником высшей школы. Гордостью Дома. Сияющие глаза цвета весеннего солнышка давно выцвели и приобрели оттенок болотной тины, кожа утратила свежесть, а мягкие светло-рыжие волосы с персиковым отливом лишились своего веселого сияния и стали похожи на паклю, облитую фруктовым соком.
  
  Неудивительно, что жена так редко удостаивала его внимания. Спасибо, что вообще одаривает прикосновениями. Такое увидишь в сумерках, до смерти перепугаешься. Мрачно хмыкнув, Оливер полез в душ. Неторопливо намыливая свое изрядно постаревшее тело, он ударился в размышления о превратностях судьбы.
  
  Третий супруг главы набирающего силу Дома - звучит красиво, не правда ли?
  На деле громкий статус означал следующее - нелюбимый и порядком поднадоевший муж, от которого все забывают избавиться по причине занятости.
  
  За двадцать семь лет брака мужчине так и не удалось поладить с женой и привыкнуть к укладу Дома Смитерс. Все здесь было не так: слишком многое позволялось шкетам, слишком мягко играли с рабами, слишком долгая жизнь... и т. д., и все это на фоне строгих правил, ограничивающих исконные права верхних и, при этом, требующих неукоснительного соблюдения этикета. От такого контраста у любого нормального мужчины мозги закипят, по крайней мере, именно так чувствовал себя Оливер в первые дни после заключения брака с госпожой Смитерс. Все это очень отличалось от привычных условий, в которых раб жил с детства: сначала в материнском гареме, потом у первой жены, а после развода снова у матери. В обоих Домах, что в Леруа, что в Риверо, царили практически одинаковые порядки. Отличия были столь не существенны, что юный Олли почти их не замечал, легко подстроившись под требования прекрасной Наоми Риверо, удостоившей его чести стать отцом трех мальчуганов. Если бы удалось зачать хоть одну дочь, мужчина спокойно дожил бы до сорока пяти и тихо ушел в сады богини, сжимая в ладони пальчики супруги, счастливый и довольный своей участью. Но Мать Жизни распорядилась иначе.
  
  За неспособность обеспечить супругу наследницей Оливера в возрасте двадцать девять лет с позором вернули в Дом Леруа. Полгода спокойной жизни в родном гареме, наполненного необременительными обязанностями наложника, и снова богиня переменила его судьбу.
  
  Мать, желая поправить дела Дома, устроила выгодный брак своего "никчемного сына" с самой опасной женщиной Мальвы. Разумеется, почти тридцатилетнего мужчину просто так никто бы не взял в мужья. За право породниться с инопланетницей, которой сама королева обязана короной, Оливия заплатила контрактом на поставку лекарств и продовольствия в Дом Смитерс с невероятными скидками. Единственным условием сделки, выдвинутым старшей госпожой Дома Леруа, являлась жизнь Оливера до сорока пяти лет. Новая супруга позволила ему прожить гораздо дольше. Пару недель назад ему исполнилось пятьдесят семь. Солидный возраст для мальвийца. Правда, особой радости Оливер по этому поводу не испытывал. Что толку в столь долгом существовании, если ты, по сути, не нужен ни жене, ни детям. Тяжко вздохнув, Оливер потянулся за полотенцем.
  
  Вернувшись в комнату, он достал из шкафа первое, что подвернулось под руку: кремовую безрукавку и терракотовые штаны. Наряжаться не было никакого желания. По слухам Эйлана привезла с собой пару смазливых молодчиков, значит, о муже вспомнит не скоро, если вспомнит. После смерти Клифа, она интересовалась супругом всего пару раз, да и то в нелестных выражениях. Правда, Оливер сам это спровоцировал, устроив перепих с Милтоном, старшим мужем своей падчерицы Креджины, прямо на столе в кабинете Эйланы. Ох и рыку тогда было. Зато супруга уделила его воспитанию целых полчаса своего драгоценного времени. Отвела душу и отвлеклась от своего горя, да и Оливеру перепало "ласки". Чем плохо? Последние годы Хозяйка щадила своего немолодого спутника жизни и карала исключительно руками, воздерживаясь от применения милых сердцу любой госпожи инструментов. Что, впрочем, нисколько не снижало тяжесть и жестокость наказания. Полковник Смитерс знала немало способов заставить виновного пожалеть о содеянном, но бывшего рыжика вполне устраивали жесткие игры супруги.
  
  Уложив волосы феном, Оливер бросил контрольный взгляд на зеркальную дверцу гардероба и обнаружил, что очень даже неплохо смотрится для невыспавшегося вампира. Высохнув, волосы частично вернули свой блеск и сияли в лучах солнца золотистыми искорками, выгодно оттеняя фарфоровую кожу.
  
  Увиденное несколько удивило и ободрило мужчину. Подмигнув своему отражению, раб привычно запер дверь и направился к лестнице, на ходу прикидывая свои шансы восстановить хорошие отношения с супругой.
  
   Если разобраться, не так уж скверно жилось ему под покровительством инопланетной госпожи. Эйлана сразу предупредила супруга, что он не в ее вкусе и больше одного дня в неделю на внимание может не рассчитывать. Оливера тогда приятно изумила подобная щедрость. Наоми накануне развода требовала к себе мужа не чаще двух раз в месяц. С момента свадьбы и до похорон Крэга и Луи Хозяйка педантично следовала установленному регламенту, проводя в обществе Олли каждую шестицу. Одного этого было бы достаточно, чтобы считать себя везунчиком, но богиня видимо решила вознаградить его за прежние невзгоды.
  
  На тридцатый день рождения жена привела в гаремный зал, красочно украшенный по случаю праздника, трех шкетиков мала-мала меньше, при виде которых именинник чуть не умер от счастья и благодарности. Как выяснилось, она ездила в Дом Риверо по делам Лагеря Смертников и, прельстившись необычным цветом волос парнишек, приобрела для своей коллекции. По крайней мере, именно так Эйлана объяснила покупку сыновей своего нового супруга. Испытывая ни с чем не сравнимую благодарность за возможность самому воспитывать детей и другие милости, Олли честно пытался полюбить жену, но тщетно. Его сердце навсегда было отдано Наоми, растоптано и стерто в порошок. Да и не очень-то нуждалась Хозяйка в его любви. Ей вполне хватало общества фаворитов: двух горячо любимых мужей и обожаемого "вечного спутника". Воистину вечного. На памяти Оливера еще ни одному любимчику не удавалось прожить в фаворе до семидесяти четырех лет. Последний известный ему рекорд составлял пятьдесят пять лет и принадлежал Тибо, супругу королевы Клотильды. Тот умер от сердечного приступа в окружении двух дочерей и кучи внучек.
  
  Задумавшись, Оливер миновал лестницу и на автопилоте проскочил гаремный зал. Мысли его, сделав крутой вираж от собственной личной жизни, перескочили на младшего сына Винса. Накануне вечером его спешно вызвали в кабинет, и отец немного беспокоился о его будущем. Сколько раз он предостерегал этого несмышленыша держаться подальше от дочери Кирка, ни чем хорошим это не кончиться не могло. Нет у тебя "вышки", так и нечего строить глазки юной наследнице. Но этот тридцатилетний лоб упорно терся возле Коры, самым глупым образом подставляясь под плеть Луизы и подзатыльники белобрысого громилы. Допрыгался. Хорошо, если мальчишка отделается поркой за свою дерзость, и то если Эйлана вступится. В противном случае наглеца банально продадут на рынке или, не дай богиня, сдадут в бордель, чтобы вспомнил свое место.
  
  Хвала Матери Жизни старшие сыновья успешно окончили высшую школу и более пятнадцати лет радовали наследниц Великих Домов прекрасной выучкой.
  
  На этом месте он запнулся о завернувшийся ковер и смачно выругался. Не так безоблачно сложилась жизнь у его старшеньких, как хотелось бы. Оба ухитрились продолжить отцовское "дело" и наплодить шкетов, вместо дочек. Наомер недавно связывался с ним и, захлебываясь от восторга, сообщил что с недавних пор покинул Дом Бедфорд и наслаждается статусом мужа у ножек госпожи Лианы. Оливер не сразу понял о ком идет речь. Только после долгих объяснений он вознес благодарную молитву богиням, благодаря за возвращение сына под защиту семьи Смитерс.
  
  "Стоит поговорить с женой о будущем Винса", - сказал себе Оливер и перешагнул порог женской половины.
  
   Далеко идти не пришлось. На его глазах одна из дверей распахнулась, выпуская в коридор Эйлану. "Старик" сделал несколько шагов навстречу и замер, увидев, кто появился за ней следом. Белобрысая бестия не первый год портила кровь Оливеру, строя Винса и прикидываясь невинной забитой овечкой перед Хозяйкой. Счастливая улыбка на лице Кирка подлила масла в огонь взаимной неприязни. Этот довольный оскал означал, что побеседовать не удастся. Жена не станет его слушать, пока рядом крутится этот здоровяк, явно примеряющий на себя статус фаворита. Видать, Луиза отправила его к своей матери с поручением, вот Кирк и подсуетился. Кругом западня.
  
  Не помня себя от злости, третий муж главы Дома склонился в поклоне и язвительно процедил:
  
  - Доброе утро, госпожа. Вижу, вы быстро нашли замену Клифу. Не знал, что вышел закон, разрешающий старшей госпоже играть с мужьями своих дочерей. Без их ведома.
  
  Дай себе труд немного подумать, Оливер никогда не позволил бы себе подобную дерзость.
  
  Воистину, "язык мой - враг мой".
  
  
  11:15. 30.07.477. Особняк Смитерс, Мальва
  
  За порогом Эйлану ждал неприятный сюрприз. Оливер, муж и вечный источник расстройства приближался к ней с неотвратимостью древнего поезда. Не доходя трех шагов, он остановился и отвесил формальный поклон, прожигая Хозяйку яростным взглядом. Приветствие супруг выбрал хуже некуда. Такую откровенную и ничем не прикрытую дерзость спускать не следовало, особенно высказанную при свидетелях.
  
  "Опять лезешь на рожон, дурачок? Ну что ж, пора тебя поставить на место", - подумала Эйлана и решительно двинулась к остановившемуся посреди коридора мужу.
  
  - Здравствуй, Оливер, давно не виделись, - Эйлана за острый подбородок повернула лицо супруга к свету и мягко спросила. - Как ты себя чувствуешь? Мне кажется или ты бледновато выглядишь?
  
  - Благодарю за заботу, госпожа, я здоров, - процедил мужчина, еле сдерживаясь, чтобы не сморозить еще одну гадость. Кирк, зараза, пользуясь тем, что Хозяйка не видит, жестами показывал, что он сделает с наглецом, и бывший рыжик весь кипел от ярости.
  
  - Уверен? - Хозяйка заставила Оливера опустить голову и посмотреть на нее. - Глазки-то у тебя красноватые. Плохо спал? Кошмары мучили или застарелые травмы дали о себе знать? Может, отправить тебя на обследование в больницу?
  
  - Нет, госпожа, я в полном порядке, - лишившись возможности наблюдать за оппонентом, мужчина постарался взять себя в руки и обратил на нее самый смиренный из своих взглядов. - Вы ко мне слишком добры.
  
  - Вот как? - женщина игриво ударила мужа по щеке и совсем уж елейным голосом произнесла. - Значит, ты в здравом уме обвинил меня в нарушении закона и, самое обидное, в приставании к чужим супругам?
  
  По спине Оливера побежали тонкие струйки пота. Ладони стали влажными, а язык прилип к гортани. Таким тоном супруга пользовалась только, когда балансировала на грани бешенства. Уж он-то отлично знал, что Эйлана никогда и ни каких обстоятельствах не посягала на тела мужей и фаворитов своих "крошек". Единственное, что она себе позволяла, это окоротить разыгравшихся дочурок к вящей радости измученных рабов.
  
  - Простите, госпожа, если мой вопрос прозвучал грубо, - попытался выкрутиться раб, чувствуя, что вязнет в паутине отчаяния. Почти ласковый удар создавал опасную иллюзию благосклонности жены. К нежной ладони хотелось прижаться губами и забыть обо всех проблемах, наслаждаясь редким женским вниманием. - Увидев, как из вашей спальни выходит супруг госпожи Луизы, я очень удивился и спросил, не подумав.
  
  - Спасибо, что напомнил, - неожиданно переменила тему Хозяйка. - Вчера я хотела рассказать тебе одну важную вещь, но запамятовала. Прошлым вечером я отдала Винса в мужья очень хорошей девушке.
  
  - Госпожа шутит? - недоверчиво произнес Оливер. Новость звучала столь невероятно, что мозг раба отказывался ее воспринимать. Неужели Кора уломала таки свою мать и ей позволили взять в мужья великовозрастного оболтуса. Вряд ли. - Кто захочет заключить брак с тридцатилетним недоучкой?
  
  - Нашлись любительницы, - загадочно улыбнулась Эйлана и отступила на шаг. - Заболталась я с тобой, а нас с Кирком ждет совершенно невероятный завтрак. Так сказал Жерар, а ему я не вижу причин не доверять.
  
  Оливер потрясенно прислонился к стене, переваривая услышанное. Он так увлекся этим делом, что не сразу понял, что его забыли наказать.
  
  - С Кирком, госпожа? - не веря своим ушам, переспросил мужчина, чувствуя, что чего-то не понял. - Смею я узнать, за что ему досталась честь сопровождать вас в столовую?
  
  - Можешь считать это моим капризом, - небрежно отмахнулась Хозяйка и направилась к лестнице, жестом велев блондину идти за ней.
  
  
  Тихий рык заставил Эйлану обернуться. Кирк стоял напротив Оливера поперек коридора и отчего-то не спешил за своей госпожой. Мальвийцы прожигали друг друга ненавидящими взглядами, приняв боевую стойку как коты перед дракой.
  
  - Что это еще такое? - делано изумилась Хозяйка, с ходу поняв в чем дело. Уж она-то на своем веку насмотрелась на "ритуальные танцы молодых петухов". - Что за весенние пляски в середине лета? Брэк, кошаки. Давно взысканий не получали?
  
  Мужчины дружно бухнулись на красную ковровую дорожку, крашенную синим геометрическим орнаментом, и виновато уткнулись лбом в короткий жесткий ворс.
  
  - Постыдились бы, - укоризненно произнесла она, и рабы постарались слиться с ковром. - Взрослые мужики, оба уже дедушки, а ведете себя как шкеты неразумные. До спортзала дойти лень?
  
  Молчанье было ей ответом.
  
  - Оливер, напомни мне о своем наказании ближе к полудню, - раздраженно сказала Хозяйка мужу, несколько задетая таким поведением рабов.
  
  - Слушаюсь, госпожа, - машинально отозвался тот. Его мысли метались между беспокойством о судьбу женатого сына и желанием пнуть лежащего рядом недруга.
  
  - Кирк, а тебе и вовсе спиной рисковать грех. Дай ей роздых, пусть сперва подживет, - в голосе Хозяйки зазвучало легкое разочарование.
  
  Блондин закусил кулак, чтобы не завыть от стыда. Так подставиться на второй день... права госпожа - хуже шкета.
  
  - Э как вас припекло. Даже моего ухода не дождались. Что не поделили-то? - уже заинтересованно проговорила она, подходя ближе.
  
  Эйлану разобрало простое женское любопытство. Шутка ли, два старичка (и это не метафора) затевали драку в присутствии собственной хозяйки. Кому расскажешь, не поверит.
  
  Рабы упорно молчали. Хозяйка остановилась между распростертыми мужчинами и долго рассматривала их своим стальным взглядом. Оливер и Кирк буквально чувствовали жар на своих затылках.
  
  - Встать!
  
  Повинуясь небрежно брошенному приказу, мальвийцы поспешно вытянулись вдоль противоположенных стен, старательно глядя в пол. Никто не рискнул поднять глаза на оппонента, опасаясь не совладать с ненавистью.
  
   - Из-за чего все-таки сыр-бор, петухи?
  
  Мягкие туфли прошуршали по ковру, и горло Кирка обжег холодный клинок, взявшийся, словно из воздуха. Эйлана погладила мужчину по скуле и ласково попросила:
  
  - Расскажи мне, мой хороший, какие у тебя разногласия с Оливером. Кратко в двух-трех словах. Я понятливая.
  
  Блондин нервно сглотнул. До раба вдруг дошло, что госпожа вполне может вспомнить о его возрасте и передумать сохранять жизнь бесполезной твари. Достаточно лишь слегка надавить на рукоятку.
  
  - Кора, госпожа, - еле слышно произнес он, вжимаясь в золотистые шелковые обои, расписанные цветами. - Кора и Винс.
  
  - Детей не поделили? - удивилась женщина, нож исчез так же внезапно, как и появился. - Нашли из-за чего грызться. Кора сейчас наверняка еще спит, утомившись после брачной ночи. Молись, Оливер, чтобы твой младшенький угодил своей супруге. Лично мне очень не понравилось в свое время начинать семейную жизнь с порки. Думаю, и Кора будет не в восторге от такого начала дня.
  
  - Кора, госпожа? - ничего не понимая, переспросил супруг.
  
  - Я разве не сказала? Кора вчера вечером взяла Винса в мужья, - лукаво улыбнулась Эйлана и сразу посерьезнела. - Я так понимаю, вашим разногласиям ни один год?
  
  Мужчины машинально кивнули.
  
  - Ладно, это против правил, но ради внучки и порядка в доме я сделаю исключение, - Хозяйка встала так, чтобы видеть обоих рабов и отчеканила. - У вас есть пятнадцать минут на выяснение отношений. Пусть перья и клочья шерсти летят, если так припекло, только тихо. Не уложитесь, пеняйте на себя. Вечером каждый получит взыскание за дерзость.
   Эйлана похлопала мужа по плечу и, насвистывая фривольный мотивчик, удалилась. Спускаясь по лестнице, она услышала приглушенный шум драки и ухмыльнулась. Мужчинам иногда нужно давать выпустить пар и решить раз и навсегда старые обиды. Иначе взорвутся.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"