This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Hungarian. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL�only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Hungarian speakers understand the GNU GPL better.
Ez a GNU General Public License nem hivatalos magyar fordĂtása. A fordĂtást nem a Free Software Foundation adta ki, Ă©s jogi Ă©rtelemben nem határozza meg a GNU GPL-t felhasználĂł szoftverek terjesztĂ©si feltĂ©teleit â�� e tekintetben csak a GNU GPL angol nyelvű verziĂłja irányadĂł. Mindazonáltal remĂ©ljĂĽk, hogy ez a fordĂtás segĂt a GNU GPL jobb megĂ©rtĂ©sĂ©ben.
http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
GNU General Public License (GPL)
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
A legtöbb szoftver licencei azzal a szándĂ©kkal kĂ©szĂĽltek, hogy minĂ©l kevesebb lehetĹ�sĂ©get adjanak a szoftver megváltoztatására Ă©s terjesztĂ©sĂ©re. Ezzel szemben a GNU GPL cĂ©lja, hogy garantálja a szabad szoftver másolásának Ă©s terjesztĂ©sĂ©nek szabadságát, ezáltal biztosĂtva a szoftver szabad felhasználhatĂłságát minden felhasználĂł számára. A GPL szabályai vonatkoznak a Free Software Foundation legtöbb szoftverĂ©re, illetve minden olyan programra, melynek szerzĹ�je Ăşgy dönt, hogy ezt használja a szerzĹ�i jog megjelölĂ©sekor. (A Free Software Foundation egyes szoftvereire a GNU LGPL Ă©rvĂ©nyes.) Bárki használhatja a programjaiban a GPL-t a szerzĹ�i jogi megjegyzĂ©snĂ©l.
A szabad szoftver megjelölĂ©s nem jelenti azt, hogy a szoftvernek nem lehet ára. A GPL licencek cĂ©lja, hogy garantálja a szabad szoftver másolatainak szabad terjesztĂ©sĂ©t (Ă©s e szolgáltatásĂ©rt akár dĂj felszámĂtását), a forráskĂłd elĂ©rhetĹ�sĂ©gĂ©t, hogy bárki szabadon mĂłdosĂthassa a szoftvert, vagy felhasználhassa a rĂ©szeit Ăşj szabad programokban; Ă©s hogy mások megismerhessĂ©k ezt a lehetĹ�sĂ©get.
A szerzĹ� jogainak vĂ©delmĂ©ben korlátozásokat kell hozni, amelyek megtiltják, hogy bárki megtagadhassa ezeket a jogokat másoktĂłl, vagy ezekrĹ�l valĂł lemondásra kĂ©nyszerĂtsen bárki mást. Ezek a megszorĂtások bizonyos felelĹ�ssĂ©geket jelentenek azok számára, akik a szoftver másolatait terjesztik vagy mĂłdosĂtják.
Ha valaki pĂ©ldául ilyen program másolatait terjeszti, akár ingyen vagy bizonyos összeg fejĂ©ben, a szoftverre vonatkozĂł minden jogot tovább kell adnia a fogadĂł feleknek. BiztosĂtani kell továbbá, hogy megkapják vagy legalábbis megkaphassák a forráskĂłdot is. Ă�s persze ezeket a licencfeltĂ©teleket is el kell juttatni, hogy tisztában legyenek a jogaikkal.
A jogok védelme két lépésb�l áll:
(1) a szoftver szerz�i jogainak védelméb�l és
(2) a jelen licenc biztosĂtásábĂłl, amely jogalapot biztosĂt a szoftver másolására, terjesztĂ©sĂ©re Ă©s/vagy mĂłdosĂtására.
Az egyes szerzĹ�k Ă©s a magunk vĂ©delmĂ©ben biztosĂtani akarjuk, hogy mindenki megĂ©rtse: a jelen szabad szoftverre nincs jĂłtállás. Ha a szoftvert mĂłdosĂtották Ă©s továbbadták, akkor mindenkinek, aki a mĂłdosĂtott változatot kapja, tudnia kell, hogy az nem az eredeti, Ăgy a mások által okozott hibáknak nem lehet hatása az eredeti szerzĹ� hĂrnevĂ©re.
VĂ©gĂĽl, a szabad szoftver lĂ©tĂ©t állandĂłan fenyegetik a szoftverszabadalmak. El szeretnĂ©nk kerĂĽlni annak veszĂ©lyĂ©t, hogy a szabad program terjesztĹ�i szabadalmat jegyezhessenek be rá, ezáltal saját szellemi tulajdont kĂ©pezĹ�vĂ© tegyĂ©k a programot. Ennek megelĹ�zĂ©sĂ©hez tisztázni kĂvánjuk: szabadalom szabad szoftverrel kapcsolatban csak mindenki általi szabad használatra jegyezhetĹ� be, vagy egyáltalán nem jegyezhetĹ� be.
A másolásra, terjesztĂ©sre, mĂłdosĂtásra vonatkozĂł pontos szabályok Ă©s feltĂ©telek:
0. Ez a licenc minden olyan programra vagy munkára vonatkozik, amelynek a szerzĹ�i jogi megjegyzĂ©sĂ©ben a jog tulajdonosa a következĹ� szöveget helyezte el: a GPL-ben foglaltak alapján terjeszthetĹ�. Az alábbiakban a Program kifejezĂ©s bármely ilyen programra vagy munkára vonatkozik, a Programon alapulĂł munka pedig magát a programot vagy egy szerzĹ�i joggal vĂ©dett munkát jelenti: vagyis olyan munkát, amely tartalmazza a programot vagy annak egy rĂ©szletĂ©t, mĂłdosĂtottan vagy mĂłdosĂtatlanul Ă©s/vagy más nyelvre fordĂtva. (Az alábbiakban a fordĂtás minden egyĂ©b megkötĂ©s nĂ©lkĂĽl beletartozik a mĂłdosĂtás fogalmába.) Minden engedĂ©lyezĂ©s cĂmzettje Ă�n.
A jelen licenc a másoláson, terjesztĂ©sen Ă©s mĂłdosĂtáson kĂvĂĽl más tevĂ©kenysĂ©gre nem vonatkozik, azok a hatályán kĂvĂĽl esnek. A Program futtatása nincs korlátozva, illetve a Program kimenetĂ©re is csak abban az esetben vonatkozik ez a szabályozás, ha az tartalmazza a Programon alapulĂł munka egy rĂ©szletĂ©t (fĂĽggetlenĂĽl attĂłl, hogy ez a Program futtatásával jött-e lĂ©tre). Ez tehát a Program működĂ©sĂ©tĹ�l fĂĽgg.
1. A Program forráskĂłdja mĂłdosĂtás nĂ©lkĂĽl másolhatĂł Ă©s bármely adathordozĂłn terjeszthetĹ�, feltĂ©ve, hogy minden egyes pĂ©ldányon pontosan szerepel a megfelelĹ� szerzĹ�i jogi megjegyzĂ©s, illetve a garanciavállalás elutasĂtása; Ă©rintetlenĂĽl kell hagyni minden erre a szabályozásra Ă©s a garancia teljes hiányára utalĂł szöveget Ă©s a jelen licencdokumentumot is el kell juttatni mindazokhoz, akik a Programot kapják.
FelszámĂthatĂł dĂj a másolat fizikai továbbĂtása fejĂ©ben, illetve ellenszolgáltatás fejĂ©ben a Programhoz garanciális támogatás is biztosĂthatĂł.
2. A Program vagy annak egy rĂ©sze mĂłdosĂthatĂł, Ăgy a Programon alapulĂł munka jön lĂ©tre. A mĂłdosĂtás ezután az 1. szakaszban adott feltĂ©telek szerint tovább terjeszthetĹ�, ha az alábbi feltĂ©telek is teljesĂĽlnek:
a) A mĂłdosĂtott fájlokat el kell látni olyan megjegyzĂ©ssel, amely feltĂĽnteti a mĂłdosĂtást vĂ©gzĹ� nevĂ©t Ă©s a mĂłdosĂtások dátumát.
b) Minden olyan munkát, amely rĂ©szben vagy egĂ©szben tartalmazza a Programot vagy a Programon alapul, olyan szabályokkal kell kiadni vagy terjeszteni, hogy annak használati joga harmadik szemĂ©ly rĂ©szĂ©re licencdĂjmentesen hozzáfĂ©rhetĹ� legyen, a jelen dokumentumban találhatĂł feltĂ©teleknek megfelelĹ�en.
c) Ha a mĂłdosĂtott Program interaktĂvan olvassa a parancsokat futás közben, akkor Ăşgy kell elkĂ©szĂteni, hogy a megszokott mĂłdon törtĂ©nĹ� indĂtáskor megjelenĂtsen egy ĂĽzenetet a megfelelĹ� szerzĹ�i jogi megjegyzĂ©ssel Ă©s a garancia hiányára utalĂł közlĂ©ssel (vagy Ă©ppen azzal az informáciĂłval, hogy mikĂ©nt juthat valaki garanciához), illetve azzal az informáciĂłval, hogy bárki terjesztheti a Programot a jelen feltĂ©teleknek megfelelĹ�en, Ă©s arra is utalást kell tenni, hogy a felhasználĂł mikĂ©nt tekintheti meg a licenc egy pĂ©ldányát. (KivĂ©tel: ha a Program interaktĂv ugyan, de nem jelenĂt meg hasonlĂł ĂĽzenetet, akkor a Programon alapulĂł munkának sem kell ezt tennie.)
Ezek a feltĂ©telek a mĂłdosĂtott munkára, mint egĂ©szre vonatkoznak. Ha a munka azonosĂthatĂł rĂ©szei nem a Programon alapulnak Ă©s fĂĽggetlen munkákkĂ©nt elkĂĽlönĂĽlten azonosĂthatĂłk, akkor ez a szabályozás nem vonatkozik ezekre a rĂ©szekre, ha azok kĂĽlön munkakĂ©nt kerĂĽlnek terjesztĂ©sre. Viszont, ha ugyanez a rĂ©sz az egĂ©sz rĂ©szekĂ©nt kerĂĽl terjesztĂ©sre, amely a Programon alapulĂł munka, akkor az egĂ©sz terjesztĂ©se csak a jelen dokumentum alapján lehetsĂ©ges, amely ebben az esetben a jogokat minden egyes felhasználĂł számára kiterjeszti az egĂ©szre tekintet nĂ©lkĂĽl arra, hogy melyik rĂ©szt ki Ărta.
E szövegrĂ©sznek tehát nem az a cĂ©lja, hogy mások jogait elvegye vagy korlátozza a kizárĂłlag saját maga által Ărt munkákra; a cĂ©l az, hogy a jogok gyakorlása szabályozva legyen a Programon alapulĂł illetve a gyűjtemĂ©nyes munkák terjesztĂ©se esetĂ©ben.
EzenkĂvĂĽl más munkáknak, amelyek nem a Programon alapulnak, a Programmal (vagy a Programon alapulĂł munkával) közös adathordozĂłn vagy adattárolĂłn szerepeltetĂ©se nem jelenti a jelen szabályok Ă©rvĂ©nyessĂ©gĂ©t azokra is.
3. A Program (vagy a Programon alapuló munka a 2. szakasznak megfelel�en) másolható és terjeszthet� tárgykódú vagy végrehajtható kódú formájában az 1. és 2. szakaszban foglaltak szerint, amennyiben az alábbi feltételek is teljesülnek:
a) a teljes, gĂ©p által Ă©rtelmezhetĹ� forráskĂłd kĂsĂ©ri az anyagot, amelynek terjesztĂ©se az 1. Ă©s 2. szakaszban foglaltak szerint törtĂ©nik, jellemzĹ�en szoftverterjesztĂ©sre használt adathordozĂłn; vagy,
b) legalább három Ă©vre szĂłlĂłan Ărásban vállalja, hogy bármely kĂĽlsĹ� szemĂ©lynek rendelkezĂ©sre áll a teljes gĂ©p által Ă©rtelmezhetĹ� forráskĂłd, a fizikai továbbĂtást fedezĹ� összegnĂ©l nem nagyobb dĂjĂ©rt az 1. Ă©s 2. szakaszban foglaltak szerint szoftverterjesztĂ©sre használt adathordozĂłn; vagy,
c) a megfelelĹ� forráskĂłd terjesztĂ©sĂ©re vonatkozĂłan megkapott tájĂ©koztatás kĂsĂ©ri az anyagot. (Ez az alternatĂva csak nem kereskedelmi terjesztĂ©s esetĂ©n alkalmazhatĂł abban az esetben, ha a terjesztĹ� a Programhoz a tárgykĂłdĂş vagy forráskĂłdĂş formájában jutott hozzá az ajánlattal egyĂĽtt a fenti b. cikkelynek megfelelĹ�en.)
Egy munka forráskĂłdja a munkának azt a formáját jelenti, amelyben a mĂłdosĂtásokat elsĹ�dlegesen vĂ©gezni szokás. Egy vĂ©grehajthatĂł program esetĂ©ben a teljes forráskĂłd a tartalmazott összes modul forráskĂłdját jelenti, továbbá a kapcsolĂłdĂł felĂĽletdefinĂciĂłs fájlokat Ă©s a fordĂtást vezĂ©rlĹ� parancsfájlokat. Egy speciális kivĂ©telkĂ©nt a forráskĂłdnak nem kell tartalmaznia normál esetben a vĂ©grehajthatĂł kĂłd futtatására szolgálĂł operáciĂłs rendszer fĹ�bb rĂ©szeikĂ©nt (kernel, fordĂtĂłprogram stb.) terjesztett rĂ©szeit (forrás vagy bináris formában), kivĂ©ve, ha a komponens maga a vĂ©grehajthatĂł állományt kĂsĂ©ri.
Ha a vĂ©grehajthatĂł program vagy tárgykĂłd terjesztĂ©se a forráskĂłd hozzáfĂ©rĂ©sĂ©t egy megadott helyen biztosĂtĂł Ărásban vállalja, akkor ez egyenĂ©rtĂ©kű a forráskĂłd terjesztĂ©sĂ©vel, bár másoknak nem kell a forrást lemásolniuk a tárgykĂłddal egyĂĽtt.
4. A Programot csak a jelen Licencben leĂrtaknak megfelelĹ�en szabad lemásolni, terjeszteni, mĂłdosĂtani Ă©s allicencbe adni. Az egyĂ©b mĂłdon törtĂ©nĹ� másolás, mĂłdosĂtás, terjesztĂ©s Ă©s allicencbe adás Ă©rvĂ©nytelen, Ă©s azonnal Ă©rvĂ©nytelenĂti a dokumentumban megadott jogosultságokat. Mindazonáltal azok, akik a Licencet megszegĹ�tĹ�l kaptak pĂ©ldányokat vagy jogokat, tovább gyakorolhatják a Licenc által meghatározott jogaikat mindaddig, amĂg teljesen megfelelnek a Licenc feltĂ©teleinek.
5. Ă�nnek nem kötelezĹ� elfogadnia ezt a szabályozást, hiszen nem Ărta alá. Ezen kĂvĂĽl viszont semmi más nem ad jogokat a Program terjesztĂ©sĂ©re Ă©s mĂłdosĂtására. Ezeket a cselekedeteket a törvĂ©ny bĂĽnteti, ha nem a jelen szerzĹ�i jogi szabályozás keretei között törtĂ©nnek. Mindezek miatt a Program (vagy a Programon alapulĂł munka) terjesztĂ©se vagy mĂłdosĂtása a jelen dokumentum szabályainak, Ă©s azon belĂĽl a Program vagy a munka mĂłdosĂtására, másolására vagy terjesztĂ©sĂ©re vonatkozĂł összes feltĂ©telĂ©nek elfogadását jelenti.
6. Minden alkalommal, amikor a Program (vagy az azon alapulĂł munka) továbbadása törtĂ©nik, a Programot megkapĂł szemĂ©ly automatikusan hozzájut az eredeti licenctulajdonostĂłl származĂł licenchez, amely a jelen szabályok szerint biztosĂtja a jogot a Program másolására, terjesztĂ©sĂ©re Ă©s mĂłdosĂtására. Nem lehet semmilyen mĂłdon tovább korlátozni a fogadĂł fĂ©lnek az itt megadott jogait. A Program továbbadĂłja nem felelĹ�s harmadik szemĂ©lyekkel betartatni a jelen szabályokat.
7. Ha bĂrĂłsági határozat, szabadalomsĂ©rtĂ©s vĂ©lelme, vagy egyĂ©b (nem kizárĂłlag szabadalmakkal kapcsolatos) okbĂłl olyan feltĂ©teleknek kell megfelelnie (akár bĂrĂłsági határozat, akár megállapodás, akár bármi más eredmĂ©nyekĂ©pp), amelyek ellentĂ©tesek a jelen feltĂ©telekkel, az nem menti fel a terjesztĹ�t a jelen feltĂ©telek figyelembevĂ©tele alĂłl. Ha a terjesztĂ©s nem lehetsĂ©ges a jelen Licenc Ă©s az egyĂ©b feltĂ©telek kötelezettsĂ©geinek egyĂĽttes betartásával, akkor tilos a Program terjesztĂ©se. Ha pĂ©ldául egy szabadalmi szerzĹ�dĂ©s nem engedi meg egy program jogdĂj nĂ©lkĂĽli továbbterjesztĂ©sĂ©t azok számára, akik közvetve vagy közvetlenĂĽl megkapják, akkor az egyetlen mĂłdja, hogy eleget tegyen valaki mindkĂ©t feltĂ©telnek az, hogy eláll a Program terjesztĂ©sĂ©tĹ�l.
Ha ennek a szakasznak bármely rĂ©sze Ă©rvĂ©nytelen, vagy nem Ă©rvĂ©nyesĂthetĹ� valamely körĂĽlmĂ©ny folytán, akkor a szakasz maradĂ©k rĂ©szĂ©t kell alkalmazni, egyĂ©b esetekben pedig a szakasz egĂ©sze alkalmazandĂł.
Ennek a szakasznak nem az a cĂ©lja, hogy a szabadalmak vagy egyĂ©b hasonlĂł jogok megsĂ©rtĂ©sĂ©re ösztönözzön bárkit is; mindössze meg szeretnĂ© vĂ©deni a szabad szoftver terjesztĂ©si rendszerĂ©nek egysĂ©gĂ©t, amelyet a szabad közreadást szabályozĂł feltĂ©telrendszerek teremtenek meg. Sok ember nagymĂ©rtĂ©kben járult hozzá az e rendszer keretĂ©ben terjesztett, kĂĽlönfĂ©le szoftverekhez, Ă©s számĂt a rendszer következetes alkalmazására; azt a szerzĹ�/adományozĂł dönti el, hogy a szoftverĂ©t más rendszer szerint is közzĂ© kĂvánja-e tenni, Ă©s a licencet kapĂłk ezt nem befolyásolhatják.
E szakasz célja, hogy pontosan tisztázza azt, ami elgondolásunk szerint a jelen licenc többi részének a következménye.
8. Ha a Program terjesztĂ©se Ă©s/vagy használata egyes országokban nem lehetsĂ©ges akár szabadalmak, akár szerzĹ�i jogokkal vĂ©dett felĂĽletek miatt, akkor a Program szerzĹ�i jogainak eredeti tulajdonosa, aki a Programot ezen szabályozás alapján adja közre, egy explicit földrajzi megkötĂ©st adhat a terjesztĂ©sre, Ă©s egyes országokat kizárhat. Ebben az esetben Ăşgy tekintendĹ�, hogy a jelen licenc ezt a megkötĂ©st is tartalmazza, ugyanĂşgy mintha csak a fĹ� szövegĂ©ben lenne leĂrva.
9. A Free Software Foundation id�r�l id�re kiadja a General Public License dokumentum felülvizsgált és/vagy újabb változatait. Ezek az újabb dokumentumok az el�z�ek szellemében készülnek, de részletekben különbözhetnek, hogy új problémákat vagy aggályokat is kezeljenek.
A dokumentum minden változata egy megkĂĽlönböztetĹ� verziĂłszámmal ellátva jelenik meg. Ha a Program szerzĹ�i jogi megjegyzĂ©sĂ©ben egy bizonyos vagy annál Ăşjabb verziĂł van megjelölve, akkor lehetĹ�sĂ©g van akár a megjelölt, vagy a Free Software Foundation által kiadott kĂ©sĹ�bbi verziĂłban leĂrt feltĂ©telek követĂ©sĂ©re. Ha nincs ilyen megjelölt verziĂł, akkor lehetĹ�sĂ©g van a Free Software Foundation által valaha kibocsátott bármelyik dokumentum alkalmazására.
10. A Programot más szabad szoftverbe, amelynek szerzĹ�i jogi szabályozása kĂĽlönbözik, csak akkor Ă©pĂtheti be, ha a szerzĹ�tĹ�l erre engedĂ©lyt szerzett. Abban az esetben, ha a program szerzĹ�i jogainak tulajdonosa a Free Software Foundation, akkor a Free Software Foundation cĂmĂ©re kell Ărni; nĂ©ha kivĂ©telt teszĂĽnk. A döntĂ©s a következĹ� kĂ©t cĂ©l szem elĹ�tt tartásával fog törtĂ©nni: megmaradjon a szabad szoftveren alapulĂł munkák szabad állapota, valamint segĂtse elĹ� a szoftver Ăşjrafelhasználását Ă©s megosztását.
11. MIVEL A JELEN PROGRAM HASZN�LATI JOGA D�JMENTES, AZ ALKALMAZHAT� JOGSZAB�LYOK �LTAL BIZTOS�TOTT MAXIM�LIS M�RT�KBEN VISSZAUTAS�TJUK A PROGRAMHOZ A GARANCIA BIZTOS�T�S�T. AMENNYIBEN A SZERZ�I JOGOK TULAJDONOSAI �R�SBAN M�SK�NT NEM NYILATKOZNAK, A PROGRAM A "JELEN �LLAPOT�BAN" KER�L KIAD�SRA, MINDENF�LE GARANCIAV�LLAL�S N�LK�L, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELE�RTETT, BELE�RTVE, DE NEM KIZ�R�LAGOSAN A FORGALOMBA HOZHAT�S�GRA VAGY ALKALMAZHAT�S�GRA VONATKOZ� GARANCI�KAT. A PROGRAM MIN�S�G�B�L �S MŰK�D�S�B�L FAKAD� �SSZES KOCK�ZAT A FELHASZN�L�T TERHELI. HA A PROGRAM HIB�SAN MŰK�DIK, A FELHASZN�L�NAK MAG�NAK KELL V�LLALNIA A JAV�T�SHOZ SZ�KS�GES MINDEN K�LTS�GET.
12. AMENNYIBEN A HAT�LYOS JOGSZAB�LYOK VAGY A SZERZ�I JOGOK TULAJDONOSAI �R�SOS MEG�LLAPOD�SBAN M�SK�NT NEM RENDELKEZNEK, SEM A PROGRAM SZERZ�JE, SEM M�SOK, AKIK M�DOS�TOTT�K �S/VAGY TERJESZTETT�K A PROGRAMOT A FENTIEKNEK MEGFELEL�EN, NEM TEHET�K FELEL�SS� A K�ROK�RT, BELE�RTVE MINDEN V�LETLEN, VAGY K�VETKEZM�NYES K�RT, AMELY A PROGRAM HASZN�LAT�B�L VAGY A HASZN�LAT MEGAKAD�LYOZ�S�B�L SZ�RMAZIK (BELE�RTVE, DE NEM KIZ�R�LAGOSAN AZ ADATVESZT�ST �S A HELYTELEN ADATFELDOLGOZ�ST, VALAMINT A M�S PROGRAMOKKAL VAL� HIB�S EGY�TTMŰK�D�ST), M�G AKKOR SEM, HA EZEN FELEK TUDAT�BAN VOLTAK, HOGY ILYEN K�ROK KELETKEZHETNEK.
Ha valaki egy Ăşj programot kĂ©szĂt Ă©s szeretnĂ©, hogy az bárki számára a lehetĹ� leginkább hasznos legyen, akkor a legjobb mĂłdszer, hogy azt szabad szoftverrĂ© teszi, megengedve mindenkinek a szabad másolást Ă©s mĂłdosĂtást a jelen feltĂ©teleknek megfelelĹ�en.
Ehhez a következĹ� megjegyzĂ©st kell csatolni a programhoz. A legbiztosabb ezt minden egyes forrásfájl elejĂ©re beĂrni, Ăgy közölve leghatásosabban a garancia visszautasĂtását; ezenkĂvĂĽl minden fájl kell, hogy tartalmazzon egy copyright sort Ă©s egy mutatĂłt arra a helyre, ahol a teljes szöveg találhatĂł.
Egy sor, amely megadja a program nevĂ©t Ă©s funkciĂłját Copyright (C) Ă©v; szerzĹ� neve; Ez a program szabad szoftver; terjeszthetĹ� illetve mĂłdosĂthatĂł a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License dokumentumában leĂrtak; akár a licenc 2-es, akár (tetszĹ�leges) kĂ©sĹ�bbi változata szerint. Ez a program abban a remĂ©nyben kerĂĽl közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden egyĂ©b GARANCIA NĂ�LKĂ�L, az ELADHATĂ�SĂ�GRA vagy VALAMELY CĂ�LRA VALĂ� ALKALMAZHATĂ�SĂ�GRA valĂł származtatott garanciát is beleĂ©rtve. További rĂ©szleteket a GNU General Public License tartalmaz. A felhasználĂłnak a programmal egyĂĽtt meg kell kapnia a GNU General Public License egy pĂ©ldányát; ha mĂ©gsem kapta meg, akkor ezt a Free Software Foundationnak kĂĽldött levĂ©lben jelezze (cĂm: Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.)
A programhoz csatolni kell azt is, hogy miként lehet kapcsolatba lépni a szerz�vel, elektronikus vagy hagyományos levél küldésével.
Ha a program interaktĂv, a következĹ�höz hasonlĂł ĂĽzenettel lehet ezt megtenni a program indulásakor:
Gnomovision version 69, Copyright (C) Ă©v, a szerzĹ� neve. A Gnomovision programhoz SEMMILYEN GARANCIA NEM JĂ�R; rĂ©szletekĂ©rt Ărja be a 'show w' parancsot. Ez egy szabad szoftver, bizonyos feltĂ©telek mellett terjeszthetĹ�, illetve mĂłdosĂthatĂł; rĂ©szletekĂ©rt Ărja be a 'show c' parancsot.
A show w Ă©s show c kĂ©pzeletbeli parancsok, Ă©s a GPL megfelelĹ� rĂ©szeit kell megjelenĂteniĂĽk. TermĂ©szetesen a valĂłdi parancsok a show w Ă©s show c parancstĂłl kĂĽlönbözhetnek; lehetnek akár egĂ©rkattintások vagy menĂĽpontok is, ami a programnak megfelel.
Ha szükséges, meg kell szerezni a munkáltatótól (ha a szerz� programozóként dolgozik) vagy az iskolától a program szerz�i jogairól való lemondás igazolását. Erre itt egy példa; változtassa meg a neveket:
A FiktĂv Bt. ezennel lemond minden szerzĹ�i jogi Ă©rdekeltsĂ©gĂ©rĹ�l a â��Gnomovisionâ�� programmal (amelyet több fázisban fordĂtanak le a fordĂtĂłprogramok) kapcsolatban, amelyet H. Ekker János Ărt. AláĂrás: Tira Mihály, 1989. április 1. Tira Mihály ĂĽgyvezetĹ�
A GNU General Public License nem engedi meg, hogy a program része legyen szellemi tulajdont képez� programoknak. Ha a program egy szubrutinkönyvtár, akkor megfontolhatja, hogy nem célszerűbb-e megengedni, hogy szellemi tulajdont képez� alkalmazásokkal is összefűzhet� legyen a programkönyvtár. Ha ezt szeretné, akkor a GPL helyett a GNU LGPL-t kell használni.