| 1 | # German messages for international release of SWAT.
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2001 Andreas Moroder
|
|---|
| 3 | # Copyright (C) 2007 Helge Kreutzmann, <debian@helgefjell.de>
|
|---|
| 4 | #
|
|---|
| 5 | # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|---|
| 6 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|---|
| 7 | # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
|
|---|
| 8 | # (at your option) any later version.
|
|---|
| 9 | #
|
|---|
| 10 | # This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|---|
| 11 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|---|
| 12 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|---|
| 13 | # GNU General Public License for more details.
|
|---|
| 14 | #
|
|---|
| 15 | # You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|---|
| 16 | # along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|---|
| 17 | #
|
|---|
| 18 | msgid ""
|
|---|
| 19 | msgstr ""
|
|---|
| 20 | "Project-Id-Version: swat\n"
|
|---|
| 21 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 22 | "POT-Creation-Date: 2007-06-04 18:15+0200\n"
|
|---|
| 23 | "PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:52+0200\n"
|
|---|
| 24 | "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|---|
| 25 | "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|---|
| 26 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 27 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|---|
| 28 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 29 |
|
|---|
| 30 | #: ../web/swat.c:139
|
|---|
| 31 | #, c-format
|
|---|
| 32 | msgid "ERROR: Can't open %s"
|
|---|
| 33 | msgstr "FEHLER: Kann %s nicht öffnen"
|
|---|
| 34 |
|
|---|
| 35 | #: ../web/swat.c:223
|
|---|
| 36 | msgid "Help"
|
|---|
| 37 | msgstr "Hilfe"
|
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 | #: ../web/swat.c:229 ../web/swat.c:254 ../web/swat.c:275 ../web/swat.c:285
|
|---|
| 40 | #: ../web/swat.c:294 ../web/swat.c:303 ../web/swat.c:309 ../web/swat.c:315
|
|---|
| 41 | #: ../web/swat.c:328
|
|---|
| 42 | msgid "Set Default"
|
|---|
| 43 | msgstr "Standardwert setzen"
|
|---|
| 44 |
|
|---|
| 45 | #: ../web/swat.c:450
|
|---|
| 46 | #, c-format
|
|---|
| 47 | msgid "failed to open %s for writing"
|
|---|
| 48 | msgstr "konnte %s nicht zum Schreiben öffnen"
|
|---|
| 49 |
|
|---|
| 50 | #: ../web/swat.c:473
|
|---|
| 51 | #, c-format
|
|---|
| 52 | msgid "Can't reload %s"
|
|---|
| 53 | msgstr "Kann %s nicht erneut laden"
|
|---|
| 54 |
|
|---|
| 55 | #: ../web/swat.c:543
|
|---|
| 56 | #, c-format
|
|---|
| 57 | msgid "Logged in as <b>%s</b>"
|
|---|
| 58 | msgstr "Verbunden als <b>%s</b>"
|
|---|
| 59 |
|
|---|
| 60 | #: ../web/swat.c:547
|
|---|
| 61 | msgid "Home"
|
|---|
| 62 | msgstr "Home"
|
|---|
| 63 |
|
|---|
| 64 | #: ../web/swat.c:549
|
|---|
| 65 | msgid "Globals"
|
|---|
| 66 | msgstr "Globals"
|
|---|
| 67 |
|
|---|
| 68 | #: ../web/swat.c:550
|
|---|
| 69 | msgid "Shares"
|
|---|
| 70 | msgstr "Freigaben"
|
|---|
| 71 |
|
|---|
| 72 | #: ../web/swat.c:551
|
|---|
| 73 | msgid "Printers"
|
|---|
| 74 | msgstr "Drucker"
|
|---|
| 75 |
|
|---|
| 76 | #: ../web/swat.c:552
|
|---|
| 77 | msgid "Wizard"
|
|---|
| 78 | msgstr "Assistent"
|
|---|
| 79 |
|
|---|
| 80 | #: ../web/swat.c:556
|
|---|
| 81 | msgid "Status"
|
|---|
| 82 | msgstr "Status"
|
|---|
| 83 |
|
|---|
| 84 | #: ../web/swat.c:557
|
|---|
| 85 | msgid "View Config"
|
|---|
| 86 | msgstr "Zeige Konfiguration"
|
|---|
| 87 |
|
|---|
| 88 | #: ../web/swat.c:559
|
|---|
| 89 | msgid "Password Management"
|
|---|
| 90 | msgstr "Passwortverwaltung"
|
|---|
| 91 |
|
|---|
| 92 | #: ../web/swat.c:569
|
|---|
| 93 | msgid "Current View Is"
|
|---|
| 94 | msgstr "Aktuelle Ansicht lautet"
|
|---|
| 95 |
|
|---|
| 96 | #: ../web/swat.c:570 ../web/swat.c:573
|
|---|
| 97 | msgid "Basic"
|
|---|
| 98 | msgstr "Einfache Ansicht"
|
|---|
| 99 |
|
|---|
| 100 | #: ../web/swat.c:571 ../web/swat.c:574
|
|---|
| 101 | msgid "Advanced"
|
|---|
| 102 | msgstr "Erweiterte Ansicht"
|
|---|
| 103 |
|
|---|
| 104 | #: ../web/swat.c:572
|
|---|
| 105 | msgid "Change View To"
|
|---|
| 106 | msgstr "Ansicht Àndern in"
|
|---|
| 107 |
|
|---|
| 108 | #: ../web/swat.c:601
|
|---|
| 109 | msgid "Current Config"
|
|---|
| 110 | msgstr "Aktuelle Konfiguration"
|
|---|
| 111 |
|
|---|
| 112 | #: ../web/swat.c:605
|
|---|
| 113 | msgid "Normal View"
|
|---|
| 114 | msgstr "Normale Ansicht"
|
|---|
| 115 |
|
|---|
| 116 | #: ../web/swat.c:607
|
|---|
| 117 | msgid "Full View"
|
|---|
| 118 | msgstr "Komplette Ansicht"
|
|---|
| 119 |
|
|---|
| 120 | #. Here we first set and commit all the parameters that were selected
|
|---|
| 121 | #. in the previous screen.
|
|---|
| 122 | #: ../web/swat.c:626
|
|---|
| 123 | msgid "Wizard Parameter Edit Page"
|
|---|
| 124 | msgstr "Bearbeitungsseite der Assistenten-Parameter"
|
|---|
| 125 |
|
|---|
| 126 | #: ../web/swat.c:655
|
|---|
| 127 | msgid "Note: smb.conf file has been read and rewritten"
|
|---|
| 128 | msgstr "Hinweis: smb.conf wurde gelesen und ÃŒberschrieben"
|
|---|
| 129 |
|
|---|
| 130 | #. Here we go ...
|
|---|
| 131 | #: ../web/swat.c:763
|
|---|
| 132 | msgid "Samba Configuration Wizard"
|
|---|
| 133 | msgstr "Samba-Konfigurationsassistent"
|
|---|
| 134 |
|
|---|
| 135 | #: ../web/swat.c:767
|
|---|
| 136 | msgid ""
|
|---|
| 137 | "The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all "
|
|---|
| 138 | "default values and of comments."
|
|---|
| 139 | msgstr ""
|
|---|
| 140 | "Der Knopf »Schreibe smb.conf neu« wird alle Kommentare und Standardwerte "
|
|---|
| 141 | "aus der smb.conf löschen."
|
|---|
| 142 |
|
|---|
| 143 | #: ../web/swat.c:768
|
|---|
| 144 | msgid "The same will happen if you press the commit button."
|
|---|
| 145 | msgstr "Das gleiche passiert beim Knopf »Ìbernehmen«."
|
|---|
| 146 |
|
|---|
| 147 | #: ../web/swat.c:771
|
|---|
| 148 | msgid "Rewrite smb.conf file"
|
|---|
| 149 | msgstr "Schreibe smb.conf neu"
|
|---|
| 150 |
|
|---|
| 151 | #: ../web/swat.c:772
|
|---|
| 152 | msgid "Commit"
|
|---|
| 153 | msgstr "Ãbernehmen"
|
|---|
| 154 |
|
|---|
| 155 | #: ../web/swat.c:773
|
|---|
| 156 | msgid "Edit Parameter Values"
|
|---|
| 157 | msgstr "Bearbeite Parameterwerte"
|
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 | #: ../web/swat.c:779
|
|---|
| 160 | msgid "Server Type"
|
|---|
| 161 | msgstr "Server-Typ"
|
|---|
| 162 |
|
|---|
| 163 | #: ../web/swat.c:780
|
|---|
| 164 | msgid "Stand Alone"
|
|---|
| 165 | msgstr "Einzelserver"
|
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 | #: ../web/swat.c:781
|
|---|
| 168 | msgid "Domain Member"
|
|---|
| 169 | msgstr "DomÀnenmitglied"
|
|---|
| 170 |
|
|---|
| 171 | #: ../web/swat.c:782
|
|---|
| 172 | msgid "Domain Controller"
|
|---|
| 173 | msgstr "DomÀnencontroller"
|
|---|
| 174 |
|
|---|
| 175 | #: ../web/swat.c:785
|
|---|
| 176 | msgid "Unusual Type in smb.conf - Please Select New Mode"
|
|---|
| 177 | msgstr ""
|
|---|
| 178 | "Ungewöhnlicher Typ in der smb.conf - Bitte wÀhlen Sie einen neuen Modus"
|
|---|
| 179 |
|
|---|
| 180 | #: ../web/swat.c:787
|
|---|
| 181 | msgid "Configure WINS As"
|
|---|
| 182 | msgstr "Konfiguriere WINS als"
|
|---|
| 183 |
|
|---|
| 184 | #: ../web/swat.c:788
|
|---|
| 185 | msgid "Not Used"
|
|---|
| 186 | msgstr "Nicht benutzt"
|
|---|
| 187 |
|
|---|
| 188 | #: ../web/swat.c:789
|
|---|
| 189 | msgid "Server for client use"
|
|---|
| 190 | msgstr "Server fÃŒr Client-Verwendung"
|
|---|
| 191 |
|
|---|
| 192 | #: ../web/swat.c:790
|
|---|
| 193 | msgid "Client of another WINS server"
|
|---|
| 194 | msgstr "Client eines anderen WINS-Servers"
|
|---|
| 195 |
|
|---|
| 196 | #: ../web/swat.c:792
|
|---|
| 197 | msgid "Remote WINS Server"
|
|---|
| 198 | msgstr "Entfernter WINS-Server:"
|
|---|
| 199 |
|
|---|
| 200 | #: ../web/swat.c:803
|
|---|
| 201 | msgid "Error: WINS Server Mode and WINS Support both set in smb.conf"
|
|---|
| 202 | msgstr ""
|
|---|
| 203 | "Fehler: Sowohl WINS-Server-Modus als auch WINS-UnterstÃŒtzung in smb.conf "
|
|---|
| 204 | "aktiviert"
|
|---|
| 205 |
|
|---|
| 206 | #: ../web/swat.c:804
|
|---|
| 207 | msgid "Please Select desired WINS mode above."
|
|---|
| 208 | msgstr "Bitte wÀhlen Sie den gewÌnschten WINS-Modus oben aus."
|
|---|
| 209 |
|
|---|
| 210 | #: ../web/swat.c:806
|
|---|
| 211 | msgid "Expose Home Directories"
|
|---|
| 212 | msgstr "Home-Verzeichnisse freigeben"
|
|---|
| 213 |
|
|---|
| 214 | #: ../web/swat.c:821
|
|---|
| 215 | msgid ""
|
|---|
| 216 | "The above configuration options will set multiple parameters and will "
|
|---|
| 217 | "generally assist with rapid Samba deployment."
|
|---|
| 218 | msgstr ""
|
|---|
| 219 | "Die obigen Konfigurationsoptionen bearbeiten mehrere Parameter und dienen als "
|
|---|
| 220 | "Hilfe zur schnellen Samba-Einrichtung."
|
|---|
| 221 |
|
|---|
| 222 | #: ../web/swat.c:834
|
|---|
| 223 | msgid "Global Parameters"
|
|---|
| 224 | msgstr "Globale Parameter"
|
|---|
| 225 |
|
|---|
| 226 | #: ../web/swat.c:862 ../web/swat.c:966 ../web/swat.c:1318
|
|---|
| 227 | msgid "Commit Changes"
|
|---|
| 228 | msgstr "Ãnderungen speichern"
|
|---|
| 229 |
|
|---|
| 230 | #: ../web/swat.c:866 ../web/swat.c:969 ../web/swat.c:1320
|
|---|
| 231 | msgid "Reset Values"
|
|---|
| 232 | msgstr "Werte zurÃŒcksetzen"
|
|---|
| 233 |
|
|---|
| 234 | #: ../web/swat.c:891
|
|---|
| 235 | msgid "Share Parameters"
|
|---|
| 236 | msgstr "Parameter der Freigabe"
|
|---|
| 237 |
|
|---|
| 238 | #: ../web/swat.c:934
|
|---|
| 239 | msgid "Choose Share"
|
|---|
| 240 | msgstr "WÀhle Freigabe"
|
|---|
| 241 |
|
|---|
| 242 | #: ../web/swat.c:951
|
|---|
| 243 | msgid "Delete Share"
|
|---|
| 244 | msgstr "Lösche Freigabe"
|
|---|
| 245 |
|
|---|
| 246 | #: ../web/swat.c:958
|
|---|
| 247 | msgid "Create Share"
|
|---|
| 248 | msgstr "Erstelle Freigabe"
|
|---|
| 249 |
|
|---|
| 250 | #: ../web/swat.c:994
|
|---|
| 251 | msgid "password change in demo mode rejected"
|
|---|
| 252 | msgstr "Ãnderung des Passworts im Demo-Modus nicht möglich"
|
|---|
| 253 |
|
|---|
| 254 | #: ../web/swat.c:1007
|
|---|
| 255 | msgid "Can't setup password database vectors."
|
|---|
| 256 | msgstr "Kann Passwort-Datenbankvektoren nicht einrichten"
|
|---|
| 257 |
|
|---|
| 258 | #: ../web/swat.c:1033
|
|---|
| 259 | msgid " Must specify \"User Name\" "
|
|---|
| 260 | msgstr " »Benutzername« muss angegeben werden "
|
|---|
| 261 |
|
|---|
| 262 | #: ../web/swat.c:1049
|
|---|
| 263 | msgid " Must specify \"Old Password\" "
|
|---|
| 264 | msgstr " »Altes Passwort« muss angegeben werden "
|
|---|
| 265 |
|
|---|
| 266 | #: ../web/swat.c:1055
|
|---|
| 267 | msgid " Must specify \"Remote Machine\" "
|
|---|
| 268 | msgstr " »Entfernter Server« muss angegeben werden "
|
|---|
| 269 |
|
|---|
| 270 | #: ../web/swat.c:1062
|
|---|
| 271 | msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" "
|
|---|
| 272 | msgstr " »Neues/wiederholtes Passwort« muss angegeben werden "
|
|---|
| 273 |
|
|---|
| 274 | #: ../web/swat.c:1068
|
|---|
| 275 | msgid " Re-typed password didn't match new password "
|
|---|
| 276 | msgstr " Das wiederholte Passwort stimmt nicht mit dem neuen Passwort ÃŒberein"
|
|---|
| 277 |
|
|---|
| 278 | #: ../web/swat.c:1101
|
|---|
| 279 | #, c-format
|
|---|
| 280 | msgid " The passwd for '%s' has been changed."
|
|---|
| 281 | msgstr " Das Passwort fÌr '%s' wurde geÀndert."
|
|---|
| 282 |
|
|---|
| 283 | #: ../web/swat.c:1104
|
|---|
| 284 | #, c-format
|
|---|
| 285 | msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed."
|
|---|
| 286 | msgstr " Das Passwort fÌr '%s' wurde NICHT geÀndert."
|
|---|
| 287 |
|
|---|
| 288 | #: ../web/swat.c:1129
|
|---|
| 289 | msgid "Server Password Management"
|
|---|
| 290 | msgstr "Verwaltung des Server-Passwortes"
|
|---|
| 291 |
|
|---|
| 292 | #.
|
|---|
| 293 | #. * Create all the dialog boxes for data collection
|
|---|
| 294 | #.
|
|---|
| 295 | #: ../web/swat.c:1138 ../web/swat.c:1185
|
|---|
| 296 | msgid "User Name"
|
|---|
| 297 | msgstr "Benutzername"
|
|---|
| 298 |
|
|---|
| 299 | #: ../web/swat.c:1141 ../web/swat.c:1187
|
|---|
| 300 | msgid "Old Password"
|
|---|
| 301 | msgstr "Altes Passwort"
|
|---|
| 302 |
|
|---|
| 303 | #: ../web/swat.c:1144 ../web/swat.c:1189
|
|---|
| 304 | msgid "New Password"
|
|---|
| 305 | msgstr "Neues Passwort"
|
|---|
| 306 |
|
|---|
| 307 | #: ../web/swat.c:1146 ../web/swat.c:1191
|
|---|
| 308 | msgid "Re-type New Password"
|
|---|
| 309 | msgstr "Wiederhole neues Passwort"
|
|---|
| 310 |
|
|---|
| 311 | #: ../web/swat.c:1154 ../web/swat.c:1202
|
|---|
| 312 | msgid "Change Password"
|
|---|
| 313 | msgstr "Ãndere Passwort"
|
|---|
| 314 |
|
|---|
| 315 | #: ../web/swat.c:1157
|
|---|
| 316 | msgid "Add New User"
|
|---|
| 317 | msgstr "FÃŒge neuen Benutzer hinzu"
|
|---|
| 318 |
|
|---|
| 319 | #: ../web/swat.c:1159
|
|---|
| 320 | msgid "Delete User"
|
|---|
| 321 | msgstr "Lösche Benutzer"
|
|---|
| 322 |
|
|---|
| 323 | #: ../web/swat.c:1161
|
|---|
| 324 | msgid "Disable User"
|
|---|
| 325 | msgstr "Deaktiviere Benutzer"
|
|---|
| 326 |
|
|---|
| 327 | #: ../web/swat.c:1163
|
|---|
| 328 | msgid "Enable User"
|
|---|
| 329 | msgstr "Aktiviere Benutzer"
|
|---|
| 330 |
|
|---|
| 331 | #: ../web/swat.c:1176
|
|---|
| 332 | msgid "Client/Server Password Management"
|
|---|
| 333 | msgstr "Client/Server Passwort-Verwaltung"
|
|---|
| 334 |
|
|---|
| 335 | #: ../web/swat.c:1193
|
|---|
| 336 | msgid "Remote Machine"
|
|---|
| 337 | msgstr "Entfernte Maschine"
|
|---|
| 338 |
|
|---|
| 339 | #: ../web/swat.c:1232
|
|---|
| 340 | msgid "Printer Parameters"
|
|---|
| 341 | msgstr "Drucker-Parameter"
|
|---|
| 342 |
|
|---|
| 343 | #: ../web/swat.c:1234
|
|---|
| 344 | msgid "Important Note:"
|
|---|
| 345 | msgstr "Wichtiger Hinweis:"
|
|---|
| 346 |
|
|---|
| 347 | #: ../web/swat.c:1235
|
|---|
| 348 | #, c-format
|
|---|
| 349 | msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box "
|
|---|
| 350 | msgstr "Mit [*] gekennzeichnete Drucker in der »WÀhle Drucker«-Auswahlliste "
|
|---|
| 351 |
|
|---|
| 352 | #: ../web/swat.c:1236
|
|---|
| 353 | #, c-format
|
|---|
| 354 | msgid "are autoloaded printers from "
|
|---|
| 355 | msgstr "sind automatisch geladene Drucker aus "
|
|---|
| 356 |
|
|---|
| 357 | #: ../web/swat.c:1237
|
|---|
| 358 | msgid "Printcap Name"
|
|---|
| 359 | msgstr "Printcap-Name"
|
|---|
| 360 |
|
|---|
| 361 | #: ../web/swat.c:1238
|
|---|
| 362 | msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect."
|
|---|
| 363 | msgstr ""
|
|---|
| 364 | "Der Versuch, diese Drucker von SWAT aus zu löschen, wird keine Auswirkung "
|
|---|
| 365 | "haben."
|
|---|
| 366 |
|
|---|
| 367 | #: ../web/swat.c:1284
|
|---|
| 368 | msgid "Choose Printer"
|
|---|
| 369 | msgstr "WÀhle Drucker"
|
|---|
| 370 |
|
|---|
| 371 | #: ../web/swat.c:1303
|
|---|
| 372 | msgid "Delete Printer"
|
|---|
| 373 | msgstr "Lösche Drucker"
|
|---|
| 374 |
|
|---|
| 375 | #: ../web/swat.c:1310
|
|---|
| 376 | msgid "Create Printer"
|
|---|
| 377 | msgstr "Erstelle Drucker"
|
|---|
| 378 |
|
|---|
| 379 | #: ../web/statuspage.c:139
|
|---|
| 380 | msgid "RDWR "
|
|---|
| 381 | msgstr "LESE/SCHREIBE "
|
|---|
| 382 |
|
|---|
| 383 | #: ../web/statuspage.c:141
|
|---|
| 384 | msgid "WRONLY "
|
|---|
| 385 | msgstr "NUR SCHREIBE "
|
|---|
| 386 |
|
|---|
| 387 | #: ../web/statuspage.c:143
|
|---|
| 388 | msgid "RDONLY "
|
|---|
| 389 | msgstr "NUR LESE "
|
|---|
| 390 |
|
|---|
| 391 | #: ../web/statuspage.c:330
|
|---|
| 392 | msgid "Server Status"
|
|---|
| 393 | msgstr "Server-Status"
|
|---|
| 394 |
|
|---|
| 395 | #: ../web/statuspage.c:335
|
|---|
| 396 | msgid "Auto Refresh"
|
|---|
| 397 | msgstr "Automatische Aktualisierung"
|
|---|
| 398 |
|
|---|
| 399 | #: ../web/statuspage.c:336 ../web/statuspage.c:341
|
|---|
| 400 | msgid "Refresh Interval: "
|
|---|
| 401 | msgstr "Aktualisierungsintervall: "
|
|---|
| 402 |
|
|---|
| 403 | #: ../web/statuspage.c:340
|
|---|
| 404 | msgid "Stop Refreshing"
|
|---|
| 405 | msgstr "Stoppe Aktualisierung"
|
|---|
| 406 |
|
|---|
| 407 | #: ../web/statuspage.c:355
|
|---|
| 408 | msgid "version:"
|
|---|
| 409 | msgstr "Version:"
|
|---|
| 410 |
|
|---|
| 411 | #: ../web/statuspage.c:358
|
|---|
| 412 | msgid "smbd:"
|
|---|
| 413 | msgstr "smbd:"
|
|---|
| 414 |
|
|---|
| 415 | #: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385
|
|---|
| 416 | msgid "running"
|
|---|
| 417 | msgstr "aktiv"
|
|---|
| 418 |
|
|---|
| 419 | #: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385
|
|---|
| 420 | msgid "not running"
|
|---|
| 421 | msgstr "inaktiv"
|
|---|
| 422 |
|
|---|
| 423 | #: ../web/statuspage.c:362
|
|---|
| 424 | msgid "Stop smbd"
|
|---|
| 425 | msgstr "Stoppe smbd"
|
|---|
| 426 |
|
|---|
| 427 | #: ../web/statuspage.c:364
|
|---|
| 428 | msgid "Start smbd"
|
|---|
| 429 | msgstr "Starte smbd"
|
|---|
| 430 |
|
|---|
| 431 | #: ../web/statuspage.c:366
|
|---|
| 432 | msgid "Restart smbd"
|
|---|
| 433 | msgstr "Starte smbd neu"
|
|---|
| 434 |
|
|---|
| 435 | #: ../web/statuspage.c:371
|
|---|
| 436 | msgid "nmbd:"
|
|---|
| 437 | msgstr "nmbd:"
|
|---|
| 438 |
|
|---|
| 439 | #: ../web/statuspage.c:375
|
|---|
| 440 | msgid "Stop nmbd"
|
|---|
| 441 | msgstr "Stoppe nmbd"
|
|---|
| 442 |
|
|---|
| 443 | #: ../web/statuspage.c:377
|
|---|
| 444 | msgid "Start nmbd"
|
|---|
| 445 | msgstr "Starte nmbd"
|
|---|
| 446 |
|
|---|
| 447 | #: ../web/statuspage.c:379
|
|---|
| 448 | msgid "Restart nmbd"
|
|---|
| 449 | msgstr "Starte nmbd neu"
|
|---|
| 450 |
|
|---|
| 451 | #: ../web/statuspage.c:385
|
|---|
| 452 | msgid "winbindd:"
|
|---|
| 453 | msgstr "winbindd:"
|
|---|
| 454 |
|
|---|
| 455 | #: ../web/statuspage.c:389
|
|---|
| 456 | msgid "Stop winbindd"
|
|---|
| 457 | msgstr "Stoppe winbindd"
|
|---|
| 458 |
|
|---|
| 459 | #: ../web/statuspage.c:391
|
|---|
| 460 | msgid "Start winbindd"
|
|---|
| 461 | msgstr "Starte winbindd"
|
|---|
| 462 |
|
|---|
| 463 | #: ../web/statuspage.c:393
|
|---|
| 464 | msgid "Restart winbindd"
|
|---|
| 465 | msgstr "Starte winbindd neu"
|
|---|
| 466 |
|
|---|
| 467 | #. stop, restart all
|
|---|
| 468 | #: ../web/statuspage.c:402
|
|---|
| 469 | msgid "Stop All"
|
|---|
| 470 | msgstr "Alle Stoppen"
|
|---|
| 471 |
|
|---|
| 472 | #: ../web/statuspage.c:403
|
|---|
| 473 | msgid "Restart All"
|
|---|
| 474 | msgstr "Alle neu starten"
|
|---|
| 475 |
|
|---|
| 476 | #. start all
|
|---|
| 477 | #: ../web/statuspage.c:407
|
|---|
| 478 | msgid "Start All"
|
|---|
| 479 | msgstr "Alle starten"
|
|---|
| 480 |
|
|---|
| 481 | #: ../web/statuspage.c:414
|
|---|
| 482 | msgid "Active Connections"
|
|---|
| 483 | msgstr "Aktive Verbindungen"
|
|---|
| 484 |
|
|---|
| 485 | #: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437
|
|---|
| 486 | msgid "PID"
|
|---|
| 487 | msgstr "PID"
|
|---|
| 488 |
|
|---|
| 489 | #: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429
|
|---|
| 490 | msgid "Client"
|
|---|
| 491 | msgstr "Client"
|
|---|
| 492 |
|
|---|
| 493 | #: ../web/statuspage.c:416
|
|---|
| 494 | msgid "IP address"
|
|---|
| 495 | msgstr "IP-Adresse"
|
|---|
| 496 |
|
|---|
| 497 | #: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437
|
|---|
| 498 | msgid "Date"
|
|---|
| 499 | msgstr "Datum"
|
|---|
| 500 |
|
|---|
| 501 | #: ../web/statuspage.c:418
|
|---|
| 502 | msgid "Kill"
|
|---|
| 503 | msgstr "Töten"
|
|---|
| 504 |
|
|---|
| 505 | #: ../web/statuspage.c:426
|
|---|
| 506 | msgid "Active Shares"
|
|---|
| 507 | msgstr "Aktive Freigaben"
|
|---|
| 508 |
|
|---|
| 509 | #: ../web/statuspage.c:429
|
|---|
| 510 | msgid "Share"
|
|---|
| 511 | msgstr "Freigabe"
|
|---|
| 512 |
|
|---|
| 513 | #: ../web/statuspage.c:429
|
|---|
| 514 | msgid "User"
|
|---|
| 515 | msgstr "Benutzer"
|
|---|
| 516 |
|
|---|
| 517 | #: ../web/statuspage.c:429
|
|---|
| 518 | msgid "Group"
|
|---|
| 519 | msgstr "Gruppe"
|
|---|
| 520 |
|
|---|
| 521 | #: ../web/statuspage.c:435
|
|---|
| 522 | msgid "Open Files"
|
|---|
| 523 | msgstr "Offene Dateien"
|
|---|
| 524 |
|
|---|
| 525 | #: ../web/statuspage.c:437
|
|---|
| 526 | msgid "Sharing"
|
|---|
| 527 | msgstr "Freigeben"
|
|---|
| 528 |
|
|---|
| 529 | #: ../web/statuspage.c:437
|
|---|
| 530 | msgid "R/W"
|
|---|
| 531 | msgstr "Lese/Schreibe"
|
|---|
| 532 |
|
|---|
| 533 | #: ../web/statuspage.c:437
|
|---|
| 534 | msgid "Oplock"
|
|---|
| 535 | msgstr "Opportunistische Sperre (Lock)"
|
|---|
| 536 |
|
|---|
| 537 | #: ../web/statuspage.c:437
|
|---|
| 538 | msgid "File"
|
|---|
| 539 | msgstr "Datei"
|
|---|
| 540 |
|
|---|
| 541 | #: ../web/statuspage.c:446
|
|---|
| 542 | msgid "Show Client in col 1"
|
|---|
| 543 | msgstr "Zeige Client in Spalte 1"
|
|---|
| 544 |
|
|---|
| 545 | #: ../web/statuspage.c:447
|
|---|
| 546 | msgid "Show PID in col 1"
|
|---|
| 547 | msgstr "Zeige PID in Spalte 1"
|
|---|
| 548 |
|
|---|
| 549 | #: ../param/loadparm.c:836
|
|---|
| 550 | msgid "Base Options"
|
|---|
| 551 | msgstr "Basisoptionen"
|
|---|
| 552 |
|
|---|
| 553 | #: ../param/loadparm.c:855
|
|---|
| 554 | msgid "Security Options"
|
|---|
| 555 | msgstr "Sicherheitsoptionen"
|
|---|
| 556 |
|
|---|
| 557 | #: ../param/loadparm.c:945
|
|---|
| 558 | msgid "Logging Options"
|
|---|
| 559 | msgstr "Protokollier-Optionen"
|
|---|
| 560 |
|
|---|
| 561 | #: ../param/loadparm.c:962
|
|---|
| 562 | msgid "Protocol Options"
|
|---|
| 563 | msgstr "Protokoll-Optionen"
|
|---|
| 564 |
|
|---|
| 565 | #: ../param/loadparm.c:1008
|
|---|
| 566 | msgid "Tuning Options"
|
|---|
| 567 | msgstr "Optimierungsoptionen"
|
|---|
| 568 |
|
|---|
| 569 | #: ../param/loadparm.c:1037
|
|---|
| 570 | msgid "Printing Options"
|
|---|
| 571 | msgstr "Druckoptionen"
|
|---|
| 572 |
|
|---|
| 573 | #: ../param/loadparm.c:1075
|
|---|
| 574 | msgid "Filename Handling"
|
|---|
| 575 | msgstr "Dateinamen-Verwaltung"
|
|---|
| 576 |
|
|---|
| 577 | #: ../param/loadparm.c:1105
|
|---|
| 578 | msgid "Domain Options"
|
|---|
| 579 | msgstr "DomÀnen-Optionen"
|
|---|
| 580 |
|
|---|
| 581 | #: ../param/loadparm.c:1109
|
|---|
| 582 | msgid "Logon Options"
|
|---|
| 583 | msgstr "Anmelde-Optionen"
|
|---|
| 584 |
|
|---|
| 585 | #: ../param/loadparm.c:1130
|
|---|
| 586 | msgid "Browse Options"
|
|---|
| 587 | msgstr "Browsing-Optionen"
|
|---|
| 588 |
|
|---|
| 589 | #: ../param/loadparm.c:1144
|
|---|
| 590 | msgid "WINS Options"
|
|---|
| 591 | msgstr "WINS-Optionen"
|
|---|
| 592 |
|
|---|
| 593 | #: ../param/loadparm.c:1153
|
|---|
| 594 | msgid "Locking Options"
|
|---|
| 595 | msgstr "Locking-(Sperr-)Optionen"
|
|---|
| 596 |
|
|---|
| 597 | #: ../param/loadparm.c:1170
|
|---|
| 598 | msgid "Ldap Options"
|
|---|
| 599 | msgstr "LDAP-Optionen"
|
|---|
| 600 |
|
|---|
| 601 | #: ../param/loadparm.c:1186
|
|---|
| 602 | msgid "Miscellaneous Options"
|
|---|
| 603 | msgstr "Sonstige Optionen"
|
|---|
| 604 |
|
|---|
| 605 | #: ../param/loadparm.c:1191
|
|---|
| 606 | #| msgid "Logon Options"
|
|---|
| 607 | msgid "EventLog Options"
|
|---|
| 608 | msgstr "EventLog-Optionen"
|
|---|
| 609 |
|
|---|
| 610 | #: ../param/loadparm.c:1258
|
|---|
| 611 | msgid "VFS module options"
|
|---|
| 612 | msgstr "VFS-Modul-Optionen"
|
|---|
| 613 |
|
|---|
| 614 | #: ../param/loadparm.c:1268
|
|---|
| 615 | msgid "Winbind options"
|
|---|
| 616 | msgstr "Winbind-Optionen"
|
|---|