source: trunk/client/src/help/changelog.txt

Last change on this file was 997, checked in by Silvan Scherrer, 9 years ago

Samba Client: add italian ifdef to changelog, even in english for now

File size: 23.9 KB
Line 
1#ifdef txt
2#define LI -
3#define UL *
4#endif
5#ifndef txt
6#define LI :li.
7#define UL :li.
8#endif
9#ifdef txt
10Version 1.0
11#endif
12#ifndef txt
13:h2 res=011.Version 1.0
14:p.
15:ul.
16#endif
17 <$UL>beta3:
18#ifndef txt
19:ul compact.
20#endif
21#ifdef en
22 <$LI> changelog created
23 <$LI> fixed a bug with several network interfaces on one system
24 <$LI> fixed a bug with broken cmd.exe builtin commands
25 <$LI> fixed a bug with wrong dates of new and modified files
26 <$LI> fixed a bunch of other bugs which are too small to remember ;)
27 <$LI> smbcd.exe compiled against old tcp/ip stack interface
28#endif
29#ifdef fr
30 <$LI> Cr‚ation de l'historique.
31 <$LI> Correction du problŠme avec plusieurs interfaces r‚seau sur un
32 systŠme.
33 <$LI> Correction du problŠme avec les commandes internes cass‚es de
34 cmd.exe.
35 <$LI> Correction du problŠme de mauvaises dates pour les nouveaux
36 fichiers et les fichiers modifi‚s.
37 <$LI> Correction d'un tas d'autres problŠmes trop insignifiants pour
38 qu'on s'en souvienne ;)
39 <$LI> smbcd.exe compil‚ pour l'ancienne interface de pile TCP/IP.
40#endif
41#ifdef de
42 <$LI> Changelog erstellt
43 <$LI> Ein Fehler wurde behoben mit mehreren Netzwerk-Schnittstellen auf einem System
44 <$LI> Ein Fehler wurde behoben mit gebrochenen cmd.exe eingebaute Kommandos
45 <$LI> Ein Fehler wurde behoben mit falschen Daten der neuen und ge„nderten Dateien
46 <$LI> Es wurde ein Bndel anderer Bugs, die zu klein sind, sich daran zu erinnern;)
47 <$LI> Gegen alte tcp zusammengestellt smbcd.exe / IP-Stack-Schnittstelle
48#endif
49#ifdef it
50 <$LI> changelog created
51 <$LI> fixed a bug with several network interfaces on one system
52 <$LI> fixed a bug with broken cmd.exe builtin commands
53 <$LI> fixed a bug with wrong dates of new and modified files
54 <$LI> fixed a bunch of other bugs which are too small to remember ;)
55 <$LI> smbcd.exe compiled against old tcp/ip stack interface
56#endif
57#ifndef txt
58:eul.
59#endif
60
61 <$UL>beta4:
62#ifndef txt
63:ul compact.
64#endif
65#ifdef en
66 <$LI> fixed errors on write to eCs shares
67 <$LI> more fixes for wrong dates of files
68#endif
69#ifdef fr
70 <$LI> Correction d'erreurs …
71 l'‚criture sur les partages eCS.
72 <$LI> Nouvelles corrections pour les dates de fichiers erron‚es.
73#endif
74#ifdef de
75 <$LI> Fehler behoben auf zu schreiben, ECS Freigaben
76 <$LI> Mehr Updates fr falsches Datum der Dateien
77#endif
78#ifdef it
79 <$LI> fixed errors on write to eCs shares
80 <$LI> more fixes for wrong dates of files
81#endif
82#ifndef txt
83:eul.
84#endif
85
86 <$UL>beta5:
87#ifndef txt
88:ul compact.
89#endif
90#ifdef en
91 <$LI> added file locking
92 <$LI> added 64bit file IO (when working with NDFS 2.3+)
93 <$LI> moved to 3.0.9 samba code
94#endif
95#ifdef fr
96 <$LI> Ajout du verrouillage de fichiers.
97 <$LI> Ajout des E/S fichiers sir 64 bits (pour une utilisation avec
98 NDFS v2.3+).
99 <$LI> Passage …
100 la version 3.0.9 du code de Samba.
101#endif
102#ifdef de
103 <$LI> Hat das Sperren von Dateien
104 <$LI> Hat 64-Bit-IO-Datei (bei der Arbeit mit NDF 2,3 +)
105 <$LI> Umzug nach 3.0.9 Samba
106#endif
107#ifdef it
108 <$LI> added file locking
109 <$LI> added 64bit file IO (when working with NDFS 2.3+)
110 <$LI> moved to 3.0.9 samba code
111#endif
112#ifndef txt
113:eul.
114#endif
115
116 <$UL>beta6:
117#ifndef txt
118:ul compact.
119#endif
120#ifdef en
121 <$LI> fixed set attribute bug introduced in beta 5
122 <$LI> implemented setnewfilesize function. It may work not on all CIFS servers.
123 <$LI> added automatic smbcd.exe starting if not started when connecting to CIFS share
124 <$LI> added 'logfile' and 'loglevel' options to ndpsmb
125#endif
126#ifdef fr
127 <$LI> Correction du problŠme d'application des attributs introduit
128 dans la beta 5.
129 <$LI> Impl‚mentation de la fonction setnewfilesize. Cela peut cependant
130 ne pas fonctionner avec tous les serveurs CIFS.
131 <$LI> Ajout du d‚marrage automatique de smbcd.exe s'il n'est pas lanc‚
132 …
133 la connexion au partage CIFS.
134 <$LI> Ajout des options 'logfile' et 'loglevel' …
135 ndpsmb.
136#endif
137#ifdef de
138 <$LI> Fixed bug-Attribut eingefhrt, beta 5
139 <$LI> Umgesetzt setnewfilesize Funktion. Es kann nicht auf allen CIFS-Servern arbeiten.
140 <$LI> Hat die automatische smbcd.exe ab, wenn nicht gestartet, wenn eine Verbindung zu CIFS-Freigabe
141 <$LI> Added 'logfile' und 'loglevel "Optionen ndpsmb
142#endif
143#ifdef it
144 <$LI> fixed set attribute bug introduced in beta 5
145 <$LI> implemented setnewfilesize function. It may work not on all CIFS servers.
146 <$LI> added automatic smbcd.exe starting if not started when connecting to CIFS share
147 <$LI> added 'logfile' and 'loglevel' options to ndpsmb
148#endif
149#ifndef txt
150:eul.
151#endif
152
153 <$UL>beta7:
154#ifndef txt
155:ul compact.
156#endif
157#ifdef en
158 <$LI> moved to libc06b4.dll libc.
159#endif
160#ifdef fr
161 <$LI> Passage …
162 la bibliothŠque libc libc06b4.dll.
163#endif
164#ifdef de
165 <$LI> Umzug nach libc06b4.dll libc.
166#endif
167#ifdef it
168 <$LI> moved to libc06b4.dll libc.
169#endif
170#ifndef txt
171:eul.
172#endif
173
174 <$UL>beta8:
175#ifndef txt
176:ul compact.
177#endif
178#ifdef en
179 <$LI> moved back to libc custom build.
180 <$LI> added EA support
181 <$LI> a bunch of bugs fixed
182#endif
183#ifdef fr
184 <$LI> Retour …
185 une construction "maison" de libc.
186 <$LI> Ajout de la prise en charge des A.
187 <$LI> Correction d'un tas d'autres problŠmes.
188#endif
189#ifdef de
190 <$LI> Zog zurck nach libc benutzerdefinierte bauen.
191 <$LI> EA hat die Untersttzung
192 <$LI> Ein paar Bugs behoben
193#endif
194#ifdef it
195 <$LI> moved back to libc custom build.
196 <$LI> added EA support
197 <$LI> a bunch of bugs fixed
198#endif
199#ifndef txt
200:eul.
201#endif
202
203 <$UL>beta9:
204#ifndef txt
205:ul compact.
206#endif
207#ifdef en
208 <$LI> added EA support for DosOpen which was forgotten in beta8
209#endif
210#ifdef fr
211 <$LI> Ajout de la prise en charge des A pour DosOpen, oubli‚e dans la
212 beta8.
213#endif
214#ifdef de
215 <$LI> EA hat Untersttzung fr DosOpen die in beta8 vergessen wurde
216#endif
217#ifdef it
218 <$LI> added EA support for DosOpen which was forgotten in beta8
219#endif
220#ifndef txt
221:eul.
222#endif
223
224 <$UL>beta10:
225#ifndef txt
226:ul compact.
227#endif
228#ifdef en
229 <$LI> caching of EA size after file find request
230 <$LI> moved to libc06b5.dll libc
231#endif
232#ifdef fr
233 <$LI> Mise en ant‚m‚moire de la taille des A aprŠs une requˆte de
234 recherche de fichier.
235 <$LI> Passage …
236 la bibliothŠque libc libc06b5.dll.
237#endif
238#ifdef de
239 <$LI> Caching von EA-GrӇe nach Datei zu finden Anfrage
240 <$LI> Umzug nach libc06b5.dll libc
241#endif
242#ifdef it
243 <$LI> caching of EA size after file find request
244 <$LI> moved to libc06b5.dll libc
245#endif
246#ifndef txt
247:eul.
248#endif
249
250 <$UL>beta11:
251#ifndef txt
252:ul compact.
253#endif
254#ifdef en
255 <$LI> moved to libc06r1.dll libc
256#endif
257#ifdef fr
258 <$LI> Passage …
259 la bibliothŠque libc libc06r1.dll.
260#endif
261#ifdef de
262 <$LI> Umzug nach libc06r1.dll libc
263#endif
264#ifdef it
265 <$LI> moved to libc06r1.dll libc
266#endif
267#ifndef txt
268:eul.
269#endif
270
271 <$UL>beta12:
272#ifndef txt
273:ul compact.
274#endif
275#ifdef en
276 <$LI> NdpRsrcQueryFSAllocate rewritten
277 <$LI> moved to libc06.dll from GA2 release
278#endif
279#ifdef fr
280 <$LI> R‚‚criture de NdpRsrcQueryFSAllocate.
281 <$LI> Passage …
282 la bibliothŠque libc libc06.dll version GA2.
283#endif
284#ifdef de
285 <$LI> NdpRsrcQueryFSAllocate umgeschrieben
286 <$LI> Bewegt von GA2 Release libc06.dll
287#endif
288#ifdef it
289 <$LI> NdpRsrcQueryFSAllocate rewritten
290 <$LI> moved to libc06.dll from GA2 release
291#endif
292#ifndef txt
293:eul.
294#endif
295
296 <$UL>beta13, the lucky one:
297#ifndef txt
298:ul compact.
299#endif
300#ifdef en
301 <$LI> moved to libc061.dll from CSD1 release
302#endif
303#ifdef fr
304 <$LI> Passage …
305 la bibliothŠque libc libc061.dll version CSD1.
306#endif
307#ifdef de
308 <$LI> Bewegt von CSD1 Release libc061.dll
309#endif
310#ifdef it
311 <$LI> moved to libc061.dll from CSD1 release
312#endif
313#ifndef txt
314:eul.
315#endif
316
317 <$UL>beta14:
318#ifndef txt
319:ul compact.
320#endif
321#ifdef en
322 <$LI> moved to libc custom build
323#endif
324#ifdef fr
325 <$LI> Passage …
326 une construction "maison" de libc.
327#endif
328#ifdef de
329 <$LI> Verschoben aufbauen, um benutzerdefinierte libc
330#endif
331#ifdef it
332 <$LI> moved to libc custom build
333#endif
334#ifndef txt
335:eul.
336#endif
337
338 <$UL>1.0.0:
339#ifndef txt
340:ul compact.
341#endif
342#ifdef en
343 <$LI> changelog was not updated
344#endif
345#ifdef fr
346 <$LI> Historique non renseign‚.
347#endif
348#ifdef de
349 <$LI> Changelog wurde nicht aktualisiert
350#endif
351#ifdef it
352 <$LI> changelog was not updated
353#endif
354#ifndef txt
355:eul.:eul.
356#endif
357
358#ifdef txt
359Version 1.5
360#endif
361#ifndef txt
362:h2 res=012.Version 1.5
363:p.
364:ul.
365#endif
366 <$UL>alpha1:
367#ifndef txt
368:ul compact.
369#endif
370#ifdef en
371 <$LI> smbdc.exe was implemented within ndpsmb.dll
372 <$LI> a lot of other changes
373#endif
374#ifdef fr
375 <$LI> smbdc.exe a ‚t‚ impl‚ment‚ au sein de ndpsmb.dll.
376 <$LI> Beaucoup d'autres modifications.
377#endif
378#ifdef de
379 <$LI> smbcd.exe wurde innerhalb ndpsmb.dll umgesetzt
380 <$LI> Eine Menge anderer Ver„nderungen
381#endif
382#ifdef it
383 <$LI> smbdc.exe was implemented within ndpsmb.dll
384 <$LI> a lot of other changes
385#endif
386#ifndef txt
387:eul.
388#endif
389
390 <$UL>beta1:
391#ifndef txt
392:ul compact.
393#endif
394#ifdef en
395 <$LI> logging feature rewritten
396 <$LI> fixed free disk space
397 <$LI> added more return codes in the mount part (for evfsgui)
398#endif
399#ifdef fr
400 <$LI> R‚‚criture de la fonction de consignation.
401 <$LI> Correction de l'espace disque libre.
402 <$LI> Ajout de codes de retour suppl‚mentaires pour la partie montage
403 (pour evfsgui).
404#endif
405#ifdef de
406 <$LI> Logging-Funktion neu geschrieben
407 <$LI> Feste freier Festplattenspeicher
408 <$LI> Hat mehr Return-Codes in die Halterung ein Teil (zum evfsgui)
409#endif
410#ifdef it
411 <$LI> logging feature rewritten
412 <$LI> fixed free disk space
413 <$LI> added more return codes in the mount part (for evfsgui)
414#endif
415#ifndef txt
416:eul.
417#endif
418
419 <$UL>beta2:
420#ifndef txt
421:ul compact.
422#endif
423#ifdef en
424 <$LI> update to Samba 3.0.35 client code
425#endif
426#ifdef fr
427 <$LI> Passage …
428 la version 3.0.35 du code du client Samba.
429#endif
430#ifdef de
431 <$LI> Update auf Samba 3.0.35 Client-Code
432#endif
433#ifdef it
434 <$LI> update to Samba 3.0.35 client code
435#endif
436#ifndef txt
437:eul.
438#endif
439
440 <$UL>beta3:
441#ifndef txt
442:ul compact.
443#endif
444#ifdef en
445 <$LI> update to Samba 3.0.36 client code
446 <$LI> codepage fix for system running
447 non IBM-850 codepages (Ticket #100)
448#endif
449#ifdef fr
450 <$LI> Passage …
451 la version 3.0.36 du code du client Samba.
452 <$LI> Correctif sur les pages de codes pour les systŠmes n'utilisant
453 pas la page de condes IBM-850 (ticket nø100).
454#endif
455#ifdef de
456 <$LI> Update auf Samba 3.0.36 Client-Code
457 <$LI> Codepage Update fr System l„uft
458 Nicht IBM-850 Codepages (Ticket #100)
459#endif
460#ifdef it
461 <$LI> update to Samba 3.0.36 client code
462 <$LI> codepage fix for system running
463 non IBM-850 codepages (Ticket #100)
464#endif
465#ifndef txt
466:eul.
467#endif
468
469 <$UL>beta4:
470#ifndef txt
471:ul compact.
472#endif
473#ifdef en
474 <$LI> update to Samba 3.0.37 client code
475 <$LI> codepage fix for Ticket #68
476#endif
477#ifdef fr
478 <$LI> Passage …
479 la version 3.0.37 du code du client Samba.
480 <$LI> Correctif sur les pages de codes (ticket nø68).
481#endif
482#ifdef de
483 <$LI> Update auf Samba 3.0.37 Client-Code
484 <$LI> Codepage Update fr Ticket # 68
485#endif
486#ifdef it
487 <$LI> update to Samba 3.0.37 client code
488 <$LI> codepage fix for Ticket #68
489#endif
490#ifndef txt
491:eul.
492#endif
493
494 <$UL>1.5.0 GA:
495#ifndef txt
496:ul compact.
497#endif
498#ifdef en
499 <$LI> Fix memory leak in EA code
500 <$LI> Ticket #111
501 <$LI> Remove unused MEMLEN, LOGFILE and LOGLEVEL token
502 (Compatibility warning: These tokens must also be removed from older
503 *.ndc *.evp and volumes.cfg files in order to restore connections
504 with the new plugin properly)
505 <$LI> added logging feature for samba messages
506#endif
507#ifdef fr
508 <$LI> Correction d'une fuite de m‚moire dans le code A.
509 <$LI> Ticket nø111.
510 <$LI> Retrait des variables MEMLEN, LOGFILE et LOGLEVEL non utilis‚es.
511 (Avertissement de compatibilit‚ : ces variables doivent aussi
512 ˆtre retir‚es des fichiers *.ndc, *.evp et volumes.cfg plus
513 anciens afin de r‚tablir correctement les connexions avec le
514 nouveau composant enfichable).
515 <$LI> Ajout de la fonction de journalisation pour les messages li‚s …
516
517 Samba.
518#endif
519#ifdef de
520 <$LI> Behebung eines Speicherloches im EA-Code
521 <$LI> Ticket # 111
522 <$LI> Die nicht mehr bentzten Token MEMLEN, LOGFILE und LOGLEVEL wurden
523 entfernt.
524 (ACHTUNG! Kompatibilit„tswarnung: Die Token mssen auch aus alten
525 *.evp, *.ndc und volumes.cfg Dateien entfernt werden, anonsten
526 scheitert die Wiederherstellung von Verbindungsprofilen.
527 <$LI> Logging-Funktion fr Samba Meldungen hinzugefgt
528#endif
529#ifdef it
530 <$LI> Fix memory leak in EA code
531 <$LI> Ticket #111
532 <$LI> Remove unused MEMLEN, LOGFILE and LOGLEVEL token
533 (Compatibility warning: These tokens must also be removed from older
534 *.ndc *.evp and volumes.cfg files in order to restore connections
535 with the new plugin properly)
536 <$LI> added logging feature for samba messages
537#endif
538#ifndef txt
539:eul.
540#endif
541
542 <$UL>1.5.1:
543#ifndef txt
544:ul compact.
545#endif
546#ifdef en
547 <$LI> Fix crashes on quadcore machines
548#endif
549#ifdef fr
550 <$LI> Correction du plantage sur les machines Quadcore.
551#endif
552#ifdef de
553 <$LI> Behebung der Abstrze auf Quadcore Maschinen
554#endif
555#ifdef it
556 <$LI> Fix crashes on quadcore machines
557#endif
558#ifndef txt
559:eul.
560#endif
561
562 <$UL>1.5.2:
563#ifndef txt
564:ul compact.
565#endif
566#ifdef en
567 <$LI> Fix help files
568#endif
569#ifdef fr
570 <$LI> Correction des fichiers d'aide.
571#endif
572#ifdef de
573 <$LI> Korrekturen an den Hilfedateien
574#endif
575#ifdef it
576 <$LI> Fix help files
577#endif
578#ifndef txt
579:eul.
580#endif
581
582 <$UL>1.5.3:
583#ifndef txt
584:ul compact.
585#endif
586#ifdef en
587 <$LI> Fix timestamp problem
588#endif
589#ifdef fr
590 <$LI> Correction du problŠme de tampon dateur des fichiers.
591#endif
592#ifdef de
593 <$LI> Zeitzonenproblem behoben
594#endif
595#ifdef it
596 <$LI> Fix timestamp problem
597#endif
598#ifndef txt
599:eul.:eul.
600#endif
601
602#ifdef txt
603Version 2.0
604#endif
605#ifndef txt
606:h2 res=013.Version 2.0
607:p.
608:ul.
609#endif
610 <$UL>beta1:
611#ifndef txt
612:ul compact.
613#endif
614#ifdef en
615 <$LI> added dir caching
616#endif
617#ifdef fr
618 <$LI> Ajout de la mise en cache des r‚pertoires.
619#endif
620#ifdef de
621 <$LI> Caching von Verzeichnissen
622#endif
623#ifdef it
624 <$LI> added dir caching
625#endif
626#ifndef txt
627:eul.
628#endif
629
630 <$UL>beta2:
631#ifndef txt
632:ul compact.
633#endif
634#ifdef en
635 <$LI> read problem of small files fixed
636 <$LI> delete cache of changed files
637 <$LI> SIGPIPE crash fixed
638#endif
639#ifdef fr
640 <$LI> Correction du problŠme de lecture des petits fichiers.
641 <$LI> Suppression du cache sur les fichiers modifi‚s.
642 <$LI> Correction du plantage SIGPIPE.
643#endif
644#ifdef de
645 <$LI> Leseproblem mit kleinen Dateien
646 <$LI> Cache von ge„nderten Dateien sofort l”schen
647 <$LI> SIGPIPE Absturz behoben
648#endif
649#ifdef it
650 <$LI> read problem of small files fixed
651 <$LI> delete cache of changed files
652 <$LI> SIGPIPE crash fixed
653#endif
654#ifndef txt
655:eul.
656#endif
657
658 <$UL>beta3:
659#ifndef txt
660:ul compact.
661#endif
662#ifdef en
663 <$LI> changed instpl.cmd to work correct with nls
664 <$LI> added the possibility to adjust cache timeout and depth via GUI
665 <$LI> adjustments to helpfile and readme
666#endif
667#ifdef fr
668 <$LI> Ajout de la possibilit‚ de r‚gler la temporisation et la
669 profondeur du cache via l'interface utilisateur.
670 <$LI> Correction du script insp.pl.
671 <$LI> Correction des fichiers d'aide.
672#endif
673#ifdef de
674 <$LI> instpl.cmd ge„ndert, damit Sprachen richtig installiert werden
675 <$LI> M”glichkeit zum ver„ndern des Cache timeout und Tiefe via GUI
676 <$LI> Anassungen an Hilfedateine und readme
677#endif
678#ifdef it
679 <$LI> changed instpl.cmd to work correct with nls
680 <$LI> added the possibility to adjust cache timeout and depth via GUI
681 <$LI> adjustments to helpfile and readme
682#endif
683#ifndef txt
684:eul.
685#endif
686
687 <$UL>beta4:
688#ifndef txt
689:ul compact.
690#endif
691#ifdef en
692 <$LI> possible SIGPIPE crashes redone (thanks to Vitali)
693 <$LI> touch did not delete the cache
694#endif
695#ifdef fr
696 <$LI> Revue des possibles plantages SIGPIPE (merci …
697 Vitali).
698 <$LI> "touch" ne supprimait pas le cache.
699#endif
700#ifdef de
701 <$LI> m”gliche SIGPIPE Abstrze komplett neu gel”st (Dank geht an Vitali)
702 <$LI> Touch l”schte den Cache nicht
703#endif
704#ifdef it
705 <$LI> possible SIGPIPE crashes redone (thanks to Vitali)
706 <$LI> touch did not delete the cache
707#endif
708#ifndef txt
709:eul.
710#endif
711
712 <$UL>2.0.0 GA:
713#ifndef txt
714:ul compact.
715#endif
716#ifdef en
717 <$LI> changed wpi package
718#endif
719#ifdef fr
720 <$LI> Modification du l'archive de distribution WPI.
721#endif
722#ifdef de
723 <$LI> Žnderung am WarpIn Packet
724#endif
725#ifdef it
726 <$LI> changed wpi package
727#endif
728#ifndef txt
729:eul.
730#endif
731
732 <$UL>2.0.1:
733#ifndef txt
734:ul compact.
735#endif
736#ifdef en
737 <$LI> connection loss properly handled (thanks to Vitali)
738 <$LI> changes to helpfile and readme
739#endif
740#ifdef fr
741 <$LI> Meilleure prise en charge des connexions perdues (merci …
742 Vitali).
743 <$LI> Modification des fichiers d'aide.
744#endif
745#ifdef de
746 <$LI> Verlust der Verbindung richtig behandelt (Dank geht an Vitali)
747 <$LI> Anpassungen an Hilfedatei und readme
748#endif
749#ifdef it
750 <$LI> connection loss properly handled (thanks to Vitali)
751 <$LI> changes to helpfile and readme
752#endif
753#ifndef txt
754:eul.:eul.
755#endif
756
757#ifdef txt
758Version 2.1
759#endif
760#ifndef txt
761:h2 res=014.Version 2.1
762:p.
763:ul.
764#endif
765 <$UL>alpha1:
766#ifndef txt
767:ul compact.
768#endif
769#ifdef en
770 <$LI> moved to samba 3.3 source base
771 <$LI> new merge of 2.0 code and 1.6 code
772 <$LI> enhanced the debug part
773#endif
774#ifdef fr
775 <$LI> Passage …
776 la version 3.3 du code du client Samba.
777 <$LI> Nouvelle fusion des codes 2.0 et 1.6.
778 <$LI> Am‚lioration de la partie debogage.
779#endif
780#ifdef de
781 <$LI> Update auf Samba 3.3 Client-Code
782 <$LI> neuer Merge von 1.6 code und 2.0 code
783 <$LI> den Debugteil erweitert
784#endif
785#ifdef it
786 <$LI> moved to samba 3.3 source base
787 <$LI> new merge of 2.0 code and 1.6 code
788 <$LI> enhanced the debug part
789#endif
790#ifndef txt
791:eul.
792#endif
793
794 <$UL>beta1:
795#ifndef txt
796:ul compact.
797#endif
798#ifdef en
799 <$LI> fixed a trap as samba 3.3 is not threadsafe (thanks to Vitali)
800#endif
801#ifdef fr
802 <$LI> Correction d'un TRAP d– au fait que Samba 3.3 ne soit pas
803 thread-safe (Merci …
804 Vitali).
805#endif
806#ifdef de
807 <$LI> einen Trap bereinigt, weil Samba 3.3 nicht threadsicher ist (Dank geht an Vitali)
808#endif
809#ifdef it
810 <$LI> fixed a trap as samba 3.3 is not threadsafe (thanks to Vitali)
811#endif
812#ifndef txt
813:eul.
814#endif
815
816 <$UL>2.1.0 GA:
817#ifndef txt
818:ul compact.
819#endif
820#ifdef en
821 <$LI> update to Samba 3.3.15 client code
822#endif
823#ifdef fr
824 <$LI> Passage …
825 la version 3.3.15 du code du client Samba.
826#endif
827#ifdef de
828 <$LI> Update auf Samba 3.3.15 Client-Code
829#endif
830#ifdef it
831 <$LI> update to Samba 3.3.15 client code
832#endif
833#ifndef txt
834:eul.
835#endif
836
837 <$UL>2.1.1 GA:
838#ifndef txt
839:ul compact.
840#endif
841#ifdef en
842 <$LI> update to Samba 3.3.16 client code
843 <$LI> use libc064.dll instead of libc064x.dll
844 <$LI> smb.conf could not be read
845#endif
846#ifdef fr
847 <$LI> Passage au code du client Samba v3.3.16.
848 <$LI> utiliser libc064.dll lieu de libc064x.dll
849 <$LI> smb.conf ne pouvait pas ˆtre lu.
850#endif
851#ifdef de
852 <$LI> Update auf Samba 3.3.16 Client-Code
853 <$LI> Benutze libc064.dll statt libc064x.dll
854 <$LI> smb.conf konnte nicht gelesen werden
855#endif
856#ifdef it
857 <$LI> update to Samba 3.3.16 client code
858 <$LI> use libc064.dll instead of libc064x.dll
859 <$LI> smb.conf could not be read
860#endif
861#ifndef txt
862:eul.
863#endif
864
865 <$UL>2.1.2 GA:
866#ifndef txt
867:ul compact.
868#endif
869#ifdef en
870 <$LI> Ticket #181
871 <$LI> Ticket #192
872 <$LI> wis script changes
873#endif
874#ifdef fr
875 <$LI> Ticket nø 181
876 <$LI> Ticket nø 192
877 <$LI> Modification de script wis
878#endif
879#ifdef de
880 <$LI> Ticket #181
881 <$LI> Ticket #192
882 <$LI> wis Skript Žnderungen
883#endif
884#ifdef it
885 <$LI> Ticket #181
886 <$LI> Ticket #192
887 <$LI> wis script changes
888#endif
889#ifndef txt
890:eul.
891#endif
892
893 <$UL>2.1.3 GA:
894#ifndef txt
895:ul compact.
896#endif
897#ifdef en
898 <$LI> Ticket #204
899 <$LI> wis script changes
900#endif
901#ifdef fr
902 <$LI> Ticket nø 204
903 <$LI> Modification de script wis
904#endif
905#ifdef de
906 <$LI> Ticket #204
907 <$LI> wis Skript Žnderungen
908#endif
909#ifdef it
910 <$LI> Ticket #204
911 <$LI> wis script changes
912#endif
913#ifndef txt
914:eul.
915#endif
916
917 <$UL>2.1.4 GA:
918#ifndef txt
919:ul compact.
920#endif
921#ifdef en
922 <$LI> Ticket #219
923 <$LI> use libc065.dll instead of libc064.dll
924#endif
925#ifdef fr
926 <$LI> Ticket nø 219
927 <$LI> utiliser libc065.dll lieu de libc064.dll
928#endif
929#ifdef de
930 <$LI> Ticket #219
931 <$LI> Benutze libc065.dll statt libc064.dll
932#endif
933#ifdef it
934 <$LI> Ticket #219
935 <$LI> use libc065.dll instead of libc064.dll
936#endif
937#ifndef txt
938:eul.
939#endif
940
941 <$UL>2.1.5 GA:
942#ifndef txt
943:ul compact.
944#endif
945#ifdef en
946 <$LI> Ticket #227
947#endif
948#ifdef fr
949 <$LI> Ticket nø 227
950#endif
951#ifdef de
952 <$LI> Ticket #227
953#endif
954#ifdef it
955 <$LI> Ticket #227
956#endif
957
958#ifndef txt
959:eul.:eul.
960#endif
961
962#ifdef txt
963Version 2.2
964#endif
965#ifndef txt
966:h2 res=015.Version 2.2
967:p.
968:ul.
969#endif
970 <$UL>beta1:
971#ifndef txt
972:ul compact.
973#endif
974#ifdef en
975 <$LI> moved to samba 3.5 source base
976#endif
977#ifdef fr
978 <$LI> Passage …
979 la version 3.5 du code du client Samba.
980#endif
981#ifdef de
982 <$LI> Update auf Samba 3.5 Client-Code
983#endif
984#ifdef it
985 <$LI> moved to samba 3.5 source base
986#endif
987#ifndef txt
988:eul.
989#endif
990
991 <$UL>beta2:
992#ifndef txt
993:ul compact.
994#endif
995#ifdef en
996 <$LI> fixed transfer problems
997 <$LI> smb.conf could not be read
998#endif
999#ifdef fr
1000 <$LI> Correction des problŠmes de transfert.
1001 <$LI> smb.conf ne pouvait pas ˆtre lu.
1002#endif
1003#ifdef de
1004 <$LI> Transferprobleme gel”st
1005 <$LI> smb.conf konnte nicht gelesen werden
1006#endif
1007#ifdef it
1008 <$LI> fixed transfer problems
1009 <$LI> smb.conf could not be read
1010#endif
1011#ifndef txt
1012:eul.
1013#endif
1014
1015 <$UL>beta3:
1016#ifndef txt
1017:ul compact.
1018#endif
1019#ifdef en
1020 <$LI> Ticket #181
1021 <$LI> Ticket #192
1022 <$LI> wis script changes
1023#endif
1024#ifdef fr
1025 <$LI> Ticket nø 181
1026 <$LI> Ticket nø 192
1027 <$LI> Modification de script wis
1028#endif
1029#ifdef de
1030 <$LI> Ticket #181
1031 <$LI> Ticket #192
1032 <$LI> wis Skript Žnderungen
1033#endif
1034#ifdef it
1035 <$LI> Ticket #181
1036 <$LI> Ticket #192
1037 <$LI> wis script changes
1038#endif
1039#ifndef txt
1040:eul.
1041#endif
1042
1043 <$UL>GA:
1044#ifndef txt
1045:ul compact.
1046#endif
1047#ifdef en
1048 <$LI> Ticket #204
1049 <$LI> wis script changes
1050 <$LI> Ticket #227
1051#endif
1052#ifdef fr
1053 <$LI> Ticket nø 204
1054 <$LI> Modification de script wis
1055 <$LI> Ticket nø 227
1056#endif
1057#ifdef de
1058 <$LI> Ticket #204
1059 <$LI> wis Skript Žnderungen
1060 <$LI> Ticket #227
1061#endif
1062#ifdef it
1063 <$LI> Ticket #204
1064 <$LI> wis script changes
1065 <$LI> Ticket #227
1066#endif
1067
1068#ifndef txt
1069:eul.:eul.
1070#endif
1071
1072#ifdef txt
1073Version 2.3
1074#endif
1075#ifndef txt
1076:h2 res=016.Version 2.3
1077:p.
1078:ul.
1079#endif
1080
1081 <$UL>beta1:
1082#ifndef txt
1083:ul compact.
1084#endif
1085#ifdef en
1086 <$LI> moved to samba 3.6 source base
1087#endif
1088#ifdef fr
1089 <$LI> Passage …
1090 la version 3.6 du code du client Samba.
1091#endif
1092#ifdef de
1093 <$LI> Update auf Samba 3.6 Client-Code
1094#endif
1095#ifdef it
1096 <$LI> moved to samba 3.6 source base
1097#endif
1098#ifndef txt
1099:eul.
1100#endif
1101
1102 <$UL>GA:
1103#ifndef txt
1104:ul compact.
1105#endif
1106#ifdef en
1107 <$LI> added the possibility to create logfiles per share
1108#endif
1109#ifdef fr
1110 <$LI> added the possibility to create logfiles per share
1111#endif
1112#ifdef de
1113 <$LI> M”glichkeit um Logfiles pro Freigabe zu erstellen hinzugefgt
1114#endif
1115#ifdef it
1116 <$LI> added the possibility to create logfiles per share
1117#endif
1118
1119#ifndef txt
1120:eul.:eul.
1121#endif
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.