| 1 | # German messages for international release of SWAT. | 
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2001 Andreas Moroder | 
|---|
| 3 | # Copyright (C) 2007 Helge Kreutzmann, <debian@helgefjell.de> | 
|---|
| 4 | # | 
|---|
| 5 | #   This program is free software; you can redistribute it and/or modify | 
|---|
| 6 | #   it under the terms of the GNU General Public License as published by | 
|---|
| 7 | #   the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or | 
|---|
| 8 | #   (at your option) any later version. | 
|---|
| 9 | # | 
|---|
| 10 | #   This program is distributed in the hope that it will be useful, | 
|---|
| 11 | #   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|---|
| 12 | #   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the | 
|---|
| 13 | #   GNU General Public License for more details. | 
|---|
| 14 | # | 
|---|
| 15 | #   You should have received a copy of the GNU General Public License | 
|---|
| 16 | #   along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. | 
|---|
| 17 | # | 
|---|
| 18 | msgid "" | 
|---|
| 19 | msgstr "" | 
|---|
| 20 | "Project-Id-Version: swat\n" | 
|---|
| 21 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 
|---|
| 22 | "POT-Creation-Date: 2007-06-04 18:15+0200\n" | 
|---|
| 23 | "PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:52+0200\n" | 
|---|
| 24 | "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" | 
|---|
| 25 | "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" | 
|---|
| 26 | "MIME-Version: 1.0\n" | 
|---|
| 27 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | 
|---|
| 28 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 
|---|
| 29 |  | 
|---|
| 30 | #: ../web/swat.c:139 | 
|---|
| 31 | #, c-format | 
|---|
| 32 | msgid "ERROR: Can't open %s" | 
|---|
| 33 | msgstr "FEHLER: Kann %s nicht öffnen" | 
|---|
| 34 |  | 
|---|
| 35 | #: ../web/swat.c:223 | 
|---|
| 36 | msgid "Help" | 
|---|
| 37 | msgstr "Hilfe" | 
|---|
| 38 |  | 
|---|
| 39 | #: ../web/swat.c:229 ../web/swat.c:254 ../web/swat.c:275 ../web/swat.c:285 | 
|---|
| 40 | #: ../web/swat.c:294 ../web/swat.c:303 ../web/swat.c:309 ../web/swat.c:315 | 
|---|
| 41 | #: ../web/swat.c:328 | 
|---|
| 42 | msgid "Set Default" | 
|---|
| 43 | msgstr "Standardwert setzen" | 
|---|
| 44 |  | 
|---|
| 45 | #: ../web/swat.c:450 | 
|---|
| 46 | #, c-format | 
|---|
| 47 | msgid "failed to open %s for writing" | 
|---|
| 48 | msgstr "konnte %s nicht zum Schreiben öffnen" | 
|---|
| 49 |  | 
|---|
| 50 | #: ../web/swat.c:473 | 
|---|
| 51 | #, c-format | 
|---|
| 52 | msgid "Can't reload %s" | 
|---|
| 53 | msgstr "Kann %s nicht erneut laden" | 
|---|
| 54 |  | 
|---|
| 55 | #: ../web/swat.c:543 | 
|---|
| 56 | #, c-format | 
|---|
| 57 | msgid "Logged in as <b>%s</b>" | 
|---|
| 58 | msgstr "Verbunden als <b>%s</b>" | 
|---|
| 59 |  | 
|---|
| 60 | #: ../web/swat.c:547 | 
|---|
| 61 | msgid "Home" | 
|---|
| 62 | msgstr "Home" | 
|---|
| 63 |  | 
|---|
| 64 | #: ../web/swat.c:549 | 
|---|
| 65 | msgid "Globals" | 
|---|
| 66 | msgstr "Globals" | 
|---|
| 67 |  | 
|---|
| 68 | #: ../web/swat.c:550 | 
|---|
| 69 | msgid "Shares" | 
|---|
| 70 | msgstr "Freigaben" | 
|---|
| 71 |  | 
|---|
| 72 | #: ../web/swat.c:551 | 
|---|
| 73 | msgid "Printers" | 
|---|
| 74 | msgstr "Drucker" | 
|---|
| 75 |  | 
|---|
| 76 | #: ../web/swat.c:552 | 
|---|
| 77 | msgid "Wizard" | 
|---|
| 78 | msgstr "Assistent" | 
|---|
| 79 |  | 
|---|
| 80 | #: ../web/swat.c:556 | 
|---|
| 81 | msgid "Status" | 
|---|
| 82 | msgstr "Status" | 
|---|
| 83 |  | 
|---|
| 84 | #: ../web/swat.c:557 | 
|---|
| 85 | msgid "View Config" | 
|---|
| 86 | msgstr "Zeige Konfiguration" | 
|---|
| 87 |  | 
|---|
| 88 | #: ../web/swat.c:559 | 
|---|
| 89 | msgid "Password Management" | 
|---|
| 90 | msgstr "Passwortverwaltung" | 
|---|
| 91 |  | 
|---|
| 92 | #: ../web/swat.c:569 | 
|---|
| 93 | msgid "Current View Is" | 
|---|
| 94 | msgstr "Aktuelle Ansicht lautet" | 
|---|
| 95 |  | 
|---|
| 96 | #: ../web/swat.c:570 ../web/swat.c:573 | 
|---|
| 97 | msgid "Basic" | 
|---|
| 98 | msgstr "Einfache Ansicht" | 
|---|
| 99 |  | 
|---|
| 100 | #: ../web/swat.c:571 ../web/swat.c:574 | 
|---|
| 101 | msgid "Advanced" | 
|---|
| 102 | msgstr "Erweiterte Ansicht" | 
|---|
| 103 |  | 
|---|
| 104 | #: ../web/swat.c:572 | 
|---|
| 105 | msgid "Change View To" | 
|---|
| 106 | msgstr "Ansicht Àndern in" | 
|---|
| 107 |  | 
|---|
| 108 | #: ../web/swat.c:601 | 
|---|
| 109 | msgid "Current Config" | 
|---|
| 110 | msgstr "Aktuelle Konfiguration" | 
|---|
| 111 |  | 
|---|
| 112 | #: ../web/swat.c:605 | 
|---|
| 113 | msgid "Normal View" | 
|---|
| 114 | msgstr "Normale Ansicht" | 
|---|
| 115 |  | 
|---|
| 116 | #: ../web/swat.c:607 | 
|---|
| 117 | msgid "Full View" | 
|---|
| 118 | msgstr "Komplette Ansicht" | 
|---|
| 119 |  | 
|---|
| 120 | #. Here we first set and commit all the parameters that were selected | 
|---|
| 121 | #. in the previous screen. | 
|---|
| 122 | #: ../web/swat.c:626 | 
|---|
| 123 | msgid "Wizard Parameter Edit Page" | 
|---|
| 124 | msgstr "Bearbeitungsseite der Assistenten-Parameter" | 
|---|
| 125 |  | 
|---|
| 126 | #: ../web/swat.c:655 | 
|---|
| 127 | msgid "Note: smb.conf file has been read and rewritten" | 
|---|
| 128 | msgstr "Hinweis: smb.conf wurde gelesen und ÃŒberschrieben" | 
|---|
| 129 |  | 
|---|
| 130 | #. Here we go ... | 
|---|
| 131 | #: ../web/swat.c:763 | 
|---|
| 132 | msgid "Samba Configuration Wizard" | 
|---|
| 133 | msgstr "Samba-Konfigurationsassistent" | 
|---|
| 134 |  | 
|---|
| 135 | #: ../web/swat.c:767 | 
|---|
| 136 | msgid "" | 
|---|
| 137 | "The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all " | 
|---|
| 138 | "default values and of comments." | 
|---|
| 139 | msgstr "" | 
|---|
| 140 | "Der Knopf »Schreibe smb.conf neu« wird alle Kommentare und Standardwerte " | 
|---|
| 141 | "aus der smb.conf löschen." | 
|---|
| 142 |  | 
|---|
| 143 | #: ../web/swat.c:768 | 
|---|
| 144 | msgid "The same will happen if you press the commit button." | 
|---|
| 145 | msgstr "Das gleiche passiert beim Knopf »Ìbernehmen«." | 
|---|
| 146 |  | 
|---|
| 147 | #: ../web/swat.c:771 | 
|---|
| 148 | msgid "Rewrite smb.conf file" | 
|---|
| 149 | msgstr "Schreibe smb.conf neu" | 
|---|
| 150 |  | 
|---|
| 151 | #: ../web/swat.c:772 | 
|---|
| 152 | msgid "Commit" | 
|---|
| 153 | msgstr "Ãbernehmen" | 
|---|
| 154 |  | 
|---|
| 155 | #: ../web/swat.c:773 | 
|---|
| 156 | msgid "Edit Parameter Values" | 
|---|
| 157 | msgstr "Bearbeite Parameterwerte" | 
|---|
| 158 |  | 
|---|
| 159 | #: ../web/swat.c:779 | 
|---|
| 160 | msgid "Server Type" | 
|---|
| 161 | msgstr "Server-Typ" | 
|---|
| 162 |  | 
|---|
| 163 | #: ../web/swat.c:780 | 
|---|
| 164 | msgid "Stand Alone" | 
|---|
| 165 | msgstr "Einzelserver" | 
|---|
| 166 |  | 
|---|
| 167 | #: ../web/swat.c:781 | 
|---|
| 168 | msgid "Domain Member" | 
|---|
| 169 | msgstr "DomÀnenmitglied" | 
|---|
| 170 |  | 
|---|
| 171 | #: ../web/swat.c:782 | 
|---|
| 172 | msgid "Domain Controller" | 
|---|
| 173 | msgstr "DomÀnencontroller" | 
|---|
| 174 |  | 
|---|
| 175 | #: ../web/swat.c:785 | 
|---|
| 176 | msgid "Unusual Type in smb.conf - Please Select New Mode" | 
|---|
| 177 | msgstr "" | 
|---|
| 178 | "Ungewöhnlicher Typ in der smb.conf - Bitte wÀhlen Sie einen neuen Modus" | 
|---|
| 179 |  | 
|---|
| 180 | #: ../web/swat.c:787 | 
|---|
| 181 | msgid "Configure WINS As" | 
|---|
| 182 | msgstr "Konfiguriere WINS als" | 
|---|
| 183 |  | 
|---|
| 184 | #: ../web/swat.c:788 | 
|---|
| 185 | msgid "Not Used" | 
|---|
| 186 | msgstr "Nicht benutzt" | 
|---|
| 187 |  | 
|---|
| 188 | #: ../web/swat.c:789 | 
|---|
| 189 | msgid "Server for client use" | 
|---|
| 190 | msgstr "Server fÃŒr Client-Verwendung" | 
|---|
| 191 |  | 
|---|
| 192 | #: ../web/swat.c:790 | 
|---|
| 193 | msgid "Client of another WINS server" | 
|---|
| 194 | msgstr "Client eines anderen WINS-Servers" | 
|---|
| 195 |  | 
|---|
| 196 | #: ../web/swat.c:792 | 
|---|
| 197 | msgid "Remote WINS Server" | 
|---|
| 198 | msgstr "Entfernter WINS-Server:" | 
|---|
| 199 |  | 
|---|
| 200 | #: ../web/swat.c:803 | 
|---|
| 201 | msgid "Error: WINS Server Mode and WINS Support both set in smb.conf" | 
|---|
| 202 | msgstr "" | 
|---|
| 203 | "Fehler: Sowohl WINS-Server-Modus als auch WINS-UnterstÃŒtzung in smb.conf " | 
|---|
| 204 | "aktiviert" | 
|---|
| 205 |  | 
|---|
| 206 | #: ../web/swat.c:804 | 
|---|
| 207 | msgid "Please Select desired WINS mode above." | 
|---|
| 208 | msgstr "Bitte wÀhlen Sie den gewÌnschten WINS-Modus oben aus." | 
|---|
| 209 |  | 
|---|
| 210 | #: ../web/swat.c:806 | 
|---|
| 211 | msgid "Expose Home Directories" | 
|---|
| 212 | msgstr "Home-Verzeichnisse freigeben" | 
|---|
| 213 |  | 
|---|
| 214 | #: ../web/swat.c:821 | 
|---|
| 215 | msgid "" | 
|---|
| 216 | "The above configuration options will set multiple parameters and will " | 
|---|
| 217 | "generally assist with rapid Samba deployment." | 
|---|
| 218 | msgstr "" | 
|---|
| 219 | "Die obigen Konfigurationsoptionen bearbeiten mehrere Parameter und dienen als " | 
|---|
| 220 | "Hilfe zur schnellen Samba-Einrichtung." | 
|---|
| 221 |  | 
|---|
| 222 | #: ../web/swat.c:834 | 
|---|
| 223 | msgid "Global Parameters" | 
|---|
| 224 | msgstr "Globale Parameter" | 
|---|
| 225 |  | 
|---|
| 226 | #: ../web/swat.c:862 ../web/swat.c:966 ../web/swat.c:1318 | 
|---|
| 227 | msgid "Commit Changes" | 
|---|
| 228 | msgstr "Ãnderungen speichern" | 
|---|
| 229 |  | 
|---|
| 230 | #: ../web/swat.c:866 ../web/swat.c:969 ../web/swat.c:1320 | 
|---|
| 231 | msgid "Reset Values" | 
|---|
| 232 | msgstr "Werte zurÃŒcksetzen" | 
|---|
| 233 |  | 
|---|
| 234 | #: ../web/swat.c:891 | 
|---|
| 235 | msgid "Share Parameters" | 
|---|
| 236 | msgstr "Parameter der Freigabe" | 
|---|
| 237 |  | 
|---|
| 238 | #: ../web/swat.c:934 | 
|---|
| 239 | msgid "Choose Share" | 
|---|
| 240 | msgstr "WÀhle Freigabe" | 
|---|
| 241 |  | 
|---|
| 242 | #: ../web/swat.c:951 | 
|---|
| 243 | msgid "Delete Share" | 
|---|
| 244 | msgstr "Lösche Freigabe" | 
|---|
| 245 |  | 
|---|
| 246 | #: ../web/swat.c:958 | 
|---|
| 247 | msgid "Create Share" | 
|---|
| 248 | msgstr "Erstelle Freigabe" | 
|---|
| 249 |  | 
|---|
| 250 | #: ../web/swat.c:994 | 
|---|
| 251 | msgid "password change in demo mode rejected" | 
|---|
| 252 | msgstr "Ãnderung des Passworts im Demo-Modus nicht möglich" | 
|---|
| 253 |  | 
|---|
| 254 | #: ../web/swat.c:1007 | 
|---|
| 255 | msgid "Can't setup password database vectors." | 
|---|
| 256 | msgstr "Kann Passwort-Datenbankvektoren nicht einrichten" | 
|---|
| 257 |  | 
|---|
| 258 | #: ../web/swat.c:1033 | 
|---|
| 259 | msgid " Must specify \"User Name\" " | 
|---|
| 260 | msgstr " »Benutzername« muss angegeben werden " | 
|---|
| 261 |  | 
|---|
| 262 | #: ../web/swat.c:1049 | 
|---|
| 263 | msgid " Must specify \"Old Password\" " | 
|---|
| 264 | msgstr " »Altes Passwort« muss angegeben werden " | 
|---|
| 265 |  | 
|---|
| 266 | #: ../web/swat.c:1055 | 
|---|
| 267 | msgid " Must specify \"Remote Machine\" " | 
|---|
| 268 | msgstr " »Entfernter Server« muss angegeben werden " | 
|---|
| 269 |  | 
|---|
| 270 | #: ../web/swat.c:1062 | 
|---|
| 271 | msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" " | 
|---|
| 272 | msgstr " »Neues/wiederholtes Passwort« muss angegeben werden " | 
|---|
| 273 |  | 
|---|
| 274 | #: ../web/swat.c:1068 | 
|---|
| 275 | msgid " Re-typed password didn't match new password " | 
|---|
| 276 | msgstr " Das wiederholte Passwort stimmt nicht mit dem neuen Passwort ÃŒberein" | 
|---|
| 277 |  | 
|---|
| 278 | #: ../web/swat.c:1101 | 
|---|
| 279 | #, c-format | 
|---|
| 280 | msgid " The passwd for '%s' has been changed." | 
|---|
| 281 | msgstr " Das Passwort fÌr '%s' wurde geÀndert." | 
|---|
| 282 |  | 
|---|
| 283 | #: ../web/swat.c:1104 | 
|---|
| 284 | #, c-format | 
|---|
| 285 | msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed." | 
|---|
| 286 | msgstr " Das Passwort fÌr '%s' wurde NICHT geÀndert." | 
|---|
| 287 |  | 
|---|
| 288 | #: ../web/swat.c:1129 | 
|---|
| 289 | msgid "Server Password Management" | 
|---|
| 290 | msgstr "Verwaltung des Server-Passwortes" | 
|---|
| 291 |  | 
|---|
| 292 | #. | 
|---|
| 293 | #. * Create all the dialog boxes for data collection | 
|---|
| 294 | #. | 
|---|
| 295 | #: ../web/swat.c:1138 ../web/swat.c:1185 | 
|---|
| 296 | msgid "User Name" | 
|---|
| 297 | msgstr "Benutzername" | 
|---|
| 298 |  | 
|---|
| 299 | #: ../web/swat.c:1141 ../web/swat.c:1187 | 
|---|
| 300 | msgid "Old Password" | 
|---|
| 301 | msgstr "Altes Passwort" | 
|---|
| 302 |  | 
|---|
| 303 | #: ../web/swat.c:1144 ../web/swat.c:1189 | 
|---|
| 304 | msgid "New Password" | 
|---|
| 305 | msgstr "Neues Passwort" | 
|---|
| 306 |  | 
|---|
| 307 | #: ../web/swat.c:1146 ../web/swat.c:1191 | 
|---|
| 308 | msgid "Re-type New Password" | 
|---|
| 309 | msgstr "Wiederhole neues Passwort" | 
|---|
| 310 |  | 
|---|
| 311 | #: ../web/swat.c:1154 ../web/swat.c:1202 | 
|---|
| 312 | msgid "Change Password" | 
|---|
| 313 | msgstr "Ãndere Passwort" | 
|---|
| 314 |  | 
|---|
| 315 | #: ../web/swat.c:1157 | 
|---|
| 316 | msgid "Add New User" | 
|---|
| 317 | msgstr "FÃŒge neuen Benutzer hinzu" | 
|---|
| 318 |  | 
|---|
| 319 | #: ../web/swat.c:1159 | 
|---|
| 320 | msgid "Delete User" | 
|---|
| 321 | msgstr "Lösche Benutzer" | 
|---|
| 322 |  | 
|---|
| 323 | #: ../web/swat.c:1161 | 
|---|
| 324 | msgid "Disable User" | 
|---|
| 325 | msgstr "Deaktiviere Benutzer" | 
|---|
| 326 |  | 
|---|
| 327 | #: ../web/swat.c:1163 | 
|---|
| 328 | msgid "Enable User" | 
|---|
| 329 | msgstr "Aktiviere Benutzer" | 
|---|
| 330 |  | 
|---|
| 331 | #: ../web/swat.c:1176 | 
|---|
| 332 | msgid "Client/Server Password Management" | 
|---|
| 333 | msgstr "Client/Server Passwort-Verwaltung" | 
|---|
| 334 |  | 
|---|
| 335 | #: ../web/swat.c:1193 | 
|---|
| 336 | msgid "Remote Machine" | 
|---|
| 337 | msgstr "Entfernte Maschine" | 
|---|
| 338 |  | 
|---|
| 339 | #: ../web/swat.c:1232 | 
|---|
| 340 | msgid "Printer Parameters" | 
|---|
| 341 | msgstr "Drucker-Parameter" | 
|---|
| 342 |  | 
|---|
| 343 | #: ../web/swat.c:1234 | 
|---|
| 344 | msgid "Important Note:" | 
|---|
| 345 | msgstr "Wichtiger Hinweis:" | 
|---|
| 346 |  | 
|---|
| 347 | #: ../web/swat.c:1235 | 
|---|
| 348 | #, c-format | 
|---|
| 349 | msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box " | 
|---|
| 350 | msgstr "Mit [*] gekennzeichnete Drucker in der »WÀhle Drucker«-Auswahlliste " | 
|---|
| 351 |  | 
|---|
| 352 | #: ../web/swat.c:1236 | 
|---|
| 353 | #, c-format | 
|---|
| 354 | msgid "are autoloaded printers from " | 
|---|
| 355 | msgstr "sind automatisch geladene Drucker aus " | 
|---|
| 356 |  | 
|---|
| 357 | #: ../web/swat.c:1237 | 
|---|
| 358 | msgid "Printcap Name" | 
|---|
| 359 | msgstr "Printcap-Name" | 
|---|
| 360 |  | 
|---|
| 361 | #: ../web/swat.c:1238 | 
|---|
| 362 | msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect." | 
|---|
| 363 | msgstr "" | 
|---|
| 364 | "Der Versuch, diese Drucker von SWAT aus zu löschen, wird keine Auswirkung " | 
|---|
| 365 | "haben." | 
|---|
| 366 |  | 
|---|
| 367 | #: ../web/swat.c:1284 | 
|---|
| 368 | msgid "Choose Printer" | 
|---|
| 369 | msgstr "WÀhle Drucker" | 
|---|
| 370 |  | 
|---|
| 371 | #: ../web/swat.c:1303 | 
|---|
| 372 | msgid "Delete Printer" | 
|---|
| 373 | msgstr "Lösche Drucker" | 
|---|
| 374 |  | 
|---|
| 375 | #: ../web/swat.c:1310 | 
|---|
| 376 | msgid "Create Printer" | 
|---|
| 377 | msgstr "Erstelle Drucker" | 
|---|
| 378 |  | 
|---|
| 379 | #: ../web/statuspage.c:139 | 
|---|
| 380 | msgid "RDWR       " | 
|---|
| 381 | msgstr "LESE/SCHREIBE " | 
|---|
| 382 |  | 
|---|
| 383 | #: ../web/statuspage.c:141 | 
|---|
| 384 | msgid "WRONLY     " | 
|---|
| 385 | msgstr "NUR SCHREIBE  " | 
|---|
| 386 |  | 
|---|
| 387 | #: ../web/statuspage.c:143 | 
|---|
| 388 | msgid "RDONLY     " | 
|---|
| 389 | msgstr "NUR LESE      " | 
|---|
| 390 |  | 
|---|
| 391 | #: ../web/statuspage.c:330 | 
|---|
| 392 | msgid "Server Status" | 
|---|
| 393 | msgstr "Server-Status" | 
|---|
| 394 |  | 
|---|
| 395 | #: ../web/statuspage.c:335 | 
|---|
| 396 | msgid "Auto Refresh" | 
|---|
| 397 | msgstr "Automatische Aktualisierung" | 
|---|
| 398 |  | 
|---|
| 399 | #: ../web/statuspage.c:336 ../web/statuspage.c:341 | 
|---|
| 400 | msgid "Refresh Interval: " | 
|---|
| 401 | msgstr "Aktualisierungsintervall: " | 
|---|
| 402 |  | 
|---|
| 403 | #: ../web/statuspage.c:340 | 
|---|
| 404 | msgid "Stop Refreshing" | 
|---|
| 405 | msgstr "Stoppe Aktualisierung" | 
|---|
| 406 |  | 
|---|
| 407 | #: ../web/statuspage.c:355 | 
|---|
| 408 | msgid "version:" | 
|---|
| 409 | msgstr "Version:" | 
|---|
| 410 |  | 
|---|
| 411 | #: ../web/statuspage.c:358 | 
|---|
| 412 | msgid "smbd:" | 
|---|
| 413 | msgstr "smbd:" | 
|---|
| 414 |  | 
|---|
| 415 | #: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385 | 
|---|
| 416 | msgid "running" | 
|---|
| 417 | msgstr "aktiv" | 
|---|
| 418 |  | 
|---|
| 419 | #: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385 | 
|---|
| 420 | msgid "not running" | 
|---|
| 421 | msgstr "inaktiv" | 
|---|
| 422 |  | 
|---|
| 423 | #: ../web/statuspage.c:362 | 
|---|
| 424 | msgid "Stop smbd" | 
|---|
| 425 | msgstr "Stoppe smbd" | 
|---|
| 426 |  | 
|---|
| 427 | #: ../web/statuspage.c:364 | 
|---|
| 428 | msgid "Start smbd" | 
|---|
| 429 | msgstr "Starte smbd" | 
|---|
| 430 |  | 
|---|
| 431 | #: ../web/statuspage.c:366 | 
|---|
| 432 | msgid "Restart smbd" | 
|---|
| 433 | msgstr "Starte smbd neu" | 
|---|
| 434 |  | 
|---|
| 435 | #: ../web/statuspage.c:371 | 
|---|
| 436 | msgid "nmbd:" | 
|---|
| 437 | msgstr "nmbd:" | 
|---|
| 438 |  | 
|---|
| 439 | #: ../web/statuspage.c:375 | 
|---|
| 440 | msgid "Stop nmbd" | 
|---|
| 441 | msgstr "Stoppe nmbd" | 
|---|
| 442 |  | 
|---|
| 443 | #: ../web/statuspage.c:377 | 
|---|
| 444 | msgid "Start nmbd" | 
|---|
| 445 | msgstr "Starte nmbd" | 
|---|
| 446 |  | 
|---|
| 447 | #: ../web/statuspage.c:379 | 
|---|
| 448 | msgid "Restart nmbd" | 
|---|
| 449 | msgstr "Starte nmbd neu" | 
|---|
| 450 |  | 
|---|
| 451 | #: ../web/statuspage.c:385 | 
|---|
| 452 | msgid "winbindd:" | 
|---|
| 453 | msgstr "winbindd:" | 
|---|
| 454 |  | 
|---|
| 455 | #: ../web/statuspage.c:389 | 
|---|
| 456 | msgid "Stop winbindd" | 
|---|
| 457 | msgstr "Stoppe winbindd" | 
|---|
| 458 |  | 
|---|
| 459 | #: ../web/statuspage.c:391 | 
|---|
| 460 | msgid "Start winbindd" | 
|---|
| 461 | msgstr "Starte winbindd" | 
|---|
| 462 |  | 
|---|
| 463 | #: ../web/statuspage.c:393 | 
|---|
| 464 | msgid "Restart winbindd" | 
|---|
| 465 | msgstr "Starte winbindd neu" | 
|---|
| 466 |  | 
|---|
| 467 | #. stop, restart all | 
|---|
| 468 | #: ../web/statuspage.c:402 | 
|---|
| 469 | msgid "Stop All" | 
|---|
| 470 | msgstr "Alle Stoppen" | 
|---|
| 471 |  | 
|---|
| 472 | #: ../web/statuspage.c:403 | 
|---|
| 473 | msgid "Restart All" | 
|---|
| 474 | msgstr "Alle neu starten" | 
|---|
| 475 |  | 
|---|
| 476 | #. start all | 
|---|
| 477 | #: ../web/statuspage.c:407 | 
|---|
| 478 | msgid "Start All" | 
|---|
| 479 | msgstr "Alle starten" | 
|---|
| 480 |  | 
|---|
| 481 | #: ../web/statuspage.c:414 | 
|---|
| 482 | msgid "Active Connections" | 
|---|
| 483 | msgstr "Aktive Verbindungen" | 
|---|
| 484 |  | 
|---|
| 485 | #: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437 | 
|---|
| 486 | msgid "PID" | 
|---|
| 487 | msgstr "PID" | 
|---|
| 488 |  | 
|---|
| 489 | #: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 | 
|---|
| 490 | msgid "Client" | 
|---|
| 491 | msgstr "Client" | 
|---|
| 492 |  | 
|---|
| 493 | #: ../web/statuspage.c:416 | 
|---|
| 494 | msgid "IP address" | 
|---|
| 495 | msgstr "IP-Adresse" | 
|---|
| 496 |  | 
|---|
| 497 | #: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437 | 
|---|
| 498 | msgid "Date" | 
|---|
| 499 | msgstr "Datum" | 
|---|
| 500 |  | 
|---|
| 501 | #: ../web/statuspage.c:418 | 
|---|
| 502 | msgid "Kill" | 
|---|
| 503 | msgstr "Töten" | 
|---|
| 504 |  | 
|---|
| 505 | #: ../web/statuspage.c:426 | 
|---|
| 506 | msgid "Active Shares" | 
|---|
| 507 | msgstr "Aktive Freigaben" | 
|---|
| 508 |  | 
|---|
| 509 | #: ../web/statuspage.c:429 | 
|---|
| 510 | msgid "Share" | 
|---|
| 511 | msgstr "Freigabe" | 
|---|
| 512 |  | 
|---|
| 513 | #: ../web/statuspage.c:429 | 
|---|
| 514 | msgid "User" | 
|---|
| 515 | msgstr "Benutzer" | 
|---|
| 516 |  | 
|---|
| 517 | #: ../web/statuspage.c:429 | 
|---|
| 518 | msgid "Group" | 
|---|
| 519 | msgstr "Gruppe" | 
|---|
| 520 |  | 
|---|
| 521 | #: ../web/statuspage.c:435 | 
|---|
| 522 | msgid "Open Files" | 
|---|
| 523 | msgstr "Offene Dateien" | 
|---|
| 524 |  | 
|---|
| 525 | #: ../web/statuspage.c:437 | 
|---|
| 526 | msgid "Sharing" | 
|---|
| 527 | msgstr "Freigeben" | 
|---|
| 528 |  | 
|---|
| 529 | #: ../web/statuspage.c:437 | 
|---|
| 530 | msgid "R/W" | 
|---|
| 531 | msgstr "Lese/Schreibe" | 
|---|
| 532 |  | 
|---|
| 533 | #: ../web/statuspage.c:437 | 
|---|
| 534 | msgid "Oplock" | 
|---|
| 535 | msgstr "Opportunistische Sperre (Lock)" | 
|---|
| 536 |  | 
|---|
| 537 | #: ../web/statuspage.c:437 | 
|---|
| 538 | msgid "File" | 
|---|
| 539 | msgstr "Datei" | 
|---|
| 540 |  | 
|---|
| 541 | #: ../web/statuspage.c:446 | 
|---|
| 542 | msgid "Show Client in col 1" | 
|---|
| 543 | msgstr "Zeige Client in Spalte 1" | 
|---|
| 544 |  | 
|---|
| 545 | #: ../web/statuspage.c:447 | 
|---|
| 546 | msgid "Show PID in col 1" | 
|---|
| 547 | msgstr "Zeige PID in Spalte 1" | 
|---|
| 548 |  | 
|---|
| 549 | #: ../param/loadparm.c:836 | 
|---|
| 550 | msgid "Base Options" | 
|---|
| 551 | msgstr "Basisoptionen" | 
|---|
| 552 |  | 
|---|
| 553 | #: ../param/loadparm.c:855 | 
|---|
| 554 | msgid "Security Options" | 
|---|
| 555 | msgstr "Sicherheitsoptionen" | 
|---|
| 556 |  | 
|---|
| 557 | #: ../param/loadparm.c:945 | 
|---|
| 558 | msgid "Logging Options" | 
|---|
| 559 | msgstr "Protokollier-Optionen" | 
|---|
| 560 |  | 
|---|
| 561 | #: ../param/loadparm.c:962 | 
|---|
| 562 | msgid "Protocol Options" | 
|---|
| 563 | msgstr "Protokoll-Optionen" | 
|---|
| 564 |  | 
|---|
| 565 | #: ../param/loadparm.c:1008 | 
|---|
| 566 | msgid "Tuning Options" | 
|---|
| 567 | msgstr "Optimierungsoptionen" | 
|---|
| 568 |  | 
|---|
| 569 | #: ../param/loadparm.c:1037 | 
|---|
| 570 | msgid "Printing Options" | 
|---|
| 571 | msgstr "Druckoptionen" | 
|---|
| 572 |  | 
|---|
| 573 | #: ../param/loadparm.c:1075 | 
|---|
| 574 | msgid "Filename Handling" | 
|---|
| 575 | msgstr "Dateinamen-Verwaltung" | 
|---|
| 576 |  | 
|---|
| 577 | #: ../param/loadparm.c:1105 | 
|---|
| 578 | msgid "Domain Options" | 
|---|
| 579 | msgstr "DomÀnen-Optionen" | 
|---|
| 580 |  | 
|---|
| 581 | #: ../param/loadparm.c:1109 | 
|---|
| 582 | msgid "Logon Options" | 
|---|
| 583 | msgstr "Anmelde-Optionen" | 
|---|
| 584 |  | 
|---|
| 585 | #: ../param/loadparm.c:1130 | 
|---|
| 586 | msgid "Browse Options" | 
|---|
| 587 | msgstr "Browsing-Optionen" | 
|---|
| 588 |  | 
|---|
| 589 | #: ../param/loadparm.c:1144 | 
|---|
| 590 | msgid "WINS Options" | 
|---|
| 591 | msgstr "WINS-Optionen" | 
|---|
| 592 |  | 
|---|
| 593 | #: ../param/loadparm.c:1153 | 
|---|
| 594 | msgid "Locking Options" | 
|---|
| 595 | msgstr "Locking-(Sperr-)Optionen" | 
|---|
| 596 |  | 
|---|
| 597 | #: ../param/loadparm.c:1170 | 
|---|
| 598 | msgid "Ldap Options" | 
|---|
| 599 | msgstr "LDAP-Optionen" | 
|---|
| 600 |  | 
|---|
| 601 | #: ../param/loadparm.c:1186 | 
|---|
| 602 | msgid "Miscellaneous Options" | 
|---|
| 603 | msgstr "Sonstige Optionen" | 
|---|
| 604 |  | 
|---|
| 605 | #: ../param/loadparm.c:1191 | 
|---|
| 606 | #| msgid "Logon Options" | 
|---|
| 607 | msgid "EventLog Options" | 
|---|
| 608 | msgstr "EventLog-Optionen" | 
|---|
| 609 |  | 
|---|
| 610 | #: ../param/loadparm.c:1258 | 
|---|
| 611 | msgid "VFS module options" | 
|---|
| 612 | msgstr "VFS-Modul-Optionen" | 
|---|
| 613 |  | 
|---|
| 614 | #: ../param/loadparm.c:1268 | 
|---|
| 615 | msgid "Winbind options" | 
|---|
| 616 | msgstr "Winbind-Optionen" | 
|---|