Кулишова Инна Григорьевна : другие произведения.

Комментарии: With Usuall Rhymes
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Кулишова Инна Григорьевна
  • Размещен: 01/01/1999, изменен: 17/02/2009. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    09:30 Ив. Н. "03 декабря" (1)
    09:08 Логинов Н.Г. "Чем ближе ночь..." (1)
    09:07 Чваков Д. "Над эстакадой" (3/2)
    08:43 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (42/6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:36 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    07:36 "Форум: все за 12 часов" (222/101)
    06:13 "Диалоги о Творчестве" (304/14)
    06:07 "Технические вопросы "Самиздата"" (241/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    09:30 Ив. Н. "03 декабря" (1)
    09:28 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (180/12)
    09:27 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (310/8)
    09:25 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (609/5)
    09:18 Домчар "Он сам" (3/2)
    09:08 Логинов Н.Г. "Чем ближе ночь..." (1)
    09:07 Чваков Д. "Над эстакадой" (3/2)
    08:45 Фирсанова Ю.А. "И темный гений в нагрузку!" (1)
    08:45 Викарти А. "Дорога в бесконечность. Прода" (112/1)
    08:43 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (42/6)
    08:36 Гусейнова О.В. "Разыскивается Любовно - Фантастический " (505/2)
    08:28 Nazgul "Магам земли не нужны" (909/2)
    08:27 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (724/13)
    08:18 Уралов А. "Киносценарий "Праздник "Дня " (426/1)
    08:10 Бурланков Н.Д. "Христианство и язычество на " (46/1)
    07:55 Демидов В.Н. "Сделай и живи спокойно 5(черновик)!" (21/6)
    07:35 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (45/24)
    07:34 Симонов С. "Цвет сверхдержавы - красный " (556/4)
    07:27 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (474/15)
    07:25 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (13/12)

    РУЛЕТКА:
    Мир Карика. Первый
    Ван Лав. Держи меня
    Мы были здесь счастливы
    Рекомендует Сергеева М.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108525
     Произведений: 1671561

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    02/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Бабкин А.Ю.
     Бойкова А.
     Брюн
     Бэйба К.
     Варлаков Г.
     Волкова И.В.
     Воронцова М.С.
     Гаджиева Л.
     Галкин Г.С.
     Гамаюн А.Ю.
     Герман С.Э.
     Гинзбург М.
     Глэм Т.
     Граб А.
     Грачушник Н.М.
     Давыдов В.
     Дикка
     Дубровин А.А.
     Жалнина Н.
     Золотая Л.
     Ильясова Л.Т.
     Катрейн
     Класов И.Д.
     Климов Д.С.
     Колючий О.
     Кос
     Криворогова И.Р.
     Кудинова А.И.
     Куклинов Н.В.
     Майн Ю.М.
     Малаев А.Е.
     Милославская К.
     Милославская С.
     Мячин С.А.
     Невер А.
     Неярова А.
     Овчинникова Е.П.
     Орлов Р.А.
     Ошка Э.
     Петрова И.Б.
     Попов М.С.
     Рассоха Г.С.
     Рассоха Г.С.
     Рыбаков А.О.
     Саба С.
     Санин Е.
     Сибиданов Б.Б.
     Синдарион
     Скворцов Б.В.
     Сугралинов Д.С.
     Сутугин А.Н.
     Ткаченко Т.В.
     Токунов А.
     Халов Н.А.
     Хеллер Я.
     Хомякstory
     Храмов В.А.
     Цацин С.Т.
     Чебан И.П.
     Чиненков А.В.
     Шаманов С.
     Шулепова М.К.
     Delia
     Kobold
     Netta S.
     Sanote
     Snowfox О.
     Tassa O.
     Whispa В.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:09 Герасимов А.С. "На кончике хвоста в цвете "
    13:29 Piaf "Возникновение"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    14. Кулишова Инна 2005/07/29 22:45 [ответить]
      > > 13.Адвайтов Тимофей
      >> > 11.Кулишова Инна
      >>> > 9.Адвайтов Тимофей
      
      >А почему ты говоришь "космогонические", а не "космологические"? Космогония слишком научна.
      Умный вид делаю :)
      >>Тимка! Да все сов сем связано и все само по себе.
      >Ну, тут не воз разишь. :)
      :))) Еще как рА... жу! :)
      >Из очень маленьких - их и не видно. Белая линия на тёмно-синем фоне, и всё.
      Гм... А мне перо да бумага все мерещатся...
      >ВО АЙ НИ
      Ну ВОт, опять. АЙйййй, дразнишься, НИ хрена не понятно!Оййй, пардон, или как там? На китайском?
      
    13. Адвайтов Тимофей (timadvay@yandex.ru) 2005/07/29 07:18 [ответить]
      > > 11.Кулишова Инна
      >> > 9.Адвайтов Тимофей
      >А где она, хронология-то? Смысл имеют только космогонические штуки.
      А почему ты говоришь "космогонические", а не "космологические"? Космогония слишком научна.
      >Тимка! Да все сов сем связано и все само по себе.
      Ну, тут не воз разишь. :)
      >>Они как раз между - не в провисе, а,скорее, на прямой.
      >Из маленьких точек прямая?
      Из очень маленьких - их и не видно. Белая линия на тёмно-синем фоне, и всё.
      >И я люблю с тобоф болтать, и скучаю, когда не болтаю. Когда не болтаю - болтаюсь :)
      ВО АЙ НИ
      
      
    12. Кулишова Инна 2005/07/28 21:49 [ответить]
      > > 10.Даминова Наталья
      >> > 8.Кулишова Инна
      >Инна, нет...не читала...Если пришлешь - только рада буду..Древние - согласна. Мне часто в голову приходят различные строчки из Old English...:)Замечательные, степенные сказания о норманах...:)
      Хотела бы и я знать. Просто надо много слышать и уметь чуть думать на этом языке. Вот русский уж никак не услышу извне.
      Пришлю.
      >Да ! :)Уайльд у меня был...
      :)
      >ИБ я открываю для себя...и ты мне очень помогаешь...
      Он стоит того. И сколь велик он, мало кто понимает. За соклько времени - человек Библию живо прочел и начал разъяснять - без всяких претензий. Он просто думал и чувствовал.
    11. Кулишова Инна 2005/07/28 21:48 [ответить]
      > > 9.Адвайтов Тимофей
      >>А что там может быть между, Тим? :)
      >Вот залепила! :))) Красиво!
      Вот. Красота всегда импровизационна. :)
      >Но в реале - много может быть. Клизовский, например. Или Рерих.
      А чего только не может быть в нереале! :)
      >Но - не хронологически между, конечно.
      А где она, хронология-то? Смысл имеют только космогонические штуки.
      >П.С. Да - твои стиши никоим образом не связаны с моими примерами.
      Тимка! Да все сов сем связано и все само по себе.
      >Они как раз между - не в провисе, а,скорее, на прямой.
      Из маленьких точек прямая?
      >Да глупости я говорю, не обращай внимания. Люблю с тобой поболтать. :))))
      А ты хорошо говоришь, чего ты?
      И я люблю с тобоф болтать, и скучаю, когда не болтаю. Когда не болтаю - болтаюсь :)
      
      
    10. Даминова Наталья (sweetheart1977@mail.ru) 2005/07/28 08:03 [ответить]
      > > 8.Кулишова Инна
      >А ты читала "Неотправленное письмо" ИБ, в 60-е годы, о русском, когда намечалась реформа (вот что точно до инфаркта довести может)?
      >Я напишу тебе и пошлю, если нет. Не знаю, как интересного, но когда язык - любой - упрощается - ято-то не по себемне становится. Кстати, ты замечала, как поэтичны древние языки и как идет прозаизация всх языков? И те же тенденции в поэзии.
      
      Инна, нет...не читала...Если пришлешь - только рада буду..Древние - согласна. Мне часто в голову приходят различные строчки из Old English...:)Замечательные, степенные сказания о норманах...:)
      
      >А ИБ всегда говорил парадоксальные выещи, но не нарочито, ибо стоит только войти и прислушаться, поймешь - се есть истина!
      >"The way of paradox is the way of truth". О.Уайльд
      
      Да ! :)Уайльд у меня был...
      ИБ я открываю для себя...и ты мне очень помогаешь...
      
      
      
      
    9. Адвайтов Тимофей (timadvay@yandex.ru) 2005/07/28 07:00 [ответить]
      >А что там может быть между, Тим? :)
      Вот залепила! :))) Красиво!
      Но в реале - много может быть. Клизовский, например. Или Рерих.
      Но - не хронологически между, конечно.
      П.С. Да - твои стиши никоим образом не связаны с моими примерами. Они как раз между - не в провисе, а,скорее, на прямой. Да глупости я говорю, не обращай внимания. Люблю с тобой поболтать. :))))
    8. Кулишова Инна 2005/07/22 23:06 [ответить]
      > > 7.Даминова Наталья
      >> > 6.Кулишова Инна
      >Инн, изначально слово "rhyme" писалось через "I", сейчас вариант с "y" вытесняет первоначальный...но "rhime" еще остался и это не ошибка( у американцев вообще - rime :)... :)
      Ай, ладно, исправила... Спасибо, Наташ! Видишь, забыла язык окончательно...
      >что в английском происходит в последнее время - с фонетикой, грамматиикой - масса интересного... ( в poor монофтонг вытеснает-таки дифтонг, и т.п.:)...
      А ты читала "Неотправленное письмо" ИБ, в 60-е годы, о русском, когда намечалась реформа (вот что точно до инфаркта довести может)?
      Я напишу тебе и пошлю, если нет. Не знаю, как интересного, но когда язык - любой - упрощается - ято-то не по себемне становится. Кстати, ты замечала, как поэтичны древние языки и как идет прозаизация всх языков? И те же тенденции в поэзии.
      
      >вот этого не знала...спасибо, Инн :)
      >мне почему-то всегда казалось наоборот...
      А ИБ всегда говорил парадоксальные выещи, но не нарочито, ибо стоит только войти и прислушаться, поймешь - се есть истина!
      "The way of paradox is the way of truth". О.Уайльд
      
      >>Thanks!
      >Not at all :)
      Вот и поговорили :)))
      
      
    7. Даминова Наталья (sweetheart1977@mail.ru) 2005/07/22 13:51 [ответить]
      > > 6.Кулишова Инна
      
      >> > 3.Даминова Наталья
      >>Вот...ты чувствуешь...закрываещь глаза и идешь...
      >Закрыла... Пока ползу - у нас в тени градусов 40 - ааааа.
      >Так, медленно пол-д-нимаюсь, и.... (Stand up, please...)
      >>"Past-shelf ice-Grace-Future"...
      
      Инн, изначально слово "rhyme" писалось через "I", сейчас вариант с "y" вытесняет первоначальный...но "rhime" еще остался и это не ошибка( у американцев вообще - rime :)... :)
      что в английском происходит в последнее время - с фонетикой, грамматиикой - масса интересного... ( в poor монофтонг вытеснает-таки дифтонг, и т.п.:)...
      
      >>Нет слов...ни русских, ни английских...
      >А знаешь ли ты, что Бродский считал инглиш даже лучше приспособленным к поэзии, чем русский? Это так, к слову.... Английскому :)
      
      вот этого не знала...спасибо, Инн :)
      мне почему-то всегда казалось наоборот...
      
      >>замечательно !
      >Thanks!
      
      Not at all :)
      
    6. *Кулишова Инна 2005/07/20 22:50 [ответить]
      > > 5.Тим Адвайтов
      >Hi, In, Master of closing eyes! Are you? Sure. And here the instruction of a way, which I asked for ("форма ест содержание..." comment #4) and which you were afraid to give out in Russian! :)))
      Стоп-стоп-стоп, Тим! Но компрене, нихт ферштейн, донт андерстендинг :) Но приятно :) Yes, I am. I ем :)
      
      >(всё-таки проповедь:)Шутка.)Не, в самом деле, высокий слог. Что-то среднее между Нагорной и дао дэ дзин :)))
      А что там может быть между, Тим? :)
      Спасибо!
      
      > > 4.Польски Галина
      >Привет, Инна.
      Шалом, Гала!!!
      >Интересно было прочитать. Игра с рифмами замечательная.
      Ой, созвуками скорее. Кум да мне там знать рифмы столь заманчивого английского
      >Мне показалось что опечатка в название прокралась, в последнем слове не i а y.
      Спапсибо тебе огромное! Уже исправила!!!
      Правда, в сам ...этот... как его... ну в сам текст не входила, наверняка - в старые времена делала - тут переформатировалось. Там - по куплетам.... Ну не все подряд...
      >А русский вариант стиха есть? Не пробовала перевести?
      Неа, нет русского варианта. Я ж баловалась с оригиналом (хорошо звучит? :)) А перевести... Так я ж сама инглиш забыла нонче. Таперича мы вабче неизвестно на каком тутова...
      
      Спасибо, Галюш!
      
      
      > > 3.Даминова Наталья
      >Вот...ты чувствуешь...закрываещь глаза и идешь...
      Закрыла... Пока ползу - у нас в тени градусов 40 - ааааа.
      Так, медленно пол-д-нимаюсь, и.... (Stand up, please...)
      >"Past-shelf ice-Grace-Future"...
      >Нет слов...ни русских, ни английских...
      А знаешь ли ты, что Бродский считал инглиш даже лучше приспособленным к поэзии, чем русский? Это так, к слову.... Английскому :)
      >замечательно !
      Thanks!
      
      
      
      
      
    5. Тим Адвайтов (timadvay@yandex.ru) 2005/07/18 11:10 [ответить]
      Hi, In, Master of closing eyes! Are you? Sure. And here the instruction of a way, which I asked for ("форма ест содержание..." comment #4) and which you were afraid to give out in Russian! :)))
      (всё-таки проповедь:)Шутка.)Не, в самом деле, высокий слог. Что-то среднее между Нагорной и дао дэ дзин :)))
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"